TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PORT STATE [35 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-02-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Security
- Water Transport
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- muster of passengers
1, fiche 1, Anglais, muster%20of%20passengers
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A muster drill is a mandatory safety exercise with the objective to familiarize all guests and crew with the location(muster station) where they are to assemble in the unlikely event of an emergency, as well as additional safety information. The assembly muster drill is an international... requirement that is enforced by the [United States] Coast Guard, as well as all other port state authorities, depending on the port. Current legal requirements for conducting a muster of passengers are found in the International Convention for the Safety of Life at Sea(SOLAS) and mandate that a muster for embarking passengers occur before departure, or after departure from port. 2, fiche 1, Anglais, - muster%20of%20passengers
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité
- Transport par eau
Fiche 1, La vedette principale, Français
- rassemblement des passagers
1, fiche 1, Français, rassemblement%20des%20passagers
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-08-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Ports
- Commercial Fishing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- compliance check-point
1, fiche 2, Anglais, compliance%20check%2Dpoint
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The global implementation of the [Port States Measures Agreement] would effectively establish "compliance check-points" at ports around the world for a large number of fishing vessels, especially those that operate in waters outside the jurisdiction of the flag State and seek entry into ports of other States. 1, fiche 2, Anglais, - compliance%20check%2Dpoint
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- compliance checkpoint
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Ports
- Pêche commerciale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- poste de contrôle de la conformité
1, fiche 2, Français, poste%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20conformit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-08-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Diplomacy
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- consul
1, fiche 3, Anglais, consul
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An agent appointed and commissioned by a sovereign state to reside in a foreign town or port, to protect the interests of its traders and other subjects there, and to assist in all matters pertaining to the commercial relations between the two countries. 2, fiche 3, Anglais, - consul
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Diplomatie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- consul
1, fiche 3, Français, consul
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- consule 2, fiche 3, Français, consule
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Agent nommé par un gouvernement dans une ville étrangère pour s'occuper d'affaires commerciales et remplir à l'égard des ressortissants de son pays différentes fonctions (protection, surveillance, état-civil, actes notariés en particulier). 3, fiche 3, Français, - consul
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Diplomacia
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- cónsul
1, fiche 3, Espagnol, c%C3%B3nsul
correct, genre commun
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- consulesa 2, fiche 3, Espagnol, consulesa
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Agente público enviado al extranjero para fomentar los intereses comerciales e industriales de su estado y de sus ciudadanos y para protección a sus conciudadanos que viven en el segundo estado o que viajen a él. 3, fiche 3, Espagnol, - c%C3%B3nsul
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Los deberes consulares incluyen los servicios relacionados con embarques y navegación, ciudadanía, pasaportes y visas, protección de los nacionales acusados de crímenes y apertura de nuevos mercados. Los consulados se establecen en una o más ciudades principales de otros estados y la selección del sitio depende del volumen de los negocios. 3, fiche 3, Espagnol, - c%C3%B3nsul
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
cónsul; consulesa: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que tanto "la cónsul" como "la consulesa" son femeninos válidos para referirse a las mujeres que ocupan ese cargo diplomático. 2, fiche 3, Espagnol, - c%C3%B3nsul
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-02-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Ports
- Commercial Fishing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Agreement on Port State Measures to Prevent, Deter and Eliminate Illegal, Unreported and Unregulated Fishing
1, fiche 4, Anglais, Agreement%20on%20Port%20State%20Measures%20to%20Prevent%2C%20Deter%20and%20Eliminate%20Illegal%2C%20Unreported%20and%20Unregulated%20Fishing
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Port State Measures Agreement 2, fiche 4, Anglais, Port%20State%20Measures%20Agreement
correct
- PSMA 3, fiche 4, Anglais, PSMA
correct
- PSMA 3, fiche 4, Anglais, PSMA
- Agreement on Port State Measures 4, fiche 4, Anglais, Agreement%20on%20Port%20State%20Measures
correct
- PSMA 4, fiche 4, Anglais, PSMA
correct
- PSMA 4, fiche 4, Anglais, PSMA
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Agreement on Port State Measures(PSMA) is the first binding international agreement to specifically target illegal, unreported and unregulated(IUU) fishing. Its objective is to prevent, deter and eliminate IUU fishing by preventing vessels engaged in IUU fishing from using ports and landing their catches. In this way, the PSMA reduces the incentive of such vessels to continue to operate while it also blocks fishery products derived from IUU fishing from reaching national and international markets. 4, fiche 4, Anglais, - Agreement%20on%20Port%20State%20Measures%20to%20Prevent%2C%20Deter%20and%20Eliminate%20Illegal%2C%20Unreported%20and%20Unregulated%20Fishing
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Ports
- Pêche commerciale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Accord relatif aux mesures du ressort de l'État du port visant à prévenir, contrecarrer et éliminer la pêche illicite, non déclarée et non réglementée
1, fiche 4, Français, Accord%20relatif%20aux%20mesures%20du%20ressort%20de%20l%27%C3%89tat%20du%20port%20visant%20%C3%A0%20pr%C3%A9venir%2C%20contrecarrer%20et%20%C3%A9liminer%20la%20p%C3%AAche%20illicite%2C%20non%20d%C3%A9clar%C3%A9e%20et%20non%20r%C3%A9glement%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Accord relatif aux mesures du ressort de l'État du port 2, fiche 4, Français, Accord%20relatif%20aux%20mesures%20du%20ressort%20de%20l%27%C3%89tat%20du%20port
correct, nom masculin
- PSMA 2, fiche 4, Français, PSMA
correct, nom masculin
- PSMA 2, fiche 4, Français, PSMA
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'Accord relatif aux mesures du ressort de l'État du port est le premier accord international contraignant à cibler spécifiquement la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN). Son objectif est de prévenir, contrecarrer et éliminer la pêche INN en empêchant les navires engagés dans la pêche INN d'utiliser les ports et de débarquer leurs captures. De cette façon, le PSMA réduit l'incitation de ces navires à continuer à opérer et empêche également les produits de la pêche provenant de la pêche INN d'atteindre les marchés nationaux et internationaux. 2, fiche 4, Français, - Accord%20relatif%20aux%20mesures%20du%20ressort%20de%20l%27%C3%89tat%20du%20port%20visant%20%C3%A0%20pr%C3%A9venir%2C%20contrecarrer%20et%20%C3%A9liminer%20la%20p%C3%AAche%20illicite%2C%20non%20d%C3%A9clar%C3%A9e%20et%20non%20r%C3%A9glement%C3%A9e
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-01-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Law of the Sea
- Commercial Fishing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- coastal State measures
1, fiche 5, Anglais, coastal%20State%20measures
correct, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The [parties recognize] that measures to combat illegal, unreported and unregulated fishing should build on the primary responsibility of flag States and use all available jurisdiction in accordance with international law, including port State measures, coastal State measures, market related measures and measures to ensure that nationals do not support or engage in illegal, unreported and unregulated fishing... 1, fiche 5, Anglais, - coastal%20State%20measures
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
coastal State measures: designation rarely used in the singular. 2, fiche 5, Anglais, - coastal%20State%20measures
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- coastal State measure
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Droit de la mer
- Pêche commerciale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- mesures du ressort de l'État côtier
1, fiche 5, Français, mesures%20du%20ressort%20de%20l%27%C3%89tat%20c%C3%B4tier
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les parties [reconnaissent] que les mesures visant à lutter contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée devraient être fondées sur la responsabilité principale des États du pavillon et recourir à toute la juridiction disponible conformément au droit international, y compris les mesures du ressort de l'État du port, les mesures du ressort de l'État côtier, les mesures relatives au marché et les mesures visant à veiller à ce que les ressortissants ne soutiennent pas, ni ne se livrent à la pêche illicite, non déclarée et non réglementée […] 2, fiche 5, Français, - mesures%20du%20ressort%20de%20l%27%C3%89tat%20c%C3%B4tier
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
mesures du ressort de l'État côtier : désignation inusitée au singulier. 3, fiche 5, Français, - mesures%20du%20ressort%20de%20l%27%C3%89tat%20c%C3%B4tier
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- mesure du ressort de l'État côtier
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-12-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Law of the Sea
- Ports
- Commercial Fishing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- port State measures
1, fiche 6, Anglais, port%20State%20measures
correct, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- PSM 2, fiche 6, Anglais, PSM
correct, pluriel
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
... requirements established or interventions undertaken by port States which a foreign fishing vessel must comply with or is subjected to as a condition for use of ports within the port State. 3, fiche 6, Anglais, - port%20State%20measures
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
National PSM would typically include requirements related to prior notification of port entry, use of designated ports, restrictions on port entry and landing/transhipment of fish, restrictions on supplies and services, documentation requirements and port inspections, as well as related measures ... 3, fiche 6, Anglais, - port%20State%20measures
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
port State measures : designation rarely used in the singular. 4, fiche 6, Anglais, - port%20State%20measures
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- port State measure
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Droit de la mer
- Ports
- Pêche commerciale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- mesures du ressort de l’État du port
1, fiche 6, Français, mesures%20du%20ressort%20de%20l%26rsquo%3B%C3%89tat%20du%20port
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Français
- MREP 2, fiche 6, Français, MREP
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[...] obligations imposées ou [...] dispositions prises par les États du port, que les navires de pêche étrangers doivent respecter ou auxquelles ils doivent se soumettre pour pouvoir utiliser les ports de cet état. 3, fiche 6, Français, - mesures%20du%20ressort%20de%20l%26rsquo%3B%C3%89tat%20du%20port
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Parmi les MREP nationales, les plus classiques sont : les obligations de notification préalable d'entrée au port ou d'utilisation de ports désignés; les restrictions relatives à l'entrée au port et aux débarquements ou aux transbordements de poisson; les restrictions concernant les fournitures et les services; les exigences relatives à la documentation à fournir et les inspections dans les ports, [ainsi que] d'autres mesures connexes [...] 3, fiche 6, Français, - mesures%20du%20ressort%20de%20l%26rsquo%3B%C3%89tat%20du%20port
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
mesures du ressort de l'État du port : désignation inusitée au singulier. 4, fiche 6, Français, - mesures%20du%20ressort%20de%20l%26rsquo%3B%C3%89tat%20du%20port
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- mesure du ressort de l'État du port
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2018-03-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Ports
- Foreign Trade
- Customs and Excise
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- port authority
1, fiche 7, Anglais, port%20authority
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- port administration 2, fiche 7, Anglais, port%20administration
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A State or municipal... body, which is largely responsible for the tasks of construction, administration and sometimes the operation of port facilities and, in certain circumstances, for security. 3, fiche 7, Anglais, - port%20authority
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The Canada Marine Act gives Canadian port authorities the general duty to take appropriate measures for the maintenance of order and the safety of persons and property at their ports, and powers to control ship traffic for the purposes of promoting safe and efficient navigation and environmental protection. 4, fiche 7, Anglais, - port%20authority
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Ports
- Commerce extérieur
- Douanes et accise
Fiche 7, La vedette principale, Français
- administration portuaire
1, fiche 7, Français, administration%20portuaire
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- autorité portuaire 2, fiche 7, Français, autorit%C3%A9%20portuaire
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Organisme local[, municipal ou national] chargé de la gestion d'un port. 3, fiche 7, Français, - administration%20portuaire
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La Loi maritime du Canada confère aux administrations portuaires canadiennes l'obligation générale de prendre les mesures appropriées pour maintenir l'ordre et la sécurité des gens et des marchandises dans leurs ports et les pouvoirs pour contrôler le trafic maritime dans le but de veiller à la sécurité et à l'efficacité de la navigation et à la protection de l'environnement. 4, fiche 7, Français, - administration%20portuaire
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Puertos
- Comercio exterior
- Aduana e impuestos internos
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- autoridad portuaria
1, fiche 7, Espagnol, autoridad%20portuaria
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- administración de puerto 2, fiche 7, Espagnol, administraci%C3%B3n%20de%20puerto
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-05-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
- Shipbuilding
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- angle of loll
1, fiche 8, Anglais, angle%20of%20loll
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
... the state of a ship that is unstable when upright(i. e. has a negative metacentric height) and therefore takes on an angle of heel to either port or starboard. 2, fiche 8, Anglais, - angle%20of%20loll
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- loll angle
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
- Constructions navales
Fiche 8, La vedette principale, Français
- angle de gîte permanente
1, fiche 8, Français, angle%20de%20g%C3%AEte%20permanente
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
On dit qu’un navire a une stabilité négative (angle de gîte permanente) lorsqu’il est instable à la verticale en raison d’une hauteur métacentrique (GM) négative, mais qu’il devient stable à un certain angle d’inclinaison. 2, fiche 8, Français, - angle%20de%20g%C3%AEte%20permanente
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-04-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Montréal
1, fiche 9, Anglais, Montr%C3%A9al
correct, voir observation, Canada, Québec
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- city of Montréal 2, fiche 9, Anglais, city%20of%20Montr%C3%A9al
correct, voir observation, Canada, Québec
- City of Montréal 2, fiche 9, Anglais, City%20of%20Montr%C3%A9al
correct, voir observation, Canada, Québec
- Ville-Marie 3, fiche 9, Anglais, Ville%2DMarie
ancienne désignation, correct, voir observation, Canada, Québec
- Hochelaga 3, fiche 9, Anglais, Hochelaga
ancienne désignation, correct, voir observation, Canada, Québec
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The most important city of the province of Quebec, but not its capital. It occupies all the Île de Montréal(or Montréal Island), the biggest island of the Hochelaga Archipelago, at the confluence of the St. Lawrence River and the Ottawa River. In 1535, Jacques Cartier visited the native village of Hochelaga on the slope of what he named "Mont Royal, "but by 1608, year of the foundation of Québec, all the Iroquoians were gone. At the same location, Ville-Marie was founded as a missionary colony by Paul de Chomedey de Maisonneuve in 1642, though it was not until the conclusion of the "Grande Paix"(peace treaty) of 1701 that the colony stopped living in a permanent state of war. The establishment became the great centre of the fur trade and a starting point for expeditions by the coureurs de bois and voyageurs of the time. Trade from the port and agriculture on the surrounding plains contributed to the development of the city. By the 1820s, its population outnumbered that of the city of Québec. A dynamic merchant class began to invest and "St. James Street, "now "la rue Saint-Jacques, "became the country's financial centre. Around 1831, large-scale immigration enabled the population of British origin to be the majority in the city but, at the time of Confederation in 1867 and after, the francophones were again in the majority, gradually making the city the centre of the French culture in America. Erected as a municipality in 1832, the city underwent a steady growth with the addition of the territories of 35 towns over the years. If Toronto grabbed the title of "Business Capital" by the end of the 20th Century, Montréal remained the "Metropolis of Canada. "In 1996, the metropolitan region grouped some 111 municipalities located on three of the islands of the Hochelaga Archipelago, Montréal Island, Jésus Island and Bizard Island, and, on the South Shore, the city of Longueuil and the seven others that were to be part of it on the 1 January 2002, the cities of Boucher... 2, fiche 9, Anglais, - Montr%C3%A9al
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Coordinates: 45°30’ 73°36’ (Québec). 4, fiche 9, Anglais, - Montr%C3%A9al
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
In Canada (with seven exceptions as of December 31, 2004), the name of an inhabited place has the same form in English and French, which form is listed in the Gazetteer of the province or territory in accordance with the inscription in the Incorporation Act of the entity. This rule also applies for the historic designation of an inhabited place, even if the designation is not or no longer gazetteered. 2, fiche 9, Anglais, - Montr%C3%A9al
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
The "city of Montréal" is the geographical entity: "The city of Montréal takes its name from a contraction of the name given to the mountain by Jacques Cartier in 1535, "Mont Royal", while "City of Montréal" refers to its governing body or administrative instance. 2, fiche 9, Anglais, - Montr%C3%A9al
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
The inhabitant of Montréal is a "Montrealer" (since 1919), man or woman. The name of the city always takes an accent while the demonym, taking an English form with the addition of an English suffix, is written without the accent. 5, fiche 9, Anglais, - Montr%C3%A9al
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Montréal
1, fiche 9, Français, Montr%C3%A9al
correct, voir observation, nom féminin, Canada, Québec
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- ville de Montréal 2, fiche 9, Français, ville%20de%20Montr%C3%A9al
correct, voir observation, nom féminin, Canada, Québec
- Ville de Montréal 2, fiche 9, Français, Ville%20de%20Montr%C3%A9al
correct, voir observation, nom féminin, Canada, Québec
- Ville-Marie 3, fiche 9, Français, Ville%2DMarie
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin, Canada, Québec
- Hochelaga 3, fiche 9, Français, Hochelaga
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin, Canada, Québec
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La plus importante ville de la province de Québec mais qui n'en est pas la capitale. Elle occupe l'île de Montréal, la plus grande des îles de l'archipel d'Hochelaga, au confluent du fleuve Saint-Laurent et de la rivière des Outaouais. En 1535, Jacques Cartier visite le village autochtone d'Hochelaga sur les pentes de ce qu'il nomme le mont Royal, mais en 1608, à l'époque de la fondation de Québec, tous les Iroquoiens ont disparu de l'emplacement. Le sieur Paul de Chomedey de Maisonneuve y fonde, en 1642, Ville-Marie, une colonie missionnaire chargée d'évangéliser les «Indiens», mais seule la Grande Paix de 1701 permet à la colonie d'échapper au climat de guerre dans lequel elle doit vivre. L'avantageux emplacement du site en fait un centre de la traite des fourrures et le carrefour des coureurs de bois et des explorateurs. Le commerce et l'agriculture qui se fait sur les plaines environnantes permettent à la ville de se développer. En 1820, elle devient plus populeuse que la ville de Québec. Son dynamisme fait que s'y installe le centre des affaires du pays, sur la «St. James Street» d'alors, devenue la rue Saint-Jacques par la suite. Vers 1831, l'immigration massive permet aux habitants d'origine britannique de devenir majoritaire, mais, à compter de l'époque de la Confédération en 1867, la population francophone redevient supérieure à la population anglophone, la ville devenant le centre de l'expression de la culture française en Amérique. Érigée en municipalité en 1832, elle prend des dimensions imposantes à la faveur de 35 fusions de villes réalisées au fil des ans. Si, Toronto lui ravit le titre de «Capitale des affaires» à la fin du XXe siècle, elle conserve celui de «Métropole du Canada» et de «Ville aux cent clochers». En 1996, la région métropolitaine comprend environ 111 municipalités, celles occupant l'île de Montréal, l'île Jésus et l'île Bizard de l'archipel d'Hochelaga, et, sur la Rive-Sud, la ville de Longueuil et les sept autres [...] 2, fiche 9, Français, - Montr%C3%A9al
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Coordonnées : 45°30' 73°36' (Québec). 4, fiche 9, Français, - Montr%C3%A9al
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Au Canada (sauf sept exceptions au 31 décembre 2004), le nom d'un lieu habité a la même forme en français et en anglais, celle consignée au Répertoire de la province ou du territoire conformément à l'inscription sur l'Acte d'incorporation de l'entité. Cette règle s'applique également pour la désignation historique d'un lieu habité même si cette désignation ne figure pas ou plus au Répertoire. 2, fiche 9, Français, - Montr%C3%A9al
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Un nom de ville est féminin, même lorsque le pseudo-générique «ville» ne le précède pas : «Montréal est située sur une île, au cœur du Saint-Laurent». 2, fiche 9, Français, - Montr%C3%A9al
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
La «ville de Montréal» est la ville géographique : La ville de Montréal doit son nom à la contraction de «mont Royal», nom que donne Jacques Cartier à la montagne dès 1535.». Par contre, «Ville de Montréal» signifie l'administration municipale ou la personne morale. 2, fiche 9, Français, - Montr%C3%A9al
Record number: 9, Textual support number: 5 OBS
Le citoyen ou habitant de la ville de Montréal est un «Montréalais», une «Montréalaise» (depuis 1859); historiquement, l'habitant de Ville-Marie était un ou une «Ville-Mariste». 5, fiche 9, Français, - Montr%C3%A9al
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-03-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Maritime Law
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- warrant of arrest
1, fiche 10, Anglais, warrant%20of%20arrest
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Except with the leave of the Court, a warrant of arrest shall not be issued in an action "in rem" against foreign ship belonging to a port of a state having a consulate in the province... 2, fiche 10, Anglais, - warrant%20of%20arrest
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- arrest warrant
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Droit maritime
Fiche 10, La vedette principale, Français
- mandat de saisie conservatoire
1, fiche 10, Français, mandat%20de%20saisie%20conservatoire
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- mandat de saisie 2, fiche 10, Français, mandat%20de%20saisie
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Sauf avec la permission de la Cour, un mandat de saisie ne doit pas être decerné dans une action «in rem» visant un navire étranger qui a son port d'attache dans un État ayant un consulat dans la province où se trouve le navire [...] 3, fiche 10, Français, - mandat%20de%20saisie%20conservatoire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Belém
1, fiche 11, Anglais, Bel%C3%A9m
correct, Brésil
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Pará 2, fiche 11, Anglais, Par%C3%A1
ancienne désignation, correct, Brésil
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Port capital of Pará state, Norte region, north Brazil 3, fiche 11, Anglais, - Bel%C3%A9m
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Belém
1, fiche 11, Français, Bel%C3%A9m
correct, Brésil
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Pará 1, fiche 11, Français, Par%C3%A1
ancienne désignation, correct, Brésil
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Ville du Brésil, capitale de l'immense état du Pará (Amazone occidentale) 2, fiche 11, Français, - Bel%C3%A9m
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son pseudo-générique, sous-entendu : «la Rome éternelle» (le nom d'une ville); «le Vieux-Montréal» (un nom de quartier). Le nom d'une ville située à l'extérieur du Canada et comprenant un article défini initial, adopte habituellement le genre de cet article : La Haye, Le Caire, La Nouvelle-Orléans. L'accord se fait cependant toujours au singulier, même si un élément du spécifique est pluriel : «(La ville de) Trois-Rivières est située sur le (fleuve) Saint-Laurent». 3, fiche 11, Français, - Bel%C3%A9m
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-06-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Transportation
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- immediate destination
1, fiche 12, Anglais, immediate%20destination
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
...(b) "traveller to another Member State" shall mean any passenger holding a transport document for air or sea travel stating that the immediate destination is an airport or port situated in another Member State;... 1, fiche 12, Anglais, - immediate%20destination
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Transports
Fiche 12, La vedette principale, Français
- destination immédiate
1, fiche 12, Français, destination%20imm%C3%A9diate
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[...] «voyageur se rendant dans un autre État membre» : tout passager en possession d'un titre de transport, par voie aérienne ou maritime, mentionnant comme destination immédiate un aéroport ou un port situé dans un autre État membre; [...] 1, fiche 12, Français, - destination%20imm%C3%A9diate
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Transporte
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- destino inmediato
1, fiche 12, Espagnol, destino%20inmediato
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
A los efectos de la presente disposición se entenderá por: [...] viajero que se traslade a otro Estado miembro: cualquier pasajero en posesión de un título de transporte, por vía aérea o marítima, en el que figure como destino inmediato un aeropuerto o puerto situado en otro Estado miembro [...] 1, fiche 12, Espagnol, - destino%20inmediato
Fiche 13 - données d’organisme interne 2010-11-12
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Hydrology and Hydrography
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Permanent Committee on Tides & Mean Sea Level
1, fiche 13, Anglais, Permanent%20Committee%20on%20Tides%20%26%20Mean%20Sea%20Level
correct, Australie
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- PCTMSL 1, fiche 13, Anglais, PCTMSL
correct, Australie
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Part of the Intergovernmental Committee on Surveying and Mapping. The Permanent Committee on Tides & Mean Sea Level(PCTMSL) is a technical sub-committee of ICSM. It is made up of national, state, port authorities and scientific groups involved in the determination of tides and sea levels in Australia. 2, fiche 13, Anglais, - Permanent%20Committee%20on%20Tides%20%26%20Mean%20Sea%20Level
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Permanent Committee on Tides & Mean Sea Level
1, fiche 13, Français, Permanent%20Committee%20on%20Tides%20%26%20Mean%20Sea%20Level
correct, Australie
Fiche 13, Les abréviations, Français
- PCTMSL 1, fiche 13, Français, PCTMSL
correct, Australie
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 2, fiche 13, Français, - Permanent%20Committee%20on%20Tides%20%26%20Mean%20Sea%20Level
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Comité permanent sur les marées et le niveau moyen des mers
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Hidrología e hidrografía
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- Comité Permanente sobre Mareas y Nivel Medio del Mar
1, fiche 13, Espagnol, Comit%C3%A9%20Permanente%20sobre%20Mareas%20y%20Nivel%20Medio%20del%20Mar
correct, nom masculin, Australie
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
- PCTMSL 1, fiche 13, Espagnol, PCTMSL
correct, nom masculin, Australie
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2010-03-09
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Geographical Names
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Brunswick
1, fiche 14, Anglais, Brunswick
correct, Europe
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
or Ger. Braunschweig, or older German Brunswich. Former German state new port of Lower Saxony, West Germany. 1, fiche 14, Anglais, - Brunswick
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Noms géographiques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Brunswick
1, fiche 14, Français, Brunswick
correct, Europe
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2009-09-15
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Maritime Law
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- release of a ship
1, fiche 15, Anglais, release%20of%20a%20ship
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The release of a ship arrested within the jurisdiction of a State and escorted to a port of that State for the purposes of an inquiry before the competent authorities may not be claimed solely on the ground that the ship in the course of its voyage, was escorted across a portion of the exclusive economic zone or the high seas, if the circumstances rendered this necessary. 1, fiche 15, Anglais, - release%20of%20a%20ship
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Droit maritime
Fiche 15, La vedette principale, Français
- libération d'un navire
1, fiche 15, Français, lib%C3%A9ration%20d%27un%20navire
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
libération du navire : terme recommandé par le Centre de traduction et de terminologie juridiques de l'Université de Moncton. 2, fiche 15, Français, - lib%C3%A9ration%20d%27un%20navire
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- mainlevée de l'immobilisation d'un navire
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2008-09-10
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Law of the Sea
- Health Law
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- free pratique
1, fiche 16, Anglais, free%20pratique
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- pratique 2, fiche 16, Anglais, pratique
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The permission granted by the authorities at a port, being satisfied as to the state of health of those on board a ship on arrival, for them to make physical contact with the shore. 3, fiche 16, Anglais, - free%20pratique
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Usually referred to simply as "pratique", as in, a ship requesting pratique, or a ship being granted pratique. 4, fiche 16, Anglais, - free%20pratique
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
Be granted, request free pratique. 5, fiche 16, Anglais, - free%20pratique
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Droit de la mer
- Droit de la santé
Fiche 16, La vedette principale, Français
- libre pratique
1, fiche 16, Français, libre%20pratique
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- pratique 2, fiche 16, Français, pratique
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Autorisation donnée par le service de santé ou la douane à un équipage de débarquer d'un navire venant de l'étranger. 3, fiche 16, Français, - libre%20pratique
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
Déclarer en libre pratique. Demander la libre pratique. 4, fiche 16, Français, - libre%20pratique
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Derecho del mar
- Derecho de salud
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- libre práctica
1, fiche 16, Espagnol, libre%20pr%C3%A1ctica
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- práctica naval libre
Fiche 17 - données d’organisme interne 2006-08-22
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Trenton
1, fiche 17, Anglais, Trenton
correct, États-Unis
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
State capital and port of New Jersey, U. S. A. situated on the Delaware River. 2, fiche 17, Anglais, - Trenton
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Trenton
1, fiche 17, Français, Trenton
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Ville des États-Unis, capitale du New Jersey, sur la rivière Delaware. 2, fiche 17, Français, - Trenton
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Ce qu'on a jadis désigné comme étant une rivière est, en réalité, le «fleuve Delaware». 3, fiche 17, Français, - Trenton
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Un nom de ville est féminin, même lorsque le pseudo-générique «ville» ne le précède pas. 3, fiche 17, Français, - Trenton
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2006-04-13
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Honolulu
1, fiche 18, Anglais, Honolulu
correct, États-Unis
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[The] state capital and port of Hawaii, U. S. A., situated on [the] south coast of Oahu [Island]. 2, fiche 18, Anglais, - Honolulu
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Honolulu
1, fiche 18, Français, Honolulu
correct, voir observation, nom féminin, États-Unis
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Port de l'île d'Oahu, capitale de l'archipel et [de l']État américain [d']Hawaï, dans le Pacifique. 2, fiche 18, Français, - Honolulu
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Un nom de cité ou de ville est féminin, même lorsque le pseudo-générique «cité» ou «ville» ne le précède pas : «Honolulu est devenue un des ports les plus importants du Pacifique et une importante escale aérienne». 3, fiche 18, Français, - Honolulu
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2005-04-12
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Conference Titles
- International Relations
- Maritime Organizations
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- First Joint Ministerial Conference of the Paris and Tokyo Memoranda of Understanding on Port State Control
1, fiche 19, Anglais, First%20Joint%20Ministerial%20Conference%20of%20the%20Paris%20and%20Tokyo%20Memoranda%20of%20Understanding%20on%20Port%20State%20Control
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Was held in Vancouver on March 24 and 25, 1998. 1, fiche 19, Anglais, - First%20Joint%20Ministerial%20Conference%20of%20the%20Paris%20and%20Tokyo%20Memoranda%20of%20Understanding%20on%20Port%20State%20Control
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Port State Control is the enforcement by Port States of rigid control measures to ensure that foreign flag vessels entering their waters are in compliance with strict safety and anti-pollution standards established by various international marine treaties. 1, fiche 19, Anglais, - First%20Joint%20Ministerial%20Conference%20of%20the%20Paris%20and%20Tokyo%20Memoranda%20of%20Understanding%20on%20Port%20State%20Control
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Relations internationales
- Organisations maritimes
Fiche 19, La vedette principale, Français
- première Conférence ministérielle conjointe des protocoles d'entente de Paris et de Tokyo sur le contrôle des navires par l'État du port
1, fiche 19, Français, premi%C3%A8re%20Conf%C3%A9rence%20minist%C3%A9rielle%20conjointe%20des%20protocoles%20d%27entente%20de%20Paris%20et%20de%20Tokyo%20sur%20le%20contr%C3%B4le%20des%20navires%20par%20l%27%C3%89tat%20du%20port
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
A eu lieu à Vancouver les 24 et 25 mars 1998. 1, fiche 19, Français, - premi%C3%A8re%20Conf%C3%A9rence%20minist%C3%A9rielle%20conjointe%20des%20protocoles%20d%27entente%20de%20Paris%20et%20de%20Tokyo%20sur%20le%20contr%C3%B4le%20des%20navires%20par%20l%27%C3%89tat%20du%20port
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Le contrôle des navires par l'État du port est l'application par les autorités portuaires de mesures de contrôles strictes afin d'assurer que les navires battant pavillon étranger qui entrent dans leurs eaux soient conformes aux normes rigoureuses de sécurité et d'antipollution créées par les différents traités maritimes internationaux. 1, fiche 19, Français, - premi%C3%A8re%20Conf%C3%A9rence%20minist%C3%A9rielle%20conjointe%20des%20protocoles%20d%27entente%20de%20Paris%20et%20de%20Tokyo%20sur%20le%20contr%C3%B4le%20des%20navires%20par%20l%27%C3%89tat%20du%20port
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2004-06-29
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Jutland
1, fiche 20, Anglais, Jutland
correct, Europe
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Peninsula projecting north from West Germany and extending between the North Sea and the Kaltegat, comprising Danish mainland and north port of Schleswig-Holstein state, West Germany. 2, fiche 20, Anglais, - Jutland
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Jylland
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Jylland
1, fiche 20, Français, Jylland
correct, Europe
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Région continentale du Danemark. 2, fiche 20, Français, - Jylland
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2003-02-17
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Telecommunications Switching
- Internet and Telematics
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- maintenance busy
1, fiche 21, Anglais, maintenance%20busy
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The state of a DSE [data switching exchange] port in which all select commands are backed, except maintenance select. 2, fiche 21, Anglais, - maintenance%20busy
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Commutation (Télécommunications)
- Internet et télématique
Fiche 21, La vedette principale, Français
- occupation en maintenance
1, fiche 21, Français, occupation%20en%20maintenance
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- occupation en cours de maintenance 1, fiche 21, Français, occupation%20en%20cours%20de%20maintenance
nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Conmutación (Telecomunicaciones)
- Internet y telemática
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- ocupado por mantenimiento
1, fiche 21, Espagnol, ocupado%20por%20mantenimiento
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Estado del puerto de una central de conmutación de datos (CCD) en el que todos los comandos de selección son confirmados, excepto los de selección de mantenimiento. 2, fiche 21, Espagnol, - ocupado%20por%20mantenimiento
Fiche 22 - données d’organisme interne 2003-02-04
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- pollution monitoring
1, fiche 22, Anglais, pollution%20monitoring
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Neath Port Talbot County Borough Council carries out a range of pollution monitoring work in order to establish the current state of the environment. Some studies involve the use of high-tech pollution analysers that automatically generate readings on an hourly basis. Other methods rely upon semi-automatic or manual sample collection on a daily, weekly, fortnightly or monthly basis. Some monitoring is carried out as part of national monitoring networks, whilst other in-house pollution monitoring is also carried out. 1, fiche 22, Anglais, - pollution%20monitoring
Record number: 22, Textual support number: 1 PHR
Air pollution monitoring, in-house pollution monitoring. 2, fiche 22, Anglais, - pollution%20monitoring
Record number: 22, Textual support number: 2 PHR
Pollution monitoring equipment, network. 2, fiche 22, Anglais, - pollution%20monitoring
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- monitoring of pollution
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
Fiche 22, La vedette principale, Français
- surveillance de la pollution
1, fiche 22, Français, surveillance%20de%20la%20pollution
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 PHR
Programme, réseau, station de surveillance de la pollution (atmosphérique). 2, fiche 22, Français, - surveillance%20de%20la%20pollution
Record number: 22, Textual support number: 2 PHR
Surveillance de la pollution de l'air, de la pollution intérieure des locaux. 2, fiche 22, Français, - surveillance%20de%20la%20pollution
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2002-05-29
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Meteorology
- Occupation Names (General)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- port meteorological liaison officer
1, fiche 23, Anglais, port%20meteorological%20liaison%20officer
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- port meteorological officer 2, fiche 23, Anglais, port%20meteorological%20officer
- meteorological port officer 3, fiche 23, Anglais, meteorological%20port%20officer
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Official of the Meteorological Service of a WMO [World Meteorological Organization] Member who is stationed at a main seaport with the tasks of maintaining liaison with weather observers on board ships, checking instruments, providing advice, and contacting shipping authorities to enlist their cooperation in operating mobile ship stations. 1, fiche 23, Anglais, - port%20meteorological%20liaison%20officer
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The Port Meteorological Officer(PMO) is responsible for marine data acquisition and is a liaison between the National Weather Service and marine interests. The PMO's liaison duties provide a communication link between the NWS and marine interests from Lake St. Clair east through Lake Ontario, including Lake Erie. The PMO is also the marine liaison to federal, state and local government agencies including : the U. S. Coast Guard, U. S. Army Corps of Engineers and Department of Natural Resources officials from southeastern Michigan, Ohio, northwest Pennsylvania and western New York. 2, fiche 23, Anglais, - port%20meteorological%20liaison%20officer
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Météorologie
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- agent de liaison météorologique de port
1, fiche 23, Français, agent%20de%20liaison%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20de%20port
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- agente de liaison météorologique de port 3, fiche 23, Français, agente%20de%20liaison%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20de%20port
nom féminin
- agent météorologique de port 4, fiche 23, Français, agent%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20de%20port
nom masculin
- agente météorologique de port 3, fiche 23, Français, agente%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20de%20port
nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Dans un port principal, agent du Service météorologique d'un Membre de l'OMM [Organisation météorologique mondiale] chargé de maintenir la liaison avec les observateurs météorologiques à bord des navires, de vérifier les instruments, de donner des avis et de contacter les autorités maritimes en vue d'établir une coopération dans l'exploitation de stations sur navires faisant route. 5, fiche 23, Français, - agent%20de%20liaison%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20de%20port
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Organisation de la flotte canadienne d'observation météorologique. [...] Dans la pratique, le soin de recruter les navires est laissé aux agents de liaison météorologique de port [...] À l'occasion de leurs premières visites à bord, ces agents installent tous les instruments dans la chambre des cartes ou dans un autre endroit convenable, fournissent tout le matériel nécessaire et enseignent aux officiers les méthodes d'observation météorologique. Par la suite, durant les escales des navires, ils vérifient les instruments afin de veiller à leur bon fonctionnement, réapprovisionnent les observateurs en matériel et examinent les observations enregistrées lors des voyages antérieurs pour corriger les erreurs et éclaircir des points obscurs. Les agents météorologiques de port fournissent aussi sur demande des cartes pilotes, des prévisions météorologiques spéciales et tout autre renseignement météorologique pertinent. 4, fiche 23, Français, - agent%20de%20liaison%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20de%20port
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- agent de liaison météorologique des ports
- agente de liaison météorologique des ports
- agent météorologique des ports
- agente météorologique des ports
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- agente meteorológico de enlace en los puertos
1, fiche 23, Espagnol, agente%20meteorol%C3%B3gico%20de%20enlace%20en%20los%20puertos
nom masculin et féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Oficial de un servicio meteorológico de un Miembro de la OMM [Organización Meteorológica Mundial], destinado en un puerto principal con una misión de enlace con los observadores meteorológicos a bordo de buques, que comprueba los instrumentos y facilita ayuda técnica. También se relaciona con las autoridades navieras para solicitar su cooperación en la explotación de las estaciones a bordo de buques móviles. 1, fiche 23, Espagnol, - agente%20meteorol%C3%B3gico%20de%20enlace%20en%20los%20puertos
Fiche 24 - données d’organisme interne 2001-06-05
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- be en route to
1, fiche 24, Anglais, be%20en%20route%20to
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Be en route to or departing from a port in the port state. 1, fiche 24, Anglais, - be%20en%20route%20to
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- faire route vers 1, fiche 24, Français, faire%20route%20vers
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Faire route vers un port situé dans l'Etat du port, ou en provenir. 1, fiche 24, Français, - faire%20route%20vers
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2001-01-11
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Law of the Sea
- International Public Law
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- right of hot pursuit
1, fiche 25, Anglais, right%20of%20hot%20pursuit
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Universally recognized rule by which men-of-war of a littoral state can pursue into the open sea, seize, and bring back into port for trial any foreign merchant vessel that has violated the law while in the territorial waters of that state. 2, fiche 25, Anglais, - right%20of%20hot%20pursuit
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The right of hot pursuit ceases as soon as the ship pursued enters the territorial sea of its own country or of a third State. 3, fiche 25, Anglais, - right%20of%20hot%20pursuit
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The term "right of hot pursuit" has been officially established by the Convention on the High Seas, done at Geneva on 29 April 1958. It is the only correct term in usage to express the concept described by some authors under the key-word "right of pursuit" which is misleading because, as the international convention rules in its article 23: "The hot pursuit of a foreign ship may be undertaken ... and may only be continued outside the territorial sea or the contiguous zone if the pursuit has not been interrupted." This condition requires the inclusion of the adjective "hot" within the full term, in order to express without ambiguity the underlying concept. 4, fiche 25, Anglais, - right%20of%20hot%20pursuit
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
right of hot pursuit: Expression and definition reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 5, fiche 25, Anglais, - right%20of%20hot%20pursuit
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Droit de la mer
- Droit international public
Fiche 25, La vedette principale, Français
- droit de poursuite
1, fiche 25, Français, droit%20de%20poursuite
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- droit de suite 2, fiche 25, Français, droit%20de%20suite
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Droit pour l'État riverain de continuer en haute mer la poursuite d'un navire étranger ayant violé ses lois et règlements à l'intérieur des eaux [...] territoriales ou de la zone contiguë, à condition que la poursuite commencée dans une de ces zones n'ait pas été interrompue. 3, fiche 25, Français, - droit%20de%20poursuite
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Derecho del mar
- Derecho internacional público
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- derecho de persecución
1, fiche 25, Espagnol, derecho%20de%20persecuci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
La persecución habrá de empezar mientras el buque extranjero o una de sus lanchas se encuentre en las aguas interiores o en el mar territorial o en la zona contigua del Estado del buque perseguidor y podrá continuar fuera del mar territorial o de la zona contigua a condición de que no se haya interrumpido [...] 2, fiche 25, Espagnol, - derecho%20de%20persecuci%C3%B3n
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
derecho de persecución: [Expresión empleada en la] Convención sobre la Alta Mar en el artículo 23. 3, fiche 25, Espagnol, - derecho%20de%20persecuci%C3%B3n
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
derecho de persecución: Expresión y observaciones reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, fiche 25, Espagnol, - derecho%20de%20persecuci%C3%B3n
Fiche 26 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Viña del Mar Agreement 1, fiche 26, Anglais, Vi%C3%B1a%20del%20Mar%20Agreement
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Memorandum of Understanding on port State control-this particular agreement applies to the Latin American region. 1, fiche 26, Anglais, - Vi%C3%B1a%20del%20Mar%20Agreement
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Accord de Viña del Mar
1, fiche 26, Français, Accord%20de%20Vi%C3%B1a%20del%20Mar
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdo de Viña del Mar
1, fiche 26, Espagnol, Acuerdo%20de%20Vi%C3%B1a%20del%20Mar
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1997-08-21
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Ports
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Port State Control Officer 1, fiche 27, Anglais, Port%20State%20Control%20Officer
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A person duly authorized by the competent authority of a Party to a relevant convention to carry out port State control inspections, and responsible exclusively to that Party. 1, fiche 27, Anglais, - Port%20State%20Control%20Officer
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Par. 1. 6. 6-Resolution A. 787(19)-Procedures for Port State Control. Modification : Amendment 20 of the Paris MOU [Memorandum of Understanding]. 1, fiche 27, Anglais, - Port%20State%20Control%20Officer
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Ports
Fiche 27, La vedette principale, Français
- inspecteur chargé du contrôle des navires par l'État du port
1, fiche 27, Français, inspecteur%20charg%C3%A9%20du%20contr%C3%B4le%20des%20navires%20par%20l%27%C3%89tat%20du%20port
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Personne qui est dûment autorisée par l'autorité compétente d'une Partie à une convention applicable à effectuer des inspections dans le cadre du contrôle des navires par l'État du port et qui relèvent exclusivement de cette partie. 1, fiche 27, Français, - inspecteur%20charg%C3%A9%20du%20contr%C3%B4le%20des%20navires%20par%20l%27%C3%89tat%20du%20port
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Par. 1.6.6 - Résolution A.787(19) - Procédures de contrôle des navires par l'État du port. Modifiée par le 20e amendement du Mémorandum d'entente de Paris sur le contrôle des navires par l'État du port. 1, fiche 27, Français, - inspecteur%20charg%C3%A9%20du%20contr%C3%B4le%20des%20navires%20par%20l%27%C3%89tat%20du%20port
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1997-08-21
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Safety (Water Transport)
- Regulations (Water Transport)
- Anti-pollution Measures
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- clear grounds 1, fiche 28, Anglais, clear%20grounds
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Evidence that the ship, its equipment, or its crew does not correspond substantially with the requirements of the relevant conventions or that the master or crew members are not familiar with essential shipboard procedures relating to the safety of ships or the prevention of pollution. 1, fiche 28, Anglais, - clear%20grounds
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Resolution A. 787(19)-Procedures for Port State Control, paragraph 1. 6. 1. Examples of clear grounds are included in 2. 3. 1, fiche 28, Anglais, - clear%20grounds
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- clear ground
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Sécurité (Transport par eau)
- Réglementation (Transport par eau)
- Mesures antipollution
Fiche 28, La vedette principale, Français
- bonnes raisons
1, fiche 28, Français, bonnes%20raisons
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Preuve que le navire, son armement ou son équipage ne correspondent pas pour l'essentiel aux conditions prescrites dans les conventions applicables ou que le capitaine ou les membres de l'équipage ne sont pas au fait des procédures essentielles de bord relatives à la sécurité des navires ou à la prévention de la pollution. 1, fiche 28, Français, - bonnes%20raisons
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Résolution A.787(19) - Procédures de contrôle des navires par l'état du port, paragraphe 1.6.1. Des exemples de bonnes raisons sont données en 2.3. 1, fiche 28, Français, - bonnes%20raisons
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- bonne raison
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1996-10-21
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Adelaide
1, fiche 29, Anglais, Adelaide
correct, Australie
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
... port capital of South Australia and urban centre of Adelaide state division, south South Australia; on the Torrens River where it meets the St Vincent Gulf; founded in 1837. 2, fiche 29, Anglais, - Adelaide
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Adélaïde
1, fiche 29, Français, Ad%C3%A9la%C3%AFde
correct, Australie
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Ville d'Australie, sur l'Océan Indien, capitale de l'Australie-méridionale. 2, fiche 29, Français, - Ad%C3%A9la%C3%AFde
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1996-09-26
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Olympia
1, fiche 30, Anglais, Olympia
correct, États-Unis
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
State capital and port of Washington, U. S. A. situated at south end of Puget Sound... 2, fiche 30, Anglais, - Olympia
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Olympia
1, fiche 30, Français, Olympia
correct, États-Unis
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Ville des États-Unis, capitale de l'État de Washington, située à l'extrême sud du Puget Sound. 2, fiche 30, Français, - Olympia
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1996-09-26
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Baton Rouge
1, fiche 31, Anglais, Baton%20Rouge
correct, États-Unis
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
State capital and port of Louisiana, U. S. A. situated on east bank of Mississippi River. 2, fiche 31, Anglais, - Baton%20Rouge
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Baton Rouge
1, fiche 31, Français, Baton%20Rouge
correct, États-Unis
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
(nom donné par les Français d'après un cyprès rouge servant de bornage aux Indiens). Ville des États-Unis, capitale de la Louisiane (depuis 1849), sur le Mississippi. 2, fiche 31, Français, - Baton%20Rouge
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1996-09-26
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Providence
1, fiche 32, Anglais, Providence
correct, États-Unis
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Industrial city, port of entry and state capital of Rhode Island, U. S. A. situated on Providence River, at head of Narragansett Bay. 2, fiche 32, Anglais, - Providence
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Providence
1, fiche 32, Français, Providence
correct, États-Unis
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Ville des États-Unis, capitale et ville la plus importante du Rhode Island, sur la rivière Providence, au fond de la baie de Narragansett. 2, fiche 32, Français, - Providence
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1987-06-02
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Law of the Sea
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- stress of weather
1, fiche 33, Anglais, stress%20of%20weather
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
In respect of ships, the flag state has plenary jurisdiction overall the world, not because the ship is treated as a floating part of national territory, but as a matter of practical convenience. Municipal laws vary as to the extent of jurisdiction asserted over foreign merchant ships in internal waters of particular states, but it is generally accepted that a vessel does not wholly subject herself to local jurisdiction by taking refuge in a port by reason of stress of weather. 1, fiche 33, Anglais, - stress%20of%20weather
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Droit de la mer
Fiche 33, La vedette principale, Français
- relâche forcée
1, fiche 33, Français, rel%C3%A2che%20forc%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Situation d'un navire qui, pour échapper à un danger imminent résultant de l'état de la mer, de ses avaries ou de la poursuite dont il est l'objet, est contraint de se réfugier dans un port étranger ou de s'arrêter dans les eaux territoriales d'un autre État. 1, fiche 33, Français, - rel%C3%A2che%20forc%C3%A9e
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1987-03-11
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Law of the Sea
- War and Peace (International Law)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- prize procedure
1, fiche 34, Anglais, prize%20procedure
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Prize procedure. The captured vessel and its cargo, once in the port of the captor or of an allied State, shall be turned over, with all necessary documents, to the competent authority.... The legality and the regularity of the capture of enemy vessels and of the seizure of goods must be established before a prize court. 1, fiche 34, Anglais, - prize%20procedure
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Droit de la mer
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- procédure de prise
1, fiche 34, Français, proc%C3%A9dure%20de%20prise
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Manière dont la capture ou saisie de la propriété privée est effectuée sur mer par un belligérant et dont la régularité en est jugée. 1, fiche 34, Français, - proc%C3%A9dure%20de%20prise
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1986-02-06
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- War and Peace (International Law)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- declaration of blockade
1, fiche 35, Anglais, declaration%20of%20blockade
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Declaration of blockades.-In order that a blockade may be binding on neutrals, it must be declared and notified. The declaration is a high act of sovereignty and may only be made by a belligerent Power or by its naval authorities acting on its behalf. The declaration must state(1) the date when the blockade begins;(2) the geographical limits of the coastline under blockade; and(3) the period granted to neutral vessels to come out of the blockaded port. 1, fiche 35, Anglais, - declaration%20of%20blockade
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- déclaration de blocus
1, fiche 35, Français, d%C3%A9claration%20de%20blocus
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Acte par lequel un Gouvernement ou une autorité navale dûment autorisée énonce sa décision de mettre en état de blocus (...) un ou plusieurs ports ou certaines côtes d'un autre Etat. 1, fiche 35, Français, - d%C3%A9claration%20de%20blocus
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
«Art. 9. La déclaration de blocus est faite, soit par la Puissance bloquante, soit par les autorités navales agissant en son nom. - Elle précise : 1 La date du commencement du blocus; 2 les limites géographiques du littoral bloqué; 3 le délai de sortie à accorder aux navires neutres. (...)» 1, fiche 35, Français, - d%C3%A9claration%20de%20blocus
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :