TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CRUCIFERAE [13 fiches]

Fiche 1 2019-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Diseases
  • Fungi and Myxomycetes
  • Oilseed Crops
DEF

A destructive disease of cabbage and other plants especially of the family Cruciferae caused by certain fungi... and characterized by lesions in the stem near the soil surface that become sunken and dark and may girdle the stem.

CONT

Blackleg, also known as stem canker or phoma stem canker, is actually attributed to a complex of two species, [Leptosphaeria] maculans and [Leptosphaeria] biglobosa.

Terme(s)-clé(s)
  • black leg
  • black leg disease

Français

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
  • Champignons et myxomycètes
  • Culture des plantes oléagineuses
CONT

Le champignon Phoma lingam (stade sexué : Leptosphaeria maculans) provoque divers types de dégâts sur les crucifères et en particulier sur les choux et le colza : lésions sur feuilles, tiges et siliques, et surtout la nécrose du collet entraînant la disparition de la plante en hiver ou son dessèchement prématuré après la floraison.

OBS

jambe noire : terme à éviter lorsqu'il s'agit de crucifères. La jambe noire, d'origine bactérienne (Pectobacterium carotovorum), affecte principalement la pomme de terre. La maladie qui affecte les crucifères comme le colza et le canola, et qui porte aussi le nom «blackleg» en anglais, est plutôt d'origine fongique (Phoma lingam ou Leptosphaeria maculans).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de las plantas
  • Hongos y mixomicetos
  • Cultivo de oleaginosas
OBS

El patógeno Erwinia puede causar tanto pudrición blanda en semillas como pata negra en tallos.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Oilseed Crops
Universal entry(ies)
OBS

A genus of the family Brassicaceae(Cruciferae).

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Culture des plantes oléagineuses
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Genre de la famille des Brassicaceae (Crucifères).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Cultivo de oleaginosas
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
DEF

A plant of the family Cruciferae, present on the North Shore of the Gulf of St Lawrence.

OBS

Draba aurea Vahl.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Plante de la famille des Crucifères, présente sur la Côte Nord.

OBS

Craba aurea Vahl.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
CONT

The cabbage flea beetle, Phyllotreta albionica [LeConte, 1857], is a small, shining, metallic-green or bronze beetle, measuring slightly over 2.5 mm in length (Dustan, 1932). There are 11 antennal segments. The 5th antennal segment is longer than the 4th or 6th in the female beetle and longer and broader than the 4th or 6th in the male beetle Burgess, 1977). There are no stripes on the elytra.

CONT

Cabbage Flea Beetle. Phyllotreta albionica(Lec.). This beetle, which is found in most parts of Canada, attacks cabbage and many other plants of the Cruciferae family.... The cabbage flea beetle overwinters in the adult stage, usually in the soil in the fields, or in leaf litter or turf under hedges, trees and fence rows. There is one generation annually, with mating and egg laying occurring in the spring and the adults usually dying in late June or early July. The newly hatched larvae live in the soil and feed on the roots of host plants, where they also pupate.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
CONT

L'altise du chou, [nom scientifique :] «Phyllotreta albionica», [nom anglais :] «Cabbage flea beetle». L'altise du chou est un petit coléoptère sauteur de couleur noire qui attaque au printemps les jeunes plants (surtout les crucifères) et les crible de trous. Ce ravageur prolifère surtout en conditions sèches.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2013-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Vegetable Crop Production
Universal entry(ies)
Brassicaceae
latin
Cruciferae
ancienne désignation, latin
CONT

Brassicaceae, a medium-sized and economically important family of flowering plants (Angiosperms), are informally known as the mustards, the crucifers or the cabbage family.

CONT

The name Brassicaceae is derived from the included genus Brassica. Cruciferae, an older name, meaning "cross-bearing, "describes the four petals of mustard flowers, which are reminiscent of a cross...

Français

Domaine(s)
  • Production légumière
Entrée(s) universelle(s)
Brassicaceae
latin
Cruciferae
ancienne désignation, latin
CONT

La famille des Brassicaceae (brassicacées), anciennement nommées «crucifères», est une importante famille de plantes [...]

OBS

Parmi les plantes appartenant à cette famille, on trouve le choux, le navet, le colza, la moutarde, le raifort et le cresson.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción hortícola
Entrada(s) universal(es)
Brassicaceae
latin
Cruciferae
ancienne désignation, latin
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2009-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Cosmetology
  • Personal Esthetics
  • Pharmacology
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
84775-62-2
numéro du CAS
CONT

Cochlearia Armoracia Extract is an extract of the roots of the horseradish, Cochlearia armoracia, Cruciferae. Functions : tonic, bleaching.

Terme(s)-clé(s)
  • extract of Cochlearia armoracia

Français

Domaine(s)
  • Cosmétologie
  • Esthétique et soins corporels
  • Pharmacologie
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
84775-62-2
numéro du CAS
OBS

Extrait des racines du raifort, Cochlearia armoracia, Crucifères. Usages : tonifiant, agent de blanchiment.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2009-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Cosmetology
  • Personal Esthetics
  • Pharmacology
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
84775-70-2
numéro du CAS
CONT

Nasturtium Officinale Extract is an extract of the flowers and leaves of the watercress, Nasturtium officinale, Cruciferae. Functions : antiseborrhoeic, tonic, soothing.

Terme(s)-clé(s)
  • extract of Nasturtium officinale

Français

Domaine(s)
  • Cosmétologie
  • Esthétique et soins corporels
  • Pharmacologie
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
84775-70-2
numéro du CAS
OBS

Extrait des fleurs et des feuilles du cresson de fontaine, Nasturtium officinale, Crucifères. Usages : agent de gélification, tonifiant, agent apaisant.

OBS

Nasturtium officinale : le nom latin s'écrit en italique.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2009-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Farming Techniques
  • Environmental Management
  • Soil Improvement and Fertilizer Management
DEF

Increasing the fertility of soil by raising suitable herbaceous crops on it, particularly Leguminosae but also Cruciferae and Gramineae, and digging or ploughing them in while succulent, with or without supplementary fertilizers.

Français

Domaine(s)
  • Techniques agricoles
  • Gestion environnementale
  • Fumure et amélioration du sol
DEF

Procédé qui permet d'accroître la fertilité d'un sol en y établissant une récolte (cover crop) de plantes herbacées (principalement légumineuses ou crucifères ou graminées), que l'on enfouit à l'état vert, en y ajoutant, ou non, des engrais minéraux.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2008-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Vegetable Crop Production
Universal entry(ies)
DEF

Brassica chinensis, family Cruciferae, an annual or biennial herb grown as a potherb and as a salad plant. Native to Asia.

OBS

Although the terms "pakchoi" and "chinese cabbage" are often used synonymously, pakchoi is in fact one of two types of chinese cabbage, the other being petsai.

OBS

"Chinese" was found with and without a capital "c".

OBS

bok choy: Term adopted by the DTSD - Agriculture (CULSEC).

Terme(s)-clé(s)
  • pak-choi

Français

Domaine(s)
  • Production légumière
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Crucifère potagère, originaire de Chine [...], analogue à la bette.

OBS

Bien que les termes «chou de Chine» et «pak-choï» soient souvent employés interchangeablement, le pak-choï n'est en fait qu'un de deux types de chou de Chine, l'autre étant le pé-tsai.

OBS

pak choi : Terme adopté par le Comité d'uniformisation linguistique de la DSTM - Agriculture (CULSEC).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción hortícola
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2006-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Oilseed Crops
CONT

The model organism of interest to research at the AAFC [Agriculture and Agri-Food Canada] Saskatoon Research Centre is Arabidopsis thaliana because it is a member of the family Brassicaceae(Cruciferae) and therefore closely related to Brassica including canola(Brassica rapa and B. napus), oilseed mustards(B. nigra, B. juncea and Sinapis alba) and a wide variety of vegetable crops such as brussel sprouts and broccoli(B. oleracea).

Français

Domaine(s)
  • Culture des plantes oléagineuses
CONT

L'organisme modèle utilisé en recherche au Centre de recherches de Saskatoon d'AAC [Agriculture et Agroalimentaire Canada] est Arabidopsis thaliana, une plante de la tribu des Brassicaceae, groupe qui comprend un certain nombre d'espèces cultivées étroitement apparentées, notamment le canola (Brassica rapa et B. napus), les moutardes oléagineuses (B. nigra, B. juncea et Sinapis alba) et toute une variété de plantes légumières comme le chou de Bruxelles et le brocoli (B. oleracea).

OBS

Il existe des variété oléagineuses ou oléifères chez diverses espèces de moutarde, dont B. nigra, B. juncea et Sinapis alba.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2000-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
DEF

A large genus of herbs in the family Cruciferae of the order Capparales, including cabbage, watercress, and sweet alyssum.

OBS

Obviously, this is a Latin word.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
DEF

Plantes herbacées, annuelles, bisannuelles ou vivaces. Feuilles basilaires pinnatifides, les caulinaires dentées ou presque entières. Fleurs grandes, jaunes, en grappes allongées. Siliques linéaires-cylindriques, à valves munies d'une nervure dorsale saillante.

OBS

Ce terme est évidemment latin.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
Conserver la fiche 11

Fiche 12 1986-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
DEF

A very large genus of low tufted herbs(family Cruciferae) of temperate and arctic regions with small flowers and oblong or linear siliques.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
DEF

Petite plante des régions froides et tempérées de l'hémisphère Nord, à feuilles le plus souvent disposées en rosettes, aux fleurs blanches ou jaunes réunies en grappes courtes et terminales, et dont le fruit est une silicule.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1978-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Paleontology
  • Botany
OBS

The peculiar pod of the Cruciferae, two valves falling away from a frame, the replum, on which the seeds grow, and across which a false partition is formed.

Français

Domaine(s)
  • Paléontologie
  • Botanique
OBS

Capsule à deux carpelles, parfois uniloculaires, généralement divisée en deux loges par une fausse cloison et s'ouvrant de bas en haut par deux valves laissant en place les placentas pariétaux chargés de graines.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :