TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

WRAP [13 fiches]

Fiche 1 2014-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Collaborative and Social Communications
CONT

Tens of millions of links are tweeted on Twitter each day. Wrapping these shared links helps Twitter protect users from malicious content while offering useful insights on engagement. All links submitted within tweets and direct messages, regardless of length, will eventually be wrapped with t.co.

PHR

To wrap a link.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Communications collaboratives et sociales
OBS

Twitter possède déjà son propre système de raccourcissement <a href="http://t.co/" title="http://t.co">http://t.co</a>, mais il ne servait jusqu'ici qu'aux messages privés. Le lien raccourci rappellera le lien originel, ce qui permettra aux utilisateurs de savoir vers quel site ils sont redirigés.

PHR

Raccourcir un lien.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2009-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Recipes
  • Restaurant Menus
DEF

... any combination of favorite foods tucked into a tortilla, pita, pastry or other flat bread, then rolled up.

CONT

The menu of the French restaurant Chez Daniel offers the Southwestern chicken wrap, the shrimp wrap or the Mexican wrap.

Français

Domaine(s)
  • Recettes de cuisine
  • Menus (Restauration)
CONT

Pour varier du sempiternel sandwich servi entre deux tranches de pain voici quelques suggestions de wraps particulièrement appréciés : tortilla (fajitas, burritos); pita (souvlaki) [...]

CONT

Le menu midi-express du restaurant East Side Mario's propose le wrap au poulet Cajun ou le wrap aux légumes grillés.

OBS

wrap : Bien que ce terme soit utilisé dans l'industrie de l'alimentation et certaines chaînes de restaurants, l'Office de la langue française préconise l'emploi des termes «roulé» et «sandwich roulé». Il semble toutefois que ces termes ne soient pas encore passés dans l'usage.

OBS

Pluriel : des sandwichs; des sandwiches.

OBS

sandwichs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2006-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Computer Display Technology
DEF

Displaying, at the opposite end of the display space, the part of a display image that would otherwise lie outside that display space.

OBS

wraparound: term standardized by ISO and CSA.

Français

Domaine(s)
  • Infographie
  • Techniques d'affichage (Ordinateurs)
DEF

Action de traiter la partie d'une image qui déborde de l'espace d'affichage, en la faisant apparaître sur le bord opposé de cet espace.

OBS

bouclage : terme normalisé par l'ISO et la CSA.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2004-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Cinematography
DEF

To finish shooting a film ...

CONT

Filming of the series wrapped today.

OBS

The Dictionary of New Media is available at: <a href="http://hepdigital.com/" title="http://hepdigital.com">http://hepdigital.com</a>.

Français

Domaine(s)
  • Cinématographie
DEF

Mettre fin au tournage d'un film.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2003-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Horse Husbandry
DEF

A type of bandage used to support the limbs or race horses.

CONT

Polo wraps are stretchy wraps, made of a thick, plush fleecy fabric. In addition to providing some protection from knocks and dings, they act like warm ups during exercise.

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Élevage des chevaux
DEF

Morceau de matériel beaucoup plus long que large que l'on entourne autour des membres du cheval.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
  • Cría de ganado caballar
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2001-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Paleontology
  • Botany

Français

Domaine(s)
  • Paléontologie
  • Botanique
CONT

Roulé en cornet et entourant la tige.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1999-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging
DEF

To cover a product by winding or enfolding. Usually, to package with an unformed, flexible packaging material rather than with a fabricated container.

Français

Domaine(s)
  • Emballages
DEF

Conditionner un produit, une marchandise, en le mettant sous emballage.

DEF

Couvrir un produit en l'entourant complètement. Habituellement, emballer avec un matériau informe et flexible plutôt qu'à l'aide d'un emballage déjà fabriqué.

OBS

Selon le Trésor de la langue française, les verbes «emballer» et «empaqueter» sont des quasi-synonymes de «envelopper».

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Hydrology and Hydrography
OBS

Programme of Assistance to the Palestinian People.

Terme(s)-clé(s)
  • Water Resources Action Program

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Hydrologie et hydrographie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas y cursos
  • Hidrología e hidrografía
Conserver la fiche 8

Fiche 9 1997-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
OBS

Current coins are wrapped.

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
OBS

Les pièces de monnaie courante sont mises en rouleaux pour distribution aux banques.

Terme(s)-clé(s)
  • mettre en rouleaux

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1988-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Paddle Sports
OBS

When a craft is broached causing water to cushion against the upstream gunwale, overflow into the boat, sinking it and pinning the boat against the obstacle.

Français

Domaine(s)
  • Sports de pagaie
OBS

accident de canotage en eau vive.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1986-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems
OBS

(dolphins wrapped with wire)

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1980-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging
OBS

A paper or other material used in wrapping a product.

Français

Domaine(s)
  • Emballages
OBS

Papier ou autre matériau utilisé pour envelopper un produit.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautics and Aerospace Industry

Français

Domaine(s)
  • Aéronautique et aérospatiale
OBS

(fils électriques) entourer d'isolant un fil électrique ( larousse) ac-ft 01-76

Espagnol

Conserver la fiche 13

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :