TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CONVENTIONAL CRIME [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-06-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Criminal Law
- War and Peace (International Law)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- crime against humanity
1, fiche 1, Anglais, crime%20against%20humanity
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A crime or series of crimes, such as genocide, directed against a large group because of race, religion, country of origin, or other reason unconnected with any individual’s responsibility for having committed a criminal act. 2, fiche 1, Anglais, - crime%20against%20humanity
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Crime against humanity means murder, extermination, enslavement, deportation, imprisonment, torture, sexual violence, persecution or any other inhumane act or omission that is committed against any civilian population or any identifiable group and that, at the time and in the place of its commission, constitutes a crime against humanity according to customary international law or conventional international law or by virtue of its being criminal according to the general principles of law recognized by the community of nations, whether or not it constitutes a contravention of the law in force at the time and in the place of its commission. 3, fiche 1, Anglais, - crime%20against%20humanity
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit pénal international
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- crime contre l'humanité
1, fiche 1, Français, crime%20contre%20l%27humanit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Meurtre, extermination, réduction en esclavage, déportation, emprisonnement, torture, violence sexuelle, persécution ou autre fait — acte ou omission — inhumain, d'une part, commis contre une population civile ou un groupe identifiable de personnes et, d'autre part, qui constitue, au moment et au lieu de la perpétration, un crime contre l'humanité selon le droit international coutumier ou le droit international conventionnel, ou en raison de son caractère criminel d'après les principes généraux de droit reconnus par l'ensemble des nations, qu'il constitue ou non une transgression du droit en vigueur à ce moment et dans ce lieu. 2, fiche 1, Français, - crime%20contre%20l%27humanit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho penal internacional
- Guerra y paz (Derecho internacional)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- crimen de lesa humanidad
1, fiche 1, Espagnol, crimen%20de%20lesa%20humanidad
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- delito de lesa humanidad 2, fiche 1, Espagnol, delito%20de%20lesa%20humanidad
à éviter, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Crimen de especial gravedad, como el asesinato, el exterminio, la esclavitud, la deportación o el traslado forzoso de población, la privación grave de la libertad o la tortura, que se comete como parte de un ataque generalizado o sistemático contra una población civil y con conocimiento de dicho ataque. 3, fiche 1, Espagnol, - crimen%20de%20lesa%20humanidad
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
crimen de lesa humanidad; delito de lesa humanidad: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda utilizar la expresión "crimen de lesa humanidad" y no "delito de lesa humanidad". 2, fiche 1, Espagnol, - crimen%20de%20lesa%20humanidad
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :