TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DOCKER [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-10-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- container registry
1, fiche 1, Anglais, container%20registry
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A storage and a content delivery system that holds container images. 1, fiche 1, Anglais, - container%20registry
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Container registry is a single place for your team to manage docker images, perform vulnerability analysis, and decide who can access what with fine-grained access control. 2, fiche 1, Anglais, - container%20registry
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
private container registry 1, fiche 1, Anglais, - container%20registry
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- registre de conteneurs
1, fiche 1, Français, registre%20de%20conteneurs
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- registre de conteneur 1, fiche 1, Français, registre%20de%20conteneur
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
registre de conteneur privé 1, fiche 1, Français, - registre%20de%20conteneurs
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Tratamiento de la información (Informática)
- Internet y telemática
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- registro de contenedor
1, fiche 1, Espagnol, registro%20de%20contenedor
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
registro de contenedor privado 1, fiche 1, Espagnol, - registro%20de%20contenedor
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- tail docker
1, fiche 2, Anglais, tail%20docker
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
tail docker : an item in the "Animal Husbandry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 2, Anglais, - tail%20docker
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- coupe-queue
1, fiche 2, Français, coupe%2Dqueue
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
coupe-queue : objet de la classe «Outils et équipement d’élevage d’animaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 2, Français, - coupe%2Dqueue
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-03-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Wood Sawing
- Woodworking
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cut-off saw
1, fiche 3, Anglais, cut%2Doff%20saw
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- cutoff saw 2, fiche 3, Anglais, cutoff%20saw
correct
- cut-down machine 3, fiche 3, Anglais, cut%2Ddown%20machine
- docking saw 1, fiche 3, Anglais, docking%20saw
voir observation
- docker 1, fiche 3, Anglais, docker
voir observation
- butter 4, fiche 3, Anglais, butter
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A saw, generally a circular saw, used to trim the ends off (i.e. to dock) timber. 1, fiche 3, Anglais, - cut%2Doff%20saw
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
According to Terminology of Forest Science, Technology Practice and Products, the terms «docking saw» and «docker» are used in the Commonwealth. 5, fiche 3, Anglais, - cut%2Doff%20saw
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sciage du bois
- Travail du bois
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ébouteuse
1, fiche 3, Français, %C3%A9bouteuse
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- rogneuse 1, fiche 3, Français, rogneuse
correct, nom féminin
- scie à rogner à lame unique 2, fiche 3, Français, scie%20%C3%A0%20rogner%20%C3%A0%20lame%20unique
nom féminin
- botteur 1, fiche 3, Français, botteur
à éviter, nom masculin, Canada
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Scie circulaire permettant de découper avec précision les extrémités de planches ou de bois équarris de toutes longueurs, notamment celles qui comportent des défauts, afin de leur donner une longueur uniforme. 1, fiche 3, Français, - %C3%A9bouteuse
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- scie à rogner
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- gear locker foreman 1, fiche 4, Anglais, gear%20locker%20foreman
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- contremaître-magasinier 1, fiche 4, Français, contrema%C3%AEtre%2Dmagasinier
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
(GT 10-1964, p. 879) 1, fiche 4, Français, - contrema%C3%AEtre%2Dmagasinier
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :