TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TRS [20 fiches]

Fiche 1 2023-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Telephones
  • Internet and Telematics
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
DEF

A service that enables persons, whether they have a speech disorder or a hearing or visual disability, or a combination thereof, to communicate over a distance with each other or with a person without a disability through the intermediary of a relay operator, who conveys the messages of one party to the other on a call by text, signs or speech.

Terme(s)-clé(s)
  • telecommunications relay service

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Téléphones
  • Internet et télématique
  • Aides techniques pour personnes handicapées
DEF

Service qui permet aux personnes, soit ayant un trouble de la parole ou un handicap visuel ou auditif, ou une combinaison de ceux-ci, de communiquer à distance entre eux ou avec une personne sans handicap par l'intermédiaire d'un agent ou d'une agente de relais, qui achemine les messages d'une personne à l'autre lors d'un appel par écrit, signes ou à l'oral.

Terme(s)-clé(s)
  • service de relais des télécommunications

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones
  • Teléfonos
  • Internet y telemática
  • Ayudas técnicas para personas minusválidas
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2020-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Geochemistry
  • Pollutants
CONT

TRS refers to a gaseous mixture of compounds containing one or more sulphur atoms in their reduced state.

Français

Domaine(s)
  • Géochimie
  • Agents de pollution
CONT

Le soufre réduit total (SRT) fait référence à un mélange gazeux de composés contenant un ou plusieurs atomes de soufre à l'état réduit.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2020-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
DEF

A rewriting system whose objects are terms, which are expressions with nested sub-expressions.

Terme(s)-clé(s)
  • term re-writing system
  • term rewrite system
  • term re-write system

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2018-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Psychoses
  • Clinical Psychology
CONT

Between one-third and one-half of the individuals who meet diagnostic criteria for schizophrenia remain actively ill despite optimal pharmacological treatment. ... For patients who do not respond to the first prescribed antipsychotic drug, current clinical practice is to switch to a second and a third drug, and eventually to clozapine, the only antipsychotic drug proven to be effective in treatment-refractory schizophrenia (TRS).

Français

Domaine(s)
  • Psychoses
  • Psychologie clinique
DEF

Schizophrénie dont les signes et symptômes ne sont pas soulagés par les traitements de premiers recours.

CONT

Commercialisée au début des années 1970, [la clozapine] se positionne comme une troisième ligne dans l'algorithme de traitement après l'échec d'un traitement à l'aide de deux antipsychotiques, dont un atypique, en raison de la gravité de certains effets indésirables [...]. La clozapine permet une réponse clinique chez environ 30 à 60 % des patients atteints de schizophrénie réfractaire [...]

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

Generic term for a non-frontal synoptic scale cyclone originating over tropical or sub-tropical waters with organized convection and definite cyclonic surface wind circulation.

CONT

Tropical cyclone [is a] cyclone of tropical origin of small diameter (some hundreds of kilometres) with minimum surface pressure in some cases less than 900 hPa, very violent winds and torrential rain; sometimes accompanied by thunderstorms. It usually contains a central region, known as the "eye" of the storm, with a diameter of the order of some tens of kilometres, and with light winds and more or less lightly clouded sky.

OBS

Tropical cyclones are experienced in several areas of the world. In general, they form over the tropical oceans (except the South Atlantic and the eastern South Pacific) and affect the eastern and equatorward portions of the continents. They occur in the tropical North Atlantic (including the Caribbean Sea and Gulf of Mexico), the North Pacific off the west coast of Mexico and occasionally as far west as Hawaii, the western North Pacific (including the Philippine Islands and the China Sea), the Bay of Bengal and the Arabian Sea, the southern Indian Ocean off the coasts of Madagascar and the northwest coast of Australia, and the South Pacific Ocean from the east coast of Australia to about 140°W.

OBS

By international agreement, tropical cyclones have been classified according to their intensity as follows: 1) tropical depression, with winds up to 17 m s-1(34 knots); 2) tropical storm, with winds of 18-32 m s-1(35-64 knots); and 3) severe tropical cyclone, hurricane or typhoon, with winds of 33 m-1(65 knots) or higher. It should be noted that the wind speeds referred to above are 10-min average wind speeds at standard anemometer level (10 m), except that in the United States, 1-min average wind speeds are used.

OBS

Tropical cyclone (South-West Indian Ocean): maximum wind speed of 64 to 90 knots. Tropical cyclone (Bay of Bengal, Arabian Sea, South-East Indian Ocean, South Pacific): maximum wind speed of 34 knots or more.

OBS

Tropical Cyclones, occurring in and around the Indian Ocean, are called "Typhoons" in western Pacific, "Hurricanes" in the Atlantic, "Baggios" in the Philippines and "Willy Willies" in the Australian waters [and] commonly called "Tropical Revolving Storm - TRS", worldwide.

OBS

tropical revolving storm: also called a hurricane (or cyclone / typhoon).

OBS

tropical cyclone: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Terme(s)-clé(s)
  • revolving storm
  • baggios
  • willy willies
  • willy willy

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Perturbation atmosphérique tourbillonnaire qui prend naissance au-dessus de l'océan dans la zone des calmes équatoriaux de la circulation générale.

CONT

[Le] cyclone tropical [est un] terme générique désignant un cyclone d'échelle synoptique non accompagné d'un système frontal, prenant naissance au-dessus des eaux tropicales ou subtropicales et présentant une convection organisée et une circulation cyclonique caractérisée du vent de surface.

CONT

Toujours associés à une profonde dépression, les cyclones tropicaux sont accompagnés de vents violents dépassant généralement 100 kilomètres à l'heure et de pluies diluviennes pouvant dépasser 300 millimètres en 24 heures. La zone couverte par un tel phénomène est quasi circulaire avec un diamètre de quelques centaines de kilomètres à un millier de kilomètres et les masses nuageuses très épaisses qui l'accompagnent atteignent la tropopause, soit à ces latitudes, une quinzaine de kilomètres d'altitude. Les vents violents engendrent dans la zone affectée par le cyclone une mer démontée tandis que se développe, jusqu'à des milliers de kilomètres du centre, une houle caractéristique constituant souvent un signe précurseur de l'approche du phénomène. Autres signes, la chute brutale de la pression, parfois plusieurs dizaines d'hectopascals par heure et l'apparition de nuages caractéristiques.

CONT

[...] les cyclones tropicaux ont une durée de vie qui se mesure en jours alors que celle des tornades se mesure en minutes. On peut noter, cependant, que l'arrivée d'un cyclone tropical au-dessus des surfaces terrestres peut fournir les conditions nécessaires à la formation des tornades.

OBS

Selon la région, le cyclone est appelé ouragan (mer des Caraïbes,...) ou typhon (mer de Chine,...).

OBS

Un ouragan n'est pas un typhon. Un cyclone n'est pas une tempête tropicale. La tempête tropicale se forme à l'Équateur. Ses vents n'excèdent pas 118 km/h. Le cyclone tropical est une tempête de forte intensité, avec des vents dépassent 118 km/h. L'ouragan est un cyclone tropical, mais dans les Caraïbes seulement. Le typhon est un cyclone tropical dans le Pacifique. La tornade est une colonne de vents violents tournant sur elle-même.

OBS

Cyclone tropical (sud-ouest de l'océan Indien) : vitesse maximale du vent de 64 à 90 nœuds. Cyclone tropical (baie du Bengale, mer d'Arabie, sud-est de l'océan Indien, Pacifique Sud) : vitesse maximale du vent de 34 nœuds ou plus.

OBS

cyclone tropical : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
DEF

Término genérico que designa un ciclón de escala sinóptica no frontal que se origina sobre las aguas tropicales o subtropicales y presenta una convección organizada y una circulación ciclónica caracterizada por el viento en la superficie.

OBS

Ciclón tropical (sudoeste del océano Índico): Velocidad máxima del viento de 64 a 90 nudos. Ciclón tropical (bahía de Bengala, mar de Arabia, sudeste del océano Índico, Pacífico meridional): Velocidad máxima del viento de 34 nudos o más.

OBS

ciclón tropical: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
OBS

Treasury receipts; TRS: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Terme(s)-clé(s)
  • Treasury receipt

Français

Domaine(s)
  • Finances
OBS

titres du Trésor démembrés : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Terme(s)-clé(s)
  • titre du Trésor démembré

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2006-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • General Medicine, Hygiene and Health
Terme(s)-clé(s)
  • non Health Reform Fund

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Médecine générale, hygiène et santé
Terme(s)-clé(s)
  • Transfert pour la réforme de la santé
  • non Fonds pour la réforme de la santé

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Medicina, Higiene y Salud
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2003-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Earth-based Stations
  • Radio Transmission and Reception
CONT

Deployment of the receiving station. A BURS/RAPIDS (Bradford University Remote Sensing Ltd/Real-Time Acquisition and Processing Integrated System) transportable receiving station ... The system consists of a 2.7m diameter dish/receiver mounted on a trailer connected to signal demodulator electronics and four storage/command computers via a 25m cable.

Français

Domaine(s)
  • Stations terriennes
  • Émission et réception radio
CONT

Ces différentes missions sont d'ores et déjà prises en charge par le Centre satellitaire de l'UEO [Union de l'Europe occidentale]. Ainsi, le Centre, [...] opère une coordination avec ses utilisateurs, les fournisseurs de données, assume l'analyse d'images satellitaires, optimise son fonctionnement (en étudiant l'acquisition d'images Helios par une station de réception mobile : optimisation du segment sol) et développe les outils permettant d'optimiser la fusion, l'analyse et la diffusion de données satellitaires.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2002-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Military Logistics
Terme(s)-clé(s)
  • test requirement specification

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Logistique militaire

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 - données d’organisme externe 2000-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Transfer of Personnel
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Mobilité du personnel
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
OBS

Organigramme, septembre 1997.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Technical Documents (Industries)
  • Business and Administrative Documents

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Documents techniques (Industries)
  • Écrits commerciaux et administratifs

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Documentos técnicos (Industrias)
  • Documentos comerciales y administrativos
Conserver la fiche 11

Fiche 12 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
OBS

Proposed new title for the Documentation, Reference and Terminology Section; part of the Translation and Editorial Division of DGAACS.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Lexicología, lexicografía y terminología
Conserver la fiche 12

Fiche 13 1997-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Records Management (Management)
OBS

Customs Commercial System.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Gestion des documents (Gestion)
OBS

Source : Vocabulaire de la DGTI [Direction générale de la technologie de l'information].

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1993-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Taxation

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Fiscalité
OBS

Appellation officielle à l'Accise - TPS.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1993-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Personnel Management (General)

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Gestion du personnel (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1993-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Production Management
  • Taxation

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Gestion de la production
  • Fiscalité
OBS

Désignation officielle à l'Impôt.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1992-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1989-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1985-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Pricing (Air Transport)

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Tarification (Transport aérien)

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1982-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Warfare

Français

Domaine(s)
  • Guerre électronique

Espagnol

Conserver la fiche 20

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :