TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TRACKING DOG [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1988-08-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Steering Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- crab steering
1, fiche 1, Anglais, crab%20steering
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- dog-tracking 2, fiche 1, Anglais, dog%2Dtracking
correct
- wide-tracking 2, fiche 1, Anglais, wide%2Dtracking
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A vehicle that is not tracking properly is said to be "dog tracking". 2, fiche 1, Anglais, - crab%20steering
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Direction (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- marche en crabe
1, fiche 1, Français, marche%20en%20crabe
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Défaut de la direction dû à un manque de symétrie des plans des roues par rapport à l'axe longitudinal. 2, fiche 1, Français, - marche%20en%20crabe
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1986-03-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Weapon Systems
- Missiles and Rockets
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Moscow System
1, fiche 2, Anglais, Moscow%20System
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A traditional exoatmospheric system, using the Dog House and Cat House phased-array radars for long-range acquisition. The system might also use the Hen House early warning radars for long-range acquisition. Target and interceptor tracking is performed by mechanically steered dish antennas. The exoatmospheric interceptor, the Galosh, carries a large nuclear warhead. 1, fiche 2, Anglais, - Moscow%20System
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Systèmes d'armes
- Missiles et roquettes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Système de Moscou
1, fiche 2, Français, Syst%C3%A8me%20de%20Moscou
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-03-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Missiles and Rockets
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Moscow upgrades
1, fiche 3, Anglais, Moscow%20upgrades
pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The Moscow System is currently being upgraded with a new version of the Galosh exoatmospheric interceptor, an endoatmospheric interceptor similar to the U. S. Sprint, phased-array tracking radars, and a new, large phased-array radar for long-range acquisition and battle management to join the Dog House and Cat House radars, probably in order to employ the technology and elements of the ABM-X-3 system. 1, fiche 3, Anglais, - Moscow%20upgrades
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Moscow upgrade
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Missiles et roquettes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- expansion du système de Moscou
1, fiche 3, Français, expansion%20du%20syst%C3%A8me%20de%20Moscou
proposition, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :