TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TRAVEL [14 fiches]

Fiche 1 2015-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Gymnastics and Trampoline
DEF

A movement along the trampoline bed.

Français

Domaine(s)
  • Gymnastique et trampoline
DEF

Déplacement le long de la toile du trampoline.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
DEF

Movimiento a lo largo de la superficie del trampolín.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Basketball
  • General Sports Regulations

Français

Domaine(s)
  • Basket-ball
  • Règlements généraux des sports

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Básquetbol
  • Reglamentos generales de los deportes
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2008-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Audio Technology
CONT

The loop synch system makes the tape travel round a supplementary drive roller which is operated by a flexible coupling cable from the projector motor.

Français

Domaine(s)
  • Électroacoustique
CONT

Le magnétophone utilise l'aimantation du fer pour mettre les sons en conserve. Cette aimantation s'effectue grâce à la "tête magnétique" devant laquelle défile le ruban.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Electroacústica
CONT

[hacer] desfilar la cinta por delante del cabezal de reproducción.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2008-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
OBS

Control surface.

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

débattement : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2008-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
OBS

Ram; actuator.

PHR

Travel stop.

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

course : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance.

PHR

Limiteur de course.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2007-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Audio Technology
DEF

The motion of a loudspeaker membrane while it is vibrating.

CONT

symmetrical field geometry: A speaker motor assembly design intended to maintain uniform magnetic force throughout the travel of the voice coil.

Français

Domaine(s)
  • Électroacoustique
DEF

Mouvement d'une membrane de haut-parleur.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2006-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
OBS

[keyboard keys]

Français

Domaine(s)
  • Informatique
OBS

[touches du clavier]

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2002-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
OBS

To move the ball around the court or to move oneself around the court. Related verbs: to pull someone out wide or off the court, to move an opponent around the court, to go from one side of the court to the other, to run from one end (of the court) to the other.

OBS

travel: Said of the ball: The ball travels from right to left in a good long exchange.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Pour la balle et les joueurs qui réussissent à retourner de tels échanges, se déplacer de gauche à droite en alternance alors que la balle est toujours en jeu.

CONT

Il faut faire voyager la balle le plus possible ... [Il] voyagea sur toute la surface du court.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2001-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel Management (General)
  • Labour and Employment
  • Practice and Procedural Law

Français

Domaine(s)
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Travail et emploi
  • Droit judiciaire
DEF

Voyage fait dans l'exercice de ses fonctions à des fins professionnelles.

CONT

Frais de déplacement; service des déplacements.

OBS

Le mot voyage n'est pas d'usage dans la langue technique de la gestion.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2001-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
  • Operating Systems (Software)
OBS

Corporate Administrative Systems (CAS).

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
OBS

Systèmes administratifs d'entreprise (SAE).

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1996-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Waveguides
  • Radio Waves

Français

Domaine(s)
  • Guides d'ondes
  • Ondes radioélectriques

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1993-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Hoisting and Lifting
DEF

Movement of the crane as a whole when in its operational form.

DEF

Motion applied to the movement of the whole crane.

OBS

Travelling is British English; traveling is used in American literature.

OBS

Travelling: Term standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • traveling

Français

Domaine(s)
  • Levage
DEF

Mouvement de déplacement du pont. (SCHLAG 5) Les mécanismes porteurs destinés à assurer la translation des ponts suspendus sont pratiquement les mêmes que ceux qui servent à la direction des palans. (TECHMO 363).

DEF

Déplacement de l'appareil de levage à charge suspendue dans son ensemble lorsqu'il est en état de travail.

OBS

Translation de l'appareil de levage à charge suspendue : Terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1981-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Transmission Systems
OBS

The displacement of the valve spool in either direction relative to the geometric null.

Français

Domaine(s)
  • Transmissions mécaniques
OBS

Translation du tiroir de l'appareil dans chaque sens de part et d'autre de la position zéro géométrique.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Elevators
OBS

--the vertical distance between the bottom terminal landing and the top terminal landing.

Français

Domaine(s)
  • Ascenseurs et monte-charge
OBS

--distance verticale entre le palier extrême inférieur et le palier extrême supérieur. [trad]

Espagnol

Conserver la fiche 14

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :