TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GRIND GAUGE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-12-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- brake drum lathe operator
1, fiche 1, Anglais, brake%20drum%20lathe%20operator
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- brake-drum-lathe operator 2, fiche 1, Anglais, brake%2Ddrum%2Dlathe%20operator
- brake machinist 2, fiche 1, Anglais, brake%20machinist
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Sets up and operates brakedrum lathe to resurface automotive brakedrums, and operates grinding machine to grind brakeshoe linings. Clamps hub and drum on lathe spindle and adjusts cutting tool to machine drum surface. Starts spindle and feeds tool into drum by hand, or adjusts automatic feed mechanism. Measures drum to verify specified dimensions, using calipers, drum gauge, or micrometer. Clamps brakeshoe on grinder and grinds lining to specified arc as determined by new diameter of drum. May replace defective brake cylinders and fill master brake cylinder with brake fluid. May mount wheel on axle and adjust drumshoe clearance. 2, fiche 1, Anglais, - brake%20drum%20lathe%20operator
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- brakedrum lathe operator
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tourneur de tambours de frein
1, fiche 1, Français, tourneur%20de%20tambours%20de%20frein
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- tourneuse de tambours de frein 1, fiche 1, Français, tourneuse%20de%20tambours%20de%20frein
correct, nom féminin
- opérateur de tour pour tambours de frein 2, fiche 1, Français, op%C3%A9rateur%20de%20tour%20pour%20tambours%20de%20frein
correct, nom masculin
- opératrice de tour pour tambours de frein 2, fiche 1, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20tour%20pour%20tambours%20de%20frein
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1991-01-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- grind gauge
1, fiche 2, Anglais, grind%20gauge
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- grinding gauge 2, fiche 2, Anglais, grinding%20gauge
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Name of Test : Fineness of Grind(Grind Gauge Test). What is being tested. The fineness of the coarsest group of particles in the batch of paint.... The paint paste is placed into grooves in a carefully machined steel block, and a carefully machined scraper is drawn down over the block in the direction of the grooves. The grooves... are graduated uniformly in depth.... The reading is taken at the point at which the specks(large particles) in the film appear to predominate.... 2, fiche 2, Anglais, - grind%20gauge
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- jauge de broyage
1, fiche 2, Français, jauge%20de%20broyage
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :