TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

BUILDING COMPONENT [52 fiches]

Fiche 1 2023-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
  • Plans and Specifications (Construction)
  • Architectural Design
DEF

A space assigned in a building to receive a component, assembly or element including, where appropriate, allowances for tolerances and joint clearances.

OBS

The space is bounded by reference planes which are not necessarily modular.

OBS

reference space: designation and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Calcul, tolérances et modulation (Construction)
  • Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
  • Conception architecturale
DEF

Espace attribué dans un bâtiment à un composant, ensemble de composants ou ouvrage compte tenu, si nécessaire, des tolérances et des jeux de joints.

OBS

Cet espace est limité par des plans de référence qui ne sont pas nécessairement modulaires.

OBS

espace de référence : désignation et définition normalisées par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cálculo, tolerancia y modulación (Construcción)
  • Planos y pliegos de condiciones (Construcción)
  • Diseño arquitectónico
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Urban Studies
OBS

The $14 billion New Building Canada Fund... consists of the $4 billion National Infrastructure Component that supports projects of national significance and the $10 billion Provincial-Territorial Infrastructure Component for projects of national, regional and local significance.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Urbanisme
OBS

Le Nouveau Fonds Chantiers Canada de 14 milliards de dollars [est] formé du volet Infrastructures nationales de 4 milliards en soutien à des projets d'importance nationale, et du volet Infrastructures provinciales-territoriales de 10 milliards appuyant des projets d'importance nationale, régionale et locale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Urbanismo
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2021-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Operations (Air Forces)
CONT

Building on the success of [the] allies, who developed the air component commander(ACC) and air operations centre(AOC)... the [Royal Canadian Air Force(RCAF) ] has evolved... into an air force whose operations are effectively coordinated and centrally controlled.

OBS

air operations centre; AOC: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

air operations centre; AOC: designations standardized by NATO.

Terme(s)-clé(s)
  • air operations center

Français

Domaine(s)
  • Opérations (Forces aériennes)
OBS

centre d'opérations aériennes; COA : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

centre d'opérations aériennes; AOC : désignations normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

chimney component : an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

composant de cheminée : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment».

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

fireplace component : an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category. an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

composant de foyer : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment».

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2019-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
  • Modern Construction Methods
  • Architectural Design
DEF

Dimensional coordination employing the basic module or a multimodule [in order] to reduce the variety of component sizes produced [and] to allow the building designer greater flexibility in the arrangement of components.

OBS

modular coordination: designation standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • modular co-ordination

Français

Domaine(s)
  • Calcul, tolérances et modulation (Construction)
  • Procédés de construction modernes
  • Conception architecturale
DEF

Coordination dimensionnelle réalisée par une méthode qui implique l'emploi du module de base ou d'un multimodule [afin] de réduire la variété des formats des composants fabriqués [et] de fournir à l'auteur de projets une plus grande souplesse pour la combinaison des composants.

OBS

coordination modulaire : désignation normalisée par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cálculo, tolerancia y modulación (Construcción)
  • Métodos de construcción modernos
  • Diseño arquitectónico
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2019-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Floors and Ceilings
  • Walls and Partitions
CONT

A wall and ceiling installer performs job layout using blueprints, and installs, handles, erects and applies materials that are component parts in the construction of ceilings and walls. Wall and ceiling installers install support frameworks for ceiling systems, interior and exterior walls, build interior partitions and install drywall and other sheathing on walls and ceilings. They also install curtain walls, fire and sound systems, acoustical installations, access flooring, demountable partitions, shielded walls, and apply building envelope technologies.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Planchers et plafonds
  • Murs et cloisons

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2019-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Economic Co-operation and Development
  • Sociology
OBS

The Community Capacity Building component of the Community Support, Multiculturalism, and Anti­Racism Initiatives Program provides funding for capacity building projects that will contribute to the recipient's ability to promote diversity and inclusion.

OBS

Canadian Heritage.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Coopération et développement économiques
  • Sociologie
OBS

Le volet Renforcement des capacités communautaires du programme de soutien aux communautés, au multiculturalisme et à la lutte contre le racisme offre du financement pour des projets qui permettront de renforcer la capacité de l'organisme à promouvoir la diversité et l'inclusion.

OBS

Patrimoine canadien.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2018-12-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Investment
  • Heritage
  • Arts and Culture (General)
OBS

The Community Anniversaries component [of the Building Communities Through Arts and Heritage program] provides funding to local groups for non–recurring local events, with or without a minor capital project. Eligible events and capital projects are those that commemorate the 100th anniversary or greater(in increments of 25 years) of a significant local historical event or personality.

OBS

Canadian Heritage.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Investissements et placements
  • Patrimoine
  • Arts et Culture (Généralités)
OBS

Le volet Commémorations communautaires [du programme Développement des communautés par le biais des arts et du patrimoine] offre une aide financière aux groupes locaux pour des événements locaux non récurrents, avec ou sans projet mineur d'immobilisations. Les événements et les projets d'immobilisations admissibles sont ceux qui commémorent un centenaire ou un anniversaire subséquent (par tranches de 25 ans), un événement ou une personnalité historique d'importance locale.

OBS

Patrimoine canadien.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2018-12-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Investment
  • Heritage
  • Arts and Culture (General)
DEF

The Legacy Fund component [of the Building Communities Through Arts and Heritage program] provides funding for community-initiated capital projects that restore, renovate or transform an existing building or exterior space(such as a statue, community hall, monument, garden or work of art) intended for community use. Eligible capital projects are those that commemorate the 100th anniversary or greater(in increments of 25 years), of a significant local historical event or personality.

OBS

Canadian Heritage.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Investissements et placements
  • Patrimoine
  • Arts et Culture (Généralités)
DEF

Le volet Fonds des legs [du programme Développement des communautés par le biais des arts et du patrimoine] offre une aide financière aux projets d'immobilisations communautaires qui visent la restauration, la rénovation ou la transformation d'édifices existants ou d'espaces extérieurs (par exemple une statue, un centre communautaire, un monument, un achat lié à un jardin ou à une œuvre d'art) destinés à un usage communautaire.

OBS

Patrimoine canadien.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2018-12-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Investment
  • Heritage
  • Arts and Culture (General)
OBS

The Local Festivals component [of the Building Communities Through Arts and Heritage program] provides funding to local groups for recurring festivals that present the work of local artists, artisans and heritage performers.

OBS

Canadian Heritage.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Investissements et placements
  • Patrimoine
  • Arts et Culture (Généralités)
OBS

Le volet Festivals locaux [du programme Développement des communautés par le biais des arts et du patrimoine] offre une aide financière aux groupes locaux pour des festivals récurrents qui présentent des œuvres d'artistes et artisans locaux et d'interprètes du patrimoine.

OBS

Patrimoine canadien.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2017-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Wood Products
DEF

Manufactured structural building component resembling the letter "I".

CONT

Used as floor joists and rafters. I-joists include two key parts: flanges and webs. The flange ... of the I-joist may be made of laminated veneer lumber or dimensional lumber, usually formed into a 1 ½" width. The web or center of the I-joist is commonly made of plywood or oriented strand board (OSB). Large holes can be cut in the web to accommodate duct work and plumbing waste lines. I-joists are available in lengths up to 60 feet long.

Français

Domaine(s)
  • Produits du bois
CONT

Certaines usines produisent également le bois abouté. Fabriqué conformément aux exigences des normes SPS-1 et SPS-3 de la Commission nationale de classification des sciages (NLGA), le bois abouté est interchangeable avec le bois d'œuvre non abouté de même qualité. Ce produit joue un rôle important dans l'industrie de la poutrelle en «I», particulièrement populaire en construction résidentielle et commerciale.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2015-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Methods
DEF

The ability of the... building envelope, or a component of the building envelope, to resist air leakage.

Français

Domaine(s)
  • Procédés de construction
DEF

Capacité de l'enveloppe du bâtiment ou d'un composant de l'enveloppe du bâtiment de résister aux fuites d'air.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Métodos de construcción
Conserver la fiche 13

Fiche 14 2015-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Materials
DEF

... the degree to which a building material or component allows air to pass through it when it is subjected to a differential pressure.

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de construction
DEF

Aptitude d’un corps à se laisser pénétrer et traverser par l’air en présence d’une différence de pression.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2015-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Joints and Connections (Construction)
  • Building Elements
DEF

The theoretical distance between the joint face of a building component and the joint reference plane.

Français

Domaine(s)
  • Joints et assemblages (Construction)
  • Éléments du bâtiment
DEF

Distance théorique entre la face de joint d'un composant de bâtiment et le plan de référence de joint.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2013-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Walls and Partitions
DEF

A component of the load-bearing structure of a building including footings, piles, foundations, columns, girders, beams, joists, wind, or seismic bracing.

OBS

primary structural component: term and definition used in the context of the Leadership in Energy and Environmental Design (LEED) program.

Français

Domaine(s)
  • Murs et cloisons
DEF

Tout élément de la structure portante d’un bâtiment incluant les semelles, les pieux, les fondations, les poteaux, les poutres, les poutrelles, et les renforts contre le vent ou les séismes.

OBS

composant structural principal : terme et définition utilisés dans le contexte du programme LEED (Leadership in Energy and Environmental Design).

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2012-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
  • Education Theory and Methods
CONT

Training Packages-Governments are committed to a series of training reforms intended to deliver a more effective, industry led training system. Training packages deliver a more effective, industry led training system. Training packages are one component of building a flexible and open training system. Click here to find out more.

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
  • Théories et méthodes pédagogiques
CONT

Ces matériaux ont donné lieu à des études de cas sur l'utilisation faite de la formation flexible et ouverte par trois comités d'entreprise et de formation (CEF) - et les établissements chargés d'assurer la prestation de ces cours.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Capacitación del personal
  • Internet y telemática
  • Teorías y métodos pedagógicos
Conserver la fiche 17

Fiche 18 2012-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Building Elements
DEF

Any component which juts out from a building.

OBS

projection; protrusion: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Éléments du bâtiment
OBS

Élément, corps d'ouvrage, membre d'architecture qui est en avant de l'alignement ou du nu d'une façade : les balcons, corbeaux, corniches, pilastres, contreforts, etc. sont des saillies.

OBS

saillie : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2008-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Colloquium Titles
  • Urban Housing
OBS

The Building Technology Transfer Forum(BTTF) was initiated by the National Research Council(NRC) to encourage and facilitate the sharing of technical knowledge in the building field between government jurisdictions in Canada. The information transfer component of the BTTF allows each jurisdiction to benefit from advances in technology, research and best practices.

Français

Domaine(s)
  • Titres de colloques
  • Habitation et logement (Urbanisme)
OBS

Le Conseil national de recherches Canada (CNRC) a mis sur pied le Forum sur la diffusion de la technologie appliquée au bâtiment (FDTB) pour encourager et faciliter l'échange de connaissances techniques dans le domaine du bâtiment entre les autorités gouvernementales au Canada. La composante du FDTB relative à la diffusion de l'information permet à chaque autorité gouvernementale de profiter des progrès sur le plan de la technologie, de la recherche et des meilleures pratiques.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2007-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Document Classification (Library Science)
OBS

Located in Gatineau, Québec, the Library and Archives Canada Preservation Centre houses all of Library and Archives Canada's preservation laboratories. Also included in this building are records storage vaults which accommodate a significant portion of Canada's documentary heritage. Opened in June 1997 this unique purpose-built facility is a key component of the institution's long-term accommodation strategy.

Terme(s)-clé(s)
  • Library and Archives Canada Gatineau Preservation Centre
  • National Archives of Canada Preservation Centre
  • National Archives of Canada Gatineau PreservationCentre
  • Canada Preservation Centre
  • Preservation Centre in Gatineau

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Classification des documents (Bibliothéconomie)
OBS

Situé à Gatineau (Québec), le Centre de préservation Bibliothèque et Archives Canada abrite l'ensemble des laboratoires de conservation de Bibliothèque et Archives Canada. Cet édifice renferme également des chambres fortes qui logent une grande partie du patrimoine documentaire du Canada. Construit expressément à cette fin, le Centre a ouvert ses portes en juin 1997 et constitue un élément essentiel de la Stratégie conjointe pour le logement à long terme des Archives nationales et de la Bibliothèque nationale.

Terme(s)-clé(s)
  • Centre de préservation des Archives nationales du Canada
  • Centre de préservation des archives Canada

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2005-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of National Programs (Canadian)
  • Bones and Joints
OBS

Building Better Bones is a guided 10 week program, three times per week, led by a specially trained instructor. The program includes low impact aerobics, strength training, plus a weekly educational component. An especially welcome aspect of the program for many people isolated by osteoporosis is the opportunity for social contact and community activity.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes nationaux canadiens
  • Os et articulations
OBS

« Bâtir des os plus solides » est un programme de dix semaines qui comprend trois séances par semaine dirigées par un moniteur ayant reçu une formation spéciale. Le programme inclut de la danse aérobique sans sauts, des exercices d'entraînement de la force et une séance d'information hebdomadaire. De plus, les personnes isolées par l'ostéoporose sont heureuses de pouvoir socialiser.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2005-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

The rainfall which is deflected, by strong winds, from its normal vertical fall and is intercepted by the walls of buildings.

CONT

Numerical calculation of driving rain on buildings. Rain, which is given a horizontal velocity component by the influence of wind, is termed wind-driven or driving rain. Driving rain is one of the main sources to the amount of moisture a building is exposed to, and thereby contributes to the processes deteriorating the building envelope. Knowledge about the exposure of a building to driving rain is needed in order to minimise the deteriorating processes, and thus contributes to ensure a satisfactory performance of the building design.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Pluie qui est défléchie, par de forts vents, de sa trajectoire verticale normale et interceptée par les murs des bâtiments.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
DEF

Lluvia que durante períodos de vientos fuertes es desviada de la vertical por el viento y es interceptada por los edificios.

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2005-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

Driving rain is rain that is carried by the wind and driven onto the building envelope (façades and roofs). It is a complex phenomenon of falling raindrops in a turbulent flow of wind around a building. It is one of the important climatological factors which determine long-term use and durability of building envelopes.

CONT

Numerical calculation of driving rain on buildings. Rain, which is given a horizontal velocity component by the influence of wind, is termed wind-driven or driving rain. Driving rain is one of the main sources to the amount of moisture a building is exposed to, and thereby contributes to the processes deteriorating the building envelope. Knowledge about the exposure of a building to driving rain is needed in order to minimise the deteriorating processes, and thus contributes to ensure a satisfactory performance of the building design.

Terme(s)-clé(s)
  • wind driven rain
  • wind blown rain

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

La pénétration de la pluie qui est causée par les pressions du vent constitue un problème important du point de vue de la performance en construction, mais au fur et à mesure que l'on en connaîtra davantage sur le rapport entre la pluie et le vent, il sera possible de concevoir de façon économique des édifices qui sont plus en mesure de résister à la pluie chassée par le vent.

CONT

Exposition à de la pluie chassée par le vent en provenance de toutes les directions.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2005-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Interior Design (General)
OBS

The curriculum in interior architecture is structured for students who plan a professional career in space planning in commercial, institutional, and industrial interior design. The learning experience is gained through the focus placed upon the department's educational programs in interior architectural space planning, furniture, and product design. After an introduction to basic interior space planning, students undertake studio exercises that include programming and designing of spaces. Special emphasis is placed on spatial organization, behavior analysis, space component design, furniture design and construction, product and exhibit design, the integration of environmental systems, building rehabilitation, and the preparation of working drawings and contract documents.

OBS

interior space: term used in connection with the Expo 2005 Canada Interactive Network.

Français

Domaine(s)
  • Architecture d'intérieurs (Généralités)
CONT

Les cloisons amovibles et mobiles : des évolutions possibles de l'espace intérieur. [...] Les cloisons mobiles ou coulissantes permettent de créer instantanément des espaces intérieurs de taille différente. Les panneaux souvent identiques à ceux des cloisons amovibles sont habituellement suspendus et coulissent à l'aide de galets en matière plastique dans un rail.

OBS

espace intérieur : terme relatif au Réseau interactif du Canada à Expo 2005.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2004-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Areal Planning (Urban Studies)
  • Urban Development
CONT

The groupings of buildings create an opportunity to consolidate on an area basis sources of hot and chilled water for heating and cooling buildings. This will be more economical to construct, to operate, and to maintain. ... Buildings shall be grouped to consolidate functions--such as administration and physical education--where these functions must be carried out with conveniences to the students and the public and with efficiency for university personnel; to consolidate academic disciplines; ...

OBS

The main component of any town is the building. Grouping individual buildings into blocks produces smaller neighborhoods which in turn form residential quarters as an interrelated system.

Français

Domaine(s)
  • Aménagement du territoire
  • Développement urbain
CONT

Certaines des universités parisiennes [...] comportent actuellement un nombre excessif de sites [...]. Il en résulte à la fois des coûts de fonctionnement anormaux et des conditions de travail dégradées pour les étudiants et les enseignants trop souvent condamnés au nomadisme. Le plan U3M doit donc s'accompagner [...] d'une volonté de remembrement des universités de Paris. Celui-ci pourra se faire [...] autour des pôles thématiques interuniversitaires [...] Ce remembrement immobilier pourra s'accompagner d'un regroupement des filières quand cela s'avérera nécessaire.

CONT

D'une superficie de 5 000 mètres carrés, le parc de la Francophonie constitue un vestige du remembrement immobilier entrepris entre 1961 et 1974 en vue de construire des édifices gouvernementaux sur la colline parlementaire.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2003-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Thermal Insulation
DEF

A component of higher thermal conductivity that conducts heat more rapidly through an insulated building assembly, such as a steel stud in an insulated stud wall.

CONT

When a building element of adequate thermal resistance contains sections of lower resistance ... condensation takes place initially on these sections which are known as cold bridges or thermal bridges.

Français

Domaine(s)
  • Isolation thermique
DEF

Zone ponctuelle ou linéaire qui, dans l'enveloppe d'un bâtiment, présente une moindre résistance thermique, par suite du phénomène de convergence-divergence des flux (concentration vers les points de faibles résistance). Les ponts thermiques peuvent réduire considérablement l'efficacité d'une isolation.

CONT

Aluminium [...] Le principal handicap de ce matériau est sa forte conduction de la chaleur qui en fait à la base un très mauvais isolant thermique. Les fabricants ont apporté, depuis quelques années, une réponse à ce problème en intégrant à leur produit des systèmes de rupture de pont thermique.

OBS

Ces profilés, normalisés et labellisés, sont très performants en matière thermique, mais restent légèrement inférieurs aux profilés PVC.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aislamiento térmico
CONT

EL PC-1000/PACESA garantiza la estanqueidad del conjunto, mediante tapajuntas de unión entre paneles, que facilita el montaje y protege a los elementos de sujeción de la corrosión. Los cantos laterales de los paneles vienen provistos de juntas estancas que evitan el puente térmico entre paneles y actúan de barrera de vapor.

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2003-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Waterproofing (Construction)
DEF

The treatment of a building material or component surface with a bituminous or other coating to provide measure of resistance to the passage of moisture into or through the material or component.

OBS

Waterproofing is a generic term that may be defined as the method of sealing off against free water and moisture, usually under hydrostatic pressure, all parts of a building. Dampproofing usually refers to the protection against moisture and may be distinguished from waterproofing in that it does not involve constant hydrostatic pressure. In other words, dampproofing only retards the passage of water, while waterproofing prevents it.

Français

Domaine(s)
  • Étanchéité (Construction)
DEF

Traitement d'un matériau ou de la surface d'un élément de construction avec un enduit bitumineux ou autre pour éviter que l'humidité pénètre dans le matériau ou l'élément ou le traverse.

OBS

Les expressions imperméabilisation et hydrofugation, bien que synonymes dans le sens de l'action de traiter une surface (mur de fondation, toiture) soumise à la pression d'un fluide sur l'une ou l'autre de ces faces, se distinguent dans la langue technique. En plus d'imperméabiliser, de rendre étanche une surface, l'hydrofugation traite plus spécifiquement des problèmes d'humidité, dans son sens strict.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Impermeabilización (Construcción)
Conserver la fiche 27

Fiche 28 2003-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Waterproofing (Construction)
  • Scientific Measurements and Analyses
DEF

A method of testing for air leakage of a building or component by installing a powerful fan across the envelope and creating a static pressure deficit within the building. The flow rate through the fan and across the envelope are measured and air leakage assessed.

Français

Domaine(s)
  • Étanchéité (Construction)
  • Mesures et analyse (Sciences)
DEF

Technique de vérification de l'étanchéité d'un bâtiment qui consiste à installer un puissant ventilateur aspirant à vitesse variable sur l'une des faces extérieures du bâtiment, créant ainsi une baisse de pression statique dans le bâtiment. En mesurant la vitesse de passage de l'air à travers le ventilateur et la différence de pression qui s'est établie, on peut évaluer l'étanchéité de l'enveloppe.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Impermeabilización (Construcción)
  • Medición y análisis (Ciencias)
Conserver la fiche 28

Fiche 29 2003-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Standards and Regulations
  • Environmental Management
CONT

A building that is designed following the Prescriptive Path will meet all the mandatory provisions and all the prescriptive requirements. Although this is the easiest path to folow when designing your building, it is also the least flexible.

CONT

For the building envelope, a prescriptive approach would list the minimum R-value or maximum U-factor requirements for each building component, such as windows, walls, and roofs. For lighting systems, a prescriptive approach would simply list the allowable watts per square foot for various building types. For mechanical systems and equipment, a prescriptive approach would list the minimum required equipment efficiencies. This approach is quick and easy to use, but you may find the approach somewhat restrictive because the requirements typically are based on worst-case assumptions and all requirements must be met exactly as specified.

CONT

Indicate whether building will be designed to prescriptive, performance or trade-off approaches.

Français

Domaine(s)
  • Réglementation et normalisation (Construction)
  • Gestion environnementale
CONT

L'une des trois voies de conformité proposées dans le Code national de l'énergie pour les maisons et le Code national de l'énergie pour les bâtiments. La voie prescriptive imposera des normes explicites qui s'appliqueront à des éléments comme l'isolation, la ventilation avec récupération de chaleur, l'éclairage et les prises électriques extérieures. Les provinces et les territoires seront divisés en régions qui posséderont chacune leur propre série de normes. [Sources : Le code national de l'énergie pour les maisons et le code national de l'énergie pour les bâtiments.]

CONT

Un bâtiment conçu selon la méthode prescriptive répond à toutes les dispositions obligatoires et à toutes les exigences prescriptives. Bien que ce soit la méthode la plus simple à choisir lorsque vous concevez votre bâtiment, elle demeure celle qui offre le moins de souplesse.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2002-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Tourist Lodging
  • Hotel Industry (General)
CONT

The Hotel Lotte Jeju is the most modern and complete resort complex in Jeju, offering comprehensive facilities for meetings and conventions. It combines the splendor of Korea’s most beautiful recreational playground, with the latest facilities, and Lotte’s world famous service and hospitality. The hotel complex itself offers a choice of 500 rooms and suites, plus restaurants, bars and entertainment spots, and shopping facilities.

CONT

mixed-use property : denotes a building or number of buildings joined together through the use of common areas and common access, usually located in a core area of the city and which includes an office, parking facility and significant retail component. In certain situations, a mixed-use property may include a hotel complex or a residential component.

Français

Domaine(s)
  • Hébergement (Tourisme)
  • Hôtellerie (Généralités)
CONT

complexe : Construction formée de nombreux éléments coordonnés. [P. ex. :] Complexe routier, complexe urbain (Grand ensemble). Complexe universitaire, hôtelier. Complexe sportif. Complexe cinématographique.

CONT

Complexe hôtelier et résidentiel du Val d'Orb. [...] Notre complexe se compose de deux établissements d'hébergement confortables avec deux restaurants, le tout associé à un établissement thermal de renommée internationale.

CONT

L'Auberge du Faubourg est un complexe hôtelier [qui] dispose de 68 unités de motel avec vue sur le fleuve Saint-Laurent ainsi que [de] 7 chalets au bord du fleuve.

CONT

Sur une propriété de 8000 m², fleurie, dominant la Loire et la ville de Saumur, un ensemble hôtelier de 20 chambres et 3 suites, certaines avec terrasse [...]

CONT

À vendre. Ensemble hôtelier dans un enclos de 7545 m², avec piscine et parking privé. Bâtiment principal comprenant 24 chambres, salle de réunions, bar, ainsi qu'un appartement de type 6. Bâtiment annexe comprenant 6 appartements de 2 pièces.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2001-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
DEF

In the propagation modeling for the land mobile satellite service, the attenuation of the line-of-sight component due to foliage, an occasional building, etc.

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
DEF

Duplicación entre dos agentes de sistema de directorio por la cual la información que aparece sombreada se copia y se mantiene utilizando el protocolo de sombreado de información de directorio.

OBS

No se están utilizando "caches" para servicios públicos de directorio.

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2001-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Government Accounting
DEF

Collection of unique capital assets which form an identifiable functional unit. The component unique assets need not have the same estimated useful life. In the case of buildings, however, PWGSC [Public Works and Government Services Canada] will apply the whole asset method and value a building as one unique asset or composite asset with a single estimated useful life.

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Comptabilité publique
DEF

Ensemble d'immobilisations uniques qui, ensemble, forment une unité fonctionnelle reconnaissable. Il n'est pas nécessaire que les actifs uniques qui la composent aient la même vie utile estimative. TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] va toutefois appliquer aux bâtiments la méthode des biens homogènes et les évaluer comme un seul actif, ou bien hétérogène, ayant une seule vie utile estimative.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2001-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Real Estate
CONT

... does the Superintendent do follow-up inspections on the contractor or is this carried out by another component? [The inspections] can be carried out by a variety of resources including the Building Maintainer Operator.

Français

Domaine(s)
  • Immobilier

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2001-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Combustion and Fuels (Fireplaces)
PHR

Component part of bulk fuel storage building.

Français

Domaine(s)
  • Combustion et combustibles (Foyers)
PHR

Élément d'un entrepôt de combustible.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1999-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Waterproofing (Construction)
DEF

A material used to treat or cover a building element or component to prevent leakage of water.

Français

Domaine(s)
  • Étanchéité (Construction)
DEF

Par extension, nom donné à certains produits employés pour la réalisation de l'étanchéité des terrasses, cuvelages, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1999-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Building Elements
DEF

[For building component] A part of a building too complex to be called a building element; for instance, a wall, door, roof, or window, all of which may be built of several elements. The electrical, plumbing, gas or other services also contain building components.

DEF

[For element of construction] Part of a building or structure having its own functional identity. Examples are foundation, floor, roof, wall.

OBS

See also "structural assembly".

Français

Domaine(s)
  • Éléments du bâtiment
DEF

Partie constitutive de la construction, plus ou moins complexe, ayant une individualité fonctionnelle propre (ex. : un mur, un plancher, une cloison).

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1998-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Fire Safety
  • Fire Prevention
  • Security Devices
DEF

Stairway inside or outside a building having an adequate degree of fire protection and forming the vertical component of a protected escape route.

OBS

protected stairway: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité incendie
  • Prévention des incendies
  • Dispositifs de sécurité
DEF

Escalier présentant une protection appropriée contre l'incendie, situé à l'intérieur ou à l'extérieur d'un bâtiment et formant la composante verticale d'un chemin d'évacuation protégé.

OBS

escalier protégé : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1993-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Cranes (Construction Sites)
  • Cranes (Hoisting and Lifting)
CONT

Types of tower cranes. The following four groups of characteristics define tower cranes for building and general construction work : a) tower cranes--assembled from component parts;--self-erecting(rapid erection without use of an auxiliary appliance). b) Tower cranes--high-level slewing;--low-level slewing. c) Tower cranes--horizontal jib or boom;--luffing(derricking) jib or boom. d) Tower cranes--travelling;--stationary(fixed) ;--climbing(building-supported).

OBS

Travelling tower crane: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Grues (Chantiers)
  • Grues (Levage)
CONT

Types de grues à tour. Quatre groupes de caractéristiques permettent de définir les grues à tour de chantier : a) Grues à tour -- à montage par éléments; -- à montage automatisé (à montage rapide sans utilisation d'un appareil auxiliaire). b) Grues à tour -- tournant du haut; -- tournant du bas. c) Grues à tour -- à flèche horizontale; -- à flèche relevable. d) Grues à tour -- roulantes; -- fixes (stationnaires); -- hissables (supportées par le bâtiment).

OBS

Grue à tour à flèche roulante : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1993-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Cranes (Construction Sites)
  • Cranes (Hoisting and Lifting)
CONT

Types of tower cranes. The following four groups of characteristics define tower cranes for building and general construction work : a) tower cranes--assembled from component parts;--self-erecting(rapid erection without use of an auxiliary appliance). b) Tower cranes--high-level slewing;--low-level slewing. c) Tower cranes--horizontal jib or boom;--luffing(derricking) jib or boom. d) Tower cranes--travelling;--stationary(fixed) ;--climbing(building-supported).

OBS

Low-level slewing tower crane: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Grues (Chantiers)
  • Grues (Levage)
CONT

Types de grues à tour. Quatre groupes de caractéristiques permettent de définir les grues à tour de chantier : a) Grues à tour -- à montage par éléments; -- à montage automatisé (à montage rapide sans utilisation d'un appareil auxiliaire). b) Grues à tour -- tournant du haut; -- tournant du bas. c) Grues à tour -- à flèche horizontale; -- à flèche relevable. d) Grues à tour -- roulantes; -- fixes (stationnaires); -- hissables (supportées par le bâtiment).

OBS

Grue à tour tournant du bas : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1993-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Cranes (Construction Sites)
  • Cranes (Hoisting and Lifting)
CONT

Types of tower cranes. The following four groups of characteristics define tower cranes for building and general construction work : a) tower cranes--assembled from component parts;--self-erecting(rapid erection without use of an auxiliary appliance). b) Tower cranes--high-level slewing;--low-level slewing. c) Tower cranes--horizontal jib or boom;--luffing(derricking) jib or boom. d) Tower cranes--travelling;--stationary(fixed) ;--climbing(building-supported).

OBS

Self-erecting tower crane: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Grues (Chantiers)
  • Grues (Levage)
CONT

Types de grues à tour. Quatre groupes de caractéristiques permettent de définir les grues à tour de chantier : a) Grues à tour -- à montage par éléments; -- à montage automatisé (à montage rapide sans utilisation d'un appareil auxiliaire). b) Grues à tour -- tournant du haut; -- tournant du bas. c) Grues à tour -- à flèche horizontale; -- à flèche relevable. d) Grues à tour -- roulantes; -- fixes (stationnaires); -- hissables (supportées par le bâtiment).

OBS

Grue à tour à montage automatisé : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1993-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Cranes (Construction Sites)
  • Cranes (Hoisting and Lifting)
CONT

Types of tower cranes. The following four groups of characteristics define tower cranes for building and general construction work : a) tower cranes--assembled from component parts;--self-erecting(rapid erection without use of an auxiliary appliance). b) Tower cranes--high-level slewing;--low-level slewing. c) Tower cranes--horizontal jib or boom;--luffing(derricking) jib or boom. d) Tower cranes--travelling;--stationary(fixed) ;--climbing(building-supported).

OBS

Luffing jib tower crane; derricking jib tower crane; luffing boom tower crane; derricking boom tower crane: terms standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Grues (Chantiers)
  • Grues (Levage)
CONT

Types de grues à tour. Quatre groupes de caractéristiques permettent de définir les grues à tour de chantier : a) Grues à tour -- à montage par éléments; -- à montage automatisé (à montage rapide sans utilisation d'un appareil auxiliaire). b) Grues à tour -- tournant du haut; -- tournant du bas. c) Grues à tour -- à flèche horizontale; -- à flèche relevable. d) Grues à tour -- roulantes; -- fixes (stationnaires); -- hissables (supportées par le bâtiment).

OBS

Grue à tour à flèche relevable : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1993-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Cranes (Construction Sites)
  • Cranes (Hoisting and Lifting)
CONT

Types of tower cranes. The following four groups of characteristics define tower cranes for building and general construction work : a) tower cranes--assembled from component parts;--self-erecting(rapid erection without use of an auxiliary appliance). b) Tower cranes--high-level slewing;--low-level slewing. c) Tower cranes--horizontal jib or boom;--luffing(derricking) jib or boom. d) Tower cranes--travelling;--stationary(fixed) ;--climbing(building-supported).

OBS

Horizontal jib tower crane; horizontal boom tower crane: terms standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Grues (Chantiers)
  • Grues (Levage)
CONT

Types de grues à tour. Quatre groupes de caractéristiques permettent de définir les grues à tour de chantier : a) Grues à tour -- à montage par éléments; -- à montage automatisé (à montage rapide sans utilisation d'un appareil auxiliaire). b) Grues à tour -- tournant du haut; -- tournant du bas. c) Grues à tour -- à flèche horizontale; -- à flèche relevable. d) Grues à tour -- roulantes; -- fixes (stationnaires); -- hissables (supportées par le bâtiment).

OBS

Grue à tour à flèche horizontale : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1993-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Cranes (Construction Sites)
  • Cranes (Hoisting and Lifting)
CONT

Types of tower cranes. The following four groups of characteristics define tower cranes for building and general construction work : a) tower cranes--assembled from component parts;--self-erecting(rapid erection without use of an auxiliary appliance). b) Tower cranes--high-level slewing;--low-level slewing. c) Tower cranes--horizontal jib or boom;--luffing(derricking) jib or boom. d) Tower cranes--travelling;--stationary(fixed) ;--climbing(building-supported).

OBS

High-level slewing tower crane: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Grues (Chantiers)
  • Grues (Levage)
CONT

Types de grues à tour. Quatre groupes de caractéristiques permettent de définir les grues à tour de chantier : a) Grues à tour -- à montage par éléments; -- à montage automatisé (à montage rapide sans utilisation d'un appareil auxiliaire). b) Grues à tour -- tournant du haut; -- tournant du bas. c) Grues à tour -- à flèche horizontale; -- à flèche relevable. d) Grues à tour -- roulantes; -- fixes (stationnaires); -- hissables (supportées par le bâtiment).

OBS

Grue à tour tournant du haut : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1993-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Cranes (Construction Sites)
  • Cranes (Hoisting and Lifting)
CONT

Types of tower cranes. The following four groups of characteristics define tower cranes for building and general construction work : a) tower cranes--assembled from component parts;--self-erecting(rapid erection without use of an auxiliary appliance). b) Tower cranes--high-level slewing;--low-level slewing. c) Tower cranes--horizontal jib or boom;--luffing(derricking) jib or boom. d) Tower cranes--travelling;--stationary(fixed) ;--climbing(building-supported).

OBS

Fixed tower crane; stationary tower crane: terms standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Grues (Chantiers)
  • Grues (Levage)
CONT

Types de grues à tour. Quatre groupes de caractéristiques permettent de définir les grues à tour de chantier : a) Grues à tour -- à montage par éléments; -- à montage automatisé (à montage rapide sans utilisation d'un appareil auxiliaire). b) Grues à tour -- tournant du haut; -- tournant du bas. c) Grues à tour -- à flèche horizontale; -- à flèche relevable. d) Grues à tour -- roulantes; -- fixes (stationnaires); -- hissables (supportées par le bâtiment).

OBS

Grue à tour fixe; grue à tour stationnaire : termes normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1993-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Cranes (Construction Sites)
  • Cranes (Hoisting and Lifting)
CONT

Types of tower cranes. The following four groups of characteristics define tower cranes for building and general construction work : a) tower cranes--assembled from component parts;--self-erecting(rapid erection without use of an auxiliary appliance). b) Tower cranes--high-level slewing;--low-level slewing. c) Tower cranes--horizontal jib or boom;--luffing(derricking) jib or boom. d) Tower cranes--travelling;--stationary(fixed) ;--climbing(building-supported).

OBS

Tower crane assembled from component parts: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Grues (Chantiers)
  • Grues (Levage)
CONT

Types de grues à tour. Quatre groupes de caractéristiques permettent de définir les grues à tour de chantier : a) Grues à tour -- à montage par éléments; -- à montage automatisé (à montage rapide sans utilisation d'un appareil auxiliaire). b) Grues à tour -- tournant du haut; -- tournant du bas. c) Grues à tour -- à flèche horizontale; -- à flèche relevable. d) Grues à tour -- roulantes; -- fixes (stationnaires); -- hissables (supportées par le bâtiment).

OBS

Grue à tour à montage par éléments : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1991-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Fire Prevention
  • Strength of Materials
CONT

The ashes shall be deposited in an enclosure made of fire resistant material or in a non-combustible receptacle the base of which shall be insulated from the floor.

OBS

Fire resistance : Ability of an element of building construction, component or structure to fulfil, for a stated period of time, the required stability, fire integrity and/or thermal insulation and/or other expected duty in a standard fire resistance test.

OBS

See record "fire resistant/résistant au feu".

Français

Domaine(s)
  • Prévention des incendies
  • Résistance des matériaux
CONT

Les cendres doivent être déposées dans un enclos fait de matériaux résistant au feu ou dans un réceptacle incombustible dont la base doit être isolée du plancher.

OBS

Résistance au feu : Aptitude d'un élément de construction, composant ou structure à conserver pendant une durée déterminée, la stabilité, l'étanchéité au feu et/ ou l'isolation thermique requises, et/ou toute autre fonction spécifiée, dans un essai au feu normalisé.

OBS

L'adjectif ignifuge signifie "propre à rendre ininflammables les objets naturellement combustibles". On ne peut donc pas l'employer en parlant d'un mur, d'une cloison ou d'une porte.

OBS

Voir la fiche "fire resistant/résistant au feu".

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1990-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
DEF

(1) An appraisal of one of the component parts of property, for example, the land regardless of the building or the building regardless of the land;(2) the appraisal of a lessee's or lessor's interest.

Français

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
DEF

(1) Évaluation d'un élément de la propriété, par exemple, le terrain seulement sans tenir compte de la valeur du bâtiment, ou vice-versa; (2) évaluation du droit du locataire ou du locateur.

OBS

Fiche terminologique en transactions immobilières fournie par le ministère des Affaires indiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1989-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Architectural Design
  • Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
OBS

When the ground is moved beneath a structure, the building tends to remain in the original position because of its inertia... but it must be designed to resist the horizontal component of the earth's motion.

Français

Domaine(s)
  • Conception architecturale
  • Calcul, tolérances et modulation (Construction)
OBS

antisismique, parasismique : relatif à une construction conçu pour résister aux séismes.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1985-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Heating
CONT

Given the factors of degree days, conductance and air change, it is possible to estimate the winter heat loss for a building. The U value per unit area of the enclosure component, multiplied by the area of each component, multiplied by the area of each component and then summed for all components becomes the total building conductance factor. When the total loss through air change is added, the resulting figure is the complete building heat loss factor(b).

Français

Domaine(s)
  • Chauffage

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1981-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • Architectural Drafting and Tools
OBS

A representation on a plane of how an observer, situated at infinity and looking in a direction perpendicular to the plane, sees a building, a building element or a building component. Note-This form of representation corresponds to the orthogonal parallel projection used in descriptive geometry.

Français

Domaine(s)
  • Dessin architectural et instruments
OBS

Représentation, sur un plan, de ce qu'un observateur, situé à l'infini et regardant dans une direction perpendiculaire à ce plan, voit d'un bâtiment, d'un ouvrage ou d'un composant de construction. Note - Ce type de représentation correspond à la projection orthogonale parallèle employée en géométrie descriptive.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1980-12-24

Anglais

Subject field(s)
  • Joints and Connections (Construction)
  • Building Elements
DEF

The meeting face of a jointing product and a building component.

Français

Domaine(s)
  • Joints et assemblages (Construction)
  • Éléments du bâtiment
DEF

Face de contact d'un produit pour joint avec un composant de bâtiment.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Building Elements
DEF

More or less complex component parts of a building having their own functional identity, e. g. walls, floors...

Français

Domaine(s)
  • Éléments du bâtiment

Espagnol

Conserver la fiche 52

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :