TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
HORSE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-02-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Animal Science
- Animal Care Equipment (Farm equipment)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- withers height measuring stick
1, fiche 1, Anglais, withers%20height%20measuring%20stick
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- wither height measuring stick 2, fiche 1, Anglais, wither%20height%20measuring%20stick
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The withers height measuring stick was placed on the ground perpendicularly and it was measured at the left hand side of the horse. 1, fiche 1, Anglais, - withers%20height%20measuring%20stick
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- height at withers measuring stick
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Zootechnie
- Soins aux animaux (Matériel agricole)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- garrotmètre
1, fiche 1, Français, garrotm%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- garrot-mètre 2, fiche 1, Français, garrot%2Dm%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Tige graduée tenue à la verticale sur laquelle coulisse un niveau qui permet de mesurer la hauteur au garrot de divers animaux. 3, fiche 1, Français, - garrotm%C3%A8tre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Zootecnia
- Equipo para el cuidado de los animales (Maquinaria agrícola)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- hipómetro
1, fiche 1, Espagnol, hip%C3%B3metro
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Con el hipómetro mediremos la altura de los caballos y de los ponis. La medición se realiza del suelo hasta la cruz del caballo o poni. 1, fiche 1, Espagnol, - hip%C3%B3metro
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-12-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Animal Care Equipment (Farm equipment)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- heel wedge
1, fiche 2, Anglais, heel%20wedge
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The heel wedge is able to reduce the load on the toe compared to a horse being barefoot. 2, fiche 2, Anglais, - heel%20wedge
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Soins aux animaux (Matériel agricole)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- talonnette
1, fiche 2, Français, talonnette
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Si la différence de hauteur entre les deux onglons est insuffisante pour une bonne suppression d'appui, alors on ajoute une talonnette sous l'onglon sain. Il en existe en bois ou en caoutchouc, à coller ou à clouer. 2, fiche 2, Français, - talonnette
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Equipo para el cuidado de los animales (Maquinaria agrícola)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- cuña
1, fiche 2, Espagnol, cu%C3%B1a
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Algunos caballos necesitan el apoyo adicional de una cuña para levantar el talón [...], y la herradura con barra de huevo facilita agregar esta cuña ya sea en la herradura misma o con un acolchado adicional. 1, fiche 2, Espagnol, - cu%C3%B1a
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-11-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Horse Husbandry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- horse breeder
1, fiche 3, Anglais, horse%20breeder
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A horse breeder is responsible for the meticulous production and daily care of horses, ensuring their well-being and health. They oversee all aspects of equine development, including breeding, feeding, and medical care, while creating a nurturing environment that promotes the horses’ optimal growth and temperament. 1, fiche 3, Anglais, - horse%20breeder
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Élevage des chevaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- éleveur de chevaux
1, fiche 3, Français, %C3%A9leveur%20de%20chevaux
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- éleveuse de chevaux 1, fiche 3, Français, %C3%A9leveuse%20de%20chevaux
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un éleveur de chevaux est une personne qui s'occupe de l'élevage et de l'entretien des chevaux. Ils sont responsables de tous les aspects de l'élevage, y compris la sélection des chevaux, leur entraînement, leur alimentation, leur santé et leur bien-être. 1, fiche 3, Français, - %C3%A9leveur%20de%20chevaux
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-09-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Animal Biology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- isabelline
1, fiche 4, Anglais, isabelline
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- isabella 1, fiche 4, Anglais, isabella
correct, adjectif
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Isabella (isabelline) refers to a pale grey-yellow, a pale fawn, a pale cream-brown or a parchment colour. 2, fiche 4, Anglais, - isabelline
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
This is primarily referred to in the plumage colour in birds but also refers to what we now mostly call palomino, cremello or perlino in horses. 2, fiche 4, Anglais, - isabelline
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
isabella horse 2, fiche 4, Anglais, - isabelline
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Biologie animale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- isabelle
1, fiche 4, Français, isabelle
correct, adjectif, invariable
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
cheval isabelle, jument isabelle 1, fiche 4, Français, - isabelle
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-09-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- National Equestrian Federation of Canada
1, fiche 5, Anglais, National%20Equestrian%20Federation%20of%20Canada
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
In 1976, the National Equestrian Federation of Canada merged with the Canadian Horse Council to form the Canadian Equestrian Federation. 2, fiche 5, Anglais, - National%20Equestrian%20Federation%20of%20Canada
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Fédération équestre nationale du Canada
1, fiche 5, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20%C3%A9questre%20nationale%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
En 1976, la Fédération équestre nationale du Canada a été fusionnée avec le Conseil canadien du cheval pour former la Fédération équestre canadienne. 2, fiche 5, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20%C3%A9questre%20nationale%20du%20Canada
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-09-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Canadian Horse Council
1, fiche 6, Anglais, Canadian%20Horse%20Council
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
In 1976, the Canadian Horse Council merged with the National Equestrian Federation of Canada to form the Canadian Equestrian Federation. 2, fiche 6, Anglais, - Canadian%20Horse%20Council
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Conseil canadien du cheval
1, fiche 6, Français, Conseil%20canadien%20du%20cheval
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
En 1976, le Conseil canadien du cheval a été fusionné avec la Fédération équestre nationale du Canada pour former la Fédération équestre canadienne. 2, fiche 6, Français, - Conseil%20canadien%20du%20cheval
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-09-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Canadian Equestrian Federation
1, fiche 7, Anglais, Canadian%20Equestrian%20Federation
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- CEF 1, fiche 7, Anglais, CEF
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Equestrian Federation(CEF) was founded in 1976 as the first national governing body for both equestrian sport and industry as a merger between the National Equestrian Federation of Canada and the Canadian Horse Council. 1, fiche 7, Anglais, - Canadian%20Equestrian%20Federation
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
In 1977, the Canadian Equestrian Federation merged with the Canadian Equestrian Team to form Equine Canada, now called Equestrian Canada. 2, fiche 7, Anglais, - Canadian%20Equestrian%20Federation
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Fédération équestre canadienne
1, fiche 7, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20%C3%A9questre%20canadienne
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- FEC 1, fiche 7, Français, FEC
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Fondée en 1976 dans le cadre d'une fusion entre la Fédération équestre nationale du Canada et le Conseil canadien du cheval, la Fédération équestre canadienne (FEC) constituait le premier organe directeur national des sports et de l'industrie équestres qui dirigeait l'équitation à l'échelle nationale. 1, fiche 7, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20%C3%A9questre%20canadienne
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
En 1977, la Fédération équestre canadienne a été fusionnée avec l'Équipe équestre canadienne pour former Canada Hippique, maintenant appelé Canada Équestre. 2, fiche 7, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20%C3%A9questre%20canadienne
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-07-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- dun
1, fiche 8, Anglais, dun
correct, adjectif
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Of a horse, having a grayish-yellow coat with [a] black mane and tail. 1, fiche 8, Anglais, - dun
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 8, La vedette principale, Français
- louvet
1, fiche 8, Français, louvet
correct, adjectif
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Qui est de la couleur du poil du loup, jaunâtre mêlé de noir [...] 1, fiche 8, Français, - louvet
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
jument louvette 1, fiche 8, Français, - louvet
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-11-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- IT Security
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Trojan horse
1, fiche 9, Anglais, Trojan%20horse
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Trojan 2, fiche 9, Anglais, Trojan
correct, nom
- Trojan horse virus 2, fiche 9, Anglais, Trojan%20horse%20virus
à éviter, voir observation
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An apparently harmless program containing malicious logic that allows the unauthorized collection, falsification, or destruction of data. 3, fiche 9, Anglais, - Trojan%20horse
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Trojan horse virus : Unlike a computer virus,... a Trojan horse is not able to replicate itself, nor can it propagate without an end user's assistance. 2, fiche 9, Anglais, - Trojan%20horse
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Trojan horse : designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association(CSA). 4, fiche 9, Anglais, - Trojan%20horse
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Sécurité des TI
Fiche 9, La vedette principale, Français
- cheval de Troie
1, fiche 9, Français, cheval%20de%20Troie
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Programme apparemment inoffensif contenant un [programme] malveillant qui permet la collecte, la falsification ou la destruction non autorisée de données. 2, fiche 9, Français, - cheval%20de%20Troie
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
cheval de Troie : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 3, fiche 9, Français, - cheval%20de%20Troie
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
cheval de Troie : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 20 mai 2005. 3, fiche 9, Français, - cheval%20de%20Troie
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Seguridad de IT
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- caballo de Troya
1, fiche 9, Espagnol, caballo%20de%20Troya
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- caballo troyano 2, fiche 9, Espagnol, caballo%20troyano
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Programa que actúa como vehículo para colocar códigos destructivos, como bombas lógicas o virus, dentro de una computadora (ordenador). 2, fiche 9, Espagnol, - caballo%20de%20Troya
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Programa diseñado para entrar en un ordenador sin ser detectado y permitir el acceso a personas no autorizadas a través de la red. 1, fiche 9, Espagnol, - caballo%20de%20Troya
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-09-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Industrial and Economic Psychology
- Animal Behaviour
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- horse coaching
1, fiche 10, Anglais, horse%20coaching
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Horse coaching transforms groups and individuals into high performance teams and leaders, and creates organizational change. It will give... employees an understanding about the powerful difference between management and leadership. 2, fiche 10, Anglais, - horse%20coaching
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Psychologie industrielle et économique
- Comportement animal
Fiche 10, La vedette principale, Français
- accompagnement professionnel assisté par le cheval
1, fiche 10, Français, accompagnement%20professionnel%20assist%C3%A9%20par%20le%20cheval
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- équicoaching 1, fiche 10, Français, %C3%A9quicoaching
voir observation, nom masculin
- coaching assisté par le cheval 2, fiche 10, Français, coaching%20assist%C3%A9%20par%20le%20cheval
voir observation, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
L'accompagnement professionnel assisté par le cheval se veut une approche qui permet de travailler sur les compétences de gestion, de leadership, de cohésion d'équipe et d'intelligence collective. 3, fiche 10, Français, - accompagnement%20professionnel%20assist%C3%A9%20par%20le%20cheval
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
coaching assisté par le cheval; équicoaching : Selon certains auteurs, le terme «coaching» est un anglicisme. Toutefois, ce terme est couramment utilisé par les spécialistes. 3, fiche 10, Français, - accompagnement%20professionnel%20assist%C3%A9%20par%20le%20cheval
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2023-07-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- spur
1, fiche 11, Anglais, spur
correct, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A pointed device secured to a rider's heel and used to urge on the horse. 2, fiche 11, Anglais, - spur
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 11, La vedette principale, Français
- éperon
1, fiche 11, Français, %C3%A9peron
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Arceau métallique terminé par une pointe ou une molette, qui s'adapte au talon de la botte d'un cavalier pour piquer les flancs de sa monture et la stimuler. 2, fiche 11, Français, - %C3%A9peron
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Certains éperons possèdent un petit disque dentelé et mobile, la molette. Les éperons sont plus ou moins sévères selon que les dents des molettes sont plus ou moins longues et pointues. 3, fiche 11, Français, - %C3%A9peron
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
En sports équestres, le port des éperons est obligatoire en dressage et au concours complet. 4, fiche 11, Français, - %C3%A9peron
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- espuela
1, fiche 11, Espagnol, espuela
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2023-04-28
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Heritage
- Ceremonial and Traditions (Military)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- military tattoo
1, fiche 12, Anglais, military%20tattoo
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Canadians celebrated Her Majesty The Queen's coronation with military tattoos, horse races, parades and fireworks. 2, fiche 12, Anglais, - military%20tattoo
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
military tattoo: designation used by Parks Canada. 3, fiche 12, Anglais, - military%20tattoo
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Patrimoine
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- carrousel militaire
1, fiche 12, Français, carrousel%20militaire
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
En 1985, la Musique [du Royal 22e Régiment] apporte son concours au 75e anniversaire de la Marine royale du Canada lors du passage de son carrousel militaire à Québec, à quoi s'ajoute une nouvelle tournée européenne. 2, fiche 12, Français, - carrousel%20militaire
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
carrousel militaire : désignation en usage à Parcs Canada. 3, fiche 12, Français, - carrousel%20militaire
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Patrimonio
- Ceremonial y tradiciones (Militar)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- carrusel militar
1, fiche 12, Espagnol, carrusel%20militar
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
El encuentro continuó con el relevo de la Guardia de Honor y al retiro de las banderas de ceremonia, seguido por el carrusel militar ejecutado por la Banda Militar del DIM [Destacamento Infantería de Montaña] 22 al compás de fragmentos de distintas marchas y se bailó folclore, ejecutado por academias de danza y efectivos del propio cuerpo militar. 1, fiche 12, Espagnol, - carrusel%20militar
Fiche 13 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
- Forage Crops
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- meadow hay
1, fiche 13, Anglais, meadow%20hay
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Hay made from permanent and usually natural grasslands. 2, fiche 13, Anglais, - meadow%20hay
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Two types of hay are generally available to the horse owner : Seeds hay – cut from specially sown grass leys.... Meadow hay – cut from permanent pasture. This [hay] will contain whatever was growing at the time, often a wide variety of grasses and broad-leaved plants, some of which may be toxic. Opinion varies as to which is better for horses, but meadow hay has more variety and if hay forms the main bulk of an animal' s diet throughout the winter it is more likely to fulfil nutritional requirements than hay made from a single grass species. 3, fiche 13, Anglais, - meadow%20hay
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Culture des plantes fourragères
Fiche 13, La vedette principale, Français
- foin de prairies permanentes
1, fiche 13, Français, foin%20de%20prairies%20permanentes
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- foin de prairies naturelles 2, fiche 13, Français, foin%20de%20prairies%20naturelles
correct, nom masculin
- foin de prairie 3, fiche 13, Français, foin%20de%20prairie
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
prairie naturelle; prairie permanente : Prairie n'ayant été ni labourée ni ensemencée, dont la flore variée se reproduit d'elle-même. 4, fiche 13, Français, - foin%20de%20prairies%20permanentes
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Musculoskeletal System
- Zoology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- foreleg
1, fiche 14, Anglais, foreleg
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- front leg 2, fiche 14, Anglais, front%20leg
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
One of the anterior legs of a quadruped. 3, fiche 14, Anglais, - foreleg
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The foreleg of the horse is, for the most part, a model of good engineering. Most of a horse's weight is carried on its forelimbs. A horse puts more stress on its front legs than its rear limbs, because it carries 60-65 percent of its weight up front. 4, fiche 14, Anglais, - foreleg
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- fore leg
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Appareil locomoteur (Médecine)
- Zoologie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- jambe antérieure
1, fiche 14, Français, jambe%20ant%C3%A9rieure
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- patte antérieure 2, fiche 14, Français, patte%20ant%C3%A9rieure
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
L'amble est une allure dans laquelle le cheval lève en même temps une patte antérieure et une postérieure, toutes deux du même côté. 3, fiche 14, Français, - jambe%20ant%C3%A9rieure
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2022-10-05
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Horse Husbandry
- Muscles and Tendons
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- biceps brachii muscle
1, fiche 15, Anglais, biceps%20brachii%20muscle
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- biceps brachii 2, fiche 15, Anglais, biceps%20brachii
correct
- biceps muscle of the arm 3, fiche 15, Anglais, biceps%20muscle%20of%20the%20arm
correct
- flexor brachii 3, fiche 15, Anglais, flexor%20brachii
vieilli
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
In the horse, the biceps brachii is a simple, spindle-shaped muscle with 2 tendonous extremities. 4, fiche 15, Anglais, - biceps%20brachii%20muscle
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Élevage des chevaux
- Muscles et tendons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- muscle biceps brachial
1, fiche 15, Français, muscle%20biceps%20brachial
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- biceps brachial 2, fiche 15, Français, biceps%20brachial
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Anatomía animal
- Cría de ganado caballar
- Músculos y tendones
Entrada(s) universal(es) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- músculo bíceps del brazo
1, fiche 15, Espagnol, m%C3%BAsculo%20b%C3%ADceps%20del%20brazo
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2022-07-24
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Brushes and Brush Manufacturing
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- horsehair
1, fiche 16, Anglais, horsehair
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- horse hair 2, fiche 16, Anglais, horse%20hair
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A hair from the mane or tail of a horse. 2, fiche 16, Anglais, - horsehair
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Brosserie
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- crin de cheval
1, fiche 16, Français, crin%20de%20cheval
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Poil long et rude qui pousse au cou et à la queue du cheval. 2, fiche 16, Français, - crin%20de%20cheval
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Anatomía animal
- Fabricación de cepillos
- Tejeduría (Industrias textiles)
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- crin de caballo
1, fiche 16, Espagnol, crin%20de%20caballo
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2022-06-16
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Horse Lake First Nation
1, fiche 17, Anglais, Horse%20Lake%20First%20Nation
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- Horse Lake Band 1, fiche 17, Anglais, Horse%20Lake%20Band
ancienne désignation
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Horse Lake First Nation : band name taken from the 2002 Indian Registration and Band Lists Directorate's data base of Indian and Northern Affairs Canada(INAC). 1, fiche 17, Anglais, - Horse%20Lake%20First%20Nation
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Horse Lake First Nation : band located in Alberta. 1, fiche 17, Anglais, - Horse%20Lake%20First%20Nation
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Horse Lake First Nation
1, fiche 17, Français, Horse%20Lake%20First%20Nation
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- bande du lac Horse 1, fiche 17, Français, bande%20du%20lac%20Horse
ancienne désignation, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Horse Lake First Nation : nom de bande entériné par le ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien (MAINC). 1, fiche 17, Français, - Horse%20Lake%20First%20Nation
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Horse Lake First Nation : bande vivant en Alberta. 1, fiche 17, Français, - Horse%20Lake%20First%20Nation
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2022-03-15
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- skijoring
1, fiche 18, Anglais, skijoring
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A competitive or recreational type of skiing in which each competitor, wearing skis and holding a rope, is pulled over a given distance on the snow by a horse or a vehicle. 2, fiche 18, Anglais, - skijoring
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The jockeys are not real jockeys, but skiers whose horses pull them across the frozen lake of St. Mortiz: skijoring provides both a spectacle for the approximate 10,000 onlookers and a constant test of the driver’s courage. 3, fiche 18, Anglais, - skijoring
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The term comes from the Norwegian "skikjøring", meaning "driving on skis"; the sport originated in flat areas. The person so pulled is a "skijorer". 2, fiche 18, Anglais, - skijoring
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
The term is now used for the sport in which a person is pulled by any other animal (as a dog) or motorized vehicle (as a snowmobile). 2, fiche 18, Anglais, - skijoring
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- skikjoring
- ski joring
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 18, La vedette principale, Français
- ski-joering
1, fiche 18, Français, ski%2Djoering
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- ski attelé 2, fiche 18, Français, ski%20attel%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
- skijoring 3, fiche 18, Français, skijoring
voir observation, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Sport d'origine scandinave où le skieur se fait haler par un cheval au moyen de deux rênes reliées entre elles par une pièce de toile très résistante. Cette méthode offrait le sérieux avantage de pouvoir pratiquer le ski dans des endroits dépourvus de dénivellation. 1, fiche 18, Français, - ski%2Djoering
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
On organisa même au début du 19e siècle des courses de ski-joering sur des pistes accidentées, puis plus tard sur des terrains damés ou encore sur la surface lisse des lacs. 1, fiche 18, Français, - ski%2Djoering
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
On retrouve aussi les graphies «ski-kjöring» et «ski-jöring». Le remplacement de «ski-kjöring» par «ski attelé» a été une bonne chose selon Vie et langage, mars 1953. Cependant, les deux termes demeurent appropriés : le premier rend une réalité d'origine norvégienne par un terme d'emprunt, le second le fait selon la langue française, «ski attelé» se modelant sur «courses attelées». La graphie «skijoring» pourrait cependant s'imposer parce que plus simple. 3, fiche 18, Français, - ski%2Djoering
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
On tend maintenant à utiliser le terme pour toute activité où un skieur est tracté sur un espace plat par un animal (un chien, par exemple) ou un véhicule motorisé (comme une motoneige). 3, fiche 18, Français, - ski%2Djoering
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- ski-kjöring
- ski-jöring
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Esquí y snowboard
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- ski-kjöring
1, fiche 18, Espagnol, ski%2Dkj%C3%B6ring
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2021-12-20
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Animal Care Equipment (Farm equipment)
- Horse Husbandry
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- fly net
1, fiche 19, Anglais, fly%20net
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A net made with cotton string or thin leather strips that was fitted over a horse and helped keep flies away. 2, fiche 19, Anglais, - fly%20net
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Soins aux animaux (Matériel agricole)
- Élevage des chevaux
Fiche 19, La vedette principale, Français
- émouchette
1, fiche 19, Français, %C3%A9mouchette
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Filet constitué de cordelettes flottantes, placé sur les chevaux pour les protéger des mouches. 2, fiche 19, Français, - %C3%A9mouchette
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2021-10-27
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Forage Crops
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- mixed hay
1, fiche 20, Anglais, mixed%20hay
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Mixed hay is usually defined as a blend of grass and legume plants, though some hay producers and horse owners may define it as a combination of several grasses. 2, fiche 20, Anglais, - mixed%20hay
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Culture des plantes fourragères
Fiche 20, La vedette principale, Français
- mélange de foin
1, fiche 20, Français, m%C3%A9lange%20de%20foin
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2021-10-14
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Cultivating and Tilling Equipment
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- machine-powered agriculture
1, fiche 21, Anglais, machine%2Dpowered%20agriculture
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The 20th century saw the disadvantages of the previous century's steam-powered tractors and threshers overcome with the debut of the gasoline engine, precipitating the development of gas-powered farm tractors and effectively marking the transition from horse-to machine-powered agriculture. 1, fiche 21, Anglais, - machine%2Dpowered%20agriculture
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Motoculteurs et motobineuses
Fiche 21, La vedette principale, Français
- motoculture
1, fiche 21, Français, motoculture
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Matériels autotractés employés lors des activités de labours, d'entretien d'espaces verts, ou de travaux dans le jardin. 1, fiche 21, Français, - motoculture
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2021-09-29
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
- Forage Crops
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- grass hay
1, fiche 22, Anglais, grass%20hay
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Hay is the result of the cutting, drying and storage of long stem plants, such as various grass or legume species. Grass species include timothy, orchardgrass, ryegrass, fescue, brome and bluegrass;... legume species includes alfalfa(lucerne), clover and birdsfoot trefoil.... grass hay provides sufficient protein to all classes of horse shown except for growing horses and lactating mares.... If protein intake from hay is not being met, one could simply provide more hay, a higher protein hay(some legume, if only grass hay is being offered) or offer another high-protein source such as soybean meal. 1, fiche 22, Anglais, - grass%20hay
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Culture des plantes fourragères
Fiche 22, La vedette principale, Français
- foin de graminées
1, fiche 22, Français, foin%20de%20gramin%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Le foin est composé principalement de plantes fourragères de la famille des graminées et des légumineuses. Parmi les graminées, on retrouve la fléole (ou mil), le brome, le dactyle, alors que les principales légumineuses sont la luzerne et le trèfle. La production de foin sec à haut contenu en légumineuse est complexe au niveau du séchage et de la conservation. Le foin de graminées ou à prédominance de graminées est plus facile à récolter et à sécher et il est bien adapté pour les chevaux. 2, fiche 22, Français, - foin%20de%20gramin%C3%A9es
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2021-09-29
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
- Forage Crops
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- legume hay
1, fiche 23, Anglais, legume%20hay
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Hay is the result of the cutting, drying and storage of long stem plants, such as various grass or legume species. Grass species include timothy, orchardgrass, ryegrass, fescue, brome and bluegrass;... legume species includes alfalfa(lucerne), clover and birdsfoot trefoil.... Legume hay provides a better fit of nutrients for a horse with higher needs(growing, lactating), while grass hay provides a good fit for most horses. 1, fiche 23, Anglais, - legume%20hay
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Culture des plantes fourragères
Fiche 23, La vedette principale, Français
- foin de légumineuses
1, fiche 23, Français, foin%20de%20l%C3%A9gumineuses
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Il existe [...] du foin de légumineuses qui se compose principalement de luzerne ou de trèfle et se caractérise par sa haute valeur nutritive. Ce type de foin est riche en protéine et en minéraux comparativement à celui [qui se compose] majoritairement de graminées. 1, fiche 23, Français, - foin%20de%20l%C3%A9gumineuses
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2021-09-17
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Musculoskeletal System
- Zoology
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- hind foot
1, fiche 24, Anglais, hind%20foot
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- back foot 2, fiche 24, Anglais, back%20foot
correct
- rear foot 3, fiche 24, Anglais, rear%20foot
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
One of the posterior feet of a quadruped. 1, fiche 24, Anglais, - hind%20foot
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
In the unshod horse, the front feet are usually the first to show signs of soreness because they usually bear 60–65% of the weight of the horse whereas the back feet only bear 40%. 4, fiche 24, Anglais, - hind%20foot
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
hind feet; back beet; rear feet: plural. 5, fiche 24, Anglais, - hind%20foot
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- hindfoot
- hind feet
- back feet
- rear feet
- hindfeet
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Appareil locomoteur (Médecine)
- Zoologie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- patte postérieure
1, fiche 24, Français, patte%20post%C3%A9rieure
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- patte arrière 2, fiche 24, Français, patte%20arri%C3%A8re
correct, nom féminin
- pied postérieur 3, fiche 24, Français, pied%20post%C3%A9rieur
correct, voir observation, nom féminin
- pied arrière 4, fiche 24, Français, pied%20arri%C3%A8re
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Chez le chat, on dénombre cinq doigts aux pattes antérieures (seuls quatre touchent le sol); le pouce est à l'écart. Aux pattes postérieures, il y a quatre doigts. 5, fiche 24, Français, - patte%20post%C3%A9rieure
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
pied postérieur; pied arrière : Pour désigner la partie terminale d'une patte d'un animal, le terme «pied» ne s'emploie que chez quelques mammifères, surtout domestiques, et en particulier chez des équidés. Pour cette raison, l'emploi des termes «patte postérieure» ou «patte arrière» pourrait être mieux adapté pour désigner la présente notion. 6, fiche 24, Français, - patte%20post%C3%A9rieure
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
pattes arrière; pieds arrière : pluriel. 6, fiche 24, Français, - patte%20post%C3%A9rieure
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- pattes arrière
- pieds arrière
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Anatomía animal
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
- Zoología
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- pata
1, fiche 24, Espagnol, pata
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2021-08-23
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Forage Crops
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- oat hay
1, fiche 25, Anglais, oat%20hay
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The choice between alfalfa and oat hay depends on price per unit of energy or protein and the type of horse being fed. Depending on the area of the country in which it is grown, oat hay can be low in protein and contain only marginal calcium, phosphorus, and carotene. 1, fiche 25, Anglais, - oat%20hay
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Culture des plantes fourragères
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- foin d'avoine
1, fiche 25, Français, foin%20d%27avoine
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Le foin d'avoine est un fourrage à fort rendement utilisé par les laiteries, les éleveurs d'équidés et les producteurs de bovins à viande pour préserver la santé et la productivité des animaux. 1, fiche 25, Français, - foin%20d%27avoine
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2021-08-23
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Forage Crops
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- mature hay
1, fiche 26, Anglais, mature%20hay
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Mature hay (i.e., hay with visible seed heads and a high stem-to-leaf ratio) [has] lower NSC [nonstructural carbohydrate] content compared with less mature hay. 2, fiche 26, Anglais, - mature%20hay
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
Mature hay has fewer calories so the horse can munch more of it without gaining weight. 3, fiche 26, Anglais, - mature%20hay
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Culture des plantes fourragères
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- foin mature
1, fiche 26, Français, foin%20mature
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Les analyses chimiques des foins démontrent que pour un foin mature (récolte tardive avec un fort pourcentage de graminées à l'épiaison et de luzerne en pleine floraison), la teneur en fibre augmente et la protéine et l'énergie diminuent. 1, fiche 26, Français, - foin%20mature
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2021-08-16
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Fungi and Myxomycetes
- Soil Improvement and Fertilizer Management
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- manure spawn
1, fiche 27, Anglais, manure%20spawn
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Manure spawn. Both composted horse dung or synthetic compost may be used.... The manure is packed in half-litre milk bottles... They are then inoculated with a large bit of agar-containing mycelium and incubated at 220-240 °C in a dark place.... the spawn can be used to inoculate fresh bottles or bags to obtain the second generation spawn. 1, fiche 27, Anglais, - manure%20spawn
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Champignons et myxomycètes
- Fumure et amélioration du sol
Fiche 27, La vedette principale, Français
- mycélium cultivé sur fumier
1, fiche 27, Français, myc%C3%A9lium%20cultiv%C3%A9%20sur%20fumier
proposition, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2021-08-12
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Units (Reserve, Armed Forces)
- Armour
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Governor General's Horse Guards
1, fiche 28, Anglais, Governor%20General%27s%20Horse%20Guards
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- GGHG 1, fiche 28, Anglais, GGHG
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Governor General' s Horse Guards; GGHG : designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 28, Anglais, - Governor%20General%27s%20Horse%20Guards
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Unités (réserve, Forces armées)
- Arme blindée
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Governor General's Horse Guards
1, fiche 28, Français, Governor%20General%27s%20Horse%20Guards
correct
Fiche 28, Les abréviations, Français
- GGHG 1, fiche 28, Français, GGHG
correct
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Governor General's Horse Guards; GGHG : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 28, Français, - Governor%20General%27s%20Horse%20Guards
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2021-07-30
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- The Mouth
- Morphology and General Physiology
- Mammals
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- hypsodont
1, fiche 29, Anglais, hypsodont
correct, adjectif
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Having high or deep crowns and short roots ... 2, fiche 29, Anglais, - hypsodont
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Routine dental care is important due to the unique structure and function of horses’ teeth. Horses have a combination of brachydont and hypsodont teeth. The simple(brachydont) teeth are the first premolars(wolf tooth) and canines that have a distinct crown and root, but have no function for the domestic horse. The incisors and molars(cheek teeth) are hypsodont, like the molars of ruminants(cows, goats and sheep etc). This type of tooth has a large body that continues to erupt into the horse's mouth as they are worn down by fibrous feed material. Most of the tooth is below the gum line in younger horses and continues to develop as it enters the mouth. 3, fiche 29, Anglais, - hypsodont
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Cavité buccale
- Morphologie et physiologie générale
- Mammifères
Fiche 29, La vedette principale, Français
- hypsodonte
1, fiche 29, Français, hypsodonte
correct, adjectif
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'une dent à couronne haute, dont la croissance prolongée ou continue compense une usure importante. 2, fiche 29, Français, - hypsodonte
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- horse barn
1, fiche 30, Anglais, horse%20barn
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
horse barn : an item in the "Structures" class of the "Built Environment Objects" category. 2, fiche 30, Anglais, - horse%20barn
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- étable à chevaux
1, fiche 30, Français, %C3%A9table%20%C3%A0%20chevaux
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
étable à chevaux : objet de la classe «Constructions» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, fiche 30, Français, - %C3%A9table%20%C3%A0%20chevaux
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- sheet horse
1, fiche 31, Anglais, sheet%20horse
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
sheet horse : an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 31, Anglais, - sheet%20horse
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- écoute de grand-voile
1, fiche 31, Français, %C3%A9coute%20de%20grand%2Dvoile
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
écoute de grand-voile : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 31, Français, - %C3%A9coute%20de%20grand%2Dvoile
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- vaulting horse
1, fiche 32, Anglais, vaulting%20horse
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
vaulting horse : an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category. 2, fiche 32, Anglais, - vaulting%20horse
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- cheval-sautoir
1, fiche 32, Français, cheval%2Dsautoir
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
cheval-sautoir : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs». 2, fiche 32, Français, - cheval%2Dsautoir
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- horse knee pad
1, fiche 33, Anglais, horse%20knee%20pad
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
horse knee pad : an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 33, Anglais, - horse%20knee%20pad
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- protège-genou pour cheval
1, fiche 33, Français, prot%C3%A8ge%2Dgenou%20pour%20cheval
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
protège-genou pour cheval : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 33, Français, - prot%C3%A8ge%2Dgenou%20pour%20cheval
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- punishment horse
1, fiche 34, Anglais, punishment%20horse
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
punishment horse : an item in the "Regulative and Protective Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 34, Anglais, - punishment%20horse
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- chevalet
1, fiche 34, Français, chevalet
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
chevalet : objet de la classe «Dispositifs de protection» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 34, Français, - chevalet
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- shaving horse
1, fiche 35, Anglais, shaving%20horse
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
shaving horse : an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 35, Anglais, - shaving%20horse
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- banc d'âne
1, fiche 35, Français, banc%20d%27%C3%A2ne
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
banc d'âne : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 35, Français, - banc%20d%27%C3%A2ne
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- froe horse
1, fiche 36, Anglais, froe%20horse
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
froe horse : an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 36, Anglais, - froe%20horse
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- chevalet à planer
1, fiche 36, Français, chevalet%20%C3%A0%20planer
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
chevalet à planer : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 36, Français, - chevalet%20%C3%A0%20planer
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- horse harness
1, fiche 37, Anglais, horse%20harness
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
horse harness : an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 37, Anglais, - horse%20harness
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- harnais de cheval
1, fiche 37, Français, harnais%20de%20cheval
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
harnais de cheval : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 37, Français, - harnais%20de%20cheval
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- clothes horse
1, fiche 38, Anglais, clothes%20horse
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
clothes horse : an item in the "Maintenance Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 38, Anglais, - clothes%20horse
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- chevalet-séchoir pour le linge
1, fiche 38, Français, chevalet%2Ds%C3%A9choir%20pour%20le%20linge
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
chevalet-séchoir pour le linge : objet de la classe «Outils et équipement de maintenance» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 38, Français, - chevalet%2Ds%C3%A9choir%20pour%20le%20linge
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- anvil horse
1, fiche 39, Anglais, anvil%20horse
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
anvil horse : an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 39, Anglais, - anvil%20horse
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- enclume de maréchal-ferrant
1, fiche 39, Français, enclume%20de%20mar%C3%A9chal%2Dferrant
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
enclume de maréchal-ferrant : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 39, Français, - enclume%20de%20mar%C3%A9chal%2Dferrant
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- side horse
1, fiche 40, Anglais, side%20horse
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
side horse : an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category. 2, fiche 40, Anglais, - side%20horse
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- cheval-sautoir en largeur
1, fiche 40, Français, cheval%2Dsautoir%20en%20largeur
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
cheval-sautoir en largeur : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs». 2, fiche 40, Français, - cheval%2Dsautoir%20en%20largeur
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- horse armor
1, fiche 41, Anglais, horse%20armor
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
horse armor : an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 41, Anglais, - horse%20armor
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- armure pour cheval
1, fiche 41, Français, armure%20pour%20cheval
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
armure pour cheval : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 41, Français, - armure%20pour%20cheval
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- horse cap
1, fiche 42, Anglais, horse%20cap
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
horse cap : an item in the "Animal Husbandry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 42, Anglais, - horse%20cap
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- bonnet de cheval
1, fiche 42, Français, bonnet%20de%20cheval
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- bonnet anti-mouches 1, fiche 42, Français, bonnet%20anti%2Dmouches
correct, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
bonnet de cheval; bonnet anti-mouches : objets de la classe «Outils et équipement d’élevage d’animaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 42, Français, - bonnet%20de%20cheval
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- broom horse
1, fiche 43, Anglais, broom%20horse
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
broom horse : an item in the "Fiberworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 43, Anglais, - broom%20horse
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- étau de confectionneur de balais
1, fiche 43, Français, %C3%A9tau%20de%20confectionneur%20de%20balais
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
étau de confectionneur de balais : objet de la classe «Outils et équipement pour le travail de la fibre» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 43, Français, - %C3%A9tau%20de%20confectionneur%20de%20balais
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- horse bell
1, fiche 44, Anglais, horse%20bell
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
horse bell : an item in the "Animal Husbandry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 44, Anglais, - horse%20bell
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- cloche à cheval
1, fiche 44, Français, cloche%20%C3%A0%20cheval
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
cloche à cheval : objet de la classe «Outils et équipement d’élevage d’animaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 44, Français, - cloche%20%C3%A0%20cheval
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- saw-sharpening horse
1, fiche 45, Anglais, saw%2Dsharpening%20horse
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
saw-sharpening horse : an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 45, Anglais, - saw%2Dsharpening%20horse
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- banc à affûter les dents de scie
1, fiche 45, Français, banc%20%C3%A0%20aff%C3%BBter%20les%20dents%20de%20scie
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
banc à affûter les dents de scie : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 45, Français, - banc%20%C3%A0%20aff%C3%BBter%20les%20dents%20de%20scie
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- horse evener
1, fiche 46, Anglais, horse%20evener
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
horse evener : an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 46, Anglais, - horse%20evener
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- palonnier
1, fiche 46, Français, palonnier
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
palonnier : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 46, Français, - palonnier
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- horse ankle boot
1, fiche 47, Anglais, horse%20ankle%20boot
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
horse ankle boot : an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 47, Anglais, - horse%20ankle%20boot
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- protège boulet
1, fiche 47, Français, prot%C3%A8ge%20boulet
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
protège boulet : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 47, Français, - prot%C3%A8ge%20boulet
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- hornworker's horse
1, fiche 48, Anglais, hornworker%27s%20horse
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
hornworker's horse : an item in the "Leather, Horn and Shellworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 48, Anglais, - hornworker%27s%20horse
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- chevalet d'artisan sur corne
1, fiche 48, Français, chevalet%20d%27artisan%20sur%20corne
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
chevalet d'artisan sur corne : objet de la classe «Outils et équipement du travail de cuir, de corne et des coquillages» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 48, Français, - chevalet%20d%27artisan%20sur%20corne
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- rocking horse
1, fiche 49, Anglais, rocking%20horse
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
rocking horse : an item in the "Toys" class of the "Recreational Objects" category. 2, fiche 49, Anglais, - rocking%20horse
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- cheval à bascule
1, fiche 49, Français, cheval%20%C3%A0%20bascule
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
cheval à bascule : objet de la classe «Jouets» de la catégorie «Objets récréatifs». 2, fiche 49, Français, - cheval%20%C3%A0%20bascule
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- pommel horse
1, fiche 50, Anglais, pommel%20horse
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
pommel horse : an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category. 2, fiche 50, Anglais, - pommel%20horse
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- cheval d'arçons
1, fiche 50, Français, cheval%20d%27ar%C3%A7ons
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
cheval d'arçons : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs». 2, fiche 50, Français, - cheval%20d%27ar%C3%A7ons
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- horse shears
1, fiche 51, Anglais, horse%20shears
correct, pluriel
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
horse shears : an item in the "Animal Husbandry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 51, Anglais, - horse%20shears
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- ciseaux pour chevaux
1, fiche 51, Français, ciseaux%20pour%20chevaux
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
ciseaux pour chevaux : objet de la classe «Outils et équipement d’élevage d’animaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 51, Français, - ciseaux%20pour%20chevaux
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- horse collar
1, fiche 52, Anglais, horse%20collar
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
horse collar : an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 52, Anglais, - horse%20collar
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- bourrelet de cheval
1, fiche 52, Français, bourrelet%20de%20cheval
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
bourrelet de cheval : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 52, Français, - bourrelet%20de%20cheval
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- horse trailer
1, fiche 53, Anglais, horse%20trailer
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
horse trailer : an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 53, Anglais, - horse%20trailer
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- remorque pour chevaux
1, fiche 53, Français, remorque%20pour%20chevaux
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
remorque pour chevaux : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 53, Français, - remorque%20pour%20chevaux
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2020-10-26
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Military Organization
- Field Artillery
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- horse artillery
1, fiche 54, Anglais, horse%20artillery
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
In 1859, the British adopted a brigade system and redesignated their companies and troops as batteries with the field and garrison batteries being designated numerically and the horse artillery alphabetically. 2, fiche 54, Anglais, - horse%20artillery
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Artillerie de campagne
Fiche 54, La vedette principale, Français
- artillerie montée
1, fiche 54, Français, artillerie%20mont%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- artillerie à cheval 2, fiche 54, Français, artillerie%20%C3%A0%20cheval
correct, nom féminin
- artillerie hippomobile 3, fiche 54, Français, artillerie%20hippomobile
correct, nom féminin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
En 1859, les Britanniques ont adopté un système d'organisation axé sur la brigade et ont restructuré leurs compagnies et leurs troupes en batteries, les batteries de garnison et de campagne étant désignées numériquement et l'artillerie à cheval, de façon alphabétique. 2, fiche 54, Français, - artillerie%20mont%C3%A9e
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2020-07-31
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Horse Husbandry
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- National Horse of Canada Act
1, fiche 55, Anglais, National%20Horse%20of%20Canada%20Act
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- An Act to provide for the recognition of the Canadian horse as the national horse of Canada 1, fiche 55, Anglais, An%20Act%20to%20provide%20for%20the%20recognition%20of%20the%20Canadian%20horse%20as%20the%20national%20horse%20of%20Canada
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
National Horse of Canada Act : short title. 2, fiche 55, Anglais, - National%20Horse%20of%20Canada%20Act
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
An Act to provide for the recognition of the Canadian horse as the national horse of Canada : long title. 2, fiche 55, Anglais, - National%20Horse%20of%20Canada%20Act
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Élevage des chevaux
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Loi sur le cheval national du Canada
1, fiche 55, Français, Loi%20sur%20le%20cheval%20national%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- Loi portant reconnaissance du cheval canadien comme le cheval national du Canada 1, fiche 55, Français, Loi%20portant%20reconnaissance%20du%20cheval%20canadien%20comme%20le%20cheval%20national%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Loi sur le cheval national du Canada : titre abrégé. 2, fiche 55, Français, - Loi%20sur%20le%20cheval%20national%20du%20Canada
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Loi portant reconnaissance du cheval canadien comme le cheval national du Canada : titre intégral. 2, fiche 55, Français, - Loi%20sur%20le%20cheval%20national%20du%20Canada
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
- Cría de ganado caballar
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- Ley sobre el Caballo Nacional de Canadá
1, fiche 55, Espagnol, Ley%20sobre%20el%20Caballo%20Nacional%20de%20Canad%C3%A1
proposition, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2020-04-16
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Canadian Trotting Association
1, fiche 56, Anglais, Canadian%20Trotting%20Association
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Standardbred Canada was formed in 1998 as a result of the amalgamation of the breed's two national organizations, The Canadian Trotting Association and The Canadian Standardbred Horse Society. 3, fiche 56, Anglais, - Canadian%20Trotting%20Association
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Association canadienne du trot
1, fiche 56, Français, Association%20canadienne%20du%20trot
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Association canadienne du trot : association qui a été regroupée avec «Société canadienne du cheval Standardbred» pour former la nouvelle association «Standardbred Canada» en 1998. 2, fiche 56, Français, - Association%20canadienne%20du%20trot
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2020-04-16
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Canadian Standardbred Horse Society
1, fiche 57, Anglais, Canadian%20Standardbred%20Horse%20Society
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
- CSHS 2, fiche 57, Anglais, CSHS
correct
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Standardbred Horse Society was merged with the Canadian Trotting Association to form Standardbred Canada 1998. 3, fiche 57, Anglais, - Canadian%20Standardbred%20Horse%20Society
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Standard Bred Horse Society
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Société canadienne du cheval Standardbred
1, fiche 57, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20du%20cheval%20Standardbred
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Société canadienne du cheval Standardbred : association qui a été regroupée avec «Association canadienne du trot» pour former «Standardbred Canada» en 1998. 2, fiche 57, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20du%20cheval%20Standardbred
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2020-04-16
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Standardbred Canada
1, fiche 58, Anglais, Standardbred%20Canada
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
- SC 2, fiche 58, Anglais, SC
correct
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Standardbred Canada is an incorporated non-profit organization whose mandate is to supervise, record, store and distribute information on all registered Standardbreds and to promote harness racing in Canada and beyond. 3, fiche 58, Anglais, - Standardbred%20Canada
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Standardbred Canada was formed in 1998 as a result of the amalgamation of the breed's two national organizations, The Canadian Trotting Association and The Canadian Standardbred Horse Society. 3, fiche 58, Anglais, - Standardbred%20Canada
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- Standard Bred Canada
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Standardbred Canada
1, fiche 58, Français, Standardbred%20Canada
correct
Fiche 58, Les abréviations, Français
- SC 2, fiche 58, Français, SC
correct
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Standardbred Canada : association créée en 1998 qui regroupe les anciennes associations «Société canadienne du cheval Standardbred» et «Association canadienne du trot». 3, fiche 58, Français, - Standardbred%20Canada
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2019-11-26
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Fences and Enclosures
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- woven wire fence
1, fiche 59, Anglais, woven%20wire%20fence
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
... woven wire fences are specifically designed to keep animals in or out. A tight grid of wires nailed securely on sturdy posts can keep something as small as a rabbit out or keep an animal as big as a horse in. The only way animals can get through is if the woven wire fence is actually broken. 1, fiche 59, Anglais, - woven%20wire%20fence
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Enceintes et clôtures
Fiche 59, La vedette principale, Français
- clôture de ferme tissée
1, fiche 59, Français, cl%C3%B4ture%20de%20ferme%20tiss%C3%A9e
nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Cercas y vallados
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- cerca de hilo metálico tejido
1, fiche 59, Espagnol, cerca%20de%20hilo%20met%C3%A1lico%20tejido
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2019-07-15
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Horse Husbandry
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Equine Guelph
1, fiche 60, Anglais, Equine%20Guelph
correct, Ontario
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Equine Guelph is the horse owner's centre at the University of Guelph, supported and overseen by equine industry groups, and dedicated to improving the health and well-being of horses. 2, fiche 60, Anglais, - Equine%20Guelph
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Élevage des chevaux
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Equine Guelph
1, fiche 60, Français, Equine%20Guelph
correct, Ontario
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2019-03-28
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Farm Equipment
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- treadmill
1, fiche 61, Anglais, treadmill
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A mill worked by an animal treading an endless belt. 2, fiche 61, Anglais, - treadmill
Record number: 61, Textual support number: 1 PHR
animal treadmill, dog treadmill, horse treadmill, sheep treadmill 3, fiche 61, Anglais, - treadmill
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Matériel agricole
Fiche 61, La vedette principale, Français
- trépigneuse
1, fiche 61, Français, tr%C3%A9pigneuse
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- manège à plan incliné 2, fiche 61, Français, man%C3%A8ge%20%C3%A0%20plan%20inclin%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Machine motrice formée d'un plan incliné (à 15 degrés environ) mise en mouvement par un [animal] marchant constamment sur le tablier qui se dérobe sous ses pieds. 2, fiche 61, Français, - tr%C3%A9pigneuse
Record number: 61, Textual support number: 1 PHR
trépigneuse à cheval 3, fiche 61, Français, - tr%C3%A9pigneuse
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2019-02-22
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Search and Rescue (Paramilitary)
- Helicopters (Military)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- rescue strap
1, fiche 62, Anglais, rescue%20strap
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- rescue strop 2, fiche 62, Anglais, rescue%20strop
correct, OTAN, normalisé
- rescue sling 3, fiche 62, Anglais, rescue%20sling
correct
- horse collar 4, fiche 62, Anglais, horse%20collar
correct, OTAN, normalisé
- horsecollar 5, fiche 62, Anglais, horsecollar
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A piece of rescue equipment which is placed around a person’s chest to secure that person to a rescue line or helicopter hoist cable. 2, fiche 62, Anglais, - rescue%20strap
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
rescue strop; horse collar : designations and definition standardized by NATO. 6, fiche 62, Anglais, - rescue%20strap
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
- Hélicoptères (Militaire)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- sangle de sauvetage
1, fiche 62, Français, sangle%20de%20sauvetage
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- collier de sauvetage 2, fiche 62, Français, collier%20de%20sauvetage
correct, nom masculin, uniformisé
- élingue de sauvetage 3, fiche 62, Français, %C3%A9lingue%20de%20sauvetage
correct, nom féminin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un équipement de sauvetage qui, placée autour de la poitrine d'une personne, permet de l'attacher à une ligne de sauvetage ou au câble du treuil d'un hélicoptère. 4, fiche 62, Français, - sangle%20de%20sauvetage
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
sangle de sauvetage : désignation et définition normalisées par l'OTAN; désignation normalisée par l'AFNOR. 5, fiche 62, Français, - sangle%20de%20sauvetage
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
sangle de sauvetage : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000. 5, fiche 62, Français, - sangle%20de%20sauvetage
Record number: 62, Textual support number: 3 OBS
collier de sauvetage : désignation uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 5, fiche 62, Français, - sangle%20de%20sauvetage
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Búsqueda y salvamento (paramilitar)
- Helicópteros (Militar)
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- cinta de rescate
1, fiche 62, Espagnol, cinta%20de%20rescate
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
- collera de caballo 1, fiche 62, Espagnol, collera%20de%20caballo
correct, nom féminin
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Pieza del equipo de rescate que se coloca alrededor del pecho de la persona para asegurarla a una línea de rescate o para izarla con un cable por un helicóptero. 1, fiche 62, Espagnol, - cinta%20de%20rescate
Fiche 63 - données d’organisme interne 2019-02-06
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Horse Husbandry
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Ontario Percheron Horse Association Inc
1, fiche 63, Anglais, Ontario%20Percheron%20Horse%20Association%20Inc
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
- OPHA 2, fiche 63, Anglais, OPHA
correct
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
The OPHA works to promote the Percheron draft horse breed in Ontario, Canada. 1, fiche 63, Anglais, - Ontario%20Percheron%20Horse%20Association%20Inc
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Élevage des chevaux
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Ontario Percheron Horse Association Inc
1, fiche 63, Français, Ontario%20Percheron%20Horse%20Association%20Inc
correct
Fiche 63, Les abréviations, Français
- OPHA 2, fiche 63, Français, OPHA
correct
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2019-01-07
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Pets
- Animal Husbandry
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- animal attendant
1, fiche 64, Anglais, animal%20attendant
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- animal care worker 2, fiche 64, Anglais, animal%20care%20worker
correct
- animal keeper 3, fiche 64, Anglais, animal%20keeper
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
While many survive in the wild, animals that are kept in various sorts of enclosures rely on animal attendants to feed, water and care for them. You may be surprised to learn that animal attendants are employed by a wide range of organisations, including veterinary clinics, catteries, kennels, horse stables, zoos and animal shelters. While their tasks will vary from establishment to establishment, there are lots of similarities in their work. 4, fiche 64, Anglais, - animal%20attendant
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Animaux d'agrément
- Élevage des animaux
Fiche 64, La vedette principale, Français
- animalier
1, fiche 64, Français, animalier
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- animalière 1, fiche 64, Français, animali%C3%A8re
correct, nom féminin
- préposé aux animaux 2, fiche 64, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20aux%20animaux
correct, nom masculin
- préposée aux animaux 3, fiche 64, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20aux%20animaux
correct, nom féminin
- préposé aux soins animaliers 4, fiche 64, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20aux%20soins%20animaliers
correct, nom masculin
- préposée aux soins animaliers 4, fiche 64, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20aux%20soins%20animaliers
correct, nom féminin
- travailleur en soins des animaux 5, fiche 64, Français, travailleur%20en%20soins%20des%20animaux
correct, nom masculin
- travailleuse en soins des animaux 5, fiche 64, Français, travailleuse%20en%20soins%20des%20animaux
correct, nom féminin
- soigneur d'animaux 6, fiche 64, Français, soigneur%20d%27animaux
correct, nom masculin
- soigneuse d'animaux 3, fiche 64, Français, soigneuse%20d%27animaux
correct, nom féminin
- préposé aux soins des animaux 7, fiche 64, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20aux%20soins%20des%20animaux
nom féminin
- préposée aux soins des animaux 3, fiche 64, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20aux%20soins%20des%20animaux
nom masculin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
L'animalier [pourrait avoir] comme fonction de fournir les soins de base aux animaux domestiques dans les cliniques vétérinaires, les chenils, les fourrières, les laboratoires, certaines fermes et dans les établissements spécialisés […] 1, fiche 64, Français, - animalier
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2018-12-24
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Forage Crops
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- forage production
1, fiche 65, Anglais, forage%20production
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- fodder production 2, fiche 65, Anglais, fodder%20production
correct
- forage crop production 3, fiche 65, Anglais, forage%20crop%20production
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Roughly 5% of Canadian forage production is exported as hay to destinations in the United States, Japan, Korea, China, the Middle East and others as a feed source for the dairy, horse, sheep, goat and camel industries. 1, fiche 65, Anglais, - forage%20production
Record number: 65, Textual support number: 1 PHR
forage production system 4, fiche 65, Anglais, - forage%20production
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Culture des plantes fourragères
Fiche 65, La vedette principale, Français
- production fourragère
1, fiche 65, Français, production%20fourrag%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Environ 5 % de la production fourragère canadienne comme le foin est exportée vers des destinations aux États-Unis, au Japon, en Corée, en Chine et au Moyen-Orient et d'autres destinations comme source d'alimentation au sein des industries laitière, chevaline, ovine, caprine et cameline. 2, fiche 65, Français, - production%20fourrag%C3%A8re
Record number: 65, Textual support number: 1 PHR
système de production fourragère 3, fiche 65, Français, - production%20fourrag%C3%A8re
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de plantas forrajeras
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- producción forrajera
1, fiche 65, Espagnol, producci%C3%B3n%20forrajera
nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2018-12-21
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Alberta Show Jumping Association
1, fiche 66, Anglais, Alberta%20Show%20Jumping%20Association
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
- ASJA 1, fiche 66, Anglais, ASJA
correct
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
In 2012, the Alberta Show Jumping Association(ASJA) and the Alberta Hunter Horse Society(AHHS) merged to become Jump Alberta(JA). 2, fiche 66, Anglais, - Alberta%20Show%20Jumping%20Association
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Alberta Show Jumping Association
1, fiche 66, Français, Alberta%20Show%20Jumping%20Association
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
- ASJA 1, fiche 66, Français, ASJA
correct, nom féminin
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
En 2012, l'Alberta Show Jumping Association (ASJA) et l’Alberta Hunter Horse Society (AHHS) ont fusionné pour devenir Jump Alberta (JA). 2, fiche 66, Français, - Alberta%20Show%20Jumping%20Association
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2018-12-21
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Horse Husbandry
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Western Canadian Miniature Horse Club
1, fiche 67, Anglais, Western%20Canadian%20Miniature%20Horse%20Club
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
- WCMHC 2, fiche 67, Anglais, WCMHC
correct
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
The Western Canadian Miniature Horse Club(WCMHC) … is associated with both the American Miniature Horse Association and the American Miniature Horse Registry. The purpose of the club is to develop and promote the miniature horse breed and to encourage the breeding, training and exhibition of good quality Canadian stock. 3, fiche 67, Anglais, - Western%20Canadian%20Miniature%20Horse%20Club
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Élevage des chevaux
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Western Canadian Miniature Horse Club
1, fiche 67, Français, Western%20Canadian%20Miniature%20Horse%20Club
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
- WCMHC 2, fiche 67, Français, WCMHC
correct, nom masculin
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2018-12-21
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Jump Alberta
1, fiche 68, Anglais, Jump%20Alberta
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
- JA 2, fiche 68, Anglais, JA
correct
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Jump Alberta is dedicated to the sport of equestrian show jumping in Alberta by providing support for [its] members and hosting venues, and [by] offering opportunity for athlete development ... 2, fiche 68, Anglais, - Jump%20Alberta
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
In 2012, the Alberta Show Jumping Association(ASJA) and the Alberta Hunter Horse Society(AHHS) merged to become Jump Alberta(JA). 3, fiche 68, Anglais, - Jump%20Alberta
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Jump Alberta
1, fiche 68, Français, Jump%20Alberta
correct
Fiche 68, Les abréviations, Français
- JA 2, fiche 68, Français, JA
correct
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
En 2012, l'Alberta Show Jumping Association (ASJA) et l'Alberta Hunter Horse Society (AHHS) ont fusionné pour devenir Jump Alberta (JA). 3, fiche 68, Français, - Jump%20Alberta
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2018-12-21
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Horse Trials New Brunswick
1, fiche 69, Anglais, Horse%20Trials%20New%20Brunswick
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
- HTNB 2, fiche 69, Anglais, HTNB
correct
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
... Horse Trials New Brunswick is an organization established to promote and foster the equestrian sport of horse trials and eventing in the province of New Brunswick... 2, fiche 69, Anglais, - Horse%20Trials%20New%20Brunswick
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Horse Trials New Brunswick
1, fiche 69, Français, Horse%20Trials%20New%20Brunswick
correct
Fiche 69, Les abréviations, Français
- HTNB 2, fiche 69, Français, HTNB
correct
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2018-12-21
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Alberta Hunter Horse Society
1, fiche 70, Anglais, Alberta%20Hunter%20Horse%20Society
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
- AHHS 2, fiche 70, Anglais, AHHS
correct
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
In 2012, the Alberta Show Jumping Association(ASJA) and the Alberta Hunter Horse Society(AHHS) merged to become Jump Alberta(JA). 3, fiche 70, Anglais, - Alberta%20Hunter%20Horse%20Society
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Alberta Hunter Horse Society
1, fiche 70, Français, Alberta%20Hunter%20Horse%20Society
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
- AHHS 2, fiche 70, Français, AHHS
correct, nom féminin
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
En 2012, l'Alberta Show Jumping Association (ASJA) et l'Alberta Hunter Horse Society (AHHS) ont fusionné pour devenir Jump Alberta (JA). 3, fiche 70, Français, - Alberta%20Hunter%20Horse%20Society
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2018-12-07
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Miniature Horse Club of Ontario
1, fiche 71, Anglais, Miniature%20Horse%20Club%20of%20Ontario
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
- MHCO 2, fiche 71, Anglais, MHCO
correct
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
The Miniature Horse Club of Ontario is a non-profit organization dedicated to promoting the miniature horse in Ontario. Through education, competition and recreational activities, the MHCO offers its members a diversified calendar of events. 3, fiche 71, Anglais, - Miniature%20Horse%20Club%20of%20Ontario
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Miniature Horse Club of Ontario
1, fiche 71, Français, Miniature%20Horse%20Club%20of%20Ontario
correct
Fiche 71, Les abréviations, Français
- MHCO 2, fiche 71, Français, MHCO
correct
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2018-11-16
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Horse Trials Nova Scotia
1, fiche 72, Anglais, Horse%20Trials%20Nova%20Scotia
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
- HTNS 2, fiche 72, Anglais, HTNS
correct
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
[HTNS’ mission is] to foster and encourage [the] safe and fun enjoyment of the sport of horse trials(eventing) through regular training and education of riders, coaches, horses and officials. 3, fiche 72, Anglais, - Horse%20Trials%20Nova%20Scotia
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Horse Trials Nova Scotia
1, fiche 72, Français, Horse%20Trials%20Nova%20Scotia
correct
Fiche 72, Les abréviations, Français
- HTNS 2, fiche 72, Français, HTNS
correct
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2018-10-11
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Tennessee Walking Horse Association of Western Canada
1, fiche 73, Anglais, Tennessee%20Walking%20Horse%20Association%20of%20Western%20Canada
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
- TWHAWC 2, fiche 73, Anglais, TWHAWC
correct
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
[The mission of the Tennessee Walking Horse Association of Western Canada is] to establish a positive public image and enhance awareness of the Tennessee walking horse through educational forums, distribution of information to the public and to walking horse owners, and through the support and sponsoring of clinics, shows, trail rides, and other equestrian events. 3, fiche 73, Anglais, - Tennessee%20Walking%20Horse%20Association%20of%20Western%20Canada
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Tennessee Walking Horse Association of Western Canada
1, fiche 73, Français, Tennessee%20Walking%20Horse%20Association%20of%20Western%20Canada
correct
Fiche 73, Les abréviations, Français
- TWHAWC 2, fiche 73, Français, TWHAWC
correct
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2018-08-31
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- hot walker
1, fiche 74, Anglais, hot%20walker
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- horse hot-walker 2, fiche 74, Anglais, horse%20hot%2Dwalker
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
The hot walker's number one task is to cool out the horse and he or she must be waiting for the horse when it returns from the track. The exercise rider will stop the horse in the shed row or stall and remove the tack... and the hot walker will... then walk the horse to cool it out from the jog, gallop or breeze it had. Hot walkers walk the horse inside in the barn or in an outside oval walking ring and will stop every lap or so to offer the horse water. 3, fiche 74, Anglais, - hot%20walker
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 74, La vedette principale, Français
- aide-écuyer
1, fiche 74, Français, aide%2D%C3%A9cuyer
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- aide-écuyère 2, fiche 74, Français, aide%2D%C3%A9cuy%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Employé qui s'occupe du conditionnement des chevaux après la course. 3, fiche 74, Français, - aide%2D%C3%A9cuyer
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2018-05-18
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- canter
1, fiche 75, Anglais, canter
correct, verbe
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Horse racing term. 2, fiche 75, Anglais, - canter
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 75, La vedette principale, Français
- cantérer
1, fiche 75, Français, cant%C3%A9rer
correct
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- aller au canter 2, fiche 75, Français, aller%20au%20canter
correct
- aller au petit galop 2, fiche 75, Français, aller%20au%20petit%20galop
correct
- trotter au petit galop 3, fiche 75, Français, trotter%20au%20petit%20galop
correct
- galoper au petit galop 4, fiche 75, Français, galoper%20au%20petit%20galop
correct
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Un cheval cantère lorsqu'il galope sans faire appel à toutes ses ressources. Son jockey le retient. Il n'est pas lâché. 3, fiche 75, Français, - cant%C3%A9rer
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Le mot est fréquemment utilisé pour un cheval déclassé qui, pour vaincre, se contente de galoper comme s'il était à l'entraînement. 3, fiche 75, Français, - cant%C3%A9rer
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
Désigne l'action de ce galop d'allure réduite. 2, fiche 75, Français, - cant%C3%A9rer
Record number: 75, Textual support number: 3 OBS
Terme de courses de chevaux. 5, fiche 75, Français, - cant%C3%A9rer
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- galopar corto
1, fiche 75, Espagnol, galopar%20corto
correct
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2018-04-25
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- jockey
1, fiche 76, Anglais, jockey
correct, voir observation, nom
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- driver 2, fiche 76, Anglais, driver
correct, voir observation
- rider 3, fiche 76, Anglais, rider
correct, voir observation
- reinsman 4, fiche 76, Anglais, reinsman
correct, voir observation
- jock 5, fiche 76, Anglais, jock
correct, voir observation, nom
- woman jockey 6, fiche 76, Anglais, woman%20jockey
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A person whose main occupation is riding horses in horse racing or harness racing. 7, fiche 76, Anglais, - jockey
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
A driver or rider of a horse holds the reins in his hands. 7, fiche 76, Anglais, - jockey
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
A jockey usually weighs no more than 100 to 120 pounds(45 to 55 kilos) because his/her weight is included in the mass the horse has to carry or pull. 8, fiche 76, Anglais, - jockey
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
"Jocke", "driver" and "rider" are the terms used for a person mounting a horse in horse racing or riding a horse and sulky in harness racing; "rider" is used in all other equestrian sports. "Driver" is the term used in Blue Bonnets racetrack's documents. 8, fiche 76, Anglais, - jockey
Record number: 76, Textual support number: 3 OBS
jock: Short for "jockey." 7, fiche 76, Anglais, - jockey
Record number: 76, Textual support number: 4 OBS
The term "reinsman" is used in harness racing. 5, fiche 76, Anglais, - jockey
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 76, La vedette principale, Français
- jockey
1, fiche 76, Français, jockey
correct, voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- conducteur 2, fiche 76, Français, conducteur
correct, voir observation, nom masculin
- conductrice 2, fiche 76, Français, conductrice
correct, voir observation, nom féminin
- pilote 2, fiche 76, Français, pilote
correct, voir observation, nom masculin et féminin
- driver 2, fiche 76, Français, driver
correct, nom masculin et féminin, France
- femme-jockey 3, fiche 76, Français, femme%2Djockey
correct, nom féminin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Celui (celle) dont le métier est de monter ou de conduire les chevaux en courses montées ou en courses attelées. 4, fiche 76, Français, - jockey
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
On dit «jockey» et «conducteur» en courses montées et en courses attelées; «pilote» en courses attelées. 4, fiche 76, Français, - jockey
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- conductor
1, fiche 76, Espagnol, conductor
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2018-04-24
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- commission steward
1, fiche 77, Anglais, commission%20steward
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Horse racing. 1, fiche 77, Anglais, - commission%20steward
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 77, La vedette principale, Français
- commissaire de commission
1, fiche 77, Français, commissaire%20de%20commission
correct, nom masculin et féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Courses de chevaux. 1, fiche 77, Français, - commissaire%20de%20commission
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2018-04-18
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Veterinary Medicine
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- exercise-induced pulmonary hemorrhage program
1, fiche 78, Anglais, exercise%2Dinduced%20pulmonary%20hemorrhage%20program
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- EIPH program 2, fiche 78, Anglais, EIPH%20program
correct
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
An EIPH [exercise-induced pulmonary hemorrhage] program is an optional program that allows the applicable drug...(i. e. furosemide) to be administered to a horse diagnosed with EIPH in accordance with the [regulations in force]. 1, fiche 78, Anglais, - exercise%2Dinduced%20pulmonary%20hemorrhage%20program
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- exercise-induced pulmonary hemorrhage programme
- exercise-induced pulmonary haemorrhage program
- exercise-induced pulmonary haemorrhage programme
- EIPH programme
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Médecine vétérinaire
Fiche 78, La vedette principale, Français
- programme de lutte contre l'hémorragie pulmonaire induite par l'effort
1, fiche 78, Français, programme%20de%20lutte%20contre%20l%27h%C3%A9morragie%20pulmonaire%20induite%20par%20l%27effort
proposition, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- programme de lutte contre l'HPIE 1, fiche 78, Français, programme%20de%20lutte%20contre%20l%27HPIE
proposition, nom masculin
- programme d'induction d'hémorragie pulmonaire par l'exercice 2, fiche 78, Français, programme%20d%27induction%20d%27h%C3%A9morragie%20pulmonaire%20par%20l%27exercice
à éviter, voir observation, nom masculin
- PIHPE 3, fiche 78, Français, PIHPE
à éviter, voir observation, nom masculin
- PIHPE 3, fiche 78, Français, PIHPE
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
programme d'induction d'hémorragie pulmonaire par l'exercice; PIHPE : Ce terme et son abréviation ne sont pas appropriés pour désigner la notion. En effet, ces désignations laissent entendre qu'il est question d'un programme visant à provoquer des hémorragies pulmonaires chez les chevaux concernés. Or, il s'agit plutôt d'une initiative pour soigner lesdits chevaux sous supervision des autorités compétentes. 1, fiche 78, Français, - programme%20de%20lutte%20contre%20l%27h%C3%A9morragie%20pulmonaire%20induite%20par%20l%27effort
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2018-04-09
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Horse Industry Association of Alberta
1, fiche 79, Anglais, Horse%20Industry%20Association%20of%20Alberta
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
- HIAA 2, fiche 79, Anglais, HIAA
correct
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
[The Horse Industry Association of Alberta's] mission is to provide a unified voice for the Alberta horse industry and strengthen it through advocacy, education and research. 3, fiche 79, Anglais, - Horse%20Industry%20Association%20of%20Alberta
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- Alberta Horse Industry Association
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Horse Industry Association of Alberta
1, fiche 79, Français, Horse%20Industry%20Association%20of%20Alberta
correct
Fiche 79, Les abréviations, Français
- HIAA 2, fiche 79, Français, HIAA
correct
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- Alberta Horse Industry Association
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2018-04-04
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Horse Husbandry
- Variety Shows and Circuses
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Miniature Horse Association of Nova Scotia
1, fiche 80, Anglais, Miniature%20Horse%20Association%20of%20Nova%20Scotia
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
- MHANS 2, fiche 80, Anglais, MHANS
correct
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Miniature Horse Of Nova Scotia[ 's] objectives [are] to promote any idea, development or activity that shall be for the betterment of miniature horses of Nova Scotia[, ] to promote fellowship and bring about better co-operation and communication among the miniature horse community throughout Nova Scotia[, ] to develop and maintain a public relations program increasing public awareness of miniature horses of Nova Scotia[, ] to establish and maintain a liaison with any authority... whose objectives are in keeping with [those of] MHANS[, ] to establish and maintain a series of miniature horse shows in Nova Scotia and to provide and revise, as necessary, the rules governing these shows. 3, fiche 80, Anglais, - Miniature%20Horse%20Association%20of%20Nova%20Scotia
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Élevage des chevaux
- Spectacles de variétés et Cirque
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Miniature Horse Association of Nova Scotia
1, fiche 80, Français, Miniature%20Horse%20Association%20of%20Nova%20Scotia
correct
Fiche 80, Les abréviations, Français
- MHANS 2, fiche 80, Français, MHANS
correct
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2018-03-27
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- halter
1, fiche 81, Anglais, halter
correct, nom
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- head halter 2, fiche 81, Anglais, head%20halter
correct
- head stall 3, fiche 81, Anglais, head%20stall
correct
- head collar 3, fiche 81, Anglais, head%20collar
correct
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A harness of leather or rope that fits over a horse’s head. 4, fiche 81, Anglais, - halter
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
This is much like a bridle without the bit or reins. It is used for leading a horse. 4, fiche 81, Anglais, - halter
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
There are two kinds of halters: the stable halter and the show halter. 5, fiche 81, Anglais, - halter
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 81, La vedette principale, Français
- licou
1, fiche 81, Français, licou
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- licol 2, fiche 81, Français, licol
correct, nom masculin
- têtière 3, fiche 81, Français, t%C3%AAti%C3%A8re
correct, nom féminin, vieilli
- chevêtre 3, fiche 81, Français, chev%C3%AAtre
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Harnais d'attache garnissant la tête du cheval. 3, fiche 81, Français, - licou
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Licol : autre nom du licou et devenu plus usuel. On le désignait aussi, jadis, «têtière» ou «chevêtre». 3, fiche 81, Français, - licou
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
Le licou est utilisé pour manœuvrer un cheval au sol. Il existe deux genres de licou : le licou d'écurie et le licou de présentation. «Têtière» a adopté d'autres sens mais pas «chevêtre». 4, fiche 81, Français, - licou
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Cría de ganado caballar
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- ronzal
1, fiche 81, Espagnol, ronzal
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
- cabestro 1, fiche 81, Espagnol, cabestro
correct, nom masculin
- almartigón 1, fiche 81, Espagnol, almartig%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2018-03-27
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- stable halter
1, fiche 82, Anglais, stable%20halter
correct, voir observation
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- stable head collar 2, fiche 82, Anglais, stable%20head%20collar
correct
- stable head halter 3, fiche 82, Anglais, stable%20head%20halter
correct
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Halter put on a horse and used with a lead rope to lead or tie the animal easily when in a stable. 4, fiche 82, Anglais, - stable%20halter
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
stable halter: term extracted from the Lexicon of the Canadian Equestrian Federation. 4, fiche 82, Anglais, - stable%20halter
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 82, La vedette principale, Français
- licou d'écurie
1, fiche 82, Français, licou%20d%27%C3%A9curie
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- licol d'écurie 2, fiche 82, Français, licol%20d%27%C3%A9curie
correct, voir observation, nom masculin
- licou d'utilité courante 3, fiche 82, Français, licou%20d%27utilit%C3%A9%20courante
correct, nom masculin
- licol d'utilité courante 4, fiche 82, Français, licol%20d%27utilit%C3%A9%20courante
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Le licou est utilisé pour manœuvrer un cheval au sol. Il est fabriqué de cuir ou de nylon. On en distingue deux genres : le licou d'écurie ou d'utilité courante et le licou de présentation que la mode veut couvert d'ornements. 3, fiche 82, Français, - licou%20d%27%C3%A9curie
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
licol : Autre nom du licou et devenu plus usuel. 5, fiche 82, Français, - licou%20d%27%C3%A9curie
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2018-03-27
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Modes of Transport (Tourism)
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- calèche driver
1, fiche 83, Anglais, cal%C3%A8che%20driver
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- caleche driver 2, fiche 83, Anglais, caleche%20driver
correct
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
[He] has been a calèche driver since the age of 15 and says it would cost $400 per month to keep the horse in the country. 3, fiche 83, Anglais, - cal%C3%A8che%20driver
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Moyens de transport (Tourisme)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- conducteur de calèche
1, fiche 83, Français, conducteur%20de%20cal%C3%A8che
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- conductrice de calèche 1, fiche 83, Français, conductrice%20de%20cal%C3%A8che
correct, nom féminin
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2018-03-27
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Modes of Transport (Tourism)
- Tourist Activities
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- calèche
1, fiche 84, Anglais, cal%C3%A8che
correct, Canada
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- caleche 2, fiche 84, Anglais, caleche
correct
- calash 3, fiche 84, Anglais, calash
correct, moins fréquent
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
A driver was guiding the horse and calèche through a curved road and in the back of the calèche you could see a romantic couple enjoying the ride. 4, fiche 84, Anglais, - cal%C3%A8che
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Moyens de transport (Tourisme)
- Activités touristiques
Fiche 84, La vedette principale, Français
- calèche
1, fiche 84, Français, cal%C3%A8che
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Voiture à cheval, découverte, à quatre roues, munie d'une capote mobile à soufflet à l'arrière, et d'un siège surélevé à l'avant. 1, fiche 84, Français, - cal%C3%A8che
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2018-03-27
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- lunge
1, fiche 85, Anglais, lunge
correct, voir observation, nom
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- lunging 2, fiche 85, Anglais, lunging
correct, nom
- lunge work 3, fiche 85, Anglais, lunge%20work
correct
- longe 4, fiche 85, Anglais, longe
correct, voir observation, nom, États-Unis
- longeing 2, fiche 85, Anglais, longeing
correct, nom, États-Unis
- longe work 4, fiche 85, Anglais, longe%20work
correct, États-Unis
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
The training of a horse with a lunge. 1, fiche 85, Anglais, - lunge
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
to longe or to lunge : To guide or exercise(a horse) by means of a longe. 5, fiche 85, Anglais, - lunge
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
In Canada, "lunge" only is used; in the United States, "longe" is more common but "lunge" is also used. 4, fiche 85, Anglais, - lunge
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 85, La vedette principale, Français
- travail à la longe
1, fiche 85, Français, travail%20%C3%A0%20la%20longe
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Moyen d'exercer son cheval pour qu'il se délie les muscles avant de le manœuvrer ou de le seller; il sera alors plus réceptif aux commandements et plus facile à contrôler. 2, fiche 85, Français, - travail%20%C3%A0%20la%20longe
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
La longe est utilisée pour exercer le cheval en terrain découvert. L'exercice commence avec une longe courte, au trot, pour se terminer avec une longe complète aux trois allures. Le cheval est exercé dans les deux directions, au pas, au trot et au galop. 2, fiche 85, Français, - travail%20%C3%A0%20la%20longe
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2018-03-09
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Animal Diseases
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- gasterophilus infestation
1, fiche 86, Anglais, gasterophilus%20infestation
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- gastrophilus infestation 1, fiche 86, Anglais, gastrophilus%20infestation
correct
- gasterophilosis 2, fiche 86, Anglais, gasterophilosis
correct
- gastrophilosis 3, fiche 86, Anglais, gastrophilosis
correct
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
The disease caused by infestation with Gasterophilus spp. 2, fiche 86, Anglais, - gasterophilus%20infestation
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Sporadic cases of abscess formation, even rupture of the stomach wall with local peritonitis, occur but the infestation, though dramatic, is virtually nonpathogenic. 2, fiche 86, Anglais, - gasterophilus%20infestation
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
Gasterophilus a genus of flies, the horse bot flies, the larvae of which develop in the gastrointestinal tract of horses and may sometimes infect humans. 2, fiche 86, Anglais, - gasterophilus%20infestation
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Maladies des animaux
Fiche 86, La vedette principale, Français
- gastérophilose équine
1, fiche 86, Français, gast%C3%A9rophilose%20%C3%A9quine
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- gastrophilose équine 1, fiche 86, Français, gastrophilose%20%C3%A9quine
correct, nom féminin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Myiase gastrique causée par une mouche (gastérophile [ou gastrophile]). 1, fiche 86, Français, - gast%C3%A9rophilose%20%C3%A9quine
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Larve de Gastrophilus equi, mouche de la famille des œstridés qui parasite l'estomac du cheval. La forme adulte qui éclot en août est une mouche qui ne vit que quelques jours pendant lesquels elle pond ses œufs dans le pelage du cheval; une fois les larves écloses elles occasionnent du prurit au cheval qui se lèche et les ingère. 2, fiche 86, Français, - gast%C3%A9rophilose%20%C3%A9quine
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- gasterofilosis
1, fiche 86, Espagnol, gasterofilosis
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
- gastrofilosis 2, fiche 86, Espagnol, gastrofilosis
correct, nom féminin
- gasterofilosis equina 3, fiche 86, Espagnol, gasterofilosis%20equina
correct, nom féminin
- gasterofilosis de los equinos 4, fiche 86, Espagnol, gasterofilosis%20de%20los%20equinos
correct, nom féminin
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Parasitosis del ganado caballar producida por las larvas del género Gasterophilus. 5, fiche 86, Espagnol, - gasterofilosis
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
La gastrofilosis es una parasitosis invernal debida a la presencia y desarrollo, dentro del aparato digestivo del caballo, de larvas de moscas [...], la sospecha de infestación puede plantearse cuando los huevos de los gastrófilos se ven sobre el pelaje en el verano o en el otoño. 6, fiche 86, Espagnol, - gasterofilosis
Fiche 87 - données d’organisme interne 2018-03-06
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- commercial horse outfitter
1, fiche 87, Anglais, commercial%20horse%20outfitter
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
The first commercial horse outfitter established in the area in the 1915... Hunting, fishing, camping, horse back riding and the use of Off Highway Vehicles(OHV) are the most popular recreational activities throughout the study area... 2, fiche 87, Anglais, - commercial%20horse%20outfitter
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 87, La vedette principale, Français
- pourvoyeur de services équestres
1, fiche 87, Français, pourvoyeur%20de%20services%20%C3%A9questres
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2018-02-20
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- egg-bar shoe
1, fiche 88, Anglais, egg%2Dbar%20shoe
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
A special oval-shaped horseshoe designed to help problem hooves. 2, fiche 88, Anglais, - egg%2Dbar%20shoe
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Unlike standard shoes, the egg-bar shoe provides support beneath the heel, which is especially beneficial when a horse has navicular disease, collapsed heels, underrun hooves, and flat soles.... Egg-bar shoes are also used to give more support on soft ground. However, if your horse is wearing these shoes, do not turn him out into a muddy area. Mud, manure, straw and other debris easily collect inside the egg-bar shoe. 3, fiche 88, Anglais, - egg%2Dbar%20shoe
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 88, La vedette principale, Français
- fer ovale
1, fiche 88, Français, fer%20ovale
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- fer en œuf 1, fiche 88, Français, fer%20en%20%26oelig%3Buf
correct, nom masculin
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme externe 2018-02-12
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Strathcona Mounted Troop
1, fiche 89, Anglais, Strathcona%20Mounted%20Troop
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- Lord Strathcona Mounted Troop 1, fiche 89, Anglais, Lord%20Strathcona%20Mounted%20Troop
non officiel
- Lord Strathcona's Mounted Troop 1, fiche 89, Anglais, Lord%20Strathcona%27s%20Mounted%20Troop
non officiel
- Lord Strathcona’s Horse Mounted Troop 1, fiche 89, Anglais, Lord%20Strathcona%26rsquo%3Bs%20Horse%20Mounted%20Troop
non officiel
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Lord Strathcona's Horse(Royal Canadians). 1, fiche 89, Anglais, - Strathcona%20Mounted%20Troop
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
The current Troop was formed in 1977. 1, fiche 89, Anglais, - Strathcona%20Mounted%20Troop
Record number: 89, Textual support number: 3 OBS
Strathcona Mounted Troop: name showing on the patch. 1, fiche 89, Anglais, - Strathcona%20Mounted%20Troop
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Troupe montée du Strathcona
1, fiche 89, Français, Troupe%20mont%C3%A9e%20du%20Strathcona
non officiel, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Lord Strathcona’s Horse (Royal Canadians) [Régiment royal canadien de cavalerie de Lord Strathcona]. 1, fiche 89, Français, - Troupe%20mont%C3%A9e%20du%20Strathcona
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
La Troupe actuelle a été constituée en 1977. 1, fiche 89, Français, - Troupe%20mont%C3%A9e%20du%20Strathcona
Record number: 89, Textual support number: 3 OBS
Strathcona Mounted Troop : nom figurant sur l'écusson. 1, fiche 89, Français, - Troupe%20mont%C3%A9e%20du%20Strathcona
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2018-01-29
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- harness
1, fiche 90, Anglais, harness
correct, voir observation, verbe
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- put on the harness 2, fiche 90, Anglais, put%20on%20the%20harness
correct
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Put the reins on a horse. 2, fiche 90, Anglais, - harness
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
harness : The leather straps, bands, and pieces of various other shapes used to hitch a horse or other animal to a carriage, wagon, plough, etc. 3, fiche 90, Anglais, - harness
Record number: 90, Textual support number: 1 PHR
to harness a horse 4, fiche 90, Anglais, - harness
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- harness up
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 90, La vedette principale, Français
- harnacher
1, fiche 90, Français, harnacher
correct, voir observation
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- atteler 2, fiche 90, Français, atteler
correct, voir observation
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Mettre le harnais à un cheval. 3, fiche 90, Français, - harnacher
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Plusieurs animaux peuvent être attelés, l'âne, le bœuf, le chien (en course à traîneau à chiens), bien que le cheval soit l'animal auquel on mette le plus souvent un harnais. On peut «atteler un animal à un véhicule» ou «atteler un véhicule à un animal». 4, fiche 90, Français, - harnacher
Record number: 90, Textual support number: 1 PHR
harnacher un cheval; atteler un cheval 5, fiche 90, Français, - harnacher
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- aparejar
1, fiche 90, Espagnol, aparejar
correct
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2018-01-29
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- steer wrestling
1, fiche 91, Anglais, steer%20wrestling
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- bulldogging 2, fiche 91, Anglais, bulldogging
correct
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Steer wrestling, also known as bulldogging, is a rodeo event in which a horse-mounted rider chases a steer, drops from the horse to the steer, then wrestles the steer to the ground by twisting its horns. 2, fiche 91, Anglais, - steer%20wrestling
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- terrassement du bouvillon
1, fiche 91, Français, terrassement%20du%20bouvillon
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Le terrassement du bouvillon est une épreuve où deux cow-boys et deux chevaux doivent coopérer afin que l'un des cow-boys saute de son cheval, attrape le jeune bœuf et tente de le coucher par terre en le prenant par les cornes. 2, fiche 91, Français, - terrassement%20du%20bouvillon
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2018-01-29
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- bourguignonne fondue
1, fiche 92, Anglais, bourguignonne%20fondue
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- fondue bourguignonne 2, fiche 92, Anglais, fondue%20bourguignonne
correct
- Burgundy fondue 3, fiche 92, Anglais, Burgundy%20fondue
- beef fondue 2, fiche 92, Anglais, beef%20fondue
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
A [fondue] variation whereby cubes of raw beef are cooked in a pot of hot oil, then dipped into various savory sauces. 4, fiche 92, Anglais, - bourguignonne%20fondue
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
During the late middle ages as grapes ripened in the vineyards of Burgundy a quick harvest was needed and the noontime meal was often skipped. Johann du Putzxe was a monk who made a kind of fast food by dunking pieces of meat into hot oil. The Swiss later adapted this as a variety of fondue. The pot is filled with oil(or butter) and brought to simmer. Each person spears small cubes of beef or horse meat with a long, narrow fondue fork and fries them in the pot. An assortment of sauces and sometimes a further cheese fondue are provided for dipping. 5, fiche 92, Anglais, - bourguignonne%20fondue
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Plats cuisinés
Fiche 92, La vedette principale, Français
- fondue bourguignonne
1, fiche 92, Français, fondue%20bourguignonne
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Plat de viande de bœuf frite à l'huile. 1, fiche 92, Français, - fondue%20bourguignonne
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Ce plat repose sur le principe de la fondue avec de la viande. Il est d'origine suisse. Ce nom fait référence d'une part à la fondue au fromage et d'autre part à l'origine de la viande charolaise, la Bourgogne, en France. La viande est coupée en morceaux de la taille d'une bouchée. L'huile est chauffée dans un poêlon placée entre les convives. Chacun des convives plonge un à un ses morceaux de viande crue dans l'huile et les mange une fois cuits. La viande est accompagnée de différentes sauces, telles que la sauce moutarde, la mayonnaise ou la béarnaise. 1, fiche 92, Français, - fondue%20bourguignonne
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2018-01-29
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- horse meat
1, fiche 93, Anglais, horse%20meat
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
The meat cut from a horse that is slightly sweet, tender, low in fat, and high in protein. 2, fiche 93, Anglais, - horse%20meat
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 93, La vedette principale, Français
- viande de cheval
1, fiche 93, Français, viande%20de%20cheval
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Viande [...] caractérisée par une chair assez parfumée et légèrement sucrée, une teinte oscillant entre le rouge sombre et le brun et une haute teneur en fer (environ 4 mg/100 g). 2, fiche 93, Français, - viande%20de%20cheval
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
En tant que viande maigre, la viande de cheval se consomme plutôt saignante, afin de préserver ses qualités gustatives, et doit être saisie rapidement dans une poêle très chaude, de manière à lui éviter de s'assécher. Elle se cuisine comme le bœuf. 2, fiche 93, Français, - viande%20de%20cheval
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2018-01-29
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Names of Events
- Tillage Operations (Agriculture)
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- International Ploughing Match
1, fiche 94, Anglais, International%20Ploughing%20Match
correct, Canada
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
The International Ploughing Match is an annual event. Established in 1913, people have come together to watch the horse, oxen, and tractor ploughing competitions, savour country apple pies, shear sheep, square dance, sing folk songs, pitch horseshoes, or even enter to win the Queen of the Furrow contest. 1, fiche 94, Anglais, - International%20Ploughing%20Match
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- International Plowing Match
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Travaux du sol (Agriculture)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- Championnat international de labour
1, fiche 94, Français, Championnat%20international%20de%20labour
correct, nom masculin, Canada
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Le Championnat international de labour a lieu depuis 1913. Chaque année, les gens se rassemblent pour assister aux compétitions de labourage avec chevaux, bœufs et tracteurs, savourer de la tarte aux pommes campagnarde, tondre des moutons, participer à des danses carrées, chanter des airs folkloriques, jouer au fer à cheval ou même tenter leur chance au concours de la Reine du sillon (Queen of the Furrow). 1, fiche 94, Français, - Championnat%20international%20de%20labour
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2018-01-08
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Games of Chance
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- Canadian Pari-Mutuel Agency
1, fiche 95, Anglais, Canadian%20Pari%2DMutuel%20Agency
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
- CPMA 2, fiche 95, Anglais, CPMA
correct
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- Race Track Division 3, fiche 95, Anglais, Race%20Track%20Division
ancienne désignation, correct
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Pari-Mutuel Agency(CPMA) is a Special Operating Agency within Agriculture and Agri-Food Canada that regulates and supervises pari-mutuel betting on horse racing at racetracks across Canada, thereby ensuring that pari-mutuel betting is conducted in a way that is fair to the public. 2, fiche 95, Anglais, - Canadian%20Pari%2DMutuel%20Agency
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
Canadian Pari-Mutuel Agency; CPMA: designation and abbreviation used at Agriculture and Agri-Food Canada. 4, fiche 95, Anglais, - Canadian%20Pari%2DMutuel%20Agency
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Jeux de hasard
Fiche 95, La vedette principale, Français
- Agence canadienne du pari mutuel
1, fiche 95, Français, Agence%20canadienne%20du%20pari%20mutuel
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
- ACPM 2, fiche 95, Français, ACPM
correct, nom féminin
Fiche 95, Les synonymes, Français
- Division des hippodromes 3, fiche 95, Français, Division%20des%20hippodromes
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
L'Agence canadienne du pari mutuel (ACPM) est un organisme de service spécial d'Agriculture et Agroalimentaire Canada qui est chargé de réglementer et de superviser les activités de pari mutuel dans les hippodromes canadiens, afin que le tout s'y déroule d'une manière équitable pour le public. 4, fiche 95, Français, - Agence%20canadienne%20du%20pari%20mutuel
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
Agence canadienne du pari mutuel; ACPM : désignation et abréviation en usage à Agriculture et Agroalimentaire Canada. 5, fiche 95, Français, - Agence%20canadienne%20du%20pari%20mutuel
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2017-12-15
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Veterinary Medicine
Universal entry(ies) Fiche 96
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- horse bot fly
1, fiche 96, Anglais, horse%20bot%20fly
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- horse botfly 2, fiche 96, Anglais, horse%20botfly
correct
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Worldwide, nine different species of Gasterophilus exist, primarily affecting horses and donkeys.... Gasterophilus intestinalis(DeGeer) is the more common horse bot fly which is an internal parasite of the gastrointestinal tract. Gasterophilus nasalis(Linnaeus), the nose bot fly, and G. haemorrhoidalis(Linnaeus), the throat bot fly, are also distributed throughout North America. 3, fiche 96, Anglais, - horse%20bot%20fly
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Médecine vétérinaire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 96
Fiche 96, La vedette principale, Français
- œstre intestinal
1, fiche 96, Français, %26oelig%3Bstre%20intestinal
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- gastérophile 2, fiche 96, Français, gast%C3%A9rophile
correct, nom masculin
- gastrophile 2, fiche 96, Français, gastrophile
correct, nom masculin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Genre de mouche qui parasite l'estomac du cheval. 3, fiche 96, Français, - %26oelig%3Bstre%20intestinal
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
On classe parfois, à tort, les gastrophiles dans la famille des œtridés. 4, fiche 96, Français, - %26oelig%3Bstre%20intestinal
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
- Medicina veterinaria
Entrada(s) universal(es) Fiche 96
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- mosca gasterófila del caballo
1, fiche 96, Espagnol, mosca%20gaster%C3%B3fila%20del%20caballo
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Díptero del género Gasterophilus, cuya larva parasita la región pilórica del estómago del caballo. 2, fiche 96, Espagnol, - mosca%20gaster%C3%B3fila%20del%20caballo
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Se citan seis especies, todas del género Gasterophilus, que atacan a los equinos domésticos. Estas son G. intestinalis, G. haemorrhoidalis, G. nasalis, G. inermis, G. pecorum y G. nigricornis. [...] Gasterophilus intestinalis es la mosca gasterófila del caballo. Cada hembra deposita alrededor de 1,000 huevecillos de color amarillo claro que se adhieren [...] principalmente en la superficie interna de las rodillas, donde tienen acceso a la lengua, dientes y labios. [...] De la boca pasan rápidamente a la curvatura izquierda o porción esofágica del estómago. 3, fiche 96, Espagnol, - mosca%20gaster%C3%B3fila%20del%20caballo
Fiche 97 - données d’organisme interne 2017-12-08
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- hood
1, fiche 97, Anglais, hood
correct, nom
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A covering for the head of a horse. 2, fiche 97, Anglais, - hood
Record number: 97, Textual support number: 1 PHR
full hood 3, fiche 97, Anglais, - hood
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 97, La vedette principale, Français
- bonnet
1, fiche 97, Français, bonnet
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- camail 2, fiche 97, Français, camail
correct, nom masculin
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Enveloppe dont on couvre la tête des chevaux. 3, fiche 97, Français, - bonnet
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Camail de cheval. Partie de la housse des chevaux de luxe [...] qui couvre la tête et l'encolure. 3, fiche 97, Français, - bonnet
Record number: 97, Textual support number: 1 PHR
bonnet à œillères 3, fiche 97, Français, - bonnet
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2017-12-08
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- telescope bridle
1, fiche 98, Anglais, telescope%20bridle
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
A telescope bridle has blinkers that cover almost all of the horse's eye, except with a hole open in front. The horse has limited vision and can see only straight ahead. 2, fiche 98, Anglais, - telescope%20bridle
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
Fiche 98, La vedette principale, Français
- bride à œillères télescopiques
1, fiche 98, Français, bride%20%C3%A0%20%26oelig%3Bill%C3%A8res%20t%C3%A9lescopiques
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- bride télescope 1, fiche 98, Français, bride%20t%C3%A9lescope
correct, nom féminin
Fiche 98, Justifications, Français
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2017-11-17
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- halter
1, fiche 99, Anglais, halter
voir observation, nom
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
... over 250 horses, competing in over 55 classes, including halter, dressage, jumping, driving, costume, trail, stock, etc. 1, fiche 99, Anglais, - halter
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
halter : A rope or strap with or without a headstall for leading or tying a horse or other animal. 2, fiche 99, Anglais, - halter
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 99, La vedette principale, Français
- manœuvres à la laisse
1, fiche 99, Français, man%26oelig%3Buvres%20%C3%A0%20la%20laisse
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Manœuvres exécutées par le cavalier pour déplacer son cheval lorsqu'il ne le monte pas. Ces déplacements s'effectuent avec un licou et une laisse. 2, fiche 99, Français, - man%26oelig%3Buvres%20%C3%A0%20la%20laisse
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Ces manœuvres comprennent l'avancer, l'arrêter, le reculer, le demi-tour à droite, le demi-tour à gauche et l'immobilisation au sol. 2, fiche 99, Français, - man%26oelig%3Buvres%20%C3%A0%20la%20laisse
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
Distinguer du «travail à la longe », exercices pour mettre le cheval en train avant de le monter. 2, fiche 99, Français, - man%26oelig%3Buvres%20%C3%A0%20la%20laisse
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2017-11-10
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Horse Husbandry
- Animal Reproduction
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- Canadian Horse Heritage and Preservation Society
1, fiche 100, Anglais, Canadian%20Horse%20Heritage%20and%20Preservation%20Society
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
- CHHAPS 2, fiche 100, Anglais, CHHAPS
correct
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
A small international organization [whose mission is] to preserve the traditional type of Canadian horse, to ensure responsible care and stewardship of heritage animals [and] to recognize the heritage of the Canadian horse to the history of Canada. 3, fiche 100, Anglais, - Canadian%20Horse%20Heritage%20and%20Preservation%20Society
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Élevage des chevaux
- Reproduction des animaux
Fiche 100, La vedette principale, Français
- Canadian Horse Heritage and Preservation Society
1, fiche 100, Français, Canadian%20Horse%20Heritage%20and%20Preservation%20Society
correct
Fiche 100, Les abréviations, Français
- CHHAPS 2, fiche 100, Français, CHHAPS
correct
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :