TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PLAN GENERATOR [4 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
DEF

Documents that must be filled out by the party that generates and ships hazardous materials.

OBS

These documents contain information that provides details about the generator/shipper of the material, the chemical and physical description of the material and an emergency response plan in case of an accident.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
DEF

Documents que doit remplir celui ou celle qui produit et expédie des matières dangereuses.

OBS

Ces documents contiennent des renseignements sur le producteur ou l'expéditeur des matières en question, la description des propriétés chimiques et physiques de celles-ci et un plan d'intervention d'urgence en cas d'accident.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Naval Forces
  • Combat Systems (Naval Forces)
  • Sea Operations (Military)
CONT

An individual console contains a standardized plan position indicator display, radar synthetic image generator and control devices such as tracker ball and keyboard.

Français

Domaine(s)
  • Forces navales
  • Systèmes de combat (Forces navales)
  • Opérations en mer (Militaire)
CONT

Toutes les consoles sont équipées d'un écran de situation tactique standard, du même générateur d'images radar/synthétiques et des mêmes outils de commande, clavier et boule.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1995-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
  • Weapon Systems (Naval Forces)
  • Sea Operations (Military)
CONT

An individual console contains a standardized plan position indicator display, radar synthetic image generator and control devices such as a tracker ball and keyboard.

Français

Domaine(s)
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
  • Systèmes d'armes (Forces navales)
  • Opérations en mer (Militaire)
CONT

Toutes les consoles sont équipées d'un écran de situation tactique standardisé, du même générateur d'images radar/synthétiques et des mêmes outils de commande tels que clavier et boule.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1994-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Education
DEF

...term borrowed from computer programming jargon [which] refers to errors internalized by the student that are explicitly represented in the student model. Bugs are usually procedural or localized errors rather than deep, pervasive misconceptions.

CONT

The programming term "bug" is often used in the literature on intelligent tutoring systems to refer to systematic procedural errors. A tutor can reveal a bug in a procedure by applying the procedure on a problem where it will generate an obviously incorrect ... result....

CONT

Tutoring module is composed of four building blocks such as bug identification, bug causality analysis, plan generator and tutoring strategy. Bug identification. The task of this building block is identifying the bugs in the student's knowledge.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Pédagogie
CONT

Brown et Burton, les premiers, démontraient l'importance de la recherche des procédures erronées ou "bugs" de l'apprenant [...]. [...] aborder la modélisation de l'élève par des techniques d'Apprentissage Symbolique Automatique [...] permet la découverte de procédures erronées qui n'avaient pas été préalablement envisagées.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :