TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

RECOMMENDATION APPROVAL [5 fiches]

Fiche 1 2016-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Quality Control (Management)
  • Air Forces
DEF

A body consisting of TAA [Technical Airworthiness Authority] representatives tasked to review certification activities and airworthiness documentation with the intent of providing the TAA a recommendation for airworthiness approval of the proposed type design.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
  • Forces aériennes
DEF

Regroupement de représentants de l’ANT [Autorité de navigabilité technique] dont les tâches sont d’examiner les activités de certification et la documentation de navigabilité afin de fournir une recommandation à l’ANT pour une approbation de navigabilité de la définition de type proposée.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Real Estate
  • Federal Administration
CONT

Departments should prepare a disposal strategy and a recommendation, seeking approval of the disposal strategy from the appropriate authority.

Français

Domaine(s)
  • Immobilier
  • Administration fédérale
CONT

Le ministère doit élaborer une stratégie d'aliénation et formuler une recommandation demandant l'approbation de la stratégie d'aliénation à l'autorité compétente.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2008-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Decision-Making Process
  • Federal Administration
CONT

Ministers consulted their cabinet colleagues regarding public problems through the vehicle of the Memorandum to Cabinet.... After discussion in the appropriate(policy) committee(or more rarely committees) the Memorandum would be forwarded along with the committee's recommendation, in the form of a Committee Report, for consideration by full cabinet.... most Memoranda and Committee Reports... got approval... without further explicit discussion in full cabinet. However arrived at, cabinet's decisions constituted government policy and were embodied in documents known as Records of Decision.

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Processus décisionnel
  • Administration fédérale
DEF

Document sur lequel on transcrit les décisions adoptées par le Cabinet.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1986-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Honorary Distinctions
  • Sports - General
OBS

The Silver Laurel Leaf(also known as the Silver Laurel) is the highest German award for sporting performance. It was created in 1950 by Federal President Heuss to reward outstanding achievement in the fields of sport, gymnastics and(following the ancient Greek Olympic tradition) the fine arts. In practice it is reserved nowadays for sportsmen and women and gymnasts. The Federal President awards the Silver Laurel Leaf on the recommendation of the German Sports Federation and with the approval of the Federal Minister of the Interior.

Français

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations
  • Sports - Généralités

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1986-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Decision-Making Process
OBS

recommendation for approval

Français

Domaine(s)
  • Processus décisionnel

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :