TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BACK PUSH [34 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-06-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
- Keyboard Instruments
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- piano tilter
1, fiche 1, Anglais, piano%20tilter
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- tilter 1, fiche 1, Anglais, tilter
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The first major process in rebuilding a piano is disassembly, starting with the cabinet, then the strings, tuning pins, and finally the heavy cast-iron plate.... In a vertical [piano], first remove the front panels, upper pillars, lid, music shelf, fallboard, nameboard strip, keyslip, keyblocks, action, and keys. If you have a piano tilter..., move the piano far enough from the wall to tip it on its back. Stand the tilter up, center it behind the piano, and push it snugly against the back of the piano with the prongs under the bottom. With one assistant positioned in front to make sure the bottom can’t kick forward, tip the piano and tilter back together. Once the entire weight of the piano is on the tilter, your assistant can stop pushing the bottom of the piano toward the tilter. 1, fiche 1, Anglais, - piano%20tilter
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Chariots de manutention
- Instruments de musique à clavier
Fiche 1, La vedette principale, Français
- basculeur
1, fiche 1, Français, basculeur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-03-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pike push-up
1, fiche 2, Anglais, pike%20push%2Dup
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- pike pushup 2, fiche 2, Anglais, pike%20pushup
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Here's how to do the perfect pike push-up... Start in a plank position on the floor, with hands firmly on the floor, right under your shoulders. Press toes firmly into the floor too.... Lift hips up and back until your body forms an inverted V shape.... Start to bend elbows, and then lower your entire upper body toward the floor. Stay there for a moment, then slowly push back up until your arms are straight and you’re in the inverted V position. 3, fiche 2, Anglais, - pike%20push%2Dup
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pompe piquée
1, fiche 2, Français, pompe%20piqu%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- pompe pour épaules 2, fiche 2, Français, pompe%20pour%20%C3%A9paules
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] les pompes piquées mettent l'accent sur les épaules au lieu des pectoraux. [...] Veillez à garder les jambes tendues sur la pointe des pieds, et vos hanches vers le haut. Fléchissez les bras en contrôlant le mouvement jusqu'à ce que votre tête soit proche du sol. Poussez ensuite sur vos mains pour tendre les bras et revenir en position de départ. 3, fiche 2, Français, - pompe%20piqu%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-02-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Cycling
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- air bike
1, fiche 3, Anglais, air%20bike
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Unlike a traditional stationary bike, air bikes are operated by both : foot pedals[;] handles that you push forward and pull back with your arms and shoulders[. ] Because of this two-prong motion, they require more core involvement to maintain balance when seated. Using an air bike over other stationary bikes can improve your posture and balance. The variable nature of the fan resistance makes for immediate and responsive changes based on how hard you’re working at any given time. 1, fiche 3, Anglais, - air%20bike
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Cyclisme
Fiche 3, La vedette principale, Français
- vélo à air
1, fiche 3, Français, v%C3%A9lo%20%C3%A0%20air
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- vélo pneumatique 1, fiche 3, Français, v%C3%A9lo%20pneumatique
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[Le vélo pneumatique] fonctionne avec un principe de résistance, car les poignées de guidon sont reliées à un ventilateur qui va produire de l'air en tournant. Plus vous allez vite, plus le vélo pneumatique résistera à votre puissance. 2, fiche 3, Français, - v%C3%A9lo%20%C3%A0%20air
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- overhead squat
1, fiche 4, Anglais, overhead%20squat
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Master the Overhead Squat.... If you do it right, the overhead squat is an effective movement for your legs, hips, shoulders, even your abs [abdominal muscles].... When trying to perform an overhead squat, a lot of people either shift their weight too far forward onto their toes or back onto their heels, among other mistakes. You want to aim to keep your weight balanced over the middle of your arches, with your arms over your feet. Begin in a standing position, holding a dowel overhead with your arms straight and your feet about shoulder-width apart. Initiate the movement with your hips, squatting back and down until the tops of your thighs are at least parallel to the floor. As you go, think about pulling the dowel apart with your hands. Push through your hips to return to a standing position. 2, fiche 4, Anglais, - overhead%20squat
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
This bodybuilding exercise can be performed with a medicine ball, a barbell, dumbbells or any other accessory. 3, fiche 4, Anglais, - overhead%20squat
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 4, La vedette principale, Français
- flexion des jambes avec charge au-dessus de la tête
1, fiche 4, Français, flexion%20des%20jambes%20avec%20charge%20au%2Ddessus%20de%20la%20t%C3%AAte
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- flexion des jambes avec poids au-dessus de la tête 2, fiche 4, Français, flexion%20des%20jambes%20avec%20poids%20au%2Ddessus%20de%20la%20t%C3%AAte
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Pour effectuer une flexion des jambes avec charge au-dessus de la tête, placez-vous debout, le dos droit, les bras en extension en tenant un poids au-dessus de votre tête. Accroupissez-vous jusqu'à ce que vos cuisses soient parallèles au sol et retournez à la position de départ. 2, fiche 4, Français, - flexion%20des%20jambes%20avec%20charge%20au%2Ddessus%20de%20la%20t%C3%AAte
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Cet exercice de musculation peut s'effectuer à l'aide d'une barre à disque, d'haltères, d'un ballon d'entraînement ou de tout autre accessoire. 2, fiche 4, Français, - flexion%20des%20jambes%20avec%20charge%20au%2Ddessus%20de%20la%20t%C3%AAte
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- body weight squat
1, fiche 5, Anglais, body%20weight%20squat
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- bodyweight squat 2, fiche 5, Anglais, bodyweight%20squat
correct
- air squat 3, fiche 5, Anglais, air%20squat
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The body weight squat is perhaps the best lower body exercise a person can do. It basically works all the major muscle groups of the thighs, glutes and hamstrings.... Position your feet slightly wider then hip-width apart with your toes slightly turned out. Hold your hands out in front of you at shoulder height. This will counterbalance your weight and help you keep your balance. Slowly and under control, bend your knees and lower yourself down as far as you can without lifting your heels off the floor and then, after a brief pause at the bottom, push your weight back up until you are back at the starting position. 1, fiche 5, Anglais, - body%20weight%20squat
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
This bodybuilding exercise is performed without weights. 4, fiche 5, Anglais, - body%20weight%20squat
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 5, La vedette principale, Français
- flexion des jambes à vide
1, fiche 5, Français, flexion%20des%20jambes%20%C3%A0%20vide
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- flexion des jambes sans charge 1, fiche 5, Français, flexion%20des%20jambes%20sans%20charge%20
correct, nom féminin
- flexion des jambes au poids du corps 1, fiche 5, Français, flexion%20des%20jambes%20au%20poids%20du%20corps
correct, nom féminin
- squat à vide 2, fiche 5, Français, squat%20%C3%A0%20vide
anglicisme, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Pour effectuer une flexion des jambes à vide, placez-vous debout avec le dos droit, accroupissez-vous jusqu'à ce que vos cuisses soient parallèles au sol et retournez à la position de départ. 1, fiche 5, Français, - flexion%20des%20jambes%20%C3%A0%20vide
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Cet exercice de musculation s'effectue sans poids. 1, fiche 5, Français, - flexion%20des%20jambes%20%C3%A0%20vide
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-09-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Bedding
- Home Furniture
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- coil spring mattress
1, fiche 6, Anglais, coil%20spring%20mattress
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- spring mattress 2, fiche 6, Anglais, spring%20mattress
correct
- innerspring mattress 3, fiche 6, Anglais, innerspring%20mattress
correct
- spring-filled mattress 4, fiche 6, Anglais, spring%2Dfilled%20mattress
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A spring mattress relies on a varied number of springs which push back against your body, all with the same force.... Coil gauges determine firmness and support. The less coils there are, the thicker the springs. 5, fiche 6, Anglais, - coil%20spring%20mattress
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Literie
- Mobilier domestique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- matelas à ressorts hélicoïdaux
1, fiche 6, Français, matelas%20%C3%A0%20ressorts%20h%C3%A9lico%C3%AFdaux
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- matelas à ressorts 2, fiche 6, Français, matelas%20%C3%A0%20ressorts
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Il existe deux sortes de matelas : à ressorts et en mousse. [...] Le matelas à ressorts : Ce matelas doit comporter un nombre suffisant de ressorts pour assurer un bon soutien. Ainsi, un matelas de 60 pouces (grand format) devrait compter au moins 600 ressorts. 3, fiche 6, Français, - matelas%20%C3%A0%20ressorts%20h%C3%A9lico%C3%AFdaux
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-09-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Roller Skating and Skateboarding
- Body Movements (Sports)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- pushing off
1, fiche 7, Anglais, pushing%20off
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Now, you should find some flat ground and [start] moving by pushing off with one of your feet, which is usually your back foot; if you push off with your front foot, that is [known] as pushing "mongo". 1, fiche 7, Anglais, - pushing%20off
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Patin à roulettes et planche à roulettes
- Mouvements du corps (Sports)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- pédalage
1, fiche 7, Français, p%C3%A9dalage
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- poussette 2, fiche 7, Français, poussette
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Action de pousser à l'aide d'un pied sur le sol pour lancer la planche. 2, fiche 7, Français, - p%C3%A9dalage
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Pour évoluer sur terrain plat, nous avons vu le pédalage qui, par quelques appuis successifs d'un pied au sol, permet de lancer la planche. 3, fiche 7, Français, - p%C3%A9dalage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-04-03
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- idle reverse power 1, fiche 8, Anglais, idle%20reverse%20power
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- reverse idle 1, fiche 8, Anglais, reverse%20idle
- idle reverse thrust 2, fiche 8, Anglais, idle%20reverse%20thrust
- idle reverse 1, fiche 8, Anglais, idle%20reverse
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
In conditions of poor traction, ask the Flight Crew to select idle reverse thrust to assist the tractor during push back. 3, fiche 8, Anglais, - idle%20reverse%20power
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 8, La vedette principale, Français
- ralenti poussée inverse
1, fiche 8, Français, ralenti%20pouss%C3%A9e%20inverse
nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- ralenti inversion 1, fiche 8, Français, ralenti%20inversion
nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
ralenti poussée inverse; ralenti inversion : termes uniformisés par le CUTA - Opérations aériennes. 2, fiche 8, Français, - ralenti%20pouss%C3%A9e%20inverse
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2013-04-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- brakes-off
1, fiche 9, Anglais, brakes%2Doff
correct, pluriel
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- brakes released 1, fiche 9, Anglais, brakes%20released
correct, pluriel
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Step 19-Captain : Will advise No. 2 Man brakes off-ready for push back at your discretion. Step 20-No. 2 Man : On receipt of brakes off-ready for push back, signals No. 1 Man brakes released-pushing back. 2, fiche 9, Anglais, - brakes%2Doff
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- brake-off
- brake released
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
Fiche 9, La vedette principale, Français
- frein de parc desserré
1, fiche 9, Français, frein%20de%20parc%20desserr%C3%A9
nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Actions du PNT [...] dès qu'à bord, l'avion est paré pour le tractage, annonce : «paré à tracter», «frein de parc desserré». 2, fiche 9, Français, - frein%20de%20parc%20desserr%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA opérations aériennes. 3, fiche 9, Français, - frein%20de%20parc%20desserr%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-12-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Forestry Operations
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- angled backcut
1, fiche 10, Anglais, angled%20backcut
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- angled back-cut 2, fiche 10, Anglais, angled%20back%2Dcut
correct
- angled back cut 3, fiche 10, Anglais, angled%20back%20cut
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Why Angled Back Cuts Are Dangerous. A common sight and especially used amongst people who are new to felling trees is using an angled back cut.... On a standard horizontal back cut a wedge lifts the tree. However with an angled back cut the wedge will try to push the tree forward, against the grain. That's one problem, the other is the weight of the tree is also now mainly on the hingewood and little shared with the wedge. 3, fiche 10, Anglais, - angled%20backcut
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
angled backcut: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 10, Anglais, - angled%20backcut
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Exploitation forestière
Fiche 10, La vedette principale, Français
- trait d'abattage angulaire
1, fiche 10, Français, trait%20d%27abattage%20angulaire
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le trait d'abattage se fait à l'aide de la griffe d'abattage, du côté opposé à l'entaille. [...] Il ne faut pas amener le trait d'abattage jusqu'au niveau de l'entaille. La partie de l'arbre restant entre le trait d'abattage et l'entaille agira comme une charnière lorsque l'arbre tombera et le guidera dans la direction voulue. [...] Effectuer une coupe angulaire lorsqu'une section risque de heurter l'autre. 2, fiche 10, Français, - trait%20d%27abattage%20angulaire
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
trait d'abattage angulaire : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 10, Français, - trait%20d%27abattage%20angulaire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-06-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Weightlifting
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- split jerk
1, fiche 11, Anglais, split%20jerk
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- split style jerk 2, fiche 11, Anglais, split%20style%20jerk
correct
- jerk with split 3, fiche 11, Anglais, jerk%20with%20split
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Split jerk instructions.... Inhale and position chest high with torso tight. Keeping pressure on heels, dip body by bending knees and ankles slightly. Explosively drive upward with legs, driving barbell up off shoulders. Drop body downward and split one foot forward and other backward as fast as possible while vigorously extending arms overhead. The split position places front shin vertical to floor with front foot flat on floor. The rear knee is slightly bent with rear foot positioned on toes. The bar should be positioned directly over ears at arms length with back straight. Push up with both legs. Position feet side by side by bringing front foot back partway and then rear foot forward. Return to shoulders and repeat. 4, fiche 11, Anglais, - split%20jerk
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Haltérophilie
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 11, La vedette principale, Français
- jeté en fente
1, fiche 11, Français, jet%C3%A9%20en%20fente
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Halterofilia
- Acondicionamiento físico y culturismo
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- levantamiento con impulso
1, fiche 11, Espagnol, levantamiento%20con%20impulso
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- impulso con paso al frente 1, fiche 11, Espagnol, impulso%20con%20paso%20al%20frente
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-02-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Glaciology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- ice-pushed ridge
1, fiche 12, Anglais, ice%2Dpushed%20ridge
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- ice-push ridge 2, fiche 12, Anglais, ice%2Dpush%20ridge
correct
- ice push ridge 3, fiche 12, Anglais, ice%20push%20ridge
correct
- push ridge 4, fiche 12, Anglais, push%20ridge
correct
- push-ridge 5, fiche 12, Anglais, push%2Dridge
correct
- ice shove ridge 6, fiche 12, Anglais, ice%20shove%20ridge
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A generally asymmetric ridge formed in front of an advancing glacier by the pushing action of the glacier. 7, fiche 12, Anglais, - ice%2Dpushed%20ridge
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Bigger lakes often have a ridge of rock back from the shoreline. This is called an ice push ridge. It is caused by wind blowing ice on shore and it protects the area behind it from ice damage. 8, fiche 12, Anglais, - ice%2Dpushed%20ridge
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
push ridge: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 9, fiche 12, Anglais, - ice%2Dpushed%20ridge
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- ice pushed ridge
- ice-shove ridge
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Glaciologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- crête de poussée glaciaire
1, fiche 12, Français, cr%C3%AAte%20de%20pouss%C3%A9e%20glaciaire
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- bourrelet de poussée glaciaire 2, fiche 12, Français, bourrelet%20de%20pouss%C3%A9e%20glaciaire
correct, nom masculin
- crête de poussée 3, fiche 12, Français, cr%C3%AAte%20de%20pouss%C3%A9e
correct, nom féminin
- bourrelet de poussée 4, fiche 12, Français, bourrelet%20de%20pouss%C3%A9e
correct, nom masculin
- crête de poussée glacielle 5, fiche 12, Français, cr%C3%AAte%20de%20pouss%C3%A9e%20glacielle
correct, voir observation, nom féminin
- bourrelet de poussée glacielle 6, fiche 12, Français, bourrelet%20de%20pouss%C3%A9e%20glacielle
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Crête généralement asymétrique composée de matériaux qui reposaient au front du glacier (dépôt d'épandage, till, substratum rocheux) et qui ont été poussés par le glacier en progression. 2, fiche 12, Français, - cr%C3%AAte%20de%20pouss%C3%A9e%20glaciaire
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les lacs plus gros comportent souvent une crête rocheuse en retrait par rapport au rivage, que l'on appelle une crête de poussée glaciaire. Elle est causée par le vent qui souffle la glace sur la rive et protège la zone derrière contre les dommages causés par la glace. 7, fiche 12, Français, - cr%C3%AAte%20de%20pouss%C3%A9e%20glaciaire
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Crête de poussée glacielle moderne, est de l'île Polynia. - Cette crête de sable et de gravier [...] est constituée de sédiments marins qui sont poussés lorsque la banquise de l'océan Arctique, entraînée par les vents, s'échoue sur le fond marin. 5, fiche 12, Français, - cr%C3%AAte%20de%20pouss%C3%A9e%20glaciaire
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
L'adjectif «glaciel» s'applique plus spécifiquement aux glaces flottantes. 8, fiche 12, Français, - cr%C3%AAte%20de%20pouss%C3%A9e%20glaciaire
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
crête de poussée : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 8, fiche 12, Français, - cr%C3%AAte%20de%20pouss%C3%A9e%20glaciaire
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-02-07
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
- Trade Names
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Assystem City Car
1, fiche 13, Anglais, Assystem%20City%20Car
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
... Assystem City Car... is remarkably easy to park, and not only because of its compact dimensions(3. 60 m long, 1. 60 m wide and 1. 60 m tall), or its light weight(only 600 kg), but also because it has three axles, a central one, with two wheels, and one wheel in each extreme of the car(front and end). These single wheel axles are the ones responsible for moving and turning the Assystem City Car. The front wheel is powered by an electrical engine with 20 kW(about 27 cv), which can push the car to 50 km/h of top speed and has 30 km of autonomy, basically what regular people need to go to work and back home every day. For the roads, there is a little combustion engine that delivers 60 cv in the rear axle. It can lead the vehicle to a top speed of 130 km/h and, with its 30 l fuel tank, can carry the Assystem City Car to up to 600 km. Both engines can be used together, what turns this car into a hybrid. This vehicle, albeit small, can carry up to five people and their luggage. It has a low gravity center, what enhances dynamics, its oval shape prevents serious accident consequences and, when visibility is low, a screen takes the place of the regular windshield and shows the driver infrared images of the road, guiding him/her safely to destination. 1, fiche 13, Anglais, - Assystem%20City%20Car
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Assystem City Car: A trademark of Assystem. 2, fiche 13, Anglais, - Assystem%20City%20Car
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
- Appellations commerciales
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Assystem City Car
1, fiche 13, Français, Assystem%20City%20Car
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Assystem City Car [...] Les innovations portent notamment sur l'interface homme-machine. Les commandes des fonctions du véhicule sont regroupées sur un écran tactile situé sur une console centrale. Des menus contextuels permettent d'accéder au contrôle des organes et au système multimédia. Les éléments de confort comprennent radio, GPS [Global Positioning Systems], téléphonie et vidéo. Assystem a développé intégralement le logiciel de restitution de l'environnement extérieur, grâce aux 4 caméras externes et exploité le concept de «réalité augmentée» pour un affichage plus visible des informations d'aide à la conduite et de sécurité. Le véhicule se veut «communiquant», puisqu'il est équipé d'un accès à Internet, téléphone, TV numérique, lecteur DVD et MP2. Le véhicule se veut en outre respectueux de l'environnement, à travers deux éléments prinicipaux : - une motorisation hybride qui permet d'économiser de l'énergie [;] - une structure «dual frame», c'est-à-dire que le véhicule est doté d'une coque modulaire indépendante du chassis porteur en aluminium qui facilite le recyclage et répond déjà aux normes européennes devant entrer en vigueur en 2008 qui prévoient que les véhicules doivent être conçus pour être très recyclables, avec 85 % d'éléments recyclables, 10 % d'éléments valorisables, et seulement 5 % d'éléments non réexploitables. 2, fiche 13, Français, - Assystem%20City%20Car
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Ce véhicule a été conçu en collaboration avec le groupe Assystem (spécialiste de l'ingénierie industriel et du conseil en innovation) et le designer Franco Sbarro. 3, fiche 13, Français, - Assystem%20City%20Car
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Assystem City Car: Marque de commerce de la société Assystem. 3, fiche 13, Français, - Assystem%20City%20Car
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2010-07-21
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Boxing
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- fight from a crouch
1, fiche 14, Anglais, fight%20from%20a%20crouch
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- crouch 2, fiche 14, Anglais, crouch
correct, verbe
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Fenech said Taylor must fight from a crouch, be stronger than Mosley and try to push back against the WBC champ. 1, fiche 14, Anglais, - fight%20from%20a%20crouch
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Boxe
Fiche 14, La vedette principale, Français
- boxer recroquevillé
1, fiche 14, Français, boxer%20recroquevill%C3%A9
correct, verbe
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- combattre accroupi
- combattre penché
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Boxeo
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- boxear agachado
1, fiche 14, Espagnol, boxear%20agachado
correct
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2009-06-25
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- seamless border
1, fiche 15, Anglais, seamless%20border
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- permeable border 2, fiche 15, Anglais, permeable%20border
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A border with little or no security that goods and people can penetrate. 3, fiche 15, Anglais, - seamless%20border
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
... Customs agencies in Canada and the U. S. are looking to push the border back to the point of origin, avoiding surprises at the border and continuing the free flow of goods across a seamless border. 4, fiche 15, Anglais, - seamless%20border
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Canadians have become used to a permeable border, one easily crossed by good[s], people, and ideas. 5, fiche 15, Anglais, - seamless%20border
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Fiche 15, La vedette principale, Français
- frontière perméable
1, fiche 15, Français, fronti%C3%A8re%20perm%C3%A9able
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Frontière peu protégée ou sans système de sécurité qui se laisse traverser par les biens et les personnes. 2, fiche 15, Français, - fronti%C3%A8re%20perm%C3%A9able
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
L'échange d'informations sur les stocks entre pays séparés par une frontière perméable pourrait permettre de lutter contre le trafic transfrontalier d'armes volées dans les entrepôts mal gardés. 3, fiche 15, Français, - fronti%C3%A8re%20perm%C3%A9able
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
- Comercio exterior
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- frontera permeable
1, fiche 15, Espagnol, frontera%20permeable
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Las enfermedades infecciosas se propagan con facilidad a través de la frontera permeable, a medida que centenares de miles de personas cruzan la frontera en viajes de ida y regreso. 1, fiche 15, Espagnol, - frontera%20permeable
Fiche 16 - données d’organisme interne 2008-03-27
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Aircraft Systems
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- release brakes
1, fiche 16, Anglais, release%20brakes
correct, verbe
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Application of the brake pedal, which is linked to the master cylinder piston rod, causes the piston rod to push the piston forward inside the master cylinder casting. A slight forward movement blocks the compensating port, and the buildup of pressure begins. This pressure is transmitted to the brake assembly. When the brake pedal is released and returns to the "off" position, the piston return spring pushes the front piston seal and the piston back to full "off" position against the piston return stop. This again clears the compensating port. Fluid that was moved into the brake assembly and brake connecting line is then pushed back to the master cylinder by the brake piston which is returned to the "off" position by the pressure of the brake piston return springs. Any pressure or excess volume of fluid is relieved through the compensating port and passes back to the fluid reservoir. This prevents the master cylinder from locking or causing the brakes to drag. 2, fiche 16, Anglais, - release%20brakes
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
Fiche 16, La vedette principale, Français
- relâcher les freins
1, fiche 16, Français, rel%C3%A2cher%20les%20freins
correct, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Afin de corriger la dérive et de se remettre dans l'axe de la piste, il faut réduire la poussée inverse au ralenti et relâcher les freins. 2, fiche 16, Français, - rel%C3%A2cher%20les%20freins
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
relâcher les freins : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, fiche 16, Français, - rel%C3%A2cher%20les%20freins
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2007-11-07
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- fillet a fish
1, fiche 17, Anglais, fillet%20a%20fish
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- fillet fish 1, fiche 17, Anglais, fillet%20fish
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
How to fillet a fish... Hold the fish on the cutting board with the back of the fish toward you. Using a thin flexible knife, cut through the back of the head to the backbone and turn the blade so it's running along the backbone. Hold the fish by placing your non cutting hand over the head. Push the knife along the backbone to the tail using a sawing motion. Pull the fillet away from the body of the fish while making small careful cuts with the knife to retain as much flesh as possible. Using small strokes of the knife, remove the fillet from the rib cage, feeling, your way around the bones with the knife. 1, fiche 17, Anglais, - fillet%20a%20fish
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- fileter un poisson
1, fiche 17, Français, fileter%20un%20poisson
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Pour fileter un poisson entier, dégager la chair des côtes et de l'épine dorsale et éviter que des arêtes ne se retrouvent dans la chair. Enlever la peau des filets à l'aide d'un couteau tranchant, en gardant la peau entre le couteau et la surface de travail. Vérifier que le filet est exempt d'arêtes, de morceaux de peau, de taches sombres, de replis ou colorations suspectes qu'il faut éliminer et jeter, le cas échéant. Bien rincer. 1, fiche 17, Français, - fileter%20un%20poisson
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2007-05-01
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Roller Skating and Skateboarding
- Body Movements (Sports)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- push off
1, fiche 18, Anglais, push%20off
correct, verbe
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Now, you should find some flat ground and [start] moving by pushing off with one of your feet which is usually your back foot; if you push off with your front foot, that is [known] as pushing "mongo". 1, fiche 18, Anglais, - push%20off
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Skateboarding term. 2, fiche 18, Anglais, - push%20off
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Patin à roulettes et planche à roulettes
- Mouvements du corps (Sports)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- pédaler
1, fiche 18, Français, p%C3%A9daler
correct
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- patiner 1, fiche 18, Français, patiner
correct
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Pousser à l'aide d'un pied sur le sol pour lancer la planche. 1, fiche 18, Français, - p%C3%A9daler
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le concurrent peut patiner jusqu'à la première porte. (B. Loubat, Technique et pratique du skateboard, 1978, p. 71). 1, fiche 18, Français, - p%C3%A9daler
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
[...] vous pouvez acquérir beaucoup plus rapidement une certaine pratique en pédalant tantôt du pied droit, tantôt du pied gauche [...] (C.M. Laurent, Pratique du skateboard, 1978, p. 25). 1, fiche 18, Français, - p%C3%A9daler
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- orbit control
1, fiche 19, Anglais, orbit%20control
correct, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Orbit control [consists in] controlling satellites to keep [them] flying on the designated orbit. When a satellite flies in low earth orbit(LEO), it gradually descends due to air drag. It is necessary to push the satellite back to the original orbit by activating station-keeping thrusters. Geostationary satellites do not descend due to air drag, however, they do de-orbit from their designated stationary position because the gravitational field of the Earth is not uniform and because the gravitational pull of the Sun and the Moon alters their orbit. In a similar way, geostationary satellites are pushed back to their original position by activating station-keeping thrusters. 2, fiche 19, Anglais, - orbit%20control
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
orbit control: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, fiche 19, Anglais, - orbit%20control
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 19, La vedette principale, Français
- contrôle d'orbite
1, fiche 19, Français, contr%C3%B4le%20d%27orbite
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Maintien d'un satellite sur son orbite. 2, fiche 19, Français, - contr%C3%B4le%20d%27orbite
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Contrôle d'orbite autonome pour le maintien à poste de satellites. 3, fiche 19, Français, - contr%C3%B4le%20d%27orbite
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
contrôle d'orbite : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, fiche 19, Français, - contr%C3%B4le%20d%27orbite
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Lanzamiento y maniobras en el espacio
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- control orbital
1, fiche 19, Espagnol, control%20orbital
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Mantenimiento de un satélite artificial dentro de sus boxes de órbita y actitud por medio de la ejecución de maniobras de corrección. 1, fiche 19, Espagnol, - control%20orbital
Fiche 20 - données d’organisme interne 2006-09-26
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Orthodontics
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- T-Rex appliance
1, fiche 20, Anglais, T%2DRex%20appliance
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- T-Rex 2, fiche 20, Anglais, T%2DRex
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The T-Rex appliance is an expansion appliance that widens the upper jaw. It is also used to push the upper... molars back, usually with the help of the headgear. 3, fiche 20, Anglais, - T%2DRex%20appliance
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
The appliance name "T-Rex" describes [Pendex] appliances that have a stabilizing wire in the upper first molar area. On each side of the arch, a small wire is soldered to the mesial of the first molar band and anchored into the palatal acrylic. 4, fiche 20, Anglais, - T%2DRex%20appliance
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Orthodontie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- appareil T-Rex
1, fiche 20, Français, appareil%20T%2DRex
proposition, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- T-Rex 1, fiche 20, Français, T%2DRex
proposition, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2004-03-30
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- undocking
1, fiche 21, Anglais, undocking
correct, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
To uncouple a spacecraft. 2, fiche 21, Anglais, - undocking
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Once Atlantis is ready to undock, the initial separation will be performed by springs in the docking mechanism that will gently push the shuttle away from the station. Both Atlantis and the station's steering jets will be shut off to avoid any inadvertent firings during this initial separation. Once the docking mechanism's springs have pushed Atlantis away to a distance of about two feet, when the docking devices will be clear of one another, Altman will turn the shuttle's steering jets back on in "Low Z" mode and fire them to begin very slowly moving away. 3, fiche 21, Anglais, - undocking
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
undocking: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, fiche 21, Anglais, - undocking
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 21, La vedette principale, Français
- désamarrage
1, fiche 21, Français, d%C3%A9samarrage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- désolidarisation 2, fiche 21, Français, d%C3%A9solidarisation
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Opération réalisée dans l'espace et destinée à séparer mécaniquement deux engins spatiaux précédemment rendus solidaires par amarrage. 3, fiche 21, Français, - d%C3%A9samarrage
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
[...] après la désolidarisation, l'ATV [Automatic Transfer Vehicle] pourra effectuer une rentrée destructive dans les couches denses de l'atmosphère terrestre, où il se consumera. 2, fiche 21, Français, - d%C3%A9samarrage
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
désamarrage : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 4, fiche 21, Français, - d%C3%A9samarrage
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2002-10-22
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- North American Football
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- blocking
1, fiche 22, Anglais, blocking
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The use of the body above the knees by a defending or an attacking player in order to obstruct an opponent. 2, fiche 22, Anglais, - blocking
Record number: 22, Textual support number: 2 DEF
... an offensive weapon used to clear a path for the ball carrier. 3, fiche 22, Anglais, - blocking
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The hands must be cupped or closed and kept inside the elbows and not outside the body of either player. Arms may not be extended to push. A blocker may not push, clamp down on, hang on, or encircle an opponent. Players may block an opponent at any time, provided this does not interfere with a pass, a fair catch, a kicker, or a passer and provided it is not too rough. A wide receiver may not be cut down by a block below the knees. A wide receiver may not block an opponent below the waist if he is blocking back toward the ball(crackback block). 2, fiche 22, Anglais, - blocking
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
The basic blocks are the cross-body block, in which the body is thrown across the opponent’s thighs, and the shoulder block, in which the shoulder does the work. It is permissible to block a player from a position in front of, or to the side of, him, but not use his hands, but the defensive player may use his to ward off or escape the blocker. 3, fiche 22, Anglais, - blocking
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Football. Handling, kicking and throwing the ball in any direction, tackling and blocking are permitted. 4, fiche 22, Anglais, - blocking
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Football nord-américain
Fiche 22, La vedette principale, Français
- blocage
1, fiche 22, Français, blocage
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
[...] usage du corps, au-dessus des genoux, par un joueur de n'importe quel camp pour faire obstruction devant un adversaire. 2, fiche 22, Français, - blocage
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Après avoir reçu le ballon [...] le demi doit savoir profiter de la moindre trouée [...]. Il doit également apprendre à bien suivre son blocage. Il arrive souvent que le garde, qui ouvre le chemin, est moins rapide que le demi qui le suit. 3, fiche 22, Français, - blocage
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2002-02-28
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- back and face effect
1, fiche 23, Anglais, back%20and%20face%20effect
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
For the US market, the available figures back up the common notion of intensely price-driven garment markets, with a push back effect on fabric, yarn and fiber producers. 2, fiche 23, Anglais, - back%20and%20face%20effect
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
faille crepe - Has a smooth, dull, and richer face effect than crepe de chine. 3, fiche 23, Anglais, - back%20and%20face%20effect
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- effet envers et endroit
1, fiche 23, Français, effet%20envers%20et%20endroit
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2001-12-31
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Criminology
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- loid
1, fiche 24, Anglais, loid
correct, verbe, jargon
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
To unlock (a door) with a loid. 1, fiche 24, Anglais, - loid
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
loid :(noun) A strip of celluloid used by a burglar to push back the bolt of a spring lock... 1, fiche 24, Anglais, - loid
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
... "loiding" a door, using a plastic credit card ("celluloid" was an early type of plastic) to trip the latch and open the door. 2, fiche 24, Anglais, - loid
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
Specifically, shimming a door open is known as "loiding" after the word "celluloid", a material commonly used in this technique. 3, fiche 24, Anglais, - loid
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- loiding
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Criminologie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- crocheter une porte avec un carte de plastique 1, fiche 24, Français, crocheter%20une%20porte%20avec%20un%20carte%20de%20plastique
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- forcer une serrure avec une carte de plastique 1, fiche 24, Français, forcer%20une%20serrure%20avec%20une%20carte%20de%20plastique
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
crocheter : Par ext. Forcer (une serrure), ouvrir (une porte) par effraction. 2, fiche 24, Français, - crocheter%20une%20porte%20avec%20un%20carte%20de%20plastique
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- crocheter une serrure avec une carte de plastique
- forcer une porte avec une carte de plastique
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2001-11-07
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- scoop dish
1, fiche 25, Anglais, scoop%20dish
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- scoop plate 2, fiche 25, Anglais, scoop%20plate
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The design of this plate allows the users to push food against the high back wall and onto their cutlery. 2, fiche 25, Anglais, - scoop%20dish
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 25, La vedette principale, Français
- assiette à rebord
1, fiche 25, Français, assiette%20%C3%A0%20rebord
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
[L'assiette à rebord] permet de faire glisser la nourriture plus facilement dans l'ustensile, en poussant celle-ci contre le rebord, le rebord est recourbé vers l'intérieur pour en faciliter la fonction. 1, fiche 25, Français, - assiette%20%C3%A0%20rebord
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2001-09-27
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
- Hospital Furniture
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- standard wheelchair
1, fiche 26, Anglais, standard%20wheelchair
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- standard chair 1, fiche 26, Anglais, standard%20chair
correct
- every day chair 1, fiche 26, Anglais, every%20day%20chair
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Standard/Everyday chairs are the more traditional wheelchair styles featuring a folding crossbrace frame, swing-away and/or elevating footrests, fixed or detachable armrests, and a mid-level or high back with push handles to allow someone other than the child to propel the chair. 1, fiche 26, Anglais, - standard%20wheelchair
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
- Mobilier d'hôpital
Fiche 26, La vedette principale, Français
- fauteuil roulant standard
1, fiche 26, Français, fauteuil%20roulant%20standard
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2000-12-20
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Hand Tools
- Upholstery
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- webbing stretcher
1, fiche 27, Anglais, webbing%20stretcher
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The webbing is carried over the bottom of the back rail and centered over the center mark. The teeth of the webbing stretcher are hooked into the webbing so that the stretcher is on a 30° angle when the padded base is against the frame. Push down on the stretcher until the webbing is as tight as you can make it. This is described as being as tight as the head of a drum. 1, fiche 27, Anglais, - webbing%20stretcher
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Outillage à main
- Rembourrage (Industrie du meuble)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- tendeur de sangle
1, fiche 27, Français, tendeur%20de%20sangle
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- tire-sangle 1, fiche 27, Français, tire%2Dsangle
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1998-04-07
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Gymnastics and Trampoline
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- backward roll
1, fiche 28, Anglais, backward%20roll
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- back roll 2, fiche 28, Anglais, back%20roll
nom
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The backward rolls call for a good push from the hands in order to clear the head. ... To assist you in learning this movement, have your spotter lift your hips, after the legs touch the mat behind you, to help to lift your head through. 3, fiche 28, Anglais, - backward%20roll
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
To begin, squat down and put your hands by your ears with your fingers pointing down and your palms facing back. Your elbows are flexed and close to your forehead. Look down at your toes... sit back and pull your feet over your head. As your hands hit the mat, push against the mat to keep pressure off your head and to push up to your feet.... Keep tucked and you will land in a squat just as when you started. 4, fiche 28, Anglais, - backward%20roll
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Gymnastique et trampoline
Fiche 28, La vedette principale, Français
- roulade arrière
1, fiche 28, Français, roulade%20arri%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- roulade en arrière 2, fiche 28, Français, roulade%20en%20arri%C3%A8re
nom féminin
- roulé arrière 3, fiche 28, Français, roul%C3%A9%20arri%C3%A8re
- culbute en arrière 4, fiche 28, Français, culbute%20en%20arri%C3%A8re
nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Roulade arrière avec retour en position d'appui renversé (avec l'aide d'un partenaire) : ce mouvement est l'inverse de la roulade avant à partir d'un appui renversé. 2, fiche 28, Français, - roulade%20arri%C3%A8re
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
[Commencez dans] une grande station écart. [Il faut] poser [les] mains au sol, loin entre [les] cuisses en se penchant en avant. [Il faut ensuite] s'asseoir par terre et placer les mains de chaque côté de la tête et continuer à rouler en écartant les jambes au maximum, dos rond pour poser les pieds en arrière. [Il faut] pousser les bras pour dégager la tête. 5, fiche 28, Français, - roulade%20arri%C3%A8re
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1998-02-27
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- double-acting ram 1, fiche 29, Anglais, double%2Dacting%20ram
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Push back cylinders are often used to open the press when molding is completed. The alternative is a double-acting ram which can be driven up or down by the power source. 1, fiche 29, Anglais, - double%2Dacting%20ram
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- pot de presse à double effet
1, fiche 29, Français, pot%20de%20presse%20%C3%A0%20double%20effet
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
L'ouverture est commandée par un fluide sous pression, soit par l'intermédiaire d'un pot de presse à double effet, soit par des vérins de démoulage. 1, fiche 29, Français, - pot%20de%20presse%20%C3%A0%20double%20effet
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1994-06-01
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Swimming
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- drag
1, fiche 30, Anglais, drag
nom
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Force caused by the water the swimmer has to push out of his way or pull along with him, and which tends to hold him back. 2, fiche 30, Anglais, - drag
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Other factors also result in prolonged momentum, such as having a streamlined and buoyant body and the ability to accelerate the arm stroke to overcome resistance drag. 3, fiche 30, Anglais, - drag
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Natation
Fiche 30, La vedette principale, Français
- traînée
1, fiche 30, Français, tra%C3%AEn%C3%A9e
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- résistance 2, fiche 30, Français, r%C3%A9sistance
nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Résistance à l'avancement provoquée par les mouvements verticaux et latéraux, les zones de turbulence et les vagues, et le frottement du corps dans l'eau. 1, fiche 30, Français, - tra%C3%AEn%C3%A9e
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
La traînée passive s'exerçant dans le sens contraire de la progression tendra à freiner la progression du nageur. 1, fiche 30, Français, - tra%C3%AEn%C3%A9e
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
La traînée peut aussi être une «traînée active», c'est-à-dire que plutôt que de provoquer une résistance à l'avancement elle provoque une résistance propulsive créée par les appuis du corps pour l'avancement. Dans ce cas, il est spécifié que la «traînée» est «active». 2, fiche 30, Français, - tra%C3%AEn%C3%A9e
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1989-04-24
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Ground Equipment (Airports)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- paymover 1, fiche 31, Anglais, paymover
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
can tow or push back a fully-laden DC-10-30ER. 1, fiche 31, Anglais, - paymover
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Matériel de piste (Aéroports)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- tracteur aéroportuaire
1, fiche 31, Français, tracteur%20a%C3%A9roportuaire
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1988-06-14
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Skating
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- push to the side
1, fiche 32, Anglais, push%20to%20the%20side
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Push to the side. 1. complete extension of leg directly to the side. 2. blades parallel and pointing straight ahead.... 4. supporting leg bent about 90 degrees. 5. elbows remain in same position. 6. back bent at least 45 degrees in a relaxed position. 2, fiche 32, Anglais, - push%20to%20the%20side
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Speed skating term. 3, fiche 32, Anglais, - push%20to%20the%20side
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 32, La vedette principale, Français
- poussée vers l'extérieur
1, fiche 32, Français, pouss%C3%A9e%20vers%20l%27ext%C3%A9rieur
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- poussée latérale 2, fiche 32, Français, pouss%C3%A9e%20lat%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Poussée vers l'extérieur: 1. Extension complète de la jambe vers l'extérieur. 2. Les lames sont parallèles et pointent vers l'avant. (...) 4. La jambe de soutien est fléchie de façon à former un angle de 90 degrés. 5. Les coudes demeurent dans la même position. 6. Le dos détendu est courbé vers l'avant de façon à former un angle de 45 degrés. 3, fiche 32, Français, - pouss%C3%A9e%20vers%20l%27ext%C3%A9rieur
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Ce terme appartient au patinage de vitesse. 4, fiche 32, Français, - pouss%C3%A9e%20vers%20l%27ext%C3%A9rieur
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1979-12-12
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Skating
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- forward inside figure eight
1, fiche 33, Anglais, forward%20inside%20figure%20eight
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Forward inside figure eight. This is a continuation of the inside edges until a full circle has been completed. When you arrive back at the starting point(...) you push on to the other foot and complete the second circle(...) 1, fiche 33, Anglais, - forward%20inside%20figure%20eight
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- forward inside eight
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 33, La vedette principale, Français
- huit intérieure avant 1, fiche 33, Français, huit%20int%C3%A9rieure%20avant
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Huit intérieure avant. Cette figure est la prolongation des courbes intérieures jusqu'à ce qu'un cercle complet ait été tracé. Au retour au point de départ (...), il faut pousser sur l'autre pied et compléter un deuxième cercle; (...). 1, fiche 33, Français, - huit%20int%C3%A9rieure%20avant
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Ce terme appartient au patinage artistique. 2, fiche 33, Français, - huit%20int%C3%A9rieure%20avant
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1979-06-18
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- forward start
1, fiche 34, Anglais, forward%20start
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Forward start. i) proper stance and facing the desired direction, ii) skates should be turned out; push off with one foot, as hard as possible while stepping forward with the other, iii) no glide on the first stride(...), and the direction of the puck is almost straight back,(...) 1, fiche 34, Anglais, - forward%20start
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 34, La vedette principale, Français
- départ arrêté
1, fiche 34, Français, d%C3%A9part%20arr%C3%AAt%C3%A9
à éviter
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- départ avant arrêter 2, fiche 34, Français, d%C3%A9part%20avant%20arr%C3%AAter
voir observation
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
départ arrêté.i) position correcte et face à la direction désirée. ii) les patins devraient être tournés à l'équerre; pousser aussi fort que possible avec un patin tout en glissant vers l'avant avec l'autre. iii) il n'y a pas de glissement au premier élan (...) et la direction de la première poussée est encore presque droit en arrière. 3, fiche 34, Français, - d%C3%A9part%20arr%C3%AAt%C3%A9
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
«départ avant arrêter» : Selon M. Richard Paragne de l'Association canadienne de hockey amateur, cette expression sous-entend un départ avant à partir de l'état d'arrêt. 2, fiche 34, Français, - d%C3%A9part%20arr%C3%AAt%C3%A9
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :