TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
AVERAGE HEIGHT [47 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-06-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Fish
- Marine Biology
- Commercial Fishing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cod shoal
1, fiche 1, Anglais, cod%20shoal
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- cod-bank 2, fiche 1, Anglais, cod%2Dbank
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... a synoptic acoustic system [has been used to] illuminate entire shoals of cod almost instantaneously, during the height of the spawning season. The team [of oceanographers] was able to image multiple cod shoals, the largest spanning 50 kilometers... From the images they produced, the researchers estimate that the average cod shoal consists of about 10 million individual fish. 1, fiche 1, Anglais, - cod%20shoal
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- shoal of cod
- bank of cod
- cod bank
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Poissons
- Biologie marine
- Pêche commerciale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- banc de morue
1, fiche 1, Français, banc%20de%20morue
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- banc de morues 2, fiche 1, Français, banc%20de%20morues
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les relevés hydroacoustiques du banc de morue qui passe l'hiver dans le détroit [...], considérés comme étant de loin le plus grand banc hivernant qui reste dans la zone du stock, ont fourni des indices de biomasse moyens [...] 1, fiche 1, Français, - banc%20de%20morue
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-09-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Ecology (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- arboreal community
1, fiche 2, Anglais, arboreal%20community
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In the arboreal community, moisture content of the substrate, total tree height, and average sampled branch height were significant factors explaining beta diversity patterns. 1, fiche 2, Anglais, - arboreal%20community
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- peuplement frondicole
1, fiche 2, Français, peuplement%20frondicole
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-11-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Meteorology
- Wind Energy
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- mean wind speed
1, fiche 3, Anglais, mean%20wind%20speed
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- mean speed 2, fiche 3, Anglais, mean%20speed
correct
- average wind speed 3, fiche 3, Anglais, average%20wind%20speed
correct
- average windspeed 4, fiche 3, Anglais, average%20windspeed
correct
- mean wind velocity 5, fiche 3, Anglais, mean%20wind%20velocity
correct
- average wind velocity 6, fiche 3, Anglais, average%20wind%20velocity
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Arithmetic average wind speed over the specified time period at a specified height above the ground level(the international level of 10 m may be implied, however, the U. S. National weather service anemometers are at a height of 6, 1 M-20 ft.). 7, fiche 3, Anglais, - mean%20wind%20speed
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The wind is a continuous succession of gusts and lulls (quiet intervals) associated with equally rapid changes of direction over a range which may exceed 30°. The mean wind speed over a period of time is therefore the mean of many gusts and lulls. Usually only the mean wind is forecast, unless the gusts are expected to be a significant feature. For instance, fresh, gusty southwest winds indicates that the mean wind speed will be between 17 and 21 knots and the mean wind direction will be from the southwest, but that there will also be gusts to speeds significantly higher than the mean. 8, fiche 3, Anglais, - mean%20wind%20speed
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The "mean speed" corresponds to the case of a finite time interval. 9, fiche 3, Anglais, - mean%20wind%20speed
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Météorologie
- Énergie éolienne
Fiche 3, La vedette principale, Français
- vitesse moyenne du vent
1, fiche 3, Français, vitesse%20moyenne%20du%20vent
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- vitesse moyenne 2, fiche 3, Français, vitesse%20moyenne
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Deux critères permettent de décrire cette vitesse du vent en surface : la vitesse moyenne rapportée à un intervalle de temps assez long, en principe dix minutes pour le vent en surface dit synoptique et la vitesse instantanée ou vitesse de pointe, rapportée à un intervalle de temps très court, de l'ordre de la seconde. La vitesse du vent est habituellement mesurée en mètres par seconde, en kilomètres par heure ou en nœuds (un nœud correspond à 1,852 kilomètres par heure, soit approximativement 0,5 mètre par seconde). Dans les régions maritimes, on repère également la vitesse moyenne du vent à l'aide de l'échelle anémométrique internationale Beaufort. 3, fiche 3, Français, - vitesse%20moyenne%20du%20vent
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Le mistral [...] peut durer plusieurs jours. [...] La vitesse moyenne du vent atteint fréquemment 50 km/h avec des rafales dépassant 100 km/h, tout en manifestant une variation diurne assez marquée. 3, fiche 3, Français, - vitesse%20moyenne%20du%20vent
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La «vitesse moyenne» correspond au cas d'un intervalle de temps fini. 4, fiche 3, Français, - vitesse%20moyenne%20du%20vent
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Vitesse du vent : rapport de la distance parcourue par l'air au temps qu'il met à la parcourir. 5, fiche 3, Français, - vitesse%20moyenne%20du%20vent
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
- Energía eólica
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- velocidad media
1, fiche 3, Espagnol, velocidad%20media
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La "velocidad media" corresponde al caso en que el intervalo de tiempo es finito. 1, fiche 3, Espagnol, - velocidad%20media
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- velocidad media del viento
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-01-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Structural Testing (Materials)
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- peak-to-valley height
1, fiche 4, Anglais, peak%2Dto%2Dvalley%20height
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- peak-to-valley height of a surface 2, fiche 4, Anglais, peak%2Dto%2Dvalley%20height%20of%20a%20surface
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
surface profile : The roughened surface that results from abrasive blast cleaning of metal. Surface profile is a measurement of the average peak-to-valley height of the roughness, which typically ranges from less than one mil up to five mils. 3, fiche 4, Anglais, - peak%2Dto%2Dvalley%20height
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
[Surface finish measurement] Surface Profile Gauges... The Elcometer 223 Digital Surface Profile gauge measures the point peak-to-valley height of a surface. The average of a series of measurements is an indication of roughness and allows surfaces to be compared. 2, fiche 4, Anglais, - peak%2Dto%2Dvalley%20height
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- point peak-to-valley height
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Contrôle structural des matériaux
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- profondeur de rugosité
1, fiche 4, Français, profondeur%20de%20rugosit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- profondeur de rugosité de surface 2, fiche 4, Français, profondeur%20de%20rugosit%C3%A9%20de%20surface
correct, nom féminin
- profondeur de rugosité d'une surface 3, fiche 4, Français, profondeur%20de%20rugosit%C3%A9%20d%27une%20surface
correct, nom féminin
- profondeur d'aspérité d'une surface 3, fiche 4, Français, profondeur%20d%27asp%C3%A9rit%C3%A9%20d%27une%20surface
correct, nom féminin
- profondeur d'aplanissement 1, fiche 4, Français, profondeur%20d%27aplanissement
nom féminin
- capacité d'aplanissement 1, fiche 4, Français, capacit%C3%A9%20d%27aplanissement
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Distance entre le point le plus haut des saillies et la ligne moyenne du profilogramme. 1, fiche 4, Français, - profondeur%20de%20rugosit%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La présente invention a pour objet de perfectionner le revêtement de chrome connu afin qu'il présente une grande résistance à l'usure à de faibles coefficients de frottement même sans lubrifiants. [...] Le revêtement de couche mince mate Duralloy confère à la pièce d'œuvre [...] une épaisseur d'au moins 2 µm et, de préférence, d'environ 4 à 6 µm ou plus. Les paramètres du bain sont réglés de telle sorte qu'il se forme une structure perlée d'une profondeur de rugosité de surface d'au moins environ 1 µm et de préférence d'environ 1,5 µm à environ 5 µm. 2, fiche 4, Français, - profondeur%20de%20rugosit%C3%A9
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- profondeur d'aspérité
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-07-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Meteorology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- average temperature
1, fiche 5, Anglais, average%20temperature
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- mean temperature 2, fiche 5, Anglais, mean%20temperature
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Heights in the troposphere are determined primarily by the average temperature of the troposphere below a pressure level of interest. Example : The 500 millibar height is influenced by the average temperature from the surface to the 500 millibar level. 1, fiche 5, Anglais, - average%20temperature
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Météorologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- température moyenne
1, fiche 5, Français, temp%C3%A9rature%20moyenne
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Meteorología
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- temperatura media
1, fiche 5, Espagnol, temperatura%20media
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Promedio de lectura de temperatura tomadas durante un período de tiempo determinado. 2, fiche 5, Espagnol, - temperatura%20media
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Por lo general es el promedio entre las temperaturas máximas y mínima. 2, fiche 5, Espagnol, - temperatura%20media
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Air Navigation Aids
- Atmospheric Physics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- runway visual range
1, fiche 6, Anglais, runway%20visual%20range
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- RVR 2, fiche 6, Anglais, RVR
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- runway visibility value 3, fiche 6, Anglais, runway%20visibility%20value
correct, États-Unis, normalisé
- RVV 3, fiche 6, Anglais, RVV
correct, États-Unis, normalisé
- RVV 3, fiche 6, Anglais, RVV
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The maximum distance in the direction of take-off or landing at which the runway, or specified lights or markers delineating it, can be seen from a position above a specified point on its centre line at a height corresponding to the average eye level of pilots at touchdown. 4, fiche 6, Anglais, - runway%20visual%20range
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
runway visual range: term and definition standardized by NATO. 5, fiche 6, Anglais, - runway%20visual%20range
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
runway visual range; RVR: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 6, Anglais, - runway%20visual%20range
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
runway visual range; RVR; runway visibility value; RVV: terms and abbreviations standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 7, fiche 6, Anglais, - runway%20visual%20range
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Aides à la navigation aérienne
- Physique de l'atmosphère
Fiche 6, La vedette principale, Français
- portée visuelle de piste
1, fiche 6, Français, port%C3%A9e%20visuelle%20de%20piste
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- RVR 2, fiche 6, Français, RVR
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
- PVP 3, fiche 6, Français, PVP
nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Distance maximale mesurée dans le sens du décollage ou de l'atterrissage à laquelle la piste, les feux spécifiés ou les balises spécifiées qui le délimitent, sont visibles d'un point spécifié situé au-dessus de son axe à une hauteur correspondant au niveau moyen des yeux des pilotes au moment de la prise de contact. 4, fiche 6, Français, - port%C3%A9e%20visuelle%20de%20piste
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
portée visuelle de piste : terme et définition normalisés par l'OTAN. 5, fiche 6, Français, - port%C3%A9e%20visuelle%20de%20piste
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
portée visuelle de piste; RVR : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, fiche 6, Français, - port%C3%A9e%20visuelle%20de%20piste
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
- Ayuda para la navegación aérea
- Física de la atmósfera
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- alcance visual en la pista
1, fiche 6, Espagnol, alcance%20visual%20en%20la%20pista
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
- RVR 2, fiche 6, Espagnol, RVR
correct, nom masculin, uniformisé
- AVP 3, fiche 6, Espagnol, AVP
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Distancia hasta la cual el piloto de una aeronave que se encuentra sobre el eje de una pista puede ver las señales de superficie de la pista o las luces que la delimitan o que señalan su eje. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, fiche 6, Espagnol, - alcance%20visual%20en%20la%20pista
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
alcance visual en la pista; RVR: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 6, Espagnol, - alcance%20visual%20en%20la%20pista
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-03-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Botany
- Oilseed Crops
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- pistachio tree
1, fiche 7, Anglais, pistachio%20tree
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- pistachio 2, fiche 7, Anglais, pistachio
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A deciduous tree (Pistacia vera) of central and western Asia, having pinnately compound leaves and dry, drupaceous, nutlike fruits. 3, fiche 7, Anglais, - pistachio%20tree
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The pistachio is a small tree, reaching about 30 feet of height at full maturity. [It] begins to produce nuts in the 4th or 5th year after planting, and good production takes 8 to 10 years, with full bearing maturity occurring after 15 to 20 years. Average yield per tree is 1/2 lb the 5th year, increasing to up to 80 lb at maturity. 1, fiche 7, Anglais, - pistachio%20tree
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Botanique
- Culture des plantes oléagineuses
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- pistachier
1, fiche 7, Français, pistachier
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Arbre résineux des régions chaudes (anacardiacées), au feuillage luisant, à petites fleurs en grappes et dont le fruit contient la pistache. 2, fiche 7, Français, - pistachier
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Cultivo de oleaginosas
Entrada(s) universal(es) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- alfóncigo
1, fiche 7, Espagnol, alf%C3%B3ncigo
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- pistachero 1, fiche 7, Espagnol, pistachero
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Árbol de la familia de las Anacardiáceas, de unos tres metros de altura, hojas compuestas y de color verde oscuro; flores en maceta, y fruto drupáceo con una almendra pequeña de color verdoso, oleaginosa, dulce y comestible, llamada pistacho. 1, fiche 7, Espagnol, - alf%C3%B3ncigo
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-02-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Oceanography
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- significant wave height
1, fiche 8, Anglais, significant%20wave%20height
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The average height of the highest one-third of the wave heights(sea and swell) occurring in a particular time period. 3, fiche 8, Anglais, - significant%20wave%20height
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Océanographie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- hauteur significative des vagues
1, fiche 8, Français, hauteur%20significative%20des%20vagues
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Hauteur moyenne du tiers le plus élevé de toutes les vagues (mer du vent et houle) enregistrées sur une période de temps donnée. 2, fiche 8, Français, - hauteur%20significative%20des%20vagues
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- hauteur significative de vague
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Oceanografía
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- altura significativa de ondas
1, fiche 8, Espagnol, altura%20significativa%20de%20ondas
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- altura significativa de las olas 2, fiche 8, Espagnol, altura%20significativa%20de%20las%20olas
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-12-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Marine and River Navigation Aids
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- moored buoy
1, fiche 9, Anglais, moored%20buoy
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Moored buoys are the weather sentinels of the sea. They are deployed in the coastal and offshore waters... moored buoys measure and transmit barometric pressure; wind direction, speed, and gust; air and sea temperature; and wave energy spectra from which significant wave height, dominant wave period, and average wave period are derived. Even the direction of wave propagation is measured on many moored buoys. 2, fiche 9, Anglais, - moored%20buoy
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Fiche 9, La vedette principale, Français
- bouée fixe
1, fiche 9, Français, bou%C3%A9e%20fixe
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-12-10
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- cold front boundary
1, fiche 10, Anglais, cold%20front%20boundary
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Heights in the troposphere are determined primarily by the average temperature of the troposphere below a pressure level of interest. Example : The 500 millibar height is influenced by the average temperature from the surface to the 500 millibar level. The vertical depth of cold air tends to be shallow behind the cold front boundary but is much deeper, a few [hundred] miles behind the cold front boundary. 1, fiche 10, Anglais, - cold%20front%20boundary
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 10, La vedette principale, Français
- limite du front froid
1, fiche 10, Français, limite%20du%20front%20froid
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-11-27
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- average measurement
1, fiche 11, Anglais, average%20measurement
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Significant wave height is an average measurement of the largest 33% of waves. 1, fiche 11, Anglais, - average%20measurement
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 11, La vedette principale, Français
- mesure moyenne
1, fiche 11, Français, mesure%20moyenne
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-03-26
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Hydrology and Hydrography
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- beach profile
1, fiche 12, Anglais, beach%20profile
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A vertical cross section of a beach measured perpendicular to the shoreline. 2, fiche 12, Anglais, - beach%20profile
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The beach profile adjusts rapidly to the wave energy. In general, high waves with short periods cause the beach to erode, and the berm sand is shifted offshore to the bar. Low waves with longer periods, primarily in summer, move sand from the bar and return it to the berm. The average wave height varies on a seasonal basis, resulting in typical “winter”(high energy) and “summer”(low energy) beach profiles. The winter profile is characterized by a narrow backshore, flat foreshore, and a large offshore bar. The summer profile has a wide backshore, a steep foreshore, and a well-developed berm. 3, fiche 12, Anglais, - beach%20profile
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- profil de plage
1, fiche 12, Français, profil%20de%20plage
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les mesures effectuées selon les directions cross-shore et verticale sont communément appelées «profil de plage». Ces derniers forment bien souvent la base des observations sur les plages. 2, fiche 12, Français, - profil%20de%20plage
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Dans la réalité, le profil d'une plage est en perpétuel changement car il se modifieau gré des conditions hydrologiques et météorologiques. Dès lors, on remarquegénéralement un relèvement du profil des plages pendant la période estivale, unerelative stabilité en hiver, à cause de la présence des glaces qui recouvrent les berges, et un abaissement des plages lors des tempêtes automnales et printanières. 3, fiche 12, Français, - profil%20de%20plage
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Hidrología e hidrografía
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- perfil de playa
1, fiche 12, Espagnol, perfil%20de%20playa
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2012-01-16
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Climatology
- Glaciology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- climatic snowline
1, fiche 13, Anglais, climatic%20snowline
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- climatic snow-line 2, fiche 13, Anglais, climatic%20snow%2Dline
correct
- climatic snow line 3, fiche 13, Anglais, climatic%20snow%20line
correct
- climate snow line 3, fiche 13, Anglais, climate%20snow%20line
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The altitude above which a flat surface (fully exposed to sun, wind, and precipitation) would experience a net accumulation of snow over an extended period of time. 3, fiche 13, Anglais, - climatic%20snowline
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The term "transient" snowline is referred to as the boundary between a snow-covered surface and a bare surface at any given time... The transient snowline may reside on the ground as well as on the surface of a glacier. It is continuously changing, being near sea level during winter in some locations, or on the highest mountain slopes in the summer. The final height of the transient snowline at the end of the melting season will vary from year to year depending on changes in precipitation and temperatures. The term "climatic" snowline is given to the average elevation of the highest transient snowline on bare ground for a number of years. 1, fiche 13, Anglais, - climatic%20snowline
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Below this altitude ablation would predominate. 3, fiche 13, Anglais, - climatic%20snowline
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
While this concept is largely theoretical in application, it corresponds closely to the actual firn line of a glacier and to the average summer position of the snow line in mountainous terrain. 3, fiche 13, Anglais, - climatic%20snowline
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- climate snowline
- climate snow-line
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Climatologie
- Glaciologie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- limite climatique de la neige
1, fiche 13, Français, limite%20climatique%20de%20la%20neige
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- limite climatique des neiges persistantes 2, fiche 13, Français, limite%20climatique%20des%20neiges%20persistantes
correct, nom féminin
- limite climatique des neiges permanentes 2, fiche 13, Français, limite%20climatique%20des%20neiges%20permanentes
correct, nom féminin
- limite climatique 3, fiche 13, Français, limite%20climatique
correct, nom féminin
- limite climatique des neiges 4, fiche 13, Français, limite%20climatique%20des%20neiges
nom féminin
- limite climatique du manteau de neige 5, fiche 13, Français, limite%20climatique%20du%20manteau%20de%20neige
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Altitude la plus basse de la couche continue de neige sur les hautes montagnes en été. 1, fiche 13, Français, - limite%20climatique%20de%20la%20neige
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La «limite climatique» des neiges est [...] un concept théorique. C'est la limite topographique que l'on observerait sur un sol sensiblement horizontal, ni particulièrement exposé ni particulièrement abrité du vent, et non abrité du soleil. Autrement dit, il ne doit pas dépendre de la topographie de la région mais uniquement de son climat. 3, fiche 13, Français, - limite%20climatique%20de%20la%20neige
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- limite climatique du manteau neigeux
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Climatología
- Glaciología
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- línea climática de nieve
1, fiche 13, Espagnol, l%C3%ADnea%20clim%C3%A1tica%20de%20nieve
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Altitud mínima donde aparece la capa de nieve, en verano, en las montañas más altas. 2, fiche 13, Espagnol, - l%C3%ADnea%20clim%C3%A1tica%20de%20nieve
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-11-21
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Horse Husbandry
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Yugoslav mountain pony
1, fiche 14, Anglais, Yugoslav%20mountain%20pony
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Yugoslav mountain pony : a native pony breed with Arab influence; average wither height of 127-130 cm, mostly of bai color(or black, grey and chestnut). Good mountain horse, hardy and docile, well adapted to extreme conditions. 2, fiche 14, Anglais, - Yugoslav%20mountain%20pony
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
Fiche 14, La vedette principale, Français
- poney des montagnes yougoslaves
1, fiche 14, Français, poney%20des%20montagnes%20yougoslaves
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Poney des montagnes yougoslaves [...] Race locale ayant reçu des apports arabes. Hauteur moyenne 127-130 cm; robe le plus souvent baie (ou noire, grise ou alezane). Bon poney de montagne, endurant et docile, bien adapté aux conditions extrêmes. 2, fiche 14, Français, - poney%20des%20montagnes%20yougoslaves
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2010-07-15
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Horse Husbandry
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Connemara
1, fiche 15, Anglais, Connemara
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- Connemara pony 2, fiche 15, Anglais, Connemara%20pony
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A pony originating from the coastal region of Galway called Connemara in the west of the Republic of Ireland. 3, fiche 15, Anglais, - Connemara
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The Connemara is the largest of the pony breeds, ranging in height from 13 to 15 hands, with 14 to 14. 2 hands as the average. Full maturity is at five years of age, sometimes older, and they can live well into their 30's. The Connemara has a natural jumping ability, and its rectangular build lends it suitable for dressage. 4, fiche 15, Anglais, - Connemara
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Connemara
1, fiche 15, Français, Connemara
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- poney Connemara 2, fiche 15, Français, poney%20Connemara
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le Connemara est originaire d'Irlande, c'est un poney de selle excellent. Robuste, courageux, bon caractère, il est en général doué pour le saut et le dressage encore mieux. 3, fiche 15, Français, - Connemara
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le corps reste trapu, porté par de courtes jambes, la taille varie d'un mètre trente-deux à un mètre quarante-trois. Toutes les robes sont admises, sauf la pie. La tête et l'encolure sont bien équilibrées, l'action libre et aisée. Intelligent, endurant, docile, il s'adapte à tout emploi. 4, fiche 15, Français, - Connemara
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado caballar
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- Connemara
1, fiche 15, Espagnol, Connemara
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- poni de Connemara 2, fiche 15, Espagnol, poni%20de%20Connemara
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[...] poni que debe su nombre a la región de Connaught en el sudoeste de la república de Irlanda. 1, fiche 15, Espagnol, - Connemara
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Los Connemara se crían en toda Europa, en Australia y en América y se les adiestra para competir en la mayor parte de las disciplinas hípicas: doma, concursos de saltos, campo a través y pruebas de resistencia, de caza y de enganche. 1, fiche 15, Espagnol, - Connemara
Fiche 16 - données d’organisme interne 2010-05-27
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Soil Mechanics (Engineering)
- Foundation Engineering
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- active earth pressure
1, fiche 16, Anglais, active%20earth%20pressure
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- lateral earth pressure 2, fiche 16, Anglais, lateral%20earth%20pressure
correct
- active pressure 3, fiche 16, Anglais, active%20pressure
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The lateral force or push from the earth mass onto a wall or structure. 4, fiche 16, Anglais, - active%20earth%20pressure
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Where average stable soils are encountered, the thickness of foundation walls subject to lateral earth pressure shall conform to Table 15B for walls not exceeding 8 ft in unsupported height. 2, fiche 16, Anglais, - active%20earth%20pressure
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The value of lateral pressure exerted by a soil on a retaining structure that is reached when the structure yields and allows the soil to expand in a horizontal direction. 3, fiche 16, Anglais, - active%20earth%20pressure
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Mécanique des sols
- Technique des fondations
Fiche 16, La vedette principale, Français
- poussée latérale des terres
1, fiche 16, Français, pouss%C3%A9e%20lat%C3%A9rale%20des%20terres
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- poussée latérale 2, fiche 16, Français, pouss%C3%A9e%20lat%C3%A9rale
correct, nom féminin
- pression active des terres 3, fiche 16, Français, pression%20active%20des%20terres
correct, nom féminin
- pression latérale du sol 4, fiche 16, Français, pression%20lat%C3%A9rale%20du%20sol
correct, nom féminin
- pression latérale 5, fiche 16, Français, pression%20lat%C3%A9rale
correct, nom féminin
- poussée active 6, fiche 16, Français, pouss%C3%A9e%20active
correct, nom féminin
- pression active 6, fiche 16, Français, pression%20active
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Valeur minimale de la pression des terres, qui se produit lorsque le sol s'est suffisamment décomprimé pour que soit complètement mobilisée sa résistance au cisaillement le long d'une surface potentielle de rupture. 3, fiche 16, Français, - pouss%C3%A9e%20lat%C3%A9rale%20des%20terres
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les murs poids s'opposent par leur propre poids à la poussée latérale des terres. Ils subissent essentiellement dans leur structure interne des efforts de compression d'où la possibilité d'utiliser les maçonneries de briques ou de pierres ainsi que le béton non armé. 1, fiche 16, Français, - pouss%C3%A9e%20lat%C3%A9rale%20des%20terres
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2010-03-08
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Statistics
- Thermodynamics
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- average vertical temperature gradient
1, fiche 17, Anglais, average%20vertical%20temperature%20gradient
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- mean vertical temperature gradient 2, fiche 17, Anglais, mean%20vertical%20temperature%20gradient
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The troposphere extends from the earth's surface to an altitude of 8 to 10 kilometers at polar latitudes, 10 to 12 kilometers at middle latitudes, and up to 18 kilometers at the equator. It is characterized by a temperature decrease with height. The point at which the temperature ceases to decrease with height is known as the tropopause. The average vertical temperature gradient of the troposphere varies between 6 and 7 degrees Celsius per kilometer. 1, fiche 17, Anglais, - average%20vertical%20temperature%20gradient
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- mean temperature lapse rate
- mean vertical temperature lapse rate
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Statistique
- Thermodynamique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- gradient vertical moyen de température
1, fiche 17, Français, gradient%20vertical%20moyen%20de%20temp%C3%A9rature
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le gradient vertical moyen de température dans l'air est de l'ordre de - 0,65 °C pour 100 mètres. Dans le sol, le gradient géothermique moyen est de + 3 °C pour 100 mètres. 1, fiche 17, Français, - gradient%20vertical%20moyen%20de%20temp%C3%A9rature
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
gradient : Taux de variation d'une grandeur physique ou d'une fonction dans une direction donnée. 1, fiche 17, Français, - gradient%20vertical%20moyen%20de%20temp%C3%A9rature
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2009-03-18
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- significant wave
1, fiche 18, Anglais, significant%20wave
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Statistically, a wave with the average height of the highest third of the waves of a given wave group. 1, fiche 18, Anglais, - significant%20wave
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- lame significative
1, fiche 18, Français, lame%20significative
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Statistiquement, vague dont la hauteur moyenne est calculée en prenant en considération le tiers des vagues les plus hautes pour une catégorie donnée de vagues. 2, fiche 18, Français, - lame%20significative
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2007-12-10
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Dietetics
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- estimated energy requirement
1, fiche 19, Anglais, estimated%20energy%20requirement
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- EER 1, fiche 19, Anglais, EER
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
An EER [estimated energy requirement] is defined as the average dietary energy intake that is predicted to maintain energy balance in healthy, normal weight individuals of a defined age, gender, weight, height, and level of physical activity consistent with good health. In children and pregnant and lactating women, the EER includes the needs associated with growth or secretion of milk at rates consistent with good health. 2, fiche 19, Anglais, - estimated%20energy%20requirement
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Diététique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- besoin énergétique estimatif
1, fiche 19, Français, besoin%20%C3%A9nerg%C3%A9tique%20estimatif
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
- BÉE 1, fiche 19, Français, B%C3%89E
correct, nom masculin
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Apport énergétique alimentaire moyen qui devrait normalement maintenir l'équilibre énergétique chez les individus en bonne santé ayant un poids normal. Il est fixé en fonction de l'âge, du sexe, du poids, de la taille et d'un niveau d'activité favorable à la santé. Dans le cas des enfants, des femmes enceintes et de celles qui allaitent, le BÉE tient aussi compte des besoins énergétiques associés à la formation des tissus ou à la production du lait, dans une optique de santé. 2, fiche 19, Français, - besoin%20%C3%A9nerg%C3%A9tique%20estimatif
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2006-10-24
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Culture of Fruit Trees
- Botany
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- banana plantation
1, fiche 20, Anglais, banana%20plantation
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The fruit is grown and harvested in a labor-intensive process that involves an army of workers, lots of equipment, crop-dusting airplanes, foam cushions, string, bags, special cartons, refrigerated trucks and trains, and tons of pesticides. While production methods vary slightly from plantation to plantation, the basic operations... remain the same... Commercial banana plants grow from 15 to 30 feet in height and are grown in long rows on large irrigated plantations. Most bananas consumed in the United States are grown in the lowlands of Central and South America. The average banana plant produces fruit about every nine months. The stem usually grows to contain about 150 bananas. When the manager decides, the fruit is cut green from the plant and dropped carefully on the back of a worker carrying a cushion to stop any bruising of the fruit. 2, fiche 20, Anglais, - banana%20plantation
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Arboriculture fruitière
- Botanique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- bananeraie
1, fiche 20, Français, bananeraie
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- plantation de bananes 2, fiche 20, Français, plantation%20de%20bananes
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Plantation de bananiers. 3, fiche 20, Français, - bananeraie
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Fruticultura
- Botánica
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- bananal
1, fiche 20, Espagnol, bananal
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- platanal 1, fiche 20, Espagnol, platanal
nom masculin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2005-10-25
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- French trotter
1, fiche 21, Anglais, French%20trotter
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- Norman trotter 2, fiche 21, Anglais, Norman%20trotter
correct
- Anglo-Norman trotter 3, fiche 21, Anglais, Anglo%2DNorman%20trotter
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The French Trotter was developed in Normandy, France. In 1815, after the continental trading blockade was lifted, the Normandy breeders began to breed horses using the all-purpose Norman stock of horses as a foundation... The French Trotter is a strong horse with powerful, sloping quarters. The French Trotter is much like the Thoroughbred in appearance with long, raking action and good shoulders. The average height of the breed is 16. 2 hh and the best-ridden trotters are the bigger horses. The French Trotter is [a hardy] animal with lots of stamina. The national studs are the main breeding centers of Le Pin and Saint Lo. Also known as : Trotteur francais, Anglo-Norman Trotter, Norman Trotter. 3, fiche 21, Anglais, - French%20trotter
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
The French Trotter originated in the 20th century from the Norman Coach Horse with Thoroughbred, Hackney and American Trotter bloodlines included. They are found in the Normandy region of France. 4, fiche 21, Anglais, - French%20trotter
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Horse racing term. 3, fiche 21, Anglais, - French%20trotter
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 21, La vedette principale, Français
- trotteur français
1, fiche 21, Français, trotteur%20fran%C3%A7ais
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Nom donné en France aux chevaux qui participent aux courses au trot. 2, fiche 21, Français, - trotteur%20fran%C3%A7ais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Le Trotteur français est un cheval sélectionné depuis le milieu de XIXe siècle, époque des premières courses au trot en France (Cherbourg, 1836). Il est issu de croisements de la jumenterie normande avec des étalons de Pur-Sang et, surtout, de trotteurs Norfolk venant de Grande-Bretagne (avec quelques infusions de sang de trotteurs américains). 3, fiche 21, Français, - trotteur%20fran%C3%A7ais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Cette race [de trotteurs français] résulte d'un croisement entre des chevaux anglo-normands et des pur-sang anglais, des norfolk anglais ou des trotteurs américains. 2, fiche 21, Français, - trotteur%20fran%C3%A7ais
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado caballar
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- trotador francés
1, fiche 21, Espagnol, trotador%20franc%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- caballo trotón frances 1, fiche 21, Espagnol, caballo%20trot%C3%B3n%20frances
correct, nom masculin
- Trotón Francés 2, fiche 21, Espagnol, Trot%C3%B3n%20Franc%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Este caballo se desarrolló en Normandía, en el Noroeste de Francia, durante el siglo XIX. Sus antepasados fueron el Pura Sangre Inglés y el Trotón de Norfolk, famosos por su velocidad y por su destreza al marchar al trote, respectivamente; estas razas se cruzaron con yeguas Normandas nativas para obtener el Anglonormando (posteriormente conocido como Silla Francés) y el Trotón Francés. 2, fiche 21, Espagnol, - trotador%20franc%C3%A9s
Fiche 22 - données d’organisme interne 2005-07-21
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Dole Gudbrandsdal
1, fiche 22, Anglais, Dole%20Gudbrandsdal
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- Dole horse 2, fiche 22, Anglais, Dole%20horse
correct, nom
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The Dole Gudbrandsdal originated in the Gudbrandsdal valley in Norway. The Dole Gudbrandsdal was a strong, quick-moving packhorse bred in the mountain valleys.... Today the breed of Dole Gudbrandsdal horse most often bred is the lighter type. The average height of the Dole Gudbrandsdal is 15 hh [hands high]. 1, fiche 22, Anglais, - Dole%20Gudbrandsdal
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Dole Gud Brandsdal
1, fiche 22, Français, Dole%20Gud%20Brandsdal
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Race nordique à sang froid. 1, fiche 22, Français, - Dole%20Gud%20Brandsdal
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- Dole
1, fiche 22, Espagnol, Dole
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
El Dole es originario del valle de Gudbrandsdal (Noruega). [...] Los Doles son robustos y de carácter equilibrado, con una gran dosis de resistencia. Son versátiles, es decir, capaces de adaptarse a cualquier tipo de trabajo. 1, fiche 22, Espagnol, - Dole
Fiche 23 - données d’organisme interne 2005-05-11
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Dartmoor
1, fiche 23, Anglais, Dartmoor
correct, nom
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- Dartmoor pony 2, fiche 23, Anglais, Dartmoor%20pony
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
In 1898, the Polo Pony Society(now the National Pony Society) set up Local Committees to produce descriptions of each of England's native breeds. Apart from the height, the original description of the Dartmoor was almost identical to the present breed standard.... Dartmoor ponies stand an average of twelve hands(48") at the withers. They are dark in color, mostly bay, brown or black with an occasional gray or chestnut. White markings, if any, are very small. As a hearty moorland breed, the Dartmoor is sturdy in conformation, more similar to a warm blood type than to the elegant Welsh. 2, fiche 23, Anglais, - Dartmoor
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 23, La vedette principale, Français
- dartmoor
1, fiche 23, Français, dartmoor
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- poney dartmoor 2, fiche 23, Français, poney%20dartmoor
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Le Poney Dartmoor est originaire d'un plateau aride du sud de l'Angleterre qui lui a donné son nom et sa remarquable rusticité. Ce biotope sévère a garanti depuis des siècles la pureté de la race. Le Poney Dartmoor est un poney infatigable, capable de fournir plus d'effort que sa taille permettrait de le supposer. Apprécié par les Poneys Club pour faire monter de jeunes enfants, la possibilité de les faire monter par des adultes permet de les amener à un stade de dressage très avancé. Sa docilité et sa forte musculature en font un poney très apprécié en attelage et à l'obstacle. 2, fiche 23, Français, - dartmoor
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- Dartmoor
1, fiche 23, Espagnol, Dartmoor
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
En 1899, la Polo Pony Society, que luego se convertiría en la National Pony Society, introdujo las pautas fijas a seguir para la cría de Dartmoors, sin embargo, el gran auge experimentado por la industria minera a principios del siglo XX trajo consigo la introducción de algunos Shetlands en la región de Dartmoor, su cruce con caballos nativos dio como resultado un animal fuerte y vigoroso. 1, fiche 23, Espagnol, - Dartmoor
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
No excede de 1,30 metros. [...] Castaño oscuro, casi negro y en ocasiones tordo o ruano, la raza no acepta píos ni pintos, aunque si se permite presentar en exhibiciones los ejemplares con pequeñas marcas blancas. 1, fiche 23, Espagnol, - Dartmoor
Fiche 24 - données d’organisme interne 2005-05-05
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Horse Husbandry
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Dales pony
1, fiche 24, Anglais, Dales%20pony
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- Dale pony 2, fiche 24, Anglais, Dale%20pony
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The Dales Pony is native to the eastern slopes of the English Pennines, known as the Yorkshire Dales. It was originally bred as a pack pony for the flourishing lead industry. 3, fiche 24, Anglais, - Dales%20pony
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Average height 14 to 14. 2 hands; native district eastern side of the Pennines; heavily built, very strong pony, with thick mane and tail and plenty of feather. 4, fiche 24, Anglais, - Dales%20pony
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
Fiche 24, La vedette principale, Français
- dales
1, fiche 24, Français, dales
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- poney Dales 2, fiche 24, Français, poney%20Dales
nom masculin
- Dales 3, fiche 24, Français, Dales
nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
[...] un poney plus haut et plus massif mais moins agile (que le Fells). Il a un aspect un peu rustique, la robe baie foncé, parfois avec une étoile en tête. Taille moyenne de 142 cm. 3, fiche 24, Français, - dales
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Originaire du nord de l'Angleterre. 1, fiche 24, Français, - dales
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2005-05-03
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Air Pollution
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- ventilation index
1, fiche 25, Anglais, ventilation%20index
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- VI 2, fiche 25, Anglais, VI
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
[A] numerical value relating to the potential of the atmosphere to disperse airborne pollutants from a stationary source (e.g. smoke from a prescribed fire). 2, fiche 25, Anglais, - ventilation%20index
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
[The ventilation index] is calculated by multiplying the mixing height by the average wind speed in the mixed layer. 2, fiche 25, Anglais, - ventilation%20index
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
A term commonly used in air pollution meteorology. 2, fiche 25, Anglais, - ventilation%20index
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Incendies de végétation
Fiche 25, La vedette principale, Français
- indice de ventilation
1, fiche 25, Français, indice%20de%20ventilation
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
- IV 2, fiche 25, Français, IV
correct, nom masculin
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
[...] indice [...] publié par Environnement Canada [qui] permet de déterminer, en fonction des conditions météorologiques, dans quelle mesure la fumée générée par un feu contribuera de manière sensible à la pollution atmosphérique. 2, fiche 25, Français, - indice%20de%20ventilation
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
L'IV est une mesure de la capacité de l'atmosphère de disperser la fumée. Plus l'indice est élevé, plus faible est le risque de pollution. L'indice peut varier entre 0 et 100. Aucun brûlage en plein air ne devrait être effectué pour les IV inférieurs à 55 dans l'après-midi (c.-à-d. tant que la catégorie «Bon» n'est pas atteinte). 2, fiche 25, Français, - indice%20de%20ventilation
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2004-12-15
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Federal Laws and Legal Documents
- Forestry Operations
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- utilization standard
1, fiche 26, Anglais, utilization%20standard
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
... the regulation ... defining what [forest] material must be harvested and what [forest] material may be left on the area. 2, fiche 26, Anglais, - utilization%20standard
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
These regulations vary from region to region. Factors such as top diameter, stump diameter, stump height and allowances for defects have a significant effect on both the amount of residue and the average piece size of the residue. 2, fiche 26, Anglais, - utilization%20standard
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- utilization standards
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques fédéraux
- Exploitation forestière
Fiche 26, La vedette principale, Français
- norme d'utilisation
1, fiche 26, Français, norme%20d%27utilisation
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Réglementation stipulant quels produits peuvent être récoltés dans un territoire forestier ainsi que ceux qu'il est recommandé de laisser sur pied. 2, fiche 26, Français, - norme%20d%27utilisation
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- normes d'utilisation
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2004-12-10
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- stand height
1, fiche 27, Anglais, stand%20height
correct, États-Unis
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- top height 2, fiche 27, Anglais, top%20height
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The average height of dominant and codominant trees of approximately the average diameter breast height of the main species forming the stand. 1, fiche 27, Anglais, - stand%20height
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 27, La vedette principale, Français
- hauteur dominante
1, fiche 27, Français, hauteur%20dominante
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
- H dom 2, fiche 27, Français, H%20dom
nom féminin
Fiche 27, Les synonymes, Français
- hauteur moyenne des arbres dominants 1, fiche 27, Français, hauteur%20moyenne%20des%20arbres%20dominants
correct, nom féminin
- hauteur du peuplement 3, fiche 27, Français, hauteur%20du%20peuplement
nom féminin, Québec
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Moyenne des hauteurs des sujets dominants d'un peuplement forestier. 4, fiche 27, Français, - hauteur%20dominante
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
- Explotación forestal
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- altura dominante
1, fiche 27, Espagnol, altura%20dominante
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Altura media de los 100 árboles mayores existentes en un área. 2, fiche 27, Espagnol, - altura%20dominante
Fiche 28 - données d’organisme interne 2004-10-01
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- thickness
1, fiche 28, Anglais, thickness
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- relative topography 2, fiche 28, Anglais, relative%20topography
correct
- Re Top 3, fiche 28, Anglais, Re%20Top
- RELTOP 4, fiche 28, Anglais, RELTOP
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Vertical distance, measured in geometric or, usually, geopotential units, between two isobaric surfaces. 5, fiche 28, Anglais, - thickness
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Many Web sites... have charts labelled 500 hPa and Thickness. The latter is sometimes called Relative Topography. The thickness, or relative topography, is the difference in heights between the level at which the pressure is 1000 hPa and that at which it is 500 hPa. This difference in height is a measure of the volume of the air between those two levels. Because volume varies with temperature, the thickness of the layer is a good indicator of the average temperature of the layer. 6, fiche 28, Anglais, - thickness
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Some will know this quantity [thickness] at ’Relative Topography’, hence the ’Re Top’ seen on sites using the German language. 3, fiche 28, Anglais, - thickness
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 28, La vedette principale, Français
- épaisseur
1, fiche 28, Français, %C3%A9paisseur
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Distance verticale, mesurée géométriquement ou, habituellement, en différence géopotentielle, entre deux surfaces isobares. 2, fiche 28, Français, - %C3%A9paisseur
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- espesor
1, fiche 28, Espagnol, espesor
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Distancia vertical expresada en unidades geométricas, o más a menudo en unidades geopotenciales, entre dos superficies isobáricas. 1, fiche 28, Espagnol, - espesor
Fiche 29 - données d’organisme interne 2004-01-23
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Aerodynamics and Theory of Gases
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Prandtl's mixing length
1, fiche 29, Anglais, Prandtl%27s%20mixing%20length
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- mixing length 1, fiche 29, Anglais, mixing%20length
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
An average distance of air parcel turbulent movement toward a reference height, where the average is a root-mean-square distance. 1, fiche 29, Anglais, - Prandtl%27s%20mixing%20length
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
It is also known as Prandtl’s mixing length, l, after Ludwig Prandtl who devised it in 1925 to explain turbulent fluxes such as the Reynolds stress. 1, fiche 29, Anglais, - Prandtl%27s%20mixing%20length
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Théorie des gaz et aérodynamique
Fiche 29, La vedette principale, Français
- longueur de mélange de Prandtl
1, fiche 29, Français, longueur%20de%20m%C3%A9lange%20de%20Prandtl
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- longueur de mélange 2, fiche 29, Français, longueur%20de%20m%C3%A9lange
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
La longueur l [...] est dite longueur de mélange et a été formulée par Prandtl en 1925. La longueur de mélange peut être considérée comme le rayon d'action des structures turbulentes de plus grosse taille. 2, fiche 29, Français, - longueur%20de%20m%C3%A9lange%20de%20Prandtl
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
La longueur de mélange de Prandtl et l'analogie de Reynolds. 3, fiche 29, Français, - longueur%20de%20m%C3%A9lange%20de%20Prandtl
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2003-12-02
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Translation
- Silviculture
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- technical effect 1, fiche 30, Anglais, technical%20effect
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Also presented are the number of cut and residual stems in the stand, as well as the immediate thinning technical effect on dbh [diameter at breast height](increase in average stem diameter resulting from the removal of the smaller stems) in relation to these parameters. 1, fiche 30, Anglais, - technical%20effect
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Traduction
- Sylviculture
Fiche 30, La vedette principale, Français
- gain technique
1, fiche 30, Français, gain%20technique
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Des modèles de régression permettent d'estimer le dhp (diamètre à hauteur de poitrine) moyen, le volume total et le volume marchand des arbres coupés de même que le dhp moyen du peuplement résiduel à la première éclaircie commerciale en fonction du type d'éclaircie, de l'intensité de l'éclaircie, du moment de l'éclaircie, du nombre de tiges avant l'éclaircie ainsi que de l'espèce. Le nombre de tiges coupées et celui du peuplement résiduel ainsi que le gain technique du dhp en fonction de ces paramètres sont également présentés. Les problèmes de rentabilité de la première éclaircie en présence d'un nombre élevé de tiges sont discutés. 1, fiche 30, Français, - gain%20technique
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2003-09-04
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- swell height
1, fiche 31, Anglais, swell%20height
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The swell height graph is a graph of the average height of the top third highest waves measured from trough to crest. 2, fiche 31, Anglais, - swell%20height
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 31, La vedette principale, Français
- hauteur de la houle
1, fiche 31, Français, hauteur%20de%20la%20houle
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- hauteur de houle 2, fiche 31, Français, hauteur%20de%20houle
nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Dénivellation entre le creux et la crête. 3, fiche 31, Français, - hauteur%20de%20la%20houle
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
houle : Mouvement ondulatoire qui agite la mer sans faire déferler les vagues. 3, fiche 31, Français, - hauteur%20de%20la%20houle
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- altura del oleaje
1, fiche 31, Espagnol, altura%20del%20oleaje
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
- altura de la ola 2, fiche 31, Espagnol, altura%20de%20la%20ola
nom féminin
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Valor promedio que alcanza la altura de las olas medida en un mismo punto y a lo largo de 20 minutos. 1, fiche 31, Espagnol, - altura%20del%20oleaje
Fiche 32 - données d’organisme interne 2002-07-09
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Air Pollution
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- atmospheric ozone column
1, fiche 32, Anglais, atmospheric%20ozone%20column
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- total ozone column 2, fiche 32, Anglais, total%20ozone%20column
correct
- ozone column 2, fiche 32, Anglais, ozone%20column
correct
- column of ozone 2, fiche 32, Anglais, column%20of%20ozone
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The height of the entire ozone content(separated and purified) in an atmospheric column at standard temperature and pressure, on average about 0. 3 cm. 3, fiche 32, Anglais, - atmospheric%20ozone%20column
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Fiche 32, La vedette principale, Français
- colonne atmosphérique d'ozone
1, fiche 32, Français, colonne%20atmosph%C3%A9rique%20d%27ozone
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- colonne d'ozone total 2, fiche 32, Français, colonne%20d%27ozone%20total
correct, nom féminin
- colonne d'ozone 2, fiche 32, Français, colonne%20d%27ozone
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Hauteur de la totalité de l'ozone séparé et purifié que contient une colonne atmosphérique à pression et à température normales. 2, fiche 32, Français, - colonne%20atmosph%C3%A9rique%20d%27ozone
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
La hauteur moyenne de cette colonne est d'environ 0,3 centimètre. 2, fiche 32, Français, - colonne%20atmosph%C3%A9rique%20d%27ozone
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- columna atmosférica de ozono
1, fiche 32, Espagnol, columna%20atmosf%C3%A9rica%20de%20ozono
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
- columna de ozono total 1, fiche 32, Espagnol, columna%20de%20ozono%20total
nom féminin
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2002-01-30
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Forestry Operations
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- yield table
1, fiche 33, Anglais, yield%20table
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A summary table showing, for one or more species on given sites, stand characteristics at different ages of the stand. The stand characteristics usually include average diameter and height and basal area, number of trees and current and final yields per area unit. 2, fiche 33, Anglais, - yield%20table
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Exploitation forestière
Fiche 33, La vedette principale, Français
- table de production
1, fiche 33, Français, table%20de%20production
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Tableau ou ensemble de tableaux faisant ressortir, de façon chiffrée ou graphique, pour une ou plusieurs essences forestières, l'évolution normale des peuplements équiennes régulièrement traités, dans diverses classes de stations. 2, fiche 33, Français, - table%20de%20production
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Explotación forestal
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- tabla de rendimientos
1, fiche 33, Espagnol, tabla%20de%20rendimientos
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2001-09-24
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Air Pollution
- Statistics
- Modelling (Mathematics)
- Water Pollution
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- temporal variation
1, fiche 34, Anglais, temporal%20variation
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- temporal fluctuation 1, fiche 34, Anglais, temporal%20fluctuation
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
A sufficient number of passes(10-15) were made under the plume within relatively short time(approximately 30 minutes) to evaluate the data statistically and to remove the effect of large dynamic variations in the concentration profile with height by determination of the mean value. These data were used to determine the average mass flux during that time and to compute a measure of temporal fluctuations during this time interval by determination of the standard deviation. 1, fiche 34, Anglais, - temporal%20variation
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Statistique
- Modélisation (Mathématique)
- Pollution de l'eau
Fiche 34, La vedette principale, Français
- variation temporelle
1, fiche 34, Français, variation%20temporelle
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- variation dans le temps 2, fiche 34, Français, variation%20dans%20le%20temps
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
[...] la quantité de pluie tombée entre en ligne de compte dans l'évaluation de l'impact des variations temporelles du pH des précipitations. C'est pourquoi on a calculé, au tableau 4.4, les charges en ions hydrogène pour montrer que les charges varient également de façon appréciable au cours de la période d'étude. 1, fiche 34, Français, - variation%20temporelle
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2001-04-20
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Cattle Raising
- Milking Equipment (Agriculture)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- udder height
1, fiche 35, Anglais, udder%20height
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
distance from the floor to the average height of the point of attachment of all teats. 2, fiche 35, Anglais, - udder%20height
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
in centimeters 2, fiche 35, Anglais, - udder%20height
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Élevage des bovins
- Traite mécanique (Agriculture)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- hauteur d'attache des tétines
1, fiche 35, Français, hauteur%20d%27attache%20des%20t%C3%A9tines
proposition, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2001-02-09
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Silviculture
- Ecosystems
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- site height
1, fiche 36, Anglais, site%20height
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The average height of trees used to estimate site index in an even-aged stand. 1, fiche 36, Anglais, - site%20height
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Sylviculture
- Écosystèmes
Fiche 36, La vedette principale, Français
- hauteur moyenne des tiges d'une station
1, fiche 36, Français, hauteur%20moyenne%20des%20tiges%20d%27une%20station
proposition, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- hauteur moyenne d'une station 1, fiche 36, Français, hauteur%20moyenne%20d%27une%20station
proposition, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2001-02-09
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Silviculture
- Metrology and Units of Measure
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- stand average height
1, fiche 37, Anglais, stand%20average%20height
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The average height of all trees calculated either as the arithmetic mean or, more frequently, as the estimated height corresponding to the quadratic mean diameter(tree of mean basal area). 1, fiche 37, Anglais, - stand%20average%20height
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Sylviculture
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- hauteur moyenne d'un peuplement
1, fiche 37, Français, hauteur%20moyenne%20d%27un%20peuplement
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Hauteur moyenne des arbres composant un peuplement établie en calculant la moyenne arithmétique ou plus fréquemment la hauteur correspondant au diamètre de la tige de surface terrière. 1, fiche 37, Français, - hauteur%20moyenne%20d%27un%20peuplement
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
En effet le nouveau logiciel a été conçu spécialement pour permettre également la gestion de données dendrométriques provenant de peuplements à âges multiples. Le programme à remplacer est à cet égard trop rigide dans la mesure où il oblige à passer par les tables de production pour le calcul des volumes, ce qui signifie que l'aménagiste est obligé de déterminer pour chaque peuplement un âge moyen et une hauteur moyenne. 2, fiche 37, Français, - hauteur%20moyenne%20d%27un%20peuplement
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2001-01-19
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Botany
- Silviculture
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- physiognomic subclass
1, fiche 38, Anglais, physiognomic%20subclass
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A level in the classification hierarchy determined by the predominant leaf phenology of classes defined by tree, shrub, or dwarf shrub stratum(evergreen, deciduous, mixed evergreen-deciduous) and the average vegetation height for the herbaceous stratum(tall, medium, short). 1, fiche 38, Anglais, - physiognomic%20subclass
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Different variables are applied to this hierarchical level in the sparsely vegetated class. 1, fiche 38, Anglais, - physiognomic%20subclass
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- physiognomic sub-class
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Botanique
- Sylviculture
Fiche 38, La vedette principale, Français
- sous-classe physionomique
1, fiche 38, Français, sous%2Dclasse%20physionomique
proposition, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Classement physionomique des groupements végétaux : classement fondé sur l'aspect général du groupement : bois, landes, marécages, cultures, etc. 2, fiche 38, Français, - sous%2Dclasse%20physionomique
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
physionomie de la végétation : Aspect relatif de la phytocénose donné par la forme biologique dominante. Elle est étroitement liée à la formation végétale. 3, fiche 38, Français, - sous%2Dclasse%20physionomique
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2000-08-03
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- mean high water
1, fiche 39, Anglais, mean%20high%20water
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
The average height of the waters over a 19-year period. 2, fiche 39, Anglais, - mean%20high%20water
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- pleine mer moyenne
1, fiche 39, Français, pleine%20mer%20moyenne
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Niveau moyen de la pleine mer sur une période de 19 ans. 2, fiche 39, Français, - pleine%20mer%20moyenne
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
pleine mer moyenne : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, fiche 39, Français, - pleine%20mer%20moyenne
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2000-06-22
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Silviculture
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- regional volume table
1, fiche 40, Anglais, regional%20volume%20table
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A table showing, for one or more species, the average cubic contents for tree lengths by diameter classes over a broad geographic region. 2, fiche 40, Anglais, - regional%20volume%20table
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
This is not to be confused with a standard volume table, which means a table showing for one or more species the average cubic contents for tree lengths by diameter and height classes over a broad geographic region. 2, fiche 40, Anglais, - regional%20volume%20table
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
regional volume table: term and definition reproduced with the permission of the copyright holder, CSA International, 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA International shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA International material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International. 3, fiche 40, Anglais, - regional%20volume%20table
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Sylviculture
Fiche 40, La vedette principale, Français
- tarif de cubage régional
1, fiche 40, Français, tarif%20de%20cubage%20r%C3%A9gional
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Tableau permettant de lire le volume moyen des fûts entiers pour une ou plusieurs essences forestières d'une région de grande superficie, par classes de diamètres. 2, fiche 40, Français, - tarif%20de%20cubage%20r%C3%A9gional
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
tarif de cubage régional : terme et définition reproduits avec l'autorisation de la CSA International, 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA International décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA International. 3, fiche 40, Français, - tarif%20de%20cubage%20r%C3%A9gional
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
tarif de cubage régional : terme et définition normalisés par la CSA International. 3, fiche 40, Français, - tarif%20de%20cubage%20r%C3%A9gional
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2000-06-22
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- local volume table
1, fiche 41, Anglais, local%20volume%20table
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A table showing, for one or more species, the average cubic contents for tree length by diameter classes within a small geographic region. 2, fiche 41, Anglais, - local%20volume%20table
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
volume table : A table showing, for one or more species, the average cubic contents of trees(tree volume table) or logs(log volume table) for one or more dimensions(single-entry(=single-variable) or multiple-entry volume tables), generally thickness(d. b. h. or g. b. h. for trees and mid-or small-end diameter for logs) or else thickness and height or length(total height or timber height for trees, length for logs) plus some measure of taper... 3, fiche 41, Anglais, - local%20volume%20table
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
The terms regional volume table and local volume table imply different geographical scales of collection, or selection, of the data, and of their applicability. 3, fiche 41, Anglais, - local%20volume%20table
Record number: 41, Textual support number: 3 OBS
local volume table: term and definition reproduced with the permission of the copyright holder, CSA International, 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA International shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA International material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International. 4, fiche 41, Anglais, - local%20volume%20table
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 41, La vedette principale, Français
- tarif de cubage local
1, fiche 41, Français, tarif%20de%20cubage%20local
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Tableau qui permet de déterminer, pour un territoire donné, le volume marchand brut, sous écorce, d'un arbre d'une essence donnée, à partir de son diamètre. 1, fiche 41, Français, - tarif%20de%20cubage%20local
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Les équations utilisées pour établir le tarif de cubage local sont les mêmes que pour le tarif de cubage général. Toutefois, la relation hauteur-diamètre est spécifique au territoire considéré. 1, fiche 41, Français, - tarif%20de%20cubage%20local
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1997-04-25
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- content table 1, fiche 42, Anglais, content%20table
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
volume table : A table showing, for one or more species, the average cubic contents of trees(tree volume table) or logs(log volume table) for one or more dimensions... generally thickness... or else thickness and height or length... plus some measure of taper. 2, fiche 42, Anglais, - content%20table
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 42, La vedette principale, Français
- tarif
1, fiche 42, Français, tarif
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1988-07-06
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Skating
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- closed position
1, fiche 43, Anglais, closed%20position
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- closed 2, fiche 43, Anglais, closed
correct
- closed dance position 2, fiche 43, Anglais, closed%20dance%20position
correct
- waltz position 1, fiche 43, Anglais, waltz%20position
correct
- closed hold 2, fiche 43, Anglais, closed%20hold
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Closed or waltz position. Partners face each other directly,... The man's right hand is placed firmly against his partner's back... The lady's left hand is placed against the man's right shoulder... The man's left arm and lady's right arm are extended at average shoulder height. The shoulders are parallel. 1, fiche 43, Anglais, - closed%20position
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Figure skating term(s) 2, fiche 43, Anglais, - closed%20position
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 43, La vedette principale, Français
- position fermée
1, fiche 43, Français, position%20ferm%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- position de danse fermée 2, fiche 43, Français, position%20de%20danse%20ferm%C3%A9e
correct, nom féminin
- position de valse 3, fiche 43, Français, position%20de%20valse
nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Position fermée ou de valse. Les partenaires se font directement face, [...]. Le patineur doit placer sa main droite fermement sur le dos de la patineuse [...]. La patineuse place sa main gauche sur l'épaule droite du patineur [...]. Le bras gauche du patineur et le bras droit de la patineuse sont tendus à la hauteur des épaules. Les épaules sont parallèles. 3, fiche 43, Français, - position%20ferm%C3%A9e
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Ces termes appartiennent au patinage artistique. 2, fiche 43, Français, - position%20ferm%C3%A9e
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1986-05-05
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Statistics
- Atmospheric Physics
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- height projection of average wind speeds 1, fiche 44, Anglais, height%20projection%20of%20average%20wind%20speeds
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
There are two basic problems of vertical wind projection of interest in wind power applications : 1) height projection of "instantaneous" wind speeds(e. g., 1 min average wind), and 2) height projection of average wind speeds(e. g., monthly or annual averages) or average wind speed probability distributions. 1, fiche 44, Anglais, - height%20projection%20of%20average%20wind%20speeds
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Statistique
- Physique de l'atmosphère
Fiche 44, La vedette principale, Français
- profil vertical des vitesses moyennes de vent
1, fiche 44, Français, profil%20vertical%20des%20vitesses%20moyennes%20de%20vent
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1986-05-05
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Statistics
- Atmospheric Physics
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- height projection of instantaneous wind speeds
1, fiche 45, Anglais, height%20projection%20of%20instantaneous%20wind%20speeds
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
There are two basic problems of vertical wind projection of interest in wind power applications : 1) height projection of "instantaneous" wind speeds(e. g., 1 min average wind), and 2) height projection of average wind speeds.... 1, fiche 45, Anglais, - height%20projection%20of%20instantaneous%20wind%20speeds
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Statistique
- Physique de l'atmosphère
Fiche 45, La vedette principale, Français
- profil vertical des vitesses de vent instantanées
1, fiche 45, Français, profil%20vertical%20des%20vitesses%20de%20vent%20instantan%C3%A9es
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1985-02-27
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Earthmoving
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- grade
1, fiche 46, Anglais, grade
correct, nom
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Grade(as applying to the determination of building height) means the lowest of the average levels of finished ground adjoining each exterior wall of a building, as determined by the authority having jurisdiction, except that localized depressions such as for vehicle or pedestrian entrances need not be considered in the determination of average levels of finished ground(see first storey). 1, fiche 46, Anglais, - grade
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Terrassement
Fiche 46, La vedette principale, Français
- niveau moyen du sol
1, fiche 46, Français, niveau%20moyen%20du%20sol
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
(pour déterminer la hauteur de bâtiment) : le plus bas des niveaux moyens du sol fini le long de chaque mur extérieur d'un bâtiment tel que déterminé par l'autorité compétente. Il n'est pas obligatoire de tenir compte des dépressions localisées telles que les entrées pour véhicules ou piétons dans le calcul du niveau moyen du sol fini (voir premier étage). 1, fiche 46, Français, - niveau%20moyen%20du%20sol
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1984-03-08
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Psychology (General)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- midparent
1, fiche 47, Anglais, midparent
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
any measure which expresses the average for the two parents in respect to any characteristic, such as height, weight, intelligence, etc. 1, fiche 47, Anglais, - midparent
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- parent moyen
1, fiche 47, Français, parent%20moyen
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :