TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TRIP [18 fiches]

Fiche 1 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Various Sports
DEF

A false step, trip, or blunder.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Sports divers

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
  • Deportes diversos
OBS

traspié; tropiezo: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "traspié", en singular, y no "traspiés", es la forma adecuada para referirse a un solo tropiezo o equivocación.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Combat Sports

Français

Domaine(s)
  • Sports de combat
DEF

Action d'accrocher la jambe, les jambes d['un adversaire] avec le pied pour le faire tomber.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de lucha
DEF

Acción de cruzar alguien su pierna por entre las de [un adversario] para hacerle perder el equilibrio y caer.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2022-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Various Sports
DEF

... walk in an awkward, unsteady, or unsure way.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Sports divers

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
  • Deportes diversos
DEF

Dar pasos tambaleantes, tumbos o vaivenes.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Mass Transit
DEF

The unit of travel [corresponding to] a one-way journey that proceeds from an origin to a destination by a single type of vehicular transportation.

OBS

trip: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary.

OBS

trip: term proposed by the World Road Association.

Français

Domaine(s)
  • Transports en commun
CONT

Les déplacements sont étudiés et quantifiés sous le rapport de leurs zones d'origine et de destination, de leurs fréquences, de leurs motifs, de leurs modes, de leurs durées, et de leurs distances.

OBS

déplacement; trajet : [Le terme] «déplacement» est le terme le plus utilisé dans le vocabulaire des transports [urbains] pour désigner un court voyage entre un point d'origine et un point de destination. «Trajet» est parfois employé dans un sens un peu différent lorsqu'on insiste sur l'aspect mesurable de l'espace à parcourir pour se rendre d'un endroit à un autre. Le terme «voyage» n'est pas un équivalent adéquat [pour rendre le sens de «trip»] parce qu'il fait référence à un déplacement beaucoup trop long.

OBS

déplacement : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable.

OBS

déplacement; trajet : termes proposés par l'Association mondiale de la route.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte público
DEF

Movimiento de un vehículo o persona entre un punto origen y un destino, con un propósito específico.

OBS

viaje; desplazamiento: términos y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2014-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Oil Drilling
  • Boring and Drilling (Mines)
  • Geological Research and Exploration
DEF

A round trip involving pulling the drill string from the borehole, performing some operation on it such as changing the bit, and then running the drill string back into the borehole ...

CONT

Make a trip.

Français

Domaine(s)
  • Forage des puits de pétrole
  • Sondage et forage miniers
  • Recherches et prospections géologiques
DEF

Remontée et redescente de trépan dans le trou, aller-retour du trépan.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2014-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Fission Reactors
  • Nuclear Plant Safety
DEF

A rapid reduction in the power of a reactor.

OBS

[This reduction] may be deliberate or result from actuation of the safety circuit.

OBS

trip: term and definition standardized by ISO in 1997.

Français

Domaine(s)
  • Réacteurs nucléaires de fission
  • Sûreté des centrales nucléaires
DEF

Diminution rapide de la puissance d'un réacteur.

OBS

[Cette diminution] peut être voulue ou résulter de la mise en action du circuit de sécurité.

OBS

déclenchement : terme et définition normalisés par l'ISO en 1997.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 - données d’organisme externe 2008-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Fission Reactors
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
DEF

A reduction in reactor power initiated by any of the safety circuits of the reactor.

Français

Domaine(s)
  • Réacteurs nucléaires de fission
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
DEF

Entrée en action du système spécial de sûreté.

CONT

Étant donné que les systèmes d'arrêt d'urgence font partie intégrante d'un système de protection contre la surpression, il est nécessaire de déterminer le rôle de chacun des systèmes d'arrêt d'urgence et de chacun des paramètres de déclenchement dans le système complet.

OBS

systèmes spéciaux de sûreté : Systèmes spécialement incorporés dans les plans originaux de la centrale pour empêcher les défaillances des systèmes fonctionnels ou pour limiter ou atténuer les conséquences de telles défaillances [...]

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2008-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Circuits and Circuit Breakers
  • Aircraft Systems
CONT

The contact breaker is a switch which is tripped by an excess of current; it can be reset at once without providing another fuse.

PHR

To trip a relay.

Français

Domaine(s)
  • Circuits électriques et coupe-circuits
  • Circuits des aéronefs
CONT

Le principal avantage [des coupe-circuits mécaniques] est de se déclencher lors des surintensités.

OBS

déclencher : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2006-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships
OBS

To trip the anchor.

Français

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
DEF

Arracher du fond une ancre ou un grappin de relevage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de los buques
DEF

Recoger el ancla fondeada.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2005-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Tourist Activities
  • Parks and Botanical Gardens
DEF

A short pleasure journey.

OBS

Terms used by Parks Canada.

Français

Domaine(s)
  • Activités touristiques
  • Parcs et jardins botaniques
DEF

Voyage ou promenade d'agrément.

OBS

Terme en usage à Parcs Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Actividades turísticas
  • Parques y jardines botánicos
Conserver la fiche 10

Fiche 11 2000-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Oil Drilling
DEF

To lower the drill stem into the wellbore.

Français

Domaine(s)
  • Forage des puits de pétrole
DEF

Descendre un appareillage quelconque dans un sondage.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1996-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Coupling Systems (Railroad)
  • Commercial Fishing

Français

Domaine(s)
  • Attelages (Matériel de chemin de fer)
  • Pêche commerciale
DEF

Courte navigation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de acoplamiento (Ferrocarriles)
  • Pesca comercial
Conserver la fiche 12

Fiche 13 1996-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Ice Hockey

Français

Domaine(s)
  • Hockey sur glace

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1994-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
  • Weightlifting
DEF

A group of repetitions of the same exercise and weight.

CONT

The ideal number of repetitions and sets is determined by your goals. In general, if you desire increased endurance, do more repetitions and sets.

CONT

The recruit must be able to perform 5 complete trips of Phase III exercises, displaying good form.

Français

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
  • Haltérophilie
DEF

Suite déterminée de mouvements de même nature.

CONT

[...] il n'y a pas de loi ferme en ce qui a trait au nombre idéal de répétitions et de séries. Il vous faudra trouver votre chiffre.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1992-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Traffic Control
OBS

trip: term officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Circulation des trains
OBS

parcours : terme uniformisé par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1990-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Tourism
OBS

Ministry of Tourism and Recreation.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Tourisme
OBS

ministère du Tourisme et des Loisirs.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1986-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
DEF

the hallucinations, sensations, etc. experienced under the influence of a psychedelic drug, esp. LSD.

CONT

Swallowing such a cube or pill is called "taking a trip" .... All senses appear sharpened and brightened; vivid panoramic visual hallucinations ...

OBS

Slang.

Français

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
DEF

État provoqué par l'absorption d'hallucinogènes.

CONT

Pour les adolescents utilisateurs et pour les toxicomanes, le LSD 25 est le voyage (...) recherche d'un au-delà des apparences, la recherche des aspects inapparents de la vie

Terme(s)-clé(s)
  • montée vers l'extase
  • voyage vers l'extase

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Hoisting and Lifting

Français

Domaine(s)
  • Levage

Espagnol

Conserver la fiche 18

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :