TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ONLINE USER [37 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-06-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- application store
1, fiche 1, Anglais, application%20store
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- app store 1, fiche 1, Anglais, app%20store
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An online store where a user can obtain applications. 2, fiche 1, Anglais, - application%20store
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- boutique d'applications
1, fiche 1, Français, boutique%20d%27applications
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- boutique d'applis 2, fiche 1, Français, boutique%20d%27applis
correct, nom féminin
- magasin d'applications 1, fiche 1, Français, magasin%20d%27applications
correct, nom masculin
- magasin d'applis 2, fiche 1, Français, magasin%20d%27applis
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Boutique en ligne où un utilisateur peut obtenir des applications. 2, fiche 1, Français, - boutique%20d%27applications
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Programas y programación (Informática)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- tienda de aplicaciones
1, fiche 1, Espagnol, tienda%20de%20aplicaciones
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- tienda de aplis 2, fiche 1, Espagnol, tienda%20de%20aplis
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Administre o cancele su suscripción en cualquier momento desde la tienda de aplicaciones. 3, fiche 1, Espagnol, - tienda%20de%20aplicaciones
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-03-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
- Information Sources (Journalism)
- Sociology of Communication
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- review bombing
1, fiche 2, Anglais, review%20bombing
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- review bomb 2, fiche 2, Anglais, review%20bomb
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A review bomb is an Internet phenomenon in which a large number of people or a few people with multiple accounts post negative user reviews online in an attempt to harm the sales or popularity of a product, a service, or a business. 2, fiche 2, Anglais, - review%20bombing
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Review bombing also typically takes place over a short period of time and is meant to disrupt established ratings that a product already has at review sites, sometimes backed by campaigns organized through online message boards. 2, fiche 2, Anglais, - review%20bombing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
- Sources d'information (Journalisme)
- Sociologie de la communication
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sabotage de cotes
1, fiche 2, Français, sabotage%20de%20cotes
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La critique n'est plus l'apanage des professionnels. Le grand public peut maintenant évaluer des œuvres sur les sites des plateformes de diffusion, mais aussi sur des sites et applications de référence en la matière [...]. Ces endroits peuvent ainsi devenir des outils de propagande, un phénomène de sabotage de cotes appelé "review bombing". 1, fiche 2, Français, - sabotage%20de%20cotes
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-02-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Forms Design
- Internet and Telematics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- online form
1, fiche 3, Anglais, online%20form
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An electronic document that has fields for entering information and that is accessible on the Internet. 2, fiche 3, Anglais, - online%20form
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
An Internet user is guaranteed to come across online forms eventually. These forms have many uses, e. g. to order goods, subscribe to web sites or give feedback to a web author about their site. 3, fiche 3, Anglais, - online%20form
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Imprimés et formules
- Internet et télématique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- formulaire en ligne
1, fiche 3, Français, formulaire%20en%20ligne
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Document électronique qui comporte des champs destinés à la saisie de renseignements et qui est accessible sur Internet. 2, fiche 3, Français, - formulaire%20en%20ligne
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-02-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Electronic Commerce
- Telecommunications
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- end-user experience
1, fiche 4, Anglais, end%2Duser%20experience
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- end user experience 2, fiche 4, Anglais, end%20user%20experience
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
User experience utilizes both quantitative and qualitative research methods to identify and iron out bugs, design flaws, common user errors … If an end user experience is difficult to navigate, the product is unlikely to become successful—especially in the age of social media and online reviews where dissatisfied customers can air their grievances for all to see. 2, fiche 4, Anglais, - end%2Duser%20experience
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Commerce électronique
- Télécommunications
Fiche 4, La vedette principale, Français
- expérience des utilisateurs finals
1, fiche 4, Français, exp%C3%A9rience%20des%20utilisateurs%20finals
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-01-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Communication and Information Management
- Internet and Telematics
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Achieving Customer-Centric Design with User Personas
1, fiche 5, Anglais, Achieving%20Customer%2DCentric%20Design%20with%20User%20Personas
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
This online self-paced course uncovers the essential elements of user personas and the valuable business information that can be gained from them. Participants will learn how to build effective user personas, selecting data and qualities that can help their organization to design products that better reflect the expectations of their customers. 1, fiche 5, Anglais, - Achieving%20Customer%2DCentric%20Design%20with%20User%20Personas
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
I610: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 5, Anglais, - Achieving%20Customer%2DCentric%20Design%20with%20User%20Personas
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de cours
- Gestion des communications et de l'information
- Internet et télématique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Réaliser une conception centrée sur le client à l'aide de personas d'utilisateur
1, fiche 5, Français, R%C3%A9aliser%20une%20conception%20centr%C3%A9e%20sur%20le%20client%20%C3%A0%20l%27aide%20de%20personas%20d%27utilisateur
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ce cours en ligne à rythme libre met en lumière les éléments essentiels des personas d'utilisateurs et les renseignements opérationnels importants qu'ils permettent d'obtenir. Les participants apprendront à créer des personas d'utilisateurs efficaces, notamment à choisir des données et des qualités qui permettront à leur organisation de concevoir des produits qui répondent mieux aux attentes de leurs clients. 1, fiche 5, Français, - R%C3%A9aliser%20une%20conception%20centr%C3%A9e%20sur%20le%20client%20%C3%A0%20l%27aide%20de%20personas%20d%27utilisateur
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
I610 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 5, Français, - R%C3%A9aliser%20une%20conception%20centr%C3%A9e%20sur%20le%20client%20%C3%A0%20l%27aide%20de%20personas%20d%27utilisateur
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-01-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Computer Programs and Programming
- Records Management (Management)
- Federal Administration
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- GCdocs16: What It's All About
1, fiche 6, Anglais, GCdocs16%3A%20What%20It%27s%20All%20About
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
This online self-paced course introduces the many benefits of using GCdocs16 and provides an overview of its user interface. Participants will learn how GCdocs creates chronologically consistent records, streamlines information management, and enables a more open and accessible government. 1, fiche 6, Anglais, - GCdocs16%3A%20What%20It%27s%20All%20About
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
I020: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 6, Anglais, - GCdocs16%3A%20What%20It%27s%20All%20About
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- GCdocs16
- What It's All About
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de cours
- Programmes et programmation (Informatique)
- Gestion des documents (Gestion)
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- GCdocs16 : de quoi s'agit-il?
1, fiche 6, Français, GCdocs16%20%3A%20de%20quoi%20s%27agit%2Dil%3F
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ce cours en ligne à rythme libre présente les nombreux avantages associés à l'utilisation de GCdocs16 et offre un aperçu de l'interface utilisateur du système. Les participants apprendront de quelle manière GCdocs crée des dossiers uniformes sur le plan chronologique, simplifie la gestion de l'information et favorise un gouvernement plus ouvert et plus accessible. 1, fiche 6, Français, - GCdocs16%20%3A%20de%20quoi%20s%27agit%2Dil%3F
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
I020 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 6, Français, - GCdocs16%20%3A%20de%20quoi%20s%27agit%2Dil%3F
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- GCdocs16
- de quoi s'agit-il?
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-01-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Management Operations (General)
- Information Technology (Informatics)
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Building a Culture of Design Thinking
1, fiche 7, Anglais, Building%20a%20Culture%20of%20Design%20Thinking
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
This online self-paced course presents different ways to apply design thinking strategies to reframe problems, brainstorm solutions and decide when to use prototypes. Participants will learn best practices for user testing, and how to gather and review feedback to help solve problems effectively and best meet the needs of their customers. 1, fiche 7, Anglais, - Building%20a%20Culture%20of%20Design%20Thinking
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
I605: a Canada School of Public Service Digital Academy course code. 2, fiche 7, Anglais, - Building%20a%20Culture%20of%20Design%20Thinking
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de cours
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Technologie de l'information (Informatique)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Construire une culture du «design thinking»
1, fiche 7, Français, Construire%20une%20culture%20du%20%C2%ABdesign%20thinking%C2%BB
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ce cours en ligne à rythme libre présente divers moyens d'appliquer des stratégies de réflexion conceptuelle pour redéfinir des problèmes, réfléchir à des solutions et décider à quel moment utiliser des prototypes. Les participants découvriront les pratiques exemplaires s'appliquant aux essais par les utilisateurs ainsi que des façons de recueillir des commentaires et de les examiner pour résoudre efficacement les problèmes et mieux répondre aux besoins de leurs clients. 1, fiche 7, Français, - Construire%20une%20culture%20du%20%C2%ABdesign%20thinking%C2%BB
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
I605 : code de cours de l'Académie du numérique de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 7, Français, - Construire%20une%20culture%20du%20%C2%ABdesign%20thinking%C2%BB
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2022-01-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Computer Display Technology
- Computer Programs and Programming
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Exploring the Relationship between UI/UX Design
1, fiche 8, Anglais, Exploring%20the%20Relationship%20between%20UI%2FUX%20Design
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
This online self-paced course explores the relationship between the user interface(UI) and the user experience(UX) for the creation of user-pleasing [applications]. Participants will examine design principles and key trends in UI and UX design and learn how to evaluate the emotional impact of the user experience. 1, fiche 8, Anglais, - Exploring%20the%20Relationship%20between%20UI%2FUX%20Design
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
UI: user interface. 2, fiche 8, Anglais, - Exploring%20the%20Relationship%20between%20UI%2FUX%20Design
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
UX: user experience. 2, fiche 8, Anglais, - Exploring%20the%20Relationship%20between%20UI%2FUX%20Design
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
I609: a Canada School of Public Service Digital Academy course code. 2, fiche 8, Anglais, - Exploring%20the%20Relationship%20between%20UI%2FUX%20Design
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Exploring the Relationship between User Interface/User Experience Design
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de cours
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Programmes et programmation (Informatique)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Étudier la relation entre la conception de l'interface utilisateur et la conception de l'expérience utilisateur
1, fiche 8, Français, %C3%89tudier%20la%20relation%20entre%20la%20conception%20de%20l%27interface%20utilisateur%20et%20la%20conception%20de%20l%27exp%C3%A9rience%20utilisateur
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Ce cours en ligne à rythme libre explique la relation entre l'interface utilisateur (IU) et l'EU [expérience utilisateur] lors de la création d'applications agréables pour les utilisateurs. Les participants examineront les principes de conception et les principales tendances en matière de conception de l'IU et de l'EU et ils apprendront comment évaluer l'incidence émotionnelle de l'EU. 1, fiche 8, Français, - %C3%89tudier%20la%20relation%20entre%20la%20conception%20de%20l%27interface%20utilisateur%20et%20la%20conception%20de%20l%27exp%C3%A9rience%20utilisateur
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
I609 : code de cours de l'Académie du numérique de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 8, Français, - %C3%89tudier%20la%20relation%20entre%20la%20conception%20de%20l%27interface%20utilisateur%20et%20la%20conception%20de%20l%27exp%C3%A9rience%20utilisateur
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2021-02-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- User Productivity Kit
1, fiche 9, Anglais, User%20Productivity%20Kit
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- UPK 1, fiche 9, Anglais, UPK
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The User Productivity Kit(UPK) is the PeopleSoft online help and training facility. 2, fiche 9, Anglais, - User%20Productivity%20Kit
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- trousse de soutien à la productivité des utilisateurs
1, fiche 9, Français, trousse%20de%20soutien%20%C3%A0%20la%20productivit%C3%A9%20des%20utilisateurs
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- TSPU 1, fiche 9, Français, TSPU
correct, nom féminin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La Trousse de soutien à la productivité des Utilisateurs (TSPU) est le site en ligne d'aide et de formation de PeopleSoft. 2, fiche 9, Français, - trousse%20de%20soutien%20%C3%A0%20la%20productivit%C3%A9%20des%20utilisateurs
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2019-02-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- search engine results page
1, fiche 10, Anglais, search%20engine%20results%20page
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- SERP 1, fiche 10, Anglais, SERP
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Search engine results pages are web pages served to users when they search for something online using a search engine... The user enters their search query(often using specific terms and phrases known as keywords), upon which the search engine presents them with a SERP. 1, fiche 10, Anglais, - search%20engine%20results%20page
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- page de résultats de recherche
1, fiche 10, Français, page%20de%20r%C3%A9sultats%20de%20recherche
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- SERP 2, fiche 10, Français, SERP
nom féminin
Fiche 10, Les synonymes, Français
- page de résultats d'un moteur de recherche 3, fiche 10, Français, page%20de%20r%C3%A9sultats%20d%27un%20moteur%20de%20recherche
correct, nom féminin
- SERP 3, fiche 10, Français, SERP
nom féminin
- SERP 3, fiche 10, Français, SERP
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Page de résultats qui s'affiche suite à la saisie de la requête dans le moteur de recherche. 4, fiche 10, Français, - page%20de%20r%C3%A9sultats%20de%20recherche
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2018-04-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- creep
1, fiche 11, Anglais, creep
correct, verbe
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Generally, a user will creep to learn more about another user's online interactions and personal information without that user knowing about it. 2, fiche 11, Anglais, - creep
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
Fiche 11, La vedette principale, Français
- fouiner
1, fiche 11, Français, fouiner
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Généralement, un utilisateur fouine à l'insu d'un autre utilisateur pour en apprendre davantage sur ses interactions en ligne et sur ses renseignements personnels. 1, fiche 11, Français, - fouiner
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- fisgonear
1, fiche 11, Espagnol, fisgonear
correct
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- espiar 2, fiche 11, Espagnol, espiar
correct
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
El estudio [...] reveló que el 74% de las personas fisgoneó el perfil de Facebook de su ex, para ver si [...] tenían una nueva pareja o [porque] sospechaban de ello. 3, fiche 11, Espagnol, - fisgonear
Fiche 12 - données d’organisme interne 2018-04-03
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Collaborative and Social Communications
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- interactive network
1, fiche 12, Anglais, interactive%20network
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
MySpace is a free service that uses the Internet for online communication through an interactive network of photos, weblogs, user profiles, e-mail, [Web] forums, and groups, as well as other media formats. 2, fiche 12, Anglais, - interactive%20network
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Communications collaboratives et sociales
Fiche 12, La vedette principale, Français
- réseau interactif
1, fiche 12, Français, r%C3%A9seau%20interactif
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[...] «MySpace» est depuis devenu une sorte de pépinière virtuelle d'artistes. À travers un réseau interactif pourvu de [blogues], profils et photos et d'un système interne [de courriels] et de forums, ce site permet aux internautes de mettre en ligne leurs créations artistiques et d'y déposer leurs compositions musicales, tout en cherchant celles qu'ils apprécient. 2, fiche 12, Français, - r%C3%A9seau%20interactif
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- red interactiva
1, fiche 12, Espagnol, red%20interactiva
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-11-24
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Corporate Management
- Internet and Telematics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- moderation policy
1, fiche 13, Anglais, moderation%20policy
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[The] moderation policy sets out the timescales, methods and terms within which [a website] operates. This ensures that all user generated online content is suitable and in the context of the... service. 2, fiche 13, Anglais, - moderation%20policy
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise
- Internet et télématique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- politique de modération
1, fiche 13, Français, politique%20de%20mod%C3%A9ration
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Une politique de modération est constituée de l'ensemble des règles éditées par un site web et relatives aux contenus pouvant être publiés sur le site par les visiteurs. La politique de modération s'applique entre autres, sur les forums, sur les espaces commentaires relatifs à des articles de presse ou blogs ou sur les avis produits. La politique de modération comprend des éléments permettant aux sites de se protéger juridiquement dans le domaine de leur responsabilité éditoriale et des éléments qui sont propres à chaque site et à la nature des propos souhaités. 2, fiche 13, Français, - politique%20de%20mod%C3%A9ration
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
politique de modération : terme tiré du mini-lexique «Cyberespace et droit» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 13, Français, - politique%20de%20mod%C3%A9ration
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-08-14
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- intelligent dialogue
1, fiche 14, Anglais, intelligent%20dialogue
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- intelligent dialog 2, fiche 14, Anglais, intelligent%20dialog
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
An intelligent dialogue for online rule-based expert systems.... This paper describes a concept for creating free configurable, intelligent behaving web dialogues for rule-based expert systems.... Intelligent means that... it can behave in accordance to the expert system's knowledge and the received user inputs. 1, fiche 14, Anglais, - intelligent%20dialogue
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 14, La vedette principale, Français
- dialogue intelligent
1, fiche 14, Français, dialogue%20intelligent
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Il résulte un «dialogue intelligent» dans la mesure où une question du programme est la conséquence de la «réflexion du système» à qui il manque une information en cours de raisonnement. 1, fiche 14, Français, - dialogue%20intelligent
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- diálogo inteligente
1, fiche 14, Espagnol, di%C3%A1logo%20inteligente
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
El objetivo de que cualquier diálogo que se pueda establecer con el ordenador sea más grato y que pueda eliminarse el sistema de menú, se consigue mediante la elaboración de programas, capaces de detectar las intenciones del usuario. De aquí la necesidad de posibilitar un diálogo inteligente con el ordenador. 1, fiche 14, Espagnol, - di%C3%A1logo%20inteligente
Fiche 15 - données d’organisme interne 2016-02-03
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- online guessing attack
1, fiche 15, Anglais, online%20guessing%20attack
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- online guessing 1, fiche 15, Anglais, online%20guessing
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[An attack in which] an unauthorized party connects to the verifier online and attempts to guess a secret token(e. g., password) with the goal of posing as the legitimate user. 1, fiche 15, Anglais, - online%20guessing%20attack
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 15, La vedette principale, Français
- tentative de deviner en ligne
1, fiche 15, Français, tentative%20de%20deviner%20en%20ligne
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[Attaque par laquelle] une personne non autorisée se connecte au vérificateur en ligne et tente de deviner un jeton secret (p. ex., un mot de passe) avec l'intention d'usurper l'identité de l'utilisateur légitime. 1, fiche 15, Français, - tentative%20de%20deviner%20en%20ligne
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2014-12-04
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Music
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- music cloud service
1, fiche 16, Anglais, music%20cloud%20service
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
An online music service that(a) permits or requires an end user to copy files onto a remote server for later access by that end user only as a download and/or a stream; and/or(b) identifies files in an end user's local digital music collection and makes copies of those files available on a remote server for access by that end user as downloads and/or streams. 1, fiche 16, Anglais, - music%20cloud%20service
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Musique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- service de musique nuagique
1, fiche 16, Français, service%20de%20musique%20nuagique
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Service de musique en ligne qui : a) permet ou requiert qu’un utilisateur copie des fichiers sur un serveur à distance en vue d’un accès ultérieur par cet utilisateur, mais seulement par voie de téléchargement et/ou de transmission; et/ou b) identifie les fichiers contenus dans la bibliothèque locale de musique numérique d’un utilisateur et copie ces fichiers disponibles sur un serveur à distance afin que cet utilisateur y ait accès par voie de téléchargement et/ou transmission. 1, fiche 16, Français, - service%20de%20musique%20nuagique
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2014-12-04
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- unique visitor
1, fiche 17, Anglais, unique%20visitor
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Each end user, excluding a subscriber, who receives a free on-demand stream from an online music service in a month. 1, fiche 17, Anglais, - unique%20visitor
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- visiteur unique
1, fiche 17, Français, visiteur%20unique
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Un utilisateur, à l’exception d’un abonné, qui reçoit au cours d’un mois une transmission sur demande gratuite d’un service de musique en ligne. 1, fiche 17, Français, - visiteur%20unique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme externe 2014-09-03
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- consultation
1, fiche 18, Anglais, consultation
correct, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
<artificial intelligence> online interaction between a knowledge-based system and a user seeking assistance, usually consisting of a question-answer dialog 1, fiche 18, Anglais, - consultation
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
consultation: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-28:1995]. 2, fiche 18, Anglais, - consultation
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- consultation
1, fiche 18, Français, consultation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
<intelligence artificielle> exploitation en ligne, par un utilisateur d'un système à base de connaissances, qui prend normalement la forme d'un dialogue questions-réponses 1, fiche 18, Français, - consultation
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
consultation : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-28:1995]. 2, fiche 18, Français, - consultation
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2014-02-04
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Informatics
- Library Science
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- field searching
1, fiche 19, Anglais, field%20searching
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- field search 1, fiche 19, Anglais, field%20search
correct, nom
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The advanced search screen of the... online catalog is a good example of field searching, where [the user] can select a particular part of the electronic record to search. Note that [the user] can often combine different field searches using Boolean operators. 1, fiche 19, Anglais, - field%20searching
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Informatique
- Bibliothéconomie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- recherche par champs
1, fiche 19, Français, recherche%20par%20champs
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
[...] technique [...] utilisée pour réduire le nombre de documents et augmenter la pertinence des résultats dans les cas où de trop grandes quantités de documents sont repêchées. 1, fiche 19, Français, - recherche%20par%20champs
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2012-11-06
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- passive mode
1, fiche 20, Anglais, passive%20mode
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
In computer graphics, a mode of operation of a display unit that does not allow an online user to alter or interact with a display image. 2, fiche 20, Anglais, - passive%20mode
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
passive mode: term and definition officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, fiche 20, Anglais, - passive%20mode
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- mode passif
1, fiche 20, Français, mode%20passif
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
En infographie, mode d'exploitation d'un visuel qui exclut toute modification d'une image ou toute intervention sur cette image par un utilisateur opérant en ligne. [Définition uniformisée par le CNGI.] 2, fiche 20, Français, - mode%20passif
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
mode passif : terme normalisé par l'ISO; uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, fiche 20, Français, - mode%20passif
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2012-01-03
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- balanced sample
1, fiche 21, Anglais, balanced%20sample
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
As results are obtained, we will branch out to probe other user target segments as necessary to arrive at a balanced sample, using the random sample telephone sample to calibrate the online results. 1, fiche 21, Anglais, - balanced%20sample
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- échantillon équilibré
1, fiche 21, Français, %C3%A9chantillon%20%C3%A9quilibr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- échantillon compensé 1, fiche 21, Français, %C3%A9chantillon%20compens%C3%A9
correct, nom masculin
- échantillon contrôlé 2, fiche 21, Français, %C3%A9chantillon%20contr%C3%B4l%C3%A9
nom masculin
- échantillon balancé 2, fiche 21, Français, %C3%A9chantillon%20balanc%C3%A9
nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Échantillon dont la moyenne pour une variable de contrôle connue est la plus proche de celle de cette variable dans la population. 2, fiche 21, Français, - %C3%A9chantillon%20%C3%A9quilibr%C3%A9
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2011-12-12
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Law of Obligations (civil law)
- Electronic Commerce
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- click-wrap
1, fiche 22, Anglais, click%2Dwrap
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- click-wrap contract 2, fiche 22, Anglais, click%2Dwrap%20contract
correct
- clickwrap contract 3, fiche 22, Anglais, clickwrap%20contract
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A license or contract that appears during the setup of a software program or online service and that requires the user to click a button to agree to the terms of the license. 3, fiche 22, Anglais, - click%2Dwrap
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Click-wrap contracts were developed in response to the massive growth of the Internet and Internet technology. A party enters into a click-wrap contract when they click the “I agree”or “I accept” button which are preceded by terms and conditions. Examples of where click-wrap contracts can be regularly seen include before you download software, before you book an airline ticket online, before you download music and many more. 4, fiche 22, Anglais, - click%2Dwrap
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- click wrap contract
- clickwrap
- click wrap
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit des obligations (droit civil)
- Commerce électronique
Fiche 22, La vedette principale, Français
- contrat par clic
1, fiche 22, Français, contrat%20par%20clic
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- contrat au clic 2, fiche 22, Français, contrat%20au%20clic
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Sauf dans la mesure où un contrat au clic distinct s'appliquerait à un logiciel particulier, sous réserve de votre respect des modalités de ces Conditions d'utilisation, Zazzle vous accorde une licence limitée, non exclusive, non cessible et non sous-licenciable d'utilisation du Logiciel, seulement dans les limites où il est nécessaire pour utiliser ce Site [...] 2, fiche 22, Français, - contrat%20par%20clic
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Un contrat peut être conclu par un clic. Sauf loi contraire, un contrat est en effet libre de toute forme. Néanmoins, il faut s'assurer que les parties, et notamment celui qui "clique", a bien compris qu'il était en train de s'engager juridiquement. 3, fiche 22, Français, - contrat%20par%20clic
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2011-09-13
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- social networking site
1, fiche 23, Anglais, social%20networking%20site
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- SNS 2, fiche 23, Anglais, SNS
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
An online place where a user can create a profile and build a personal network that connects him or her to other users. 3, fiche 23, Anglais, - social%20networking%20site
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Social networking sites can be used to describe community-based Web sites, online [discussion] forums, chatrooms and other social spaces online. 2, fiche 23, Anglais, - social%20networking%20site
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- social-networking site
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- site de réseautage social
1, fiche 23, Français, site%20de%20r%C3%A9seautage%20social
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
[...] en raison de la prolifération des sites de réseautage social en ligne [...], plusieurs personnes ont découvert le concept de profil virtuel. Le profil virtuel est en quelque sorte un moyen de s'exprimer de façon créatrice qui permet à une personne d'adapter son profil afin qu'il reflète la façon dont elle veut se présenter en ligne. 2, fiche 23, Français, - site%20de%20r%C3%A9seautage%20social
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- sitio de redes sociales
1, fiche 23, Espagnol, sitio%20de%20redes%20sociales
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
- SRS 1, fiche 23, Espagnol, SRS
nom masculin
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- sitio web de redes sociales 2, fiche 23, Espagnol, sitio%20web%20de%20redes%20sociales
nom masculin
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
En los últimos años, las TIC [tecnologías de la información y las comunicaciones] han contribuido a acercar las distancias entre los seres humanos para perfeccionar la comunicación con la creación de diferentes plataformas y tecnologías que han permitido la proliferación de los denominados sitios de redes sociales (SRS) [...], que se han convertido en un fenómeno más que significativo, principalmente en los países más desarrollados, que impacta la dinámica de la vida en millones de personas día tras día. 1, fiche 23, Espagnol, - sitio%20de%20redes%20sociales
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
sitio de redes sociales: No confundir con "sitio web de medios sociales", que es un concepto genérico. 3, fiche 23, Espagnol, - sitio%20de%20redes%20sociales
Fiche 24 - données d’organisme interne 2011-04-04
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Internet and Telematics
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- consultation
1, fiche 24, Anglais, consultation
correct, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The online interaction between a knowledge-based system and a user seeking assistance, usually consisting of a question-answer dialog. 1, fiche 24, Anglais, - consultation
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
consultation: term and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 2, fiche 24, Anglais, - consultation
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Internet et télématique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- consultation
1, fiche 24, Français, consultation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Exploitation en ligne, par l'utilisateur d'un système à base de connaissances, qui prend normalement la forme d'un dialogue questions-réponses. 1, fiche 24, Français, - consultation
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
consultation : terme et définition normalisés par ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale]. 2, fiche 24, Français, - consultation
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2010-07-22
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- System Names
- Computer Hardware
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Adobe RoboHelp 8
1, fiche 25, Anglais, Adobe%20RoboHelp%208
correct, États-Unis
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Adobe® RoboHelp® 8 software is a professional authoring tool for developing help systems, eLearning content, knowledge bases, and policies and procedures. Its enhanced editing and layout capabilities enable you to create engaging interactive content and to publish to multiple channels — even as an Adobe AIR® application — for an integrated online and offline user experience. 1, fiche 25, Anglais, - Adobe%20RoboHelp%208
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Matériel informatique
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Adobe RoboHelp 8
1, fiche 25, Français, Adobe%20RoboHelp%208
correct, États-Unis
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Adobe® RoboHelp® 8 est un outil professionnel de création de systèmes d'aide, de contenu e-learning, de bases de connaissances et de règles et procédures. Ses fonctions optimisées d'édition et de mise en pages permettent de créer du contenu interactif engageant, publiable dans différents formats — même sous forme d'application Adobe AIR™ - pour garantir une expérience uniforme en ligne et hors ligne. 1, fiche 25, Français, - Adobe%20RoboHelp%208
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2010-03-29
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- clickstream
1, fiche 26, Anglais, clickstream
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- click stream 2, fiche 26, Anglais, click%20stream
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The paths a user takes as he or she navigates a Web page or cyberspace in general [and made up of a] sequence of mouse clicks. 2, fiche 26, Anglais, - clickstream
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Advertisers and online marketers have developed software that can track users’ clickstreams. That way, they can deliver targeted ad banners based on what the user has clicked on in the past(presumably, this corresponds to the user's interests). 2, fiche 26, Anglais, - clickstream
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- click-stream
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- parcours de navigation
1, fiche 26, Français, parcours%20de%20navigation
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- parcours sur la toile 2, fiche 26, Français, parcours%20sur%20la%20toile
correct, nom masculin
- parcours 2, fiche 26, Français, parcours
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Succession des pages visitées et des actions effectuées par un internaute, dont l’analyse permet de dégager les habitudes, les centres d’intérêt, les goûts. 2, fiche 26, Français, - parcours%20de%20navigation
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Le parcours de navigation correspond au cheminement suivi par un internaute sur un site Web. 1, fiche 26, Français, - parcours%20de%20navigation
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
parcours sur la toile; parcours : termes et définition publiés au Journal officiel de la République française le 27 décembre 2009. 3, fiche 26, Français, - parcours%20de%20navigation
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2006-07-28
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Banking
- IT Security
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- mutual authentication
1, fiche 27, Anglais, mutual%20authentication
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- two-way authentication 2, fiche 27, Anglais, two%2Dway%20authentication
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Mutual authentication, also described as two-way authentication, provides your organization with a way to increase user confidence in the security of online transactions. It gives you a mechanism to demonstrate the authenticity of your website to your users. Mutual authentication also helps to protect users from identity attacks that lead to transaction fraud. 3, fiche 27, Anglais, - mutual%20authentication
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Banque
- Sécurité des TI
Fiche 27, La vedette principale, Français
- authentification réciproque
1, fiche 27, Français, authentification%20r%C3%A9ciproque
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
L'authentification réciproque [...] permet de vérifier l'identité des partenaires mis en relation lors de la télétransmission. 2, fiche 27, Français, - authentification%20r%C3%A9ciproque
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2006-03-21
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Education Theory and Methods
- Internet and Telematics
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- object repository
1, fiche 28, Anglais, object%20repository
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
An object repository may well be a collection of distributed servers but the user never needs to be aware of this. Building an object repository is the first step in online education. Whole curriculums and courses of study can be assembled from the objects in a rich object repository. Through the Internet, learners in all parts of the country can use and share object repositories at any time of the day or night. 2, fiche 28, Anglais, - object%20repository
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Théories et méthodes pédagogiques
- Internet et télématique
Fiche 28, La vedette principale, Français
- dépôt d'objets
1, fiche 28, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20d%27objets
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Tout dépôt d'objets peut aussi bien être une collection de serveurs non centralisés en soi, mais l'utilisateur n'a jamais besoin d'en être conscient. Le fait de construire un dépôt d'objets est, en fait, la première étape de l'éducation en ligne. Des programmes d'études et de cours tout entiers peuvent être rassemblés à partir des objets en un seul dépôt d'objets enrichi. Par le moyen d'Internet, les apprenants d'à travers le pays peuvent se servir et partage des dépôts d'objets à tout moment, jour et nuit. 1, fiche 28, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20d%27objets
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Teorías y métodos pedagógicos
- Internet y telemática
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- repositorio de objetos
1, fiche 28, Espagnol, repositorio%20de%20objetos
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2006-03-21
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- online trainee
1, fiche 29, Anglais, online%20trainee
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- e-trainee 2, fiche 29, Anglais, e%2Dtrainee
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Each online trainee is given unrestricted access for eight weeks via a unique set of login details. Before each module starts the user is given an overview, briefed with objectives and asked to complete a pre-test. At the end of every module there is an interactive assessment to evaluate your progress. 3, fiche 29, Anglais, - online%20trainee
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 29, La vedette principale, Français
- cyberstagiaire
1, fiche 29, Français, cyberstagiaire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- e-stagiaire 2, fiche 29, Français, e%2Dstagiaire
correct, nom masculin et féminin
- stagiaire en ligne 3, fiche 29, Français, stagiaire%20en%20ligne
correct, nom masculin et féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Partir ou rester en formation ? La formation à distance est en plein essor grâce aux nouvelles technologies. On pourra désormais se former sans quitter l'entreprise, ou chez soi. Le «cyberstagiaire» sera suivi par le «téléformateur». 4, fiche 29, Français, - cyberstagiaire
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- aprendiz en línea
1, fiche 29, Espagnol, aprendiz%20en%20l%C3%ADnea
nom masculin et féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2006-01-13
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- document nesting
1, fiche 30, Anglais, document%20nesting
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- document interleaving 1, fiche 30, Anglais, document%20interleaving
correct
- file interleaving 2, fiche 30, Anglais, file%20interleaving
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Placing online documents within other documents, thus allowing the user to access material in a nonlinear fashion, the primary requirement for developing hypertext. 1, fiche 30, Anglais, - document%20nesting
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- imbrication de documents
1, fiche 30, Français, imbrication%20de%20documents
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Imbrication de documents à pages multiples. 2, fiche 30, Français, - imbrication%20de%20documents
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2005-07-27
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- interactive online dialog
1, fiche 31, Anglais, interactive%20online%20dialog
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Connected to Your Experts. Attenex Structure enables an interactive online dialog directly with those most knowledgeable about a topic through built-in email hyperlinks. A single click brings up a pre-addressed email form, and lets the user correspond with the author of any given clause or model document to ask questions or probe for further insight. 2, fiche 31, Anglais, - interactive%20online%20dialog
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 31, La vedette principale, Français
- dialogue interactif en ligne
1, fiche 31, Français, dialogue%20interactif%20en%20ligne
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- diálogo interactivo en línea
1, fiche 31, Espagnol, di%C3%A1logo%20interactivo%20en%20l%C3%ADnea
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2005-06-20
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Environment
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Clean Air Online
1, fiche 32, Anglais, Clean%20Air%20Online
correct, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- CAOL 1, fiche 32, Anglais, CAOL
correct, Canada
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Clean Air Online(CAOL) takes advantage of the internet to provide timely, locally relevant and action oriented information, tools and resources on Clean Air or air quality issues. It an Environment Canada(EC) lead project consisting of a national website linked to a pilot project in the Greater Toronto Area(GTA). In this wy, CAOL coordinates and shares information from different sources in order to present a single air quality story that is geographically relevant, comprehensive, user friendly and applicable. CAOL' s central goal is to create an informed and active Canadian community by : Illustrating the links between air quality and our activities; and, Providing information and tools that support individual action to improve air quality and protect their health. 1, fiche 32, Anglais, - Clean%20Air%20Online
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Environnement
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Branché sur l'air pur
1, fiche 32, Français, Branch%C3%A9%20sur%20l%27air%20pur
correct, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Branché sur l'air pur met à la disposition du public des informations et des ressources axées sur l'air pur ou les problèmes de qualité de l'air qui sont tenues à jour, adaptées à chaque région et orientées vers l'action. C'est un projet d'Environnement Canada qui consiste en un site Web national lié à un projet pilote mené dans la région du Grand Toronto. De cette façon, Branché sur l'air pur coordonne et met en commun de l'information provenant de différentes sources afin de présenter une version unique de la situation en matière de qualité de l'air qui est géographiquement pertinente, exhaustive, conviviale et applicable au quotidien. Branché sur l'air pur a pour objectif principal de créer une collectivité canadienne informée et active : en mettant en évidence les liens entre la qualité de l'air et nos activités; en fournissant de l'information et des outils qui permettront à chaque personne d'améliorer la qualité de l'air et de protéger sa santé. 1, fiche 32, Français, - Branch%C3%A9%20sur%20l%27air%20pur
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2004-08-27
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- online training program
1, fiche 33, Anglais, online%20training%20program
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- on-line training program 2, fiche 33, Anglais, on%2Dline%20training%20program
correct
- online training programme 3, fiche 33, Anglais, online%20training%20programme
correct
- on-line training programme 4, fiche 33, Anglais, on%2Dline%20training%20programme
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
... an online training programme is only as good as the trainers, copywriters and designers who made it. In this sense it is not that different from classroom training. A good trainer who is behind his material, and who speaks from a wealth of experience, can enliven the dullest training. Similarly, a good trainer(assisted by an experienced design team) will offer the user a genuine learning opportunity whether it is on a computer or not. As such, online training is as much trainer-led as the other variety. 3, fiche 33, Anglais, - online%20training%20program
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 33, La vedette principale, Français
- programme de formation en ligne
1, fiche 33, Français, programme%20de%20formation%20en%20ligne
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Apprenants : Ils constituent les élèves d'un programme de formation en ligne. En fonction des droits qui leur sont octroyés sur une plate-forme donnée, ils peuvent accéder à un certain nombre de formations. Ils disposent également souvent d'un bureau virtuel dans lequel ils peuvent visualiser leurs progrès et leurs résultats aux tests. 2, fiche 33, Français, - programme%20de%20formation%20en%20ligne
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- programa de formación en línea
1, fiche 33, Espagnol, programa%20de%20formaci%C3%B3n%20en%20l%C3%ADnea
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1999-04-27
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- electronic book reader 1, fiche 34, Anglais, electronic%20book%20reader
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- online book reader 1, fiche 34, Anglais, online%20book%20reader
- online reader 1, fiche 34, Anglais, online%20reader
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
On Internet, user who downloads electronic books or reads them online. 1, fiche 34, Anglais, - electronic%20book%20reader
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 34, La vedette principale, Français
- interlecteur
1, fiche 34, Français, interlecteur
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- cyberlecteur 1, fiche 34, Français, cyberlecteur
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Le magazine des interlecteurs (magazine littéraire sur Internet) Pagina a été créé en 1996. 1, fiche 34, Français, - interlecteur
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1994-08-24
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Reality Built for 1/Reality Built for 2
1, fiche 35, Anglais, Reality%20Built%20for%201%2FReality%20Built%20for%202
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- RB1/RB2 1, fiche 35, Anglais, RB1%2FRB2
correct
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
VPL product of 1980s, one of first commercial real-time, online, single-user systems; allows user to interact with virtual objects. RB2 is the same as RB1 but for 2 persons. It allows 2 users to interact not only with objects defined in the environment but with each other, as well; software works with newer product, MicroCosm. 1, fiche 35, Anglais, - Reality%20Built%20for%201%2FReality%20Built%20for%202
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Reality Built for 1/Reality Built for 2
1, fiche 35, Français, Reality%20Built%20for%201%2FReality%20Built%20for%202
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
- RB1/RB2
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
L'un des premiers systèmes de réalité virtuelle en temps réel, conçu dans les années 1980 et permettant à un utilisateur d'interagir avec des objets virtuels. RB1 était conçu pour une personne et RB2 pour deux personnes. 1, fiche 35, Français, - Reality%20Built%20for%201%2FReality%20Built%20for%202
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1992-01-30
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Software
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- door
1, fiche 36, Anglais, door
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
In a bulletin board system, a portal or interface that allows an online user to gain access to an application program stored in the system. 1, fiche 36, Anglais, - door
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Logiciels
Fiche 36, La vedette principale, Français
- porte d'accès
1, fiche 36, Français, porte%20d%27acc%C3%A8s
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Dans un système de babillard électronique, interface qui permet l'accès à un programme d'application. 1, fiche 36, Français, - porte%20d%27acc%C3%A8s
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Lorsque l'on est entré dans le système, un menu vous offre plusieurs options, et vous pouvez utiliser une des ces options, qui devient une porte d'accès. 1, fiche 36, Français, - porte%20d%27acc%C3%A8s
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1987-04-14
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Library Operations
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- bibliographic utility
1, fiche 37, Anglais, bibliographic%20utility
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
An organization that maintains online bibliographic databases, enabling it to offer computer-based support to any interested user. It provides a standard interface by which bibliographic records are available to libraries either directly or through bibliographic service centers. 1, fiche 37, Anglais, - bibliographic%20utility
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Exploitation (Bibliothéconomie)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- serveur bibliographique
1, fiche 37, Français, serveur%20bibliographique
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Serveur; pour ordinateur serveur : Dans un réseau, l'ordinateur dans lequel se trouve en mémoire le fichier interrogé et qui fournit la réponse. 2, fiche 37, Français, - serveur%20bibliographique
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :