TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

WRITTEN PUT OPTION [1 fiche]

Fiche 1 2004-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
CONT

A short put position is only defined as covered when the client holds, in the same account, a long put on the same underlying security with an exercise price equal to or greater than that of the short put and where the long put has a maturity date equal to or longer than the short put. Thus, if a client had written or sold one XYZ July 50 put, he would be covered and not be required to put up margin if he also held in the same account an XYZ July 50 put or an XYZ October 55 put. This assumes that the long put position has been paid for in full.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Opération consistant à prendre la position de vendeur d'une option de vente, généralement parce que l'on prévoit une hausse ou une stabilité relative des cours du sous-jacent.

OBS

En position vendeur, ou position courte, l'intervenant s'engage à prendre livraison du sous-jacent sur demande de l'acheteur au prix fixé d'avance pour l'exercice de l'option. En contrepartie de cet engagement, il reçoit une prime payée d'avance par l'acheteur pour le risque assumé.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :