TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LABORATORY AUTOMATION [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-02-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Scientific Research Facilities
- Engineering Tests and Reliability
- Medicine and Health
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- laboratory automation
1, fiche 1, Anglais, laboratory%20automation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- lab automation 1, fiche 1, Anglais, lab%20automation
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Laboratory automation is the integration of automated technologies into the laboratory to enable new and improved processes. Typically, lab automation solutions eliminate the most repetitive tasks in a lab, such as library preparation or liquid handling, that have typically been performed manually by lab technicians or scientists. However, as the technology advances, more and more complex processes, and even whole workflows, can be automated. 1, fiche 1, Anglais, - laboratory%20automation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Installations de recherche scientifique
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Médecine et santé
Fiche 1, La vedette principale, Français
- automatisation de laboratoire
1, fiche 1, Français, automatisation%20de%20laboratoire
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'automatisation de laboratoire consiste à utiliser des solutions technologiques pour effectuer et améliorer des procédés qui étaient auparavant manuels. Cette approche est de plus en plus utilisée dans de nombreux secteurs, de l'industrie pharmaceutique à la production agroalimentaire. 2, fiche 1, Français, - automatisation%20de%20laboratoire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2019-03-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Forensic Systems Technologist
1, fiche 2, Anglais, Forensic%20Systems%20Technologist
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
2735: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 2, Anglais, - Forensic%20Systems%20Technologist
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for : providing a forensic laboratory automation support service, and providing technical advice on laboratory automation and office laboratory requirements. 1, fiche 2, Anglais, - Forensic%20Systems%20Technologist
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- technologue de systèmes criminalistiques
1, fiche 2, Français, technologue%20de%20syst%C3%A8mes%20criminalistiques
nom masculin et féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- technicien-spécialiste des systèmes judiciaires 1, fiche 2, Français, technicien%2Dsp%C3%A9cialiste%20des%20syst%C3%A8mes%20judiciaires
voir observation, nom masculin
- technicienne-spécialiste des systèmes judiciaires 1, fiche 2, Français, technicienne%2Dsp%C3%A9cialiste%20des%20syst%C3%A8mes%20judiciaires
voir observation, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
2735 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 2, Français, - technologue%20de%20syst%C3%A8mes%20criminalistiques
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : fournir un service de soutien à l'automatisation des laboratoires judiciaires; donner des conseils techniques sur les besoins en matière de bureau-laboratoire et d'automatisation de laboratoire. 1, fiche 2, Français, - technologue%20de%20syst%C3%A8mes%20criminalistiques
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
technicien-spécialiste des systèmes judiciaires; technicienne-spécialiste des systèmes judiciaires : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «technologue de systèmes criminalistiques» est préférable, car «système judiciaire» est plutôt l'équivalent de «judicial system». 1, fiche 2, Français, - technologue%20de%20syst%C3%A8mes%20criminalistiques
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- systèmes judiciaires, technicien-spécialiste
- systèmes judiciaires, technicienne-spécialiste
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-01-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Returning Office Technology Centre
1, fiche 3, Anglais, Returning%20Office%20Technology%20Centre
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ROTC 2, fiche 3, Anglais, ROTC
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Recently, Elections Canada set up a Returning Office Technology Centre(ROTC) in Ottawa. This is a laboratory that tests all the computer applications for returning officers. Because of their increasing use of advanced technology, returning officers will each have an automation co-ordinator(AC) and assistant automation co-ordinator(AAC) on staff. These staff members will supervise the people producing the lists of electors. A support network at Elections Canada in Ottawa will furnish technical assistance. 2, fiche 3, Anglais, - Returning%20Office%20Technology%20Centre
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Returning Office Technology Center
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Centre de technologie des bureaux des directeurs du scrutin
1, fiche 3, Français, Centre%20de%20technologie%20des%20bureaux%20des%20directeurs%20du%20scrutin
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CTBDS 2, fiche 3, Français, CTBDS
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Élections Canada a récemment établi un Centre de technologie pour les bureaux des directeurs du scrutin (CTBDS) à Ottawa. Il s'agit d'un laboratoire qui fait l'essai de toutes les applications informatisées pour les directeurs du scrutin. Comme les directeurs du scrutin ont de plus en plus recours à des techniques de pointe, chacun d'eux pourra compter sur un coordonnateur et un coordonnateur adjoint de l'informatisation. Ces membres du personnel surveilleront les employés chargés de produire les listes électorales. Un réseau de soutien à Élections Canada à Ottawa fournira l'assistance technique. 2, fiche 3, Français, - Centre%20de%20technologie%20des%20bureaux%20des%20directeurs%20du%20scrutin
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-12-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Control Systems (Electronic Instrumentation)
- Applications of Automation
- Astronautics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- space automation and robotics controller
1, fiche 4, Anglais, space%20automation%20and%20robotics%20controller
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- SPARCO 1, fiche 4, Anglais, SPARCO
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The main objective of the Sparco(SPace Automation and Robotics COntroller) project was to develop an elegant laboratory prototype robot controller which incorporated force control capabilities. 2, fiche 4, Anglais, - space%20automation%20and%20robotics%20controller
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Systèmes cybernétiques de contrôle et de commande
- Automatisation et applications
- Astronautique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- contrôleur spatial d'automatisation et de robotique
1, fiche 4, Français, contr%C3%B4leur%20spatial%20d%27automatisation%20et%20de%20robotique
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-10-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of International Programs
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Advanced Machining System program
1, fiche 5, Anglais, Advanced%20Machining%20System%20program
correct, États-Unis
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- AMS program 1, fiche 5, Anglais, AMS%20program
correct, États-Unis
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
However, the Advanced Machining System(AMS) program, sponsored jointly by the Air Force's Wright Aeronautical Labs/Materials Laboratory and General Dynamics(Fort Worth)... will provide total automation for the machining, finishing, and inspection of a large family of parts for the F-16 Falcon aircraft. 1, fiche 5, Anglais, - Advanced%20Machining%20System%20program
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Advanced Machining System program
1, fiche 5, Français, Advanced%20Machining%20System%20program
correct, États-Unis
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- AMS program 1, fiche 5, Français, AMS%20program
correct, États-Unis
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1984-10-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Informatics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Office Communications Research Centre
1, fiche 6, Anglais, Office%20Communications%20Research%20Centre
voir observation
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with the Office Communications and Automation Research Laboratory. Both located in Laval. Checked with L. M. 1, fiche 6, Anglais, - Office%20Communications%20Research%20Centre
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Office Communications Research Center
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Informatique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Centre de recherches en bureautique
1, fiche 6, Français, Centre%20de%20recherches%20en%20bureautique
voir observation
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec le Laboratoire de recherches en bureautique. Les deux sont situé à Laval. Vérifié auprès de L. M. 1, fiche 6, Français, - Centre%20de%20recherches%20en%20bureautique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :