TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MINE SITE [45 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-03-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Sociology of Work
- Industrial and Economic Psychology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fly-in/fly-out and drive-in/drive-out
1, fiche 1, Anglais, fly%2Din%2Ffly%2Dout%20and%20drive%2Din%2Fdrive%2Dout
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- FIFO-DIDO 1, fiche 1, Anglais, FIFO%2DDIDO
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- FIFO-DIDO system 2, fiche 1, Anglais, FIFO%2DDIDO%20system
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
FIFO-DIDO is a workforce management model... Mining companies favour FIFO-DIDO for practical reasons, such as the location of the mining site in a remote area, the temporary nature of the mining operations and the potential pressure in terms of housing and infrastructure... FIFO-DIDO can require the employer to build worker camps to house out-of-town workers... The camps can be located within or alongside the community, a few kilometers away or completely isolated from the nearest community... On days off, these workers usually return to their principal residence, which can be located several hundred kilometers from the mine... 1, fiche 1, Anglais, - fly%2Din%2Ffly%2Dout%20and%20drive%2Din%2Fdrive%2Dout
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- fly-in fly-out and drive-in drive-out
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Sociologie du travail
- Psychologie industrielle et économique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- système de FIFO-DIDO
1, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20de%20FIFO%2DDIDO
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- FIFO-DIDO 2, fiche 1, Français, FIFO%2DDIDO
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] système de navettage aérien ou routier mis en place par les entreprises pour transporter des travailleurs vers des sites de travail généralement en régions [éloignées] ou isolées. 3, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20de%20FIFO%2DDIDO
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les compagnies minières favorisent le FIFO-DIDO pour des raisons pratiques, telles que la localisation en milieu isolé du site d'exploitation, la durée ponctuelle de l'exploitation et la pression potentielle en ce qui concerne le logement et les infrastructures [...] Le FIFO-DIDO peut impliquer la construction par l'employeur de camps de travailleurs afin de loger la [main-d'œuvre] non résidente [...] Les camps peuvent être situés au sein de la communauté, à côté de celle-ci, à quelques kilomètres, ou être complètement isolés de la communauté la plus proche [...] Durant les jours de congé, ces travailleurs retournent généralement dans leur résidence principale, qui peut être située à plusieurs centaines de kilomètres de la mine [...] 1, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20de%20FIFO%2DDIDO
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
FIFO-DIDO : fly-in fly-out, drive-in drive-out. 4, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20de%20FIFO%2DDIDO
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-10-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Geology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- geological technician
1, fiche 2, Anglais, geological%20technician
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The geological technician will collect, examine and identify resources found beneath the earth's surface in order to determine their mineral content. Through this they are able to help indicate the potential area of a mine site. 2, fiche 2, Anglais, - geological%20technician
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Géologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- technicien en géologie
1, fiche 2, Français, technicien%20en%20g%C3%A9ologie
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- technicienne en géologie 1, fiche 2, Français, technicienne%20en%20g%C3%A9ologie
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-09-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- escape of dangerous substances
1, fiche 3, Anglais, escape%20of%20dangerous%20substances
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The modern doctrine of strict liability for the escape of dangerous substances had its genesis in 1866, in the leading case of Rylands v. Fletcher. The defendant millowners decided to construct a water reservoir on their land for the purpose of supplying water to their factory. On the chosen site there was a disused shaft of an abandoned mine, but owing to the negligence of the engineers, a firm of independent contractors who had been entrusted with the work, this fact was not discovered until the water broke into the staft and flooded the plaintiff's adjoining mine through communicating passages. 1, fiche 3, Anglais, - escape%20of%20dangerous%20substances
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- fuite de substances dangereuses
1, fiche 3, Français, fuite%20de%20substances%20dangereuses
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-04-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Weapon Systems
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Fuel-Air Explosive Test Site
1, fiche 4, Anglais, Fuel%2DAir%20Explosive%20Test%20Site
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Used in the study of the propagation of detonation waves in gaseous media, the instrumented site supports work in the use of explosives for mine clearance, in studies of propagation of explosions in confined spaces as well as in applied research in detonics. 1, fiche 4, Anglais, - Fuel%2DAir%20Explosive%20Test%20Site
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Fuel Air Explosive Test Site
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Systèmes d'armes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Site d'essai d'explosifs gazeux
1, fiche 4, Français, Site%20d%27essai%20d%27explosifs%20gazeux
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le site doté d'instrumentation, qui sert à étudier la propagation des ondes de détonation dans un environnement gazeux, a pour rôle d'appuyer les travaux portant sur l'emploi d'explosifs pour le déminage qui sont réalisés dans le cadre d'études de la propagation d'explosions dans des espaces confinés et de travaux de recherche en détonique. 1, fiche 4, Français, - Site%20d%27essai%20d%27explosifs%20gazeux
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2007-10-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Radioactive Ores (Mining)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- A Guide to Ventilation Requirements for Uranium Mines and Mills: Regulatory Guide G-221
1, fiche 5, Anglais, A%20Guide%20to%20Ventilation%20Requirements%20for%20Uranium%20Mines%20and%20Mills%3A%20Regulatory%20Guide%20G%2D221
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The purpose of G-221 is to help persons address the requirements for the submission of ventilation-related information when applying for a Canadian Nuclear Safety Commission(CNSC) licence to site and construct, operate or decommission a uranium mine or mill. 1, fiche 5, Anglais, - A%20Guide%20to%20Ventilation%20Requirements%20for%20Uranium%20Mines%20and%20Mills%3A%20Regulatory%20Guide%20G%2D221
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Regulatory Guide G-221
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Guide sur les exigences concernant la ventilation des mines et des usines de concentration d'uranium : Guide d'application de la réglementation G-221
1, fiche 5, Français, Guide%20sur%20les%20exigences%20concernant%20la%20ventilation%20des%20mines%20et%20des%20usines%20de%20concentration%20d%27uranium%20%3A%20Guide%20d%27application%20de%20la%20r%C3%A9glementation%20G%2D221
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
L'objectif du présent guide [G-221] est d'aider les demandeurs d'un permis de préparation d'un emplacement et de construction, d'exploitation ou de déclassement d'une mine ou d'une usine de concentration d'uranium à satisfaire aux exigences de présentation d'information à la Commission canadienne de sûreté nucléaire («la CNSC» ou «la Commission»). 1, fiche 5, Français, - Guide%20sur%20les%20exigences%20concernant%20la%20ventilation%20des%20mines%20et%20des%20usines%20de%20concentration%20d%27uranium%20%3A%20Guide%20d%27application%20de%20la%20r%C3%A9glementation%20G%2D221
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Guide d'application de la réglémentation G-221
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2006-01-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Official Documents
- Nuclear Power Stations
- Mining Operations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- construction licence
1, fiche 6, Anglais, construction%20licence
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- licence to construct 2, fiche 6, Anglais, licence%20to%20construct
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Siting or Construction Licence. An application for a licence to site or construct a mine or mill shall include the applicable fee set out in the [CNSC] Cost Recovery Fees Regulations and include the information... as applicable. A licence... may set out the term for which the licence is valid and may contain such other terms or conditions as the Board considers necessary in the interests of health and safety, security and protection of the environment... 3, fiche 6, Anglais, - construction%20licence
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Documents officiels
- Centrales nucléaires
- Exploitation minière
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- permis de construction
1, fiche 6, Français, permis%20de%20construction
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Permis de choix [de l'emplacement] ou de construction. La demande de permis pour choisir [l'emplacement] où construire une mine ou une usine de concentration est accompagnée des droits prévus par le Règlement sur les droits pour le recouvrement des coûts de la [CCSN] et contient les renseignements pertinents [...] Le permis [...] peut prévoir une période de validité et toute autre condition que la Commission estime nécessaire pour la santé et la sécurité, la sécurité matérielle et la protection de l'environnement. 2, fiche 6, Français, - permis%20de%20construction
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
On retrouve aussi «permis de construction» dans le Règlement sur les installations nucléaires et l'équipement réglementé de catégorie II, mai 2000. 3, fiche 6, Français, - permis%20de%20construction
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2005-11-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Translation (General)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- indefinite term 1, fiche 7, Anglais, indefinite%20term
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- indeterminate duration 1, fiche 7, Anglais, indeterminate%20duration
- indeterminate length 1, fiche 7, Anglais, indeterminate%20length
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The licence is valid for an indefinite term unless suspended, amended, revoked or replaced. COGEMA Resources Inc.(CRI) of Saskatoon, Saskatchewan, has applied to the Canadian Nuclear Safety Commission(CNSC) for a uranium mine site preparation licence of indeterminate duration for its Midwest Project. The Commission considered the various options for licence term and decided that a licence of indeterminate length for the current Midwest Project is acceptable and appropriate. 1, fiche 7, Anglais, - indefinite%20term
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- durée indéterminée
1, fiche 7, Français, dur%C3%A9e%20ind%C3%A9termin%C3%A9e
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le permis est valide pour une durée indéterminée à moins qu'il ne soit suspendu, modifié, révoqué ou remplacé. COGEMA Resources Inc. (CRI), de Saskatoon, en Saskatchewan, a demandé à la Commission canadienne de sûreté nucléaire (CCSN) un permis, d'une durée indéterminée, pour la préparation de l'emplacement d'une mine d'uranium pour son établissement minier en coentreprise Midwest. Après étude des diverses périodes d'autorisation, la Commission a décidé qu'il est acceptable et convenable de délivrer un permis d'une durée indéterminée pour l'établissement de Midwest. 1, fiche 7, Français, - dur%C3%A9e%20ind%C3%A9termin%C3%A9e
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2005-02-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Deep Drilling (Mines)
- Underground Mining
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- diamond drill hole
1, fiche 8, Anglais, diamond%20drill%20hole
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- diamond drillhole 2, fiche 8, Anglais, diamond%20drillhole
correct
- diamond-drill hole 2, fiche 8, Anglais, diamond%2Ddrill%20hole
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Every licensee shall establish, operate and maintain a mechanical ventilation system designed for and suitable to the ventilation of all underground work places at his excavation site or mine and shall, with respect to that ventilation system... reduce the amount of radon and thoron contamination entering the air stream from the diamond drill holes and drainage holes. 1, fiche 8, Anglais, - diamond%20drill%20hole
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sondage profond (Mines)
- Exploitation minière souterraine
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- trou de forage au diamant
1, fiche 8, Français, trou%20de%20forage%20au%20diamant
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- sondage au diamant 2, fiche 8, Français, sondage%20au%20diamant
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le titulaire de permis établit, fait fonctionner et maintient un système mécanique de ventilation approprié conçu pour tous les lieux de travail souterrains du site d'excavation ou de la mine et, en ce qui concerne ce système d'aérage : [...] réduit, si possible, la quantité de radon et de thoron qui contamine l'air, venant des trous de forage au diamant et des puits de drainage. 3, fiche 8, Français, - trou%20de%20forage%20au%20diamant
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2004-12-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Translation (General)
- Official Documents
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- exemption from licensing the possession 1, fiche 9, Anglais, exemption%20from%20licensing%20the%20possession
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Following the public portion of the meeting, the Commission deliberated and decided to grant, pursuant to section 7 of the NSCA [Nuclear Safety and Control Act] and section 11 of the General Nuclear Safety and Control Regulations, an extension of the exemption from licensing the possession, management and storage of nuclear substances at the Dyno Mine Site until December 31, 2004 as recommended by staff. 1, fiche 9, Anglais, - exemption%20from%20licensing%20the%20possession
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Documents officiels
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- exemption accordée à l'égard de l'exigence de détenir un permis pour la possession
1, fiche 9, Français, exemption%20accord%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20l%27exigence%20de%20d%C3%A9tenir%20un%20permis%20pour%20la%20possession
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Après la séance publique, la Commission délibère et décide, sur avis du personnel, de prolonger, aux termes de l'article 7 de la LSRN [Loi sur la sûreté et la réglementation nucléaires] et de l'article 11 du Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires, l'exemption accordée à l'égard de l'exigence de détenir un permis pour la possession, la gestion et l'entreposage des substances nucléaires au site minier de Dyno jusqu'au 31 décembre 2004. 1, fiche 9, Français, - exemption%20accord%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20l%27exigence%20de%20d%C3%A9tenir%20un%20permis%20pour%20la%20possession
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2004-10-04
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Mining Operations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- flooded mine 1, fiche 10, Anglais, flooded%20mine
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Since a general clean-up of the site in 1997 and 1999, the remaining features of the site consist of a non-operational test mine(now flooded and protected by a locked wooden building), a non-operational water treatment facility, two lined surface water runoff settling ponds, a 300-metre dam with an open culvert across Mink Arm in South McMahon Lake(water levels are presently equalized), a fenced drill core storage area, and related access road and gate. 1, fiche 10, Anglais, - flooded%20mine
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Exploitation minière
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- mine inondée
1, fiche 10, Français, mine%20inond%C3%A9e
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les seuls ouvrages existants comprennent un puits de mine d'essai non opérationnel (maintenant inondé et coiffé par un bâtiment en bois fermé à clé), une installation de traitement des eaux non opérationnelle, deux bassins de décantation de l'eau de ruissellement doublés d'un revêtement, une digue à ciel ouvert de 300 mètres au bras Mink du lac McMahon Sud (les niveaux d'eau sont présentement en équilibre), un dépôt clôturé de carottes de forage et un chemin d'accès fermé par une barrière. 1, fiche 10, Français, - mine%20inond%C3%A9e
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2004-03-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Animal Behaviour
- Fish
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- spring fish spawning 1, fiche 11, Anglais, spring%20fish%20spawning
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A larger polishing pond capacity will be required in the event that it becomes necessary to regulate the off-site discharge to protect spring fish spawning near the mine site. 1, fiche 11, Anglais, - spring%20fish%20spawning
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Comportement animal
- Poissons
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 11, La vedette principale, Français
- frayage printanier des poissons
1, fiche 11, Français, frayage%20printanier%20des%20poissons
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Il faudra avoir une lagune tertiaire de plus grande capacité s'il devient nécessaire de réglementer l'évacuation de l'eau hors du site afin de protéger le frayage printanier des poissons près du site de la mine. 1, fiche 11, Français, - frayage%20printanier%20des%20poissons
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2004-02-17
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Mining Operations
- Radioactive Ores (Mining)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- uranium mine site 1, fiche 12, Anglais, uranium%20mine%20site
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
With reference to future annual status reports on the unlicensed uranium mine sites, the Members requested that staff provide more information and evidence on the risks posed by each site, including relevant monitoring results and maps that show the relative locations of the sites to areas of human activity or settlement, as well as potentially sensitive features of the environment. 1, fiche 12, Anglais, - uranium%20mine%20site
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Exploitation minière
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 12, La vedette principale, Français
- site minier d'uranium
1, fiche 12, Français, site%20minier%20d%27uranium
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les commissaires demandent que, dans les futurs rapports d'étape annuels concernant les sites miniers d'uranium sans permis, le personnel fournisse plus d'information et d'éléments de preuve concernant les risques associés à chaque site, y compris les résultats des programmes de surveillance et des cartes indiquant l'emplacement des sites par rapport aux zones d'occupation humaine, ainsi que les aspects de l'environnement susceptibles d'être touchés. 1, fiche 12, Français, - site%20minier%20d%27uranium
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2004-02-17
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Mining Operations
- Radioactive Ores (Mining)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- unlicensed uranium mine site 1, fiche 13, Anglais, unlicensed%20uranium%20mine%20site
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
With reference to future annual status reports on the unlicensed uranium mine sites, the Members requested that staff provide more information and evidence on the risks posed by each site, including relevant monitoring results and maps that show the relative locations of the sites to areas of human activity or settlement, as well as potentially sensitive features of the environment. 2, fiche 13, Anglais, - unlicensed%20uranium%20mine%20site
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Exploitation minière
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 13, La vedette principale, Français
- site minier d'uranium sans permis
1, fiche 13, Français, site%20minier%20d%27uranium%20sans%20permis
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les commissaires demandent que, dans les futurs rapports d'étape annuels concernant les sites miniers d'uranium sans permis, le personnel fournisse plus d'information et d'éléments de preuve concernant les risques associés à chaque site, y compris les résultats des programmes de surveillance et des cartes indiquant l'emplacement des sites par rapport aux zones d'occupation humaine, ainsi que les aspects de l'environnement susceptibles d'être touchés. 1, fiche 13, Français, - site%20minier%20d%27uranium%20sans%20permis
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2004-02-17
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- annual status report 1, fiche 14, Anglais, annual%20status%20report
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
With reference to future annual status reports on the unlicensed uranium mine sites, the Members requested that staff provide more information and evidence on the risks posed by each site, including relevant monitoring results and maps that show the relative locations of the sites to areas of human activity or settlement, as well as potentially sensitive features of the environment. 1, fiche 14, Anglais, - annual%20status%20report
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 14, La vedette principale, Français
- rapport d'étape annuel
1, fiche 14, Français, rapport%20d%27%C3%A9tape%20annuel
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les commissaires demandent que, dans les futurs rapports d'étape annuels concernant les sites miniers d'uranium sans permis, le personnel fournisse plus d'information et d'éléments de preuve concernant les risques associés à chaque site, y compris les résultats des programmes de surveillance et des cartes indiquant l'emplacement des sites par rapport aux zones d'occupation humaine, ainsi que les aspects de l'environnement susceptibles d'être touchés. 1, fiche 14, Français, - rapport%20d%27%C3%A9tape%20annuel
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2004-02-13
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- noble gas concentration 1, fiche 15, Anglais, noble%20gas%20concentration
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The results of Phase 1, which completed December 2002, show that analyses of noble gas concentrations in fresh mine water samples can be used to determine the atmospheric temperature at the time of groundwater recharge(i. e. paleothermometry) and hence the timing of its recharge based on paleoclimatic information for the site. 1, fiche 15, Anglais, - noble%20gas%20concentration
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 15, La vedette principale, Français
- concentrations de gaz rare
1, fiche 15, Français, concentrations%20de%20gaz%20rare
nom féminin, pluriel
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les résultats de la phase 1, complétée en décembre 2002, ont montré que l'on peut, à partir des analyses de concentrations de gaz rare dans des échantillons d'eau de mine douce, déterminer la température de l'atmosphère lors de l'alimentation de la nappe souterraine (donc d'effectuer des mesures paléothermométriques) et, ainsi, déterminer, à partir de données paléoclimatiques sur le site, à quel moment la nappe a été alimentée. 1, fiche 15, Français, - concentrations%20de%20gaz%20rare
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme externe 2004-02-13
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Urban Studies
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- permanent human habitation 1, fiche 16, Anglais, permanent%20human%20habitation
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Through questioning, the Members sought and received further information from staff on the location of the Contact Lake Mine Site, the stability of the tailings, and the proximity of the site to human habitation(permanent and seasonal). 1, fiche 16, Anglais, - permanent%20human%20habitation
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Urbanisme
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 16, La vedette principale, Français
- habitation humaine permanente
1, fiche 16, Français, habitation%20humaine%20permanente
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les commissaires demandent au personnel un complément d'information sur l'emplacement du site minier de Contact Lake, la stabilité des résidus et la proximité du site aux zones d'habitation humaines (permanente et saisonnière). 1, fiche 16, Français, - habitation%20humaine%20permanente
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme externe 2004-02-13
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Waste Management
- Radioactive Ores (Mining)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- tailings retention structure 1, fiche 17, Anglais, tailings%20retention%20structure
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Through questioning, the Members sought and received further information from staff on the location of the Dyno Mine Site, its proximity to human habitations and points of access, as well as the physical condition of the tailings retention structures and mine shaft caps. 1, fiche 17, Anglais, - tailings%20retention%20structure
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Types de constructions
- Gestion des déchets
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 17, La vedette principale, Français
- ouvrage de confinement des résidus
1, fiche 17, Français, ouvrage%20de%20confinement%20des%20r%C3%A9sidus
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les commissaires demandent au personnel un complément d'information sur l'emplacement du site minier de Dyno et sa proximité aux zones d'habitation humaines et aux points d'accès, ainsi que sur l'état des ouvrages de confinement des résidus et l'obturation des puits de mine. 1, fiche 17, Français, - ouvrage%20de%20confinement%20des%20r%C3%A9sidus
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme externe 2004-02-13
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Urban Studies
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- seasonal human habitation 1, fiche 18, Anglais, seasonal%20human%20habitation
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Through questioning, the Members sought and received further information from staff on the location of the Contact Lake Mine Site, the stability of the tailings, and the proximity of the site to human habitation(permanent and seasonal). 1, fiche 18, Anglais, - seasonal%20human%20habitation
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Urbanisme
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 18, La vedette principale, Français
- habitation humaine saisonnière
1, fiche 18, Français, habitation%20humaine%20saisonni%C3%A8re
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Les commissaires demandent au personnel un complément d'information sur l'emplacement du site minier de Contact Lake, la stabilité des résidus et la proximité du site aux zones d'habitation humaines (permanente et saisonnière). 1, fiche 18, Français, - habitation%20humaine%20saisonni%C3%A8re
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme externe 2004-02-13
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Scientific Information
- Geophysics
- Climatology
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- paleoclimatic information 1, fiche 19, Anglais, paleoclimatic%20information
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The results of Phase 1, which completed December 2002, show that analyses of noble gas concentrations in fresh mine water samples can be used to determine the atmospheric temperature at the time of groundwater recharge(i. e. paleothermometry) and hence the timing of its recharge based on paleoclimatic information for the site. 1, fiche 19, Anglais, - paleoclimatic%20information
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Information scientifique
- Géophysique
- Climatologie
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 19, La vedette principale, Français
- données paléoclimatiques
1, fiche 19, Français, donn%C3%A9es%20pal%C3%A9oclimatiques
nom féminin, pluriel
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Les résultats de la phase 1, complétée en décembre 2002, ont montré que l'on peut, à partir des analyses de concentrations de gaz rare dans des échantillons d'eau de mine douce, déterminer la température de l'atmosphère lors de l'alimentation de la nappe souterraine (donc d'effectuer des mesures paléothermométriques) et, ainsi, déterminer, à partir de données paléoclimatiques sur le site, à quel moment la nappe a été alimentée. 1, fiche 19, Français, - donn%C3%A9es%20pal%C3%A9oclimatiques
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme externe 2004-02-06
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Mine Water Drainage
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- groundwater recharge 1, fiche 20, Anglais, groundwater%20recharge
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The results of Phase 1, which completed December 2002, show that analyses of noble gas concentrations in fresh mine water samples can be used to determine the atmospheric temperature at the time of groundwater recharge(i. e. paleothermometry) and hence the timing of its recharge based on paleoclimatic information for the site. 1, fiche 20, Anglais, - groundwater%20recharge
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Écoulement et épuisement des eaux de mines
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 20, La vedette principale, Français
- alimentation de la nappe souterraine
1, fiche 20, Français, alimentation%20de%20la%20nappe%20souterraine
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Les résultats de la phase 1, complétée en décembre 2002, ont montré que l'on peut, à partir des analyses de concentrations de gaz rare dans des échantillons d'eau de mine douce, déterminer la température de l'atmosphère lors de l'alimentation de la nappe souterraine (donc d'effectuer des mesures paléothermométriques) et, ainsi, déterminer, à partir de données paléoclimatiques sur le site, à quel moment la nappe a été alimentée. 1, fiche 20, Français, - alimentation%20de%20la%20nappe%20souterraine
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme externe 2004-02-06
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Mine Water Drainage
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- fresh mine water sample 1, fiche 21, Anglais, fresh%20mine%20water%20sample
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The results of Phase 1, which completed December 2002, show that analyses of noble gas concentrations in fresh mine water samples can be used to determine the atmospheric temperature at the time of groundwater recharge(i. e. paleothermometry) and hence the timing of its recharge based on paleoclimatic information for the site. 1, fiche 21, Anglais, - fresh%20mine%20water%20sample
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Écoulement et épuisement des eaux de mines
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 21, La vedette principale, Français
- échantillon d'eau de mine douce
1, fiche 21, Français, %C3%A9chantillon%20d%27eau%20de%20mine%20douce
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Les résultats de la phase 1, complétée en décembre 2002, ont montré que l'on peut, à partir des analyses de concentrations de gaz rare dans des échantillons d'eau de mine douce, déterminer la température de l'atmosphère lors de l'alimentation de la nappe souterraine (donc d'effectuer des mesures paléothermométriques) et, ainsi, déterminer, à partir de données paléoclimatiques sur le site, à quel moment la nappe a été alimentée. 1, fiche 21, Français, - %C3%A9chantillon%20d%27eau%20de%20mine%20douce
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme externe 2004-02-02
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Mining Operations
- Radioactive Ores (Mining)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Dyno Mine Site 1, fiche 22, Anglais, Dyno%20Mine%20Site
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Staff recommended that the Commission, pursuant to Section 7 of the NSCA [Nuclear Safety and Control Act], extend the exemption for one of the aforementioned sites(the Dyno Mine Site in Ontario) until December 31, 2004 to allow the licensing process to be completed(the current exemption was to expire on December 31, 2003). 1, fiche 22, Anglais, - Dyno%20Mine%20Site
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Exploitation minière
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 22, La vedette principale, Français
- site minier de Dyno
1, fiche 22, Français, site%20minier%20de%20Dyno
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Le personnel recommande que la Commission prolonge, aux termes de l'article 7 de la LSRN [Loi sur la sûreté et la réglementation nucléaires], l'exemption pour l'un des sites susmentionnés (le site minier de Dyno, en Ontario) jusqu'au 31 décembre 2004 pour que le processus d'autorisation puisse être complété (l'exemption actuelle expire le 31 décembre 2003). 1, fiche 22, Français, - site%20minier%20de%20Dyno
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme externe 2004-01-30
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Urban Studies
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- area of human activity 1, fiche 23, Anglais, area%20of%20human%20activity
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- area of human settlement 1, fiche 23, Anglais, area%20of%20human%20settlement
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
With reference to future annual status reports on the unlicensed uranium mine sites, the Members requested that staff provide more information and evidence on the risks posed by each site, including relevant monitoring results and maps that show the relative locations of the sites to areas of human activity or settlement, as well as potentially sensitive features of the environment. 1, fiche 23, Anglais, - area%20of%20human%20activity
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Urbanisme
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 23, La vedette principale, Français
- zone d'occupation humaine
1, fiche 23, Français, zone%20d%27occupation%20humaine
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Les commissaires demandent que, dans les futurs rapports d'étape annuels concernant les sites miniers d'uranium sans permis, le personnel fournisse plus d'information et d'éléments de preuve concernant les risques associés à chaque site, y compris les résultats des programmes de surveillance et des cartes indiquant l'emplacement des sites par rapport aux zones d'occupation humaine, ainsi que les aspects de l'environnement susceptibles d'être touchés. 1, fiche 23, Français, - zone%20d%27occupation%20humaine
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme externe 2003-12-11
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- surface water runoff settling pond 1, fiche 24, Anglais, surface%20water%20runoff%20settling%20pond
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Since a general clean-up of the site in 1997 and 1999, the remaining features of the site consist of a non-operational test mine(now flooded and protected by a locked wooden building), a non-operational water treatment facility, two lined surface water runoff settling ponds, a 300-metre dam with an open culvert across Mink Arm in South McMahon Lake(water levels are presently equalized), a fenced drill core storage area, and related access road and gate. 1, fiche 24, Anglais, - surface%20water%20runoff%20settling%20pond
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 24, La vedette principale, Français
- bassin de décantation de l'eau de ruissellement
1, fiche 24, Français, bassin%20de%20d%C3%A9cantation%20de%20l%27eau%20de%20ruissellement
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Les seuls ouvrages existants comprennent un puits de mine d'essai non opérationnel (maintenant inondé et coiffé par un bâtiment en bois fermé à clé), une installation de traitement des eaux non opérationnelle, deux bassins de décantation de l'eau de ruissellement doublées d'un revêtement, une digue à ciel ouvert de 300 mètres au bras Mink du lac McMahon Sud (les niveaux d'eau sont présentement en équilibre), un dépôt clôturé de carottes de forage et un chemin d'accès fermé par une barrière. 1, fiche 24, Français, - bassin%20de%20d%C3%A9cantation%20de%20l%27eau%20de%20ruissellement
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme externe 2003-12-11
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Mining Operations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- test mine 1, fiche 25, Anglais, test%20mine
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Since a general clean-up of the site in 1997 and 1999, the remaining features of the site consist of a non-operational test mine(now flooded and protected by a locked wooden building), a non-operational water treatment facility, two lined surface water runoff settling ponds, a 300-metre dam with an open culvert across Mink Arm in South McMahon Lake(water levels are presently equalized), a fenced drill core storage area, and related access road and gate. 1, fiche 25, Anglais, - test%20mine
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Exploitation minière
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 25, La vedette principale, Français
- puits de mine d'essai
1, fiche 25, Français, puits%20de%20mine%20d%27essai
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Les seuls ouvrages existants comprennent un puits de mine d'essai non opérationnel (maintenant inondé et coiffé par un bâtiment en bois fermé à clé), une installation de traitement des eaux non opérationnelle, deux bassins de décantation de l'eau de ruissellement doublées d'un revêtement, une digue à ciel ouvert de 300 mètres au bras Mink du lac McMahon Sud (les niveaux d'eau sont présentement en équilibre), un dépôt clôturé de carottes de forage et un chemin d'accès fermé par une barrière. 1, fiche 25, Français, - puits%20de%20mine%20d%27essai
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme externe 2003-12-11
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Translation (General)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- equalized 1, fiche 26, Anglais, equalized
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Since a general clean-up of the site in 1997 and 1999, the remaining features of the site consist of a non-operational test mine..., a non-operational water treatment facility, two lined surface water runoff settling ponds, a 300-metre dam with an open culvert across Mink Arm in South McMahon Lake(water levels are presently equalized), a fenced drill core storage area... 1, fiche 26, Anglais, - equalized
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 26, La vedette principale, Français
- en équilibre 1, fiche 26, Français, en%20%C3%A9quilibre
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Les seuls ouvrages existants comprennent un puits de mine d'essai non opérationnel [...], une installation de traitement des eaux non opérationnelle, deux bassins de décantation de l'eau de ruissellement doublées d'un revêtement, une digue à ciel ouvert de 300 mètres au bras Mink du lac McMahon Sud (les niveaux d'eau sont présentement en équilibre), un dépôt clôturé de carottes de forage [...] 1, fiche 26, Français, - en%20%C3%A9quilibre
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme externe 2003-12-11
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
- Hydrology and Hydrography
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Mink Arm 1, fiche 27, Anglais, Mink%20Arm
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Since a general clean-up of the site in 1997 and 1999, the remaining features of the site consist of a non-operational test mine(now flooded and protected by a locked wooden building), a non-operational water treatment facility, two lined surface water runoff settling ponds, a 300-metre dam with an open culvert across Mink Arm in South McMahon Lake(water levels are presently equalized), a fenced drill core storage area, and related access road and gate. 1, fiche 27, Anglais, - Mink%20Arm
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
- Hydrologie et hydrographie
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 27, La vedette principale, Français
- bras Mink
1, fiche 27, Français, bras%20Mink
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Les seuls ouvrages existants comprennent un puits de mine d'essai non opérationnel (maintenant inondé et coiffé par un bâtiment en bois fermé à clé), une installation de traitement des eaux non opérationnelle, deux bassins de décantation de l'eau de ruissellement doublées d'un revêtement, une digue à ciel ouvert de 300 mètres au bras Mink du lac McMahon Sud (les niveaux d'eau sont présentement en équilibre), un dépôt clôturé de carottes de forage et un chemin d'accès fermé par une barrière. 1, fiche 27, Français, - bras%20Mink
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme externe 2003-12-11
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Industrial Establishments
- Wastewater Treatment
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- water treatment facility 1, fiche 28, Anglais, water%20treatment%20facility
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Since a general clean-up of the site in 1997 and 1999, the remaining features of the site consist of a non-operational test mine(now flooded and protected by a locked wooden building), a non-operational water treatment facility, two lined surface water runoff settling ponds, a 300-metre dam with an open culvert across Mink Arm in South McMahon Lake(water levels are presently equalized), a fenced drill core storage area, and related access road and gate. 1, fiche 28, Anglais, - water%20treatment%20facility
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Établissements industriels
- Traitement des eaux usées
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 28, La vedette principale, Français
- installation de traitement des eaux
1, fiche 28, Français, installation%20de%20traitement%20des%20eaux
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Les seuls ouvrages existants comprennent un puits de mine d'essai non opérationnel (maintenant inondé et coiffé par un bâtiment en bois fermé à clé), une installation de traitement des eaux non opérationnelle, deux bassins de décantation de l'eau de ruissellement doublées d'un revêtement, une digue à ciel ouvert de 300 mètres au bras Mink du lac McMahon Sud (les niveaux d'eau sont présentement en équilibre), un dépôt clôturé de carottes de forage et un chemin d'accès fermé par une barrière. 1, fiche 28, Français, - installation%20de%20traitement%20des%20eaux
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme externe 2003-12-11
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Official Documents
- Mining Operations
- Radioactive Ores (Mining)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Uranium Mine Site Preparation Licence 1, fiche 29, Anglais, Uranium%20Mine%20Site%20Preparation%20Licence
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Based on its consideration of the matter, as described in more detail in the following sections, the Commission, pursuant to section 24 of the Nuclear Safety and Control Act, issues Uranium Mine Site Preparation Licence(UMSL-Excavate-Midwest). 1, fiche 29, Anglais, - Uranium%20Mine%20Site%20Preparation%20Licence
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Documents officiels
- Exploitation minière
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 29, La vedette principale, Français
- permis de préparation de l'emplacement de mine d'uranium
1, fiche 29, Français, permis%20de%20pr%C3%A9paration%20de%20l%27emplacement%20de%20mine%20d%27uranium
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
[... ] la Commission délivre à COGEMA Resources Inc., de Saskatoon (Saskatchewan), conformément à l'article 24 de la Loi sur la sûreté et la réglementation nucléaires, le permis de préparation de l'emplacement de mine d'uranium UMSL-Excavate-Midwest. 1, fiche 29, Français, - permis%20de%20pr%C3%A9paration%20de%20l%27emplacement%20de%20mine%20d%27uranium
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2003-05-28
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- lifting and banking centre
1, fiche 30, Anglais, lifting%20and%20banking%20centre
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The province owns the Donkin mine site and resource block, the railway and railway maintenance centres, the deep water port, the coal preparation plant of Victoria Junction, the lifting and banking centre, and the central maintenance facility. The Nesbitt Burns report lists investment highlights and goes on to describe the long-term supply agreement with Nova Scotia Power Corporation. 1, fiche 30, Anglais, - lifting%20and%20banking%20centre
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- lifting and banking center
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
Fiche 30, La vedette principale, Français
- centre de ramassage et de stockage
1, fiche 30, Français, centre%20de%20ramassage%20et%20de%20stockage
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
La province est propriétaire du gisement de Donkin, des chemins de fer et des ateliers ferroviaires, du port en eau profonde, de l'installation de préparation du charbon de Victoria Junction, du centre de ramassage et de stockage et de la centrale d'entretien général. Le rapport de la Nesbitt Burns donne des idées d'investissement et fait état de l'accord relatif à l'approvisionnement à long terme de la Nova Scotia Power Corporation. 1, fiche 30, Français, - centre%20de%20ramassage%20et%20de%20stockage
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme externe 2002-02-13
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Radioactive Ores (Mining)
- Mining Operations
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- decommissioning work
1, fiche 31, Anglais, decommissioning%20work
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
An application for a licence to abandon a uranium mine or mill shall contain the following information in addition to the information required by sections 3 and 4 of the General Nuclear Safety and Control Regulations :(a) the program to inform persons living in the vicinity of the site of the mine or mill of the general nature and characteristics of the anticipated effects of the abandonment on the environment and the health and safety of person;(b) the results of the decommissioning work... 1, fiche 31, Anglais, - decommissioning%20work
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Uranium Mines and Mills Regulations. 2, fiche 31, Anglais, - decommissioning%20work
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
- Exploitation minière
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 31, La vedette principale, Français
- travail de déclassement
1, fiche 31, Français, travail%20de%20d%C3%A9classement
voir observation, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
La demande de permis pour abandonner une mine ou une usine de concentration d'uranium comprend les renseignements suivants, outre ceux exigés aux articles 3 et 4 du Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires : a) le programme destiné à informer les personnes qui résident à proximité de l'emplacement de la mine ou de l'usine de concentration de la nature et des caractéristiques générales des effets prévus de l'abandon sur l'environnement ainsi que sur la santé et la sécurité des personnes; b) les résultats des travaux de déclassement [...] 1, fiche 31, Français, - travail%20de%20d%C3%A9classement
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur les mines et les usines de concentration d'uranium. 2, fiche 31, Français, - travail%20de%20d%C3%A9classement
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
travail de déclassement : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 31, Français, - travail%20de%20d%C3%A9classement
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- travaux de déclassement
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme externe 2002-02-13
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Translation (General)
- Underground Mining
- Processing of Mineral Products
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- site mineralogy
1, fiche 32, Anglais, site%20mineralogy
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
An application for a licence in respect of a uranium mine or mill, other than a licence to abandon, shall contain the following information in addition to the information required by section 3 of the General Nuclear Safety and Control Regulations :... a description of the mine or mill, including the installations, their purpose and capacity, and any excavations and underground development,... a description of the site geology and site mineralogy... 1, fiche 32, Anglais, - site%20mineralogy
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Uranium Mines and Mills Regulations. 2, fiche 32, Anglais, - site%20mineralogy
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Exploitation minière souterraine
- Préparation des produits miniers
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 32, La vedette principale, Français
- caractéristiques minéralogiques de l'emplacement
1, fiche 32, Français, caract%C3%A9ristiques%20min%C3%A9ralogiques%20de%20l%27emplacement
nom féminin, pluriel
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
La demande de permis visant une mine ou une usine de concentration d'uranium, autre que le permis d'abandon, comprend les renseignements suivants : [...] une description de la mine ou de l'usine de concentration, y compris ses installations, leur utilité et leur capacité, ainsi que les excavations et les aménagements souterrains, [...] une description des caractéristiques géologiques de l'emplacement et caractéristiques minéralogiques de l'emplacement [...] 1, fiche 32, Français, - caract%C3%A9ristiques%20min%C3%A9ralogiques%20de%20l%27emplacement
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur les mines et les usines de concentration d'uranium. 2, fiche 32, Français, - caract%C3%A9ristiques%20min%C3%A9ralogiques%20de%20l%27emplacement
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme externe 2002-02-13
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Mining Dangers and Mine Safety
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- boundaries of the mine
1, fiche 33, Anglais, boundaries%20of%20the%20mine
correct, pluriel
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
An application for a licence in respect of a uranium mine or mill, other than a licence to abandon, shall contain the following information in addition to the information required by section 3 of the General Nuclear Safety and Control Regulations :(a) in relation to the plan and description of the mine or mill,(i) a description of the site evaluation process...(ii) a surface plan indicating the boundaries of the mine or mill and the area where the activity to be licensed is proposed to be carried on... 1, fiche 33, Anglais, - boundaries%20of%20the%20mine
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Uranium Mines and Mills Regulations. 2, fiche 33, Anglais, - boundaries%20of%20the%20mine
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- boundary of the mine
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Exploitation minière (dangers et sécurité)
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 33, La vedette principale, Français
- limites de la mine
1, fiche 33, Français, limites%20de%20la%20mine
nom féminin, pluriel
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
La demande de permis visant une mine ou une usine de concentration d'uranium, autre que le permis d'abandon, comprend les renseignements suivants, outre ceux exigés à l'article 3 du Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires : a) à l'égard du plan et de la description de la mine ou de l'usine de concentration : (i) une description du processus d'évaluation de l'emplacement [...], (ii) un plan de surface indiquant les limites de la mine ou de l'usine de concentration [...] 1, fiche 33, Français, - limites%20de%20la%20mine
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur les mines et les usines de concentration d'uranium. 2, fiche 33, Français, - limites%20de%20la%20mine
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- limite de la mine
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme externe 2002-02-13
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Translation (General)
- Geology
- Underground Mining
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- site geology
1, fiche 34, Anglais, site%20geology
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
An application for a licence in respect of a uranium mine or mill, other than a licence to abandon, shall contain the following information in addition to the information required by section 3 of the General Nuclear Safety and Control Regulations :... a description of the mine or mill, including the installations, their purpose and capacity, and any excavations and underground development,... a description of the site geology and site mineralogy... 1, fiche 34, Anglais, - site%20geology
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Uranium Mines and Mills Regulations. 2, fiche 34, Anglais, - site%20geology
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Géologie
- Exploitation minière souterraine
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 34, La vedette principale, Français
- caractéristiques géologiques de l'emplacement
1, fiche 34, Français, caract%C3%A9ristiques%20g%C3%A9ologiques%20de%20l%27emplacement
nom féminin, pluriel
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
La demande de permis visant une mine ou une usine de concentration d'uranium, autre que le permis d'abandon, comprend les renseignements suivants : [...] une description de la mine ou de l'usine de concentration, y compris ses installations, leur utilité et leur capacité, ainsi que les excavations et les aménagements souterrains, [...] une description des caractéristiques géologiques de l'emplacement et caractéristiques minéralogiques de l'emplacement [...] 1, fiche 34, Français, - caract%C3%A9ristiques%20g%C3%A9ologiques%20de%20l%27emplacement
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur les mines et les usines de concentration d'uranium. 2, fiche 34, Français, - caract%C3%A9ristiques%20g%C3%A9ologiques%20de%20l%27emplacement
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme externe 2002-02-13
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Mining Dangers and Mine Safety
- Radioactive Ores (Mining)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- process-hazard analysis
1, fiche 35, Anglais, process%2Dhazard%20analysis
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
An application for a licence to prepare a site for and construct a uranium mine shall contain the following information... : a) a description of the proposed design of the mine;... e) the results of a process-hazard analysis and a description of how those results have been taken into account... 1, fiche 35, Anglais, - process%2Dhazard%20analysis
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Uranium Mines and Mills Regulations. 2, fiche 35, Anglais, - process%2Dhazard%20analysis
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Exploitation minière (dangers et sécurité)
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 35, La vedette principale, Français
- analyse des dangers liés aux opérations
1, fiche 35, Français, analyse%20des%20dangers%20li%C3%A9s%20aux%20op%C3%A9rations
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
La demande de permis pour préparer l'emplacement d'une mine d'uranium et la construire comprend les renseignements suivants [...] : a) une description de la conception proposée pour la mine; [...] e) les résultats d'analyse des dangers liés aux opérations et une description de la façon dont ces résultats ont été pris en compte [...] 1, fiche 35, Français, - analyse%20des%20dangers%20li%C3%A9s%20aux%20op%C3%A9rations
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur les mines et les usines de concentration d'uranium. 2, fiche 35, Français, - analyse%20des%20dangers%20li%C3%A9s%20aux%20op%C3%A9rations
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme externe 2002-02-13
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Radioactive Ores (Mining)
- Mining Topography
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- surface plan
1, fiche 36, Anglais, surface%20plan
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
An application for a licence in respect of a uranium mine or mill, other than a licence to abandon, shall contain the following information... :(a) in relation to the plan and description of the mine or mill,(i) a description of the site evaluation process and of the investigations and preparatory work to be done at the site and in the surrounding area,(ii) a surface plan indicating the boundaries of the mine or mill and the area where the activity to be licensed is proposed to be carried on... 1, fiche 36, Anglais, - surface%20plan
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Uranium Mines and Mills Regulations. 2, fiche 36, Anglais, - surface%20plan
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
- Topographie minière
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 36, La vedette principale, Français
- plan de surface
1, fiche 36, Français, plan%20de%20surface
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
La demande de permis visant une mine ou une usine de concentration d'uranium, autre que le permis d'abandon, comprend les renseignements suivants [...] : a) à l'égard du plan et de la description de la mine ou de l'usine de concentration : (i) une description du processus d'évaluation de l'emplacement, ainsi que des analyses et des travaux préalables qui seront effectués sur l'emplacement et dans les environs, (ii) un plan de surface indiquant les limites de la mine ou de l'usine de concentration, ainsi que la zone où se déroulera l'activité visée par la demande [...] 1, fiche 36, Français, - plan%20de%20surface
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur les mines et les usines de concentration d'uranium. 2, fiche 36, Français, - plan%20de%20surface
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme externe 2002-02-05
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Mining Operations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- design operating condition 1, fiche 37, Anglais, design%20operating%20condition
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
An application for a licence to construct a Class II nuclear facility shall contain the following information in addition to the information required by section 3 of the General Nuclear Safety and Control Regulations: ... the name, model and description of the Class II prescribed equipment that is proposed to be used, including its design operating conditions and manufacturer ... [Class II Nuclear Facilities and Prescribed Equipment Regulations] 1, fiche 37, Anglais, - design%20operating%20condition
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
An application for a licence to prepare a site for and construct a uranium mine shall contain the following information in addition to the information required by section 3 and subsection 4(2) :... a description of the components, systems and equipment proposed to be installed at the mine, including their design operating conditions... [Uranium Mines and Mills Regulations] 1, fiche 37, Anglais, - design%20operating%20condition
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- design operating conditions
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Exploitation minière
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 37, La vedette principale, Français
- condition nominale de fonctionnement
1, fiche 37, Français, condition%20nominale%20de%20fonctionnement
nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
La demande de permis pour construire une installation nucléaire de catégorie II comprend les renseignements suivants, outre ceux exigés à l'article 3 du Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires : [...] le nom, le modèle et une description de l'équipement réglementé de catégorie II qui y sera utilisé, y compris ses conditions nominales de fonctionnement et le nom de son fabricant [...] [Règlement sur les installations nucléaires et l'équipement réglementé de catégorie II] 1, fiche 37, Français, - condition%20nominale%20de%20fonctionnement
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
[...] une description des composants, des systèmes et de l'équipement qu'il est proposé d'installer à la mine, y compris leurs conditions nominales de fonctionnement [...] [Règlement sur les mines et les usines de concentration d'uranium] 1, fiche 37, Français, - condition%20nominale%20de%20fonctionnement
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- conditions nominales de fonctionnement
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme externe 2000-08-30
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Mining Operations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- mine
1, fiche 38, Anglais, mine
correct, nom
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
"Mine" means a uranium or thorium mine and includes any associated waste management system and all land, buildings and equipment associated therewith. 2, fiche 38, Anglais, - mine
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
"Mine" includes an excavation site and a removal site. [Uranium Mines and Mills Regulations] 3, fiche 38, Anglais, - mine
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Exploitation minière
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 38, La vedette principale, Français
- mine
1, fiche 38, Français, mine
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Mine d'uranium ou de thorium, y compris le système connexe de gestion des déchets, de même que les terrains, bâtiments et équipements reliés à ce qui précède. 2, fiche 38, Français, - mine
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Sont assimilés à une mine le site d'excavation et le site d'extraction. [Règlement sur les mines et les usines de concentration d'uranium] 3, fiche 38, Français, - mine
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme externe 2000-08-09
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Official Documents
- Mining Operations
- Radioactive Ores (Mining)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- siting licence
1, fiche 39, Anglais, siting%20licence
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Siting or Construction Licence. An application for a licence to site or construct a mine or mill shall include the applicable fee set out in the AECB Cost Recovery Fees Regulations and include the information... as applicable. A licence... may set out the term for which the licence is valid and may contain such other terms or conditions as the Board considers necessary in the interests of health and safety, security and protection of the environment... 2, fiche 39, Anglais, - siting%20licence
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Documents officiels
- Exploitation minière
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 39, La vedette principale, Français
- permis de choix de l'emplacement
1, fiche 39, Français, permis%20de%20choix%20de%20l%27emplacement
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- permis d'emplacement 1, fiche 39, Français, permis%20d%27emplacement
proposition, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
permis de choix de l'emplacement; permis d'emplacement : termes proposés par M. Jacques Dion de la Commission canadienne de sûreté nucléaire. On retrouve d'ailleurs le terme «emplacement» dans le Projet de Règlement sur les mines et les usines de concentration d'uranium (mars 2000). 1, fiche 39, Français, - permis%20de%20choix%20de%20l%27emplacement
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1996-03-18
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Water Pollution
- Radioactive Contamination
- Hydrology and Hydrography
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- contaminant plume
1, fiche 40, Anglais, contaminant%20plume
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
... seepage pits which were used for dilute aqueous wastes have resulted in a contaminant plume of considerable volume. This lead to the fundamental decision that only solidified wastes will be considered for disposal. Experience with an early trench with a nonreinforced concrete cap, which collapsed and led to its flooding, illustrated the need for a strong, self-supporting cap as well as a permeable floor. Contaminant plumes have provided the opportunity to measure groundwater flow and radionuclide transport and to determine retardation coefficients for the different radionuclides under field conditions. 2, fiche 40, Anglais, - contaminant%20plume
Record number: 40, Textual support number: 2 CONT
Much of this work has been conducted at the Nordic Mine site at Elliot Lake where encouraging results are being obtained in area hydrology, chemical and radio-isotope distribution profiles in tailings solids and in pore water, and migration of contaminants in the surrounding aquifer(contaminant plume). 3, fiche 40, Anglais, - contaminant%20plume
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Pollution de l'eau
- Pollution par radioactivité
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- panache de contamination
1, fiche 40, Français, panache%20de%20contamination
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- colonne de contaminants 2, fiche 40, Français, colonne%20de%20contaminants
nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
La plupart des travaux ont été menés à la mine Nordic d'Elliot Lake où on a obtenu d'encourageants résultats dans le domaine de l'hydrologie, de l'établissement de la distribution des produits chimiques et des radio-isotopes dans les résidus solides et dans l'eau de porosité, ainsi que de la migration des contaminants dans l'aquifère voisin (études des panaches de contamination). 1, fiche 40, Français, - panache%20de%20contamination
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del agua
- Contaminación por radioactividad
- Hidrología e hidrografía
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- pluma contaminante
1, fiche 40, Espagnol, pluma%20contaminante
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme externe 1994-11-08
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- service route
1, fiche 41, Anglais, service%20route
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Mine.... A map of the site indicating the location of property boundaries and any principal structures and utility or services routes. 1, fiche 41, Anglais, - service%20route
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 41, La vedette principale, Français
- voie de service
1, fiche 41, Français, voie%20de%20service
nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Mines. [...] Une carte du site indiquant le périmètre de la propriété, ainsi que les ouvrages principaux, voies de service public ou voies de service. 1, fiche 41, Français, - voie%20de%20service
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme externe 1994-11-08
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Mining Operations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- drainage hole
1, fiche 42, Anglais, drainage%20hole
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Every licensee shall establish, operate and maintain a mechanical ventilation system designed for and suitable to the ventilation of all underground work places at his excavation site or mine and shall, with respect to that ventilation system... reduce the amount of radon and thoron contamination entering the air stream from the diamond drill holes and drainage holes. 1, fiche 42, Anglais, - drainage%20hole
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Exploitation minière
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 42, La vedette principale, Français
- puits de drainage
1, fiche 42, Français, puits%20de%20drainage
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Le titulaire de permis établit, fait fonctionner et maintient un système mécanique de ventilation approprié conçu pour tous les lieux de travail souterrains du site d'excavation ou de la mine et, en ce qui concerne ce système d'aérage : [...] réduit, si possible, la quantité de radon et de thoron qui contamine l'air, venant des trous de forage au diamant et des puits de drainage. 1, fiche 42, Français, - puits%20de%20drainage
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme externe 1994-11-07
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Mine Ventilation, Heating and Lighting
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- air intake
1, fiche 43, Anglais, air%20intake
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Every licensee shall establish, operate and maintain a mechanical ventilation system designed for and suitable to the ventilation of all underground work places at his excavation site or mine and shall, with respect to that ventilation system... provide an effective separation of main air intakes and exhausts.... 1, fiche 43, Anglais, - air%20intake
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Ventilation, chauffage et éclairage des mines
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 43, La vedette principale, Français
- bouche d'entrée d'air
1, fiche 43, Français, bouche%20d%27entr%C3%A9e%20d%27air
nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Le titulaire de permis établit, fait fonctionner et maintient un système mécanique de ventilation approprié conçu pour tous les lieux de travail souterrains du site d'excavation ou de la mine et, en ce qui concerne ce système d'aérage : [...] assure la séparation efficace des principales bouches d'entrée et d'échappement d'air [...] 1, fiche 43, Français, - bouche%20d%27entr%C3%A9e%20d%27air
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme externe 1994-08-15
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Surface Mining
- Underground Mining
- Radioactive Ores (Mining)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- mining facility
1, fiche 44, Anglais, mining%20facility
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
(a) a site at which more than 10 kg of uranium or thorium is removed in a calendar year from its place of natural deposit for the purpose of uranium or thorium recovery or metallurgical testing,(b) a site at which excavation for the purpose of evaluating a uranium or thorium orebody is carried out,(c) a uranium or thorium mine,(d) a uranium or thorium mill, or(e) any combination of the above, and includes any associated waste management system and all land, buildings and equipment associated with the above. 2, fiche 44, Anglais, - mining%20facility
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Exploitation minière à ciel ouvert
- Exploitation minière souterraine
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 44, La vedette principale, Français
- installation minière
1, fiche 44, Français, installation%20mini%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
a) tout site sur lequel plus de 10 kg d'uranium ou de thorium sont prélevés d'un gisement naturel durant une année civile, à des fins de récupération d'uranium ou de thorium ou à des fins d'essais métallurgiques; b) tout site où l'on procède à une excavation dans le but d'évaluer un gisement d'uranium ou de thorium; c) toute mine d'uranium ou de thorium; d) toute usine de concentration de l'uranium ou du thorium; e) toute combinaison des installations mentionnées ci-dessus. [...] [Elle] inclut tout système de gestion des déchets connexe ainsi que le sol, les bâtiments et l'équipement rattachés aux installations mentionnées ci-dessus. 2, fiche 44, Français, - installation%20mini%C3%A8re
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1983-04-21
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- electromagnetic detector 1, fiche 45, Anglais, electromagnetic%20detector
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
a device for mine clearing used for site prospection in archaeology 1, fiche 45, Anglais, - electromagnetic%20detector
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 45, La vedette principale, Français
- détecteur électromagnétique 1, fiche 45, Français, d%C3%A9tecteur%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :