TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

QUEBEC MARITIME [11 fiches]

Fiche 1 2011-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
DEF

The portion of Northern Canada opened on the Atlantic Ocean : Northern Quebec, Northern Newfoundland and Labrador, the maritime Hudsonia(Hudson Bay, James Bay, Hudson Strait, Ungava Bay and Foxe Basin), and Baffin Bay and the Atlantic Belt.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
DEF

Partie du Nord canadien ouverte sur l'Atlantique et comprenant le Nord québécois, le Nord terre-neuvien, l'Hudsonie maritime, Baffin et la ceinture Atlantique.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2005-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Health Insurance
OBS

We have seen a number of name changes over the last 60 years as the words Blue Cross were becoming synonymous worldwide with quality health care coverage. We were founded as the Maritime Hospital Service Association in 1943 and became known as the Maritime Blue Cross-Blue Shield Association in 1954. We became Blue Cross of Atlantic Canada in 1986 and, when joined with Maritime Medical Care in 1999, the trade name Atlantic Blue Cross Care was adopted. Our expansion into the Quebec and Ontario markets led to the need for a new name that would encompass all three regions. We created the name "Medavie" because it decribes our business and works well in both our English and French markets. Medavie is derived from the English and French words for "medical" and "to life". We offer everything from medical to life insurance.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Assurance-maladie
OBS

Au cours des 60 dernières années, il y a eu de nombreux changements de nom alors que les mots « Croix Bleue » devenaient, à l'échelle mondiale, synonymes de protection-santé de qualité. Nous avons été fondés avec le nom Maritime Hospital Service Association en 1943 et sommes devenus connus sous le nom de Maritime Blue-Cross Blue Shield Association en 1954. Nous sommes devenus La Croix Bleue du Canada atlantique en 1986 et, après la fusion avec Maritime Medical Care en 1999, le nom commercial de Service Croix Bleue de l'Atlantique a été adopté. Notre expansion sur les marchés du Québec et de l'Ontario a entraîné la nécessité d'avoir un nouveau nom qui engloberait les trois régions. Nous avons créé le nom « Medavie » parce qu'il décrit notre entreprise et qu'il fonctionne bien en français et en anglais. Le terme « Medavie » vient de « med » pour « medical » et de « à vie ». Nous offrons tous les types d'assurance de la protection-santé à l'assurance-vie.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2003-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Economic Co-operation and Development
OBS

Created in 1999 as a regional strategic initiative and financed by Canada Economic Development, Technopole maritime du Québec(TMQ) is working to create a stimulating environment for the development of marine sciences and technologies in the Quebec maritime territory, and to ensure these regions become key players at the national and international level.

Terme(s)-clé(s)
  • Quebec Marine Technoregion

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Coopération et développement économiques
OBS

Créé en 1999 en tant qu'initiative régionale stratégique et financé par Développement Économique Canada. Technopole maritime du Québec (TMQ) a pour mission de façonner un environnement favorable au dévéloppement durable des sciences et technique de la mer sur le territoire du Québec maritime et en affirmer le rôle sur la scène nationale et internationale.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2002-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
CONT

Canadian farmers have concentrated on grains, livestock and dairy production. Special crops production(including fruits, vegetables, and tobacco) is concentrated mainly in Ontario, Quebec, the Maritime Provinces and British Columbia.

OBS

Mostly used in the plural.

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
CONT

Les agriculteurs canadiens se sont surtout spécialisés dans la production céréalière et laitière et dans l'élevage. Les cultures spéciales (y compris les fruits, les légumes et le tabac) se trouvent surtout en Ontario, au Québec, dans les provinces Maritimes et en Colombie britannique.

OBS

Utilisé le plus souvent au pluriel.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2000-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Administration
  • Military Administration
CONT

The major portion of the capital budget devoted to maritime forces will, over the planning period, be spent on the following : Canadian patrol frigates; modernized Tribal Class destroyers; corvettes; coastal patrol vessels; a diving support vessel; submarines; Naval Reserve divisions; a fleet school in Quebec for the Naval Reserve; and replacement infrastructure.

Français

Domaine(s)
  • Administration fédérale
  • Administration militaire
CONT

Au cours de la période de planification, la majeure partie du budget d'équipement des forces maritimes sera consacrée: aux frégates canadiennes de patrouille; aux destroyers modernisés de la classe Tribal; aux corvettes; aux bâtiments de patrouille côtière; au bâtiment de soutien des opérations de plongée; aux sous-marins; aux divisions de la Réserve navale; à une école de la Réserve navale à Québec; à certaines autres infrastructures de remplacement.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1999-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

The Appalachian Glacier Complex occupied most if not all of the appalachian Region in Canada. This includes the island of Newfoundland, the Maritime Provinces, and the Appalachian Mountains of southeastern Quebec.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Le complexe glaciaire des Appalaches englobe la majeure partie, sinon l'ensemble, de la région des Appalaches au Canada et comprend : l'île de Terre-Neuve, les provinces Maritimes, et les monts Appalaches dans le sud-est du Québec.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1995-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Honorary Distinctions
OBS

On July 26, 1910, several thousand Micmacs from the Maritime Provinces gathered in Restigouche, Québec to celebrate the tricentenary of the baptism of Grand Chief Membertou.

Terme(s)-clé(s)
  • Membertou

Français

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations
OBS

Le 26 juillet 1910, plusieurs milliers de Micmacs des provinces maritimes se rassemblaient à Restigouche, au Québec, pour célébrer le tricentenaire du baptême du grand chef Membertou.

Terme(s)-clé(s)
  • Membertou

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1994-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Military Strategy
  • Military (General)
CONT

The major portion of the capital budget devoted to maritime forces will, over the planning period, be spent on the following : Canadian patrol frigates; modernized Tribal Class destroyers; corvettes; coastal patrol vessels; a diving support vessel; submarines; Naval Reserve divisions; a fleet school in Québec for the Naval Reserve; and replacement infrastructure.

Français

Domaine(s)
  • Stratégie militaire
  • Militaire (Généralités)
CONT

Au cours de la période de planification, la majeure partie du budget d'équipement des forces maritimes sera consacrée: aux frégates canadiennes de patrouille; aux destroyers modernisés de la classe Tribal; aux corvettes; aux bâtiments de patrouille côtière; au bâtiment de soutien des opérations de plongée; aux sous-marins; aux divisions de la Réserve navale; à une école de la Réserve navale à Québec; à certaines autres infrastructures de remplacement.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1994-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Military Strategy
  • Military (General)
CONT

The remaining two land force areas will become effective in 1992 : Land Force Quebec Area, encompassing the province of Quebec, headquartered in Montreal; and Land Force Atlantic Area, encompassing the Maritime Provinces headquartered in Halifax.

CONT

Mobile Command also has three combat engineer regiments currently located at Chilliwack, British Columbia, Petawawa, and Valcartier, and an independent field squadron in Gagetown.

Français

Domaine(s)
  • Stratégie militaire
  • Militaire (Généralités)
CONT

Deviendront opérationnels, en 1992, le secteur du Québec, basé à Montréal, ainsi que le secteur de l'Atlantique, qui regroupe les provinces de l'Atlantique et dont le quartier général est situé à Halifax.

CONT

Les grandes formations du Commandement aérien consistent en cinq groupes d'aviation basés au Canada et en un élément aérien en Europe, appuyés par une organisation de réserve, par un réseau de bases, de stations, d'écoles et Par d'autres installations.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1993-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings
OBS

Conferences by Forestry Canada, the gov. of Ontario, Quebec, and the Maritime provinces.

Français

Domaine(s)
  • Réunions
OBS

Série de conférences

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1985-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Military Administration
OBS

There are 4 zones :Maritime(Halifax) ;Quebec(Quebec) ;Central(Toronto) and West(Edmonton)

Français

Domaine(s)
  • Administration militaire
OBS

4 zones : Maritimes, Québec, Centre, Ouest.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :