TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TRAIN LOADING [14 fiches]

Fiche 1 2010-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport
  • Transport of Goods
CONT

In establishing a feasible train operation on a train run, the "spotting capacity" on each primary elevator at each loading point being assigned rail cars must be considered. Spotting capacity is the number of empty cars that can be placed for loading at an elevator without either the empty or subsequently loaded cars interfering with the loading operation at an adjacent facility. Allocating shipping orders in excess of spotting capacity results in a shortfall in a loading plan and a temporary under-supply of grain at an export point.

Français

Domaine(s)
  • Transport par rail
  • Transport de marchandises
CONT

Pour bien planifier les mouvements de train, il faut tenir compte de la «capacité des dessertes» à chaque silo de collecte pour tous les points de chargement auxquels sont affectés des wagons. On entend par là le nombre de wagons vides qu'on peut placer en position de chargement à un silo sans que les wagons encore vides ou chargés nuisent au chargement à un autre silo. Si, en répartissant les ordres d'expédition, on affecte à un endroit plus de wagons vides qu'il ne peut en recevoir, il s'ensuit alors une perturbation dans le programme de chargement et un sous-approvisionnement temporaire de grains à un point d'exportation.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2010-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport
OBS

berth : a space designed to accommodate an automotive vehicle(as a truck or train or plane) at rest for a specific purpose(as loading) "plenty of room for 20 parking berths".

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau
DEF

Emplacement attribué à une embarcation, aux ponts garages d'un transbordeur.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2010-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport
OBS

berth : a space designed to accommodate an automotive vehicle(as a truck or train or plane) at rest for a specific purpose(as loading) "plenty of room for 20 parking berths".

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau
DEF

Emplacement attribué à une caravane attelée, aux ponts garages.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2010-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport
OBS

berth : a space designed to accommodate an automotive vehicle(as a truck or train or plane) at rest for a specific purpose(as loading) "plenty of room for 20 parking berths".

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau
DEF

Emplacement attribué aux remorques, aux ponts garages.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2010-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport
OBS

berth : a space designed to accommodate an automotive vehicle(as a truck or train or plane) at rest for a specific purpose(as loading) "plenty of room for 20 parking berths".

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau
DEF

Emplacement réservé aux véhicules dépassant une certaine hauteur, aux ponts garages.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2010-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport
OBS

berth : a space designed to accommodate an automotive vehicle(as a truck or train or plane) at rest for a specific purpose(as loading) "plenty of room for 20 parking berths">.

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau
DEF

Emplacement attribué à un poids lourd, aux ponts garages d'un transbordeur.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2010-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport
OBS

berth : a space designed to accommodate an automotive vehicle(as a truck or train or plane) at rest for a specific purpose(as loading) "plenty of room for 20 parking berths".

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau
DEF

Emplacement attribué à un minibus, aux ponts garages d'un transbordeur.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2005-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Trucks and Dollies (Materials Handling)
  • Monorail Systems (Continuous Handling)
  • Transport of Goods
CONT

The German Thyssen company has developed a system for loading/unloading based on an overhead monorail transporter system for heavy loads, in which the containers are grasped and lifted from above by automatic carrier vehicles suspended from monorails running directly above the train tracks. The monorail can transport the containers either to a storage area, or directly to a truck loading area, where the containers are lowered from above onto waiting trucks(or vice versa from truck to rail car).

CONT

A monorail transporter and bridge ran between the warehouse and its adjacent shed, making cargo moving operation more efficient within the compound.

Français

Domaine(s)
  • Chariots de manutention
  • Monorails (Manutention continue)
  • Transport de marchandises
OBS

On écrirait mieux «charriot».

OBS

charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2001-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport
  • Transport of Goods
  • Grain Growing
CONT

In establishing a feasible train operation on a train run, the "spotting capacity" on each primary elevator at each loading point being assigned rail cars must be considered. Spotting capacity is the number of empty cars that can be placed for loading at an elevator without either the empty or subsequently loaded cars interfering with the loading operation at an adjacent facility. Allocating shipping orders in excess of spotting capacity results in a shortfall in a loading plan and a temporary under-supply of grain at an export point.

Français

Domaine(s)
  • Transport par rail
  • Transport de marchandises
  • Culture des céréales
CONT

Pour bien planifier les mouvements de train, il faut tenir compte de la «capacité des dessertes» à chaque silo de collecte pour tous les points de chargement auxquels sont affectés des wagons. On entend par là le nombre de wagons vides qu'on peut placer en position de chargement à un silo sans que les wagons encore vides ou chargés nuisent au chargement à un autre silo. Si, en répartissant les ordres d'expédition, on affecte à un endroit plus de wagons vides qu'il ne peut en recevoir, il s'ensuit alors une perturbation dans le programme de chargement et un sous-approvisionnement temporaire de grains à un point d'exportation.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2001-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport
  • Transport of Goods
  • Grain Growing
CONT

Empty equipment returning from terminal elevator unloads at Thunder Bay, the West Coast or Churchill, is moved to main classification yards at Calgary and Winnipeg(CP Rail) and Edmonton and Winnipeg(Canadian National). From there, trains of empties are directed to distribution yards in the quantities required by the Wheat Board shipping program to make up the various train runs that branch out from these yards. Each distribution yard serves several loading blocks.(...) Generally, the distribution points are where the train and engine crews are based. Depending on volume of traffic handled at these points, the number of crews vary from one to a sizable pool.

Français

Domaine(s)
  • Transport par rail
  • Transport de marchandises
  • Culture des céréales
CONT

Les wagons vides revenant des silos portuaires de Thunder Bay, de la côte Ouest et de Churchill, sont dirigés vers les principales gares de triage. [...] De là, des wagons vides sont acheminés vers les gares de répartition en nombre voulu pour répondre au programme de transport de la Commission du blé, pour former les différents convois qui doivent quitter ces gares. Chacune des gares de répartition dessert plusieurs subdivisions de transport. [...] En général, les gares de répartition sont les points d'attache des mécaniciens et du personnel du train. Compte tenu du trafic, le nombre des équipes peut varier d'une seule jusqu'à un chiffre imposant.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2001-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Rail Traffic Control
DEF

The network of 48 shipping areas or blocks into which the grain producing area of western Canada is divided. Each block represents a train run or railway subdivision or a group of such subdivisions on which are situated a number of shipping points within a fairly homogeneous production area. The shipping blocks are the units within which the Canadian Wheat Board allocates shipping orders among the companies operating elevators within the block. The elevator companies assign the orders to their elevator managers within each block, and this assignment governs the spotting of cars at the elevators for the loading of grain authorized by the shipping orders.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Circulation des trains

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1986-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport
OBS

berth : a space designed to accommodate an automotive vehicle(as a truck or train or plane) at rest for a specific purpose(as loading). Plenty of room for 20 parking berths.

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau
DEF

Emplacement attribué à un véhicule de transport routier de passagers en commun, aux ponts garages d'un transbordeur.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1986-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport
OBS

berth : a space designed to accommodate an automotive vehicle(as a truck or train or plane) at rest for a specific purpose(as loading). Plenty of room for 20 parking berths.

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau
DEF

Emplacement attribué à une autocaravane, aux ponts garages d'un transbordeur.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1986-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport
OBS

berth : a space designed to accommodate an automotive vehicle(as a truck or train or plane) at rest for a specific purpose(as loading). Plenty of room for 20 parking berths.

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau
DEF

Emplacement attribué aux véhicules à deux roues, aux ponts garages.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :