TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MAINTAIN LIST [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-03-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- Workplace Organization
- Sociology of persons with a disability
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- accessible procurement resource centre
1, fiche 1, Anglais, accessible%20procurement%20resource%20centre
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... the department [has] an accessible procurement resource centre, which will serve [two] main roles : create and maintain a list of commodities across government for which accessible procurement is relevant; and provide direction, guidance and advice on accessible procurement to all federal organizations. 1, fiche 1, Anglais, - accessible%20procurement%20resource%20centre
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- accessible procurement resource center
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Organisation du travail et équipements
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 1, La vedette principale, Français
- centre de ressources et d'approvisionnement en produits accessibles
1, fiche 1, Français, centre%20de%20ressources%20et%20d%27approvisionnement%20en%20produits%20accessibles
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le ministère a entre autres mis sur pied un centre de ressources et d'approvisionnement en produits accessibles qui sera appelé à jouer [deux] rôles principaux : dresser et tenir à jour la liste des produits achetés à l'échelle du gouvernement qui sont visés par l'achat de produits accessibles, ainsi que donner des orientations et des conseils sur l'achat de produits accessibles à toutes les organisations fédérales. 1, fiche 1, Français, - centre%20de%20ressources%20et%20d%27approvisionnement%20en%20produits%20accessibles
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-03-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Funeral Services
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- funeral operator
1, fiche 2, Anglais, funeral%20operator
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
For instance, funeral operators(which include funeral directors and cemetery owners) are now required to maintain price lists in relation to the supplies and services they sell and they are prohibited from selling at a price that is more than the price that is indicated on the price list. 2, fiche 2, Anglais, - funeral%20operator
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pompes funèbres
Fiche 2, La vedette principale, Français
- opérateur funéraire
1, fiche 2, Français, op%C3%A9rateur%20fun%C3%A9raire
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- opératrice funéraire 2, fiche 2, Français, op%C3%A9ratrice%20fun%C3%A9raire
correct, nom féminin
- exploitant funéraire 3, fiche 2, Français, exploitant%20fun%C3%A9raire
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les chambres funéraires sont [...] gérées par des opérateurs funéraires publics ou privés. 4, fiche 2, Français, - op%C3%A9rateur%20fun%C3%A9raire
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les exploitants de salon funéraire et les opérateurs (ou exploitants) de cimetière sont des exemples d'opérateurs funéraires. 3, fiche 2, Français, - op%C3%A9rateur%20fun%C3%A9raire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-03-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- in the prescribed form and manner
1, fiche 3, Anglais, in%20the%20prescribed%20form%20and%20manner
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Every person or entity shall maintain a list, in the prescribed form and manner, of their clients in respect of whom a report would have been required under subsection(1) were it not for subsection(2). 1, fiche 3, Anglais, - in%20the%20prescribed%20form%20and%20manner
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- selon les modalités réglementaires 1, fiche 3, Français, selon%20les%20modalit%C3%A9s%20r%C3%A9glementaires
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- en la forme réglementaire 2, fiche 3, Français, en%20la%20forme%20r%C3%A9glementaire
correct
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Il incombe à toute personne ou entité de dresser et de maintenir, selon les modalités réglementaires, une liste des clients à l'égard desquels elles auraient été tenues, n'eût été du paragraphe (2), de faire une déclaration en application du paragraphe (1). 1, fiche 3, Français, - selon%20les%20modalit%C3%A9s%20r%C3%A9glementaires
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-12-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Trade Names
- Trademarks (Law)
- Office Automation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- LISTSERV®
1, fiche 4, Anglais, LISTSERV%C2%AE
correct, marque de commerce, voir observation, États-Unis
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
LISTSERV set the standard for e-mail list management software. It allows users to create and maintain e-mail lists... 1, fiche 4, Anglais, - LISTSERV%C2%AE
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
LISTSERV® is a registered trademark licensed to L-Soft International, Inc. 1, fiche 4, Anglais, - LISTSERV%C2%AE
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- LISTSERV
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Marques de commerce (Droit)
- Bureautique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- LISTSERV®
1, fiche 4, Français, LISTSERV%C2%AE
correct, marque de commerce, voir observation, États-Unis
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
LISTSERV® : Marque déposée de la société L-Soft International, Inc. 2, fiche 4, Français, - LISTSERV%C2%AE
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- LISTSERV
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Nombres comerciales
- Marcas de comercio (Derecho)
- Ofimática
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Listserv®
1, fiche 4, Espagnol, Listserv%C2%AE
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Listserv®: Marca registrada de la compañía L-Soft International, Inc. 1, fiche 4, Espagnol, - Listserv%C2%AE
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- LISTSERV
Fiche 5 - données d’organisme interne 2008-01-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- classified seed source 1, fiche 5, Anglais, classified%20seed%20source
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The state forest services of many countries maintain registers of seed sources which list classified seed sources for home use and export, and acceptable provenances that can be imported. 1, fiche 5, Anglais, - classified%20seed%20source
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 5, La vedette principale, Français
- source de semences classée
1, fiche 5, Français, source%20de%20semences%20class%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Arbre ou groupe d'arbres semenciers dont on a certifié l'emplacement. 1, fiche 5, Français, - source%20de%20semences%20class%C3%A9e
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
S'il s'agit d'un peuplement forestier, sa qualité doit être supérieure à la moyenne de ceux qui croissent dans la même région écologique. 1, fiche 5, Français, - source%20de%20semences%20class%C3%A9e
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-04-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Military Materiel Management
- Inventory and Material Management
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- initial provisioning
1, fiche 6, Anglais, initial%20provisioning
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- IP 2, fiche 6, Anglais, IP
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The detailed determination of a requirement for materiel being introduced. The process of determining the range and quantity of items, i. e. spares and repair parts, special tools, test equipment and support equipment required to support and maintain an item for an initial period of service. Its phases include the identification of items of supply, the establishment of data for cataloguing, technical manual and allowance list preparation, and the preparation of instructions to assure delivery of necessary support items with related end articles. 3, fiche 6, Anglais, - initial%20provisioning
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 6, La vedette principale, Français
- approvisionnement initial
1, fiche 6, Français, approvisionnement%20initial
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Établissement détaillé d'une demande de matériel d'un type nouveau. Le processus d'établissement de la gamme et de la quantité d'articles, c'est-à-dire de pièces de rechange et de pièces nécessaires aux réparations, des outils spéciaux, du matériel d'essai et de soutien, nécessaires pour assurer la maintenance d'un article au cours de la période initiale d'utilisation. Les phases de ce processus comprennent l'identification des articles d'approvisionnement, l'établissement des données nécessaires au catalogage, la préparation des manuels techniques et des registres de dotation et la rédaction des directives, afin d'assurer la livraison des articles de soutien nécessaires en même temps que les articles finis connexes. 2, fiche 6, Français, - approvisionnement%20initial
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-09-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Mechanical Transmission Systems
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- maintenance manual
1, fiche 7, Anglais, maintenance%20manual
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Document detailing the disciplines and procedures to be followed to maintain an item of equipment, complete machine or system in good working order. It will detail periodic checks and replacement of parts, type or lubricant and protective processes and the period of time between each check. It will include instructions on how to locate faults, carry out repairs and the replacement of components. It may also include a detailed list of the components which go together to make the complete unit, and their reference numbers and quantity required to assist purchase of replacements as required. 1, fiche 7, Anglais, - maintenance%20manual
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Transmissions mécaniques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- manuel d'entretien
1, fiche 7, Français, manuel%20d%27entretien
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Document donnant en détail la procédure à suivre pour maintenir en bon état de marche tout ou partie d'une installation ou d'une machine. Il indiquera la fréquence des examens systématiques et des changements d'organes ainsi que leur nature, le type de lubrifiant et les mesures de protection à prendre. Il comprendra des instructions permettant de localiser des organes défaillants, d'entreprendre des réparations et des changements d'appareils. Il peut également comprendre une liste détaillée des appareils qui vont ensemble pour former l'installation complète ainsi que leurs numéros d'identification et leurs quantités afin de faciliter l'approvisionnement de pièces de rechange si nécessaire. 1, fiche 7, Français, - manuel%20d%27entretien
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1993-11-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- System Names
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Computerized Applicant Management System 1, fiche 8, Anglais, Computerized%20Applicant%20Management%20System
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The list of applicants is updated and maintained regularly by the Computerized Applicant Management System. The applicants are ranked in order of precedence determined by the weighted total of their RRST and AIG scores, i. e. highest to lowest. Until the Computerized Applicant Management System is implemented, it will be necessary to build and maintain the Post-Interview Ranked List manually. 1, fiche 8, Anglais, - Computerized%20Applicant%20Management%20System
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Système de gestion informatisée des postulants 1, fiche 8, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20informatis%C3%A9e%20des%20postulants
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1990-02-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Summary Financial Statements of Canada 1, fiche 9, Anglais, Summary%20Financial%20Statements%20of%20Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Maintain an OAG Mailing List for project leaders assigned to each entity included in the Summary Financial Statements of Canada. 1, fiche 9, Anglais, - Summary%20Financial%20Statements%20of%20Canada
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 9, La vedette principale, Français
- États financiers sommaires du Canada 1, fiche 9, Français, %C3%89tats%20financiers%20sommaires%20du%20Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Source: Gerry Désormeaux/Bureau du Vérificateur général du Canada. 1, fiche 9, Français, - %C3%89tats%20financiers%20sommaires%20du%20Canada
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Office-Work Organization
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- key list 1, fiche 10, Anglais, key%20list
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Maintain a key list of the filing system as required. 1, fiche 10, Anglais, - key%20list
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Organisation du travail de bureau
Fiche 10, La vedette principale, Français
- liste d'indicatifs
1, fiche 10, Français, liste%20d%27indicatifs
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
key : indicatif, critère (de tri, d'identification, etc.). 2, fiche 10, Français, - liste%20d%27indicatifs
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :