TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
VITREOUS WARE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-04-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Clay and Clay Products (Ceramics)
- Stoneware
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- stoneware
1, fiche 1, Anglais, stoneware
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- stone ware 2, fiche 1, Anglais, stone%20ware
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A vitreous or semivitreous ware of fine texture and high-chemical resistance made primarily from nonrefractory fireclay... 3, fiche 1, Anglais, - stoneware
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Stoneware is always hard and is always fired in a high temperature kiln, generally ranging from 1200 °C to 1400 °C. ... Due to the non-porous nature of the materials stoneware does not require a glaze. 4, fiche 1, Anglais, - stoneware
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Terres et glaçures (Ind. de la céramique)
- Grès
Fiche 1, La vedette principale, Français
- grès céramique
1, fiche 1, Français, gr%C3%A8s%20c%C3%A9ramique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- grès-cérame 2, fiche 1, Français, gr%C3%A8s%2Dc%C3%A9rame
correct, nom masculin
- grès 3, fiche 1, Français, gr%C3%A8s
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Produit céramique caractérisé par une pâte dure colorée, compacte, opaque, non poreuse et donc imperméable. 4, fiche 1, Français, - gr%C3%A8s%20c%C3%A9ramique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Grès : [...] la pâte [...] supporte des températures de cuisson élevées (vers 1250 °C). La pâte partiellement vitrifiée par la cuisson est imperméable. La pose d'une glaçure n'est due qu'à une recherche esthétique. 5, fiche 1, Français, - gr%C3%A8s%20c%C3%A9ramique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Arcilla y sus productos (Industria de la cerámica)
- Gres
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- gres
1, fiche 1, Espagnol, gres
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cerámica hecha con arcilla blanca o roja, se esmalta sobre el soporte crudo antes de entrar en el horno o mediante el procedimiento de salado durante la cocción, que produce un material denso y duro. 1, fiche 1, Espagnol, - gres
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-04-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Porcelain and Fine Ceramics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- vitreous ware
1, fiche 2, Anglais, vitreous%20ware
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
All the fine English ware is china, but... the vitreous ware is almost entirely hard porcelain. 2, fiche 2, Anglais, - vitreous%20ware
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Porcelain bodies... are relatively non-plastic and fire between cone 8 and cone 12, to an extremely hard, vitreous ware. 3, fiche 2, Anglais, - vitreous%20ware
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Porcelaines
Fiche 2, La vedette principale, Français
- porcelaine vitreous
1, fiche 2, Français, porcelaine%20vitreous
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- vitreous china 2, fiche 2, Français, vitreous%20china
à éviter, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le vitreous china est utilisé dans la fabrication de la vaisselle hôtelière et dans l'industrie des produits sanitaires. Il est cuit en monocuisson entre 1 260 et 1 320°. 2, fiche 2, Français, - porcelaine%20vitreous
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Une autre qualité de produits préparés avec une pâte appelée vitreous china qui correspond à une porcelaine. 2, fiche 2, Français, - porcelaine%20vitreous
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
Les porcelaines vitreous placées dans la série des produits vitrifiés entre le grès et la porcelaine; leur mode de cuisson en font des produits intermédiaires entre la faïence fine et la porcelaine. 1, fiche 2, Français, - porcelaine%20vitreous
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-06-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Clay and Clay Products (Ceramics)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- enamel
1, fiche 3, Anglais, enamel
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- overglaze enamel 2, fiche 3, Anglais, overglaze%20enamel
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An opaque or transparent pigment of a vitreous nature coloured with metallic oxides and applied to ceramic ware as decoration over the glaze by low temperature firing. 3, fiche 3, Anglais, - enamel
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Terres et glaçures (Ind. de la céramique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- émail
1, fiche 3, Français, %C3%A9mail
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- émail sur couverte 1, fiche 3, Français, %C3%A9mail%20sur%20couverte
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Avec la peinture sur couverte, l'émaillage se fait lorsque la poterie a déjà été cuite et vitrifiée, ce qui permet d'utiliser une gamme de couleurs beaucoup plus étendue puisque ces couleurs ne seront exposées qu'à la température relativement basse du four à moufle (800 à 900o). 1, fiche 3, Français, - %C3%A9mail
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
En général, il est parlé des émaux en contexte. 2, fiche 3, Français, - %C3%A9mail
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Arcilla y sus productos (Industria de la cerámica)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- esmalte
1, fiche 3, Espagnol, esmalte
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Composición vítrea que se aplica sobre una superficie para darle brillo o decorarla con colores inalterables. 2, fiche 3, Espagnol, - esmalte
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Los esmaltes verdaderos son vidrios brillantes, coloreados por óxidos metálicos [los] cuales se usan para cubrir las piezas de loza y otras labores de cerámica [...]. 2, fiche 3, Espagnol, - esmalte
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Ceramic Raw Materials
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Jasper
1, fiche 4, Anglais, Jasper
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Jasper ware 2, fiche 4, Anglais, Jasper%20ware
correct
- jasperware 3, fiche 4, Anglais, jasperware
- Jasper stoneware 3, fiche 4, Anglais, Jasper%20stoneware
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Probably the most well-known of all Wedgwood wares; a coloured, vitreous stoneware with white sprigged decoration in the classical style. Introduced by Josiah Wedgwood in 1774 in succession to his already established basalt ware, and still in production by the Wedgwood factory today. 2, fiche 4, Anglais, - Jasper
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Matières premières céramiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- jaspe
1, fiche 4, Français, jaspe
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- grès «jasper» 2, fiche 4, Français, gr%C3%A8s%20%C2%ABjasper%C2%BB
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
En Angleterre, le savant potier Josiah Wedgwood s'attacha à la création de céramiques dures nouvelles, le «jaspe» précieux, légèrement translucide en faible épaisseur, très proche du biscuit de porcelaine, et la poterie opaque de couleur crème improprement appelée «faïence fine». 1, fiche 4, Français, - jaspe
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :