TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BACK PROTECTOR [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-03-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- breast beam
1, fiche 1, Anglais, breast%20beam
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Stationary horizontal beam at the front of the loom over which the woven cloth passes before winding on the cloth beam below. 2, fiche 1, Anglais, - breast%20beam
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Cranbrook loom is available... An exclusive innovation of the Cranbrook loom is the breast and back beams made of powder-coated tubular steel... Standard features : adjustable bench, cloth beam protector(fits in front of breast beam)... 3, fiche 1, Anglais, - breast%20beam
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- poitrinière
1, fiche 1, Français, poitrini%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pièce du métier à tisser, barre transversale sur laquelle passe le tissu. 2, fiche 1, Français, - poitrini%C3%A8re
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] le tissu, après sa constitution, passe sur la poitrinière, puis, entraîné par le rouleau d'appel s'enroule finalement à l'avant du métier. 3, fiche 1, Français, - poitrini%C3%A8re
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Herramientas y equipo (Industrias textiles)
- Tejeduría (Industrias textiles)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- antepecho
1, fiche 1, Espagnol, antepecho
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Barra transversal de un telar sobre la cual pasa el tejido ya hecho antes de enrollarse. 1, fiche 1, Espagnol, - antepecho
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-05-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- back protector
1, fiche 2, Anglais, back%20protector
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- back-protector 2, fiche 2, Anglais, back%2Dprotector
correct
- back protection 3, fiche 2, Anglais, back%20protection
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In the early years, harnesses were made of a simple parachutist harness, possibly with a wooden board to make the flight easier on the legs, but now safety measures such as back-protectors made of thick impact absorbing foam are commonplace. Like helmets or other protective gear, there are limits to the strength of impact that can safely be absorbed by a foam back protector in a paragliding harness. 2, fiche 2, Anglais, - back%20protector
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
The Gingo is equipped with an optional GINSOFT II soft back protector with 17 cm thickness. … The GINSOFT II back protection is DHV certified and free compatible, which means it can be used with any harness with a large enough container for the back protection. The GINSOFT II protector is the lightest soft foam protector with DHV certification. 3, fiche 2, Anglais, - back%20protector
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 2, La vedette principale, Français
- protection dorsale
1, fiche 2, Français, protection%20dorsale
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La partie arrière [de la sellette] qui renferme la protection dorsale est épaisse. Le dossier, lui aussi rembourré, offre un bon support au dos. [...] En plus de la mousse de protection dorsale de 17 cm, homologuée jusqu'à 17,8 G par la DHV et dotée d'un système de vidage contrôlé, Swing utilise une plaque anti-perforation Lexan qui protège le pilote de l'impact contre les objets pointus en décomposant la force du choc, en même temps qu'elle octroie une certaine rigidité à l'ensemble. 2, fiche 2, Français, - protection%20dorsale
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Sécurité passive: le pratiquant s'équipe d'un matériel diminuant les conséquences d'un éventuel incident ou accident, tel que: un casque, des chaussures amortissantes, une sellette avec protection dorsale, un parachute de secours, [...] 3, fiche 2, Français, - protection%20dorsale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1995-04-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Ice Hockey
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- tendon guard
1, fiche 3, Anglais, tendon%20guard
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- tendon protector 2, fiche 3, Anglais, tendon%20protector
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The tendon guards originally was just a sewn-on piece at the back of the skate.... Then, during the war, a nylon was developed as a bullet protector.... Soon, this material was incorporated into the skate boot and it is similar to what is available today. 3, fiche 3, Anglais, - tendon%20guard
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Hockey sur glace
Fiche 3, La vedette principale, Français
- protège-tendon
1, fiche 3, Français, prot%C3%A8ge%2Dtendon
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Fait partie de la bottine du patin pour mieux protéger le tendon. 2, fiche 3, Français, - prot%C3%A8ge%2Dtendon
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :