TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
VLBI OBSERVATION [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-02-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Spacecraft
- Astronomy
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- radio astronomy satellite
1, fiche 1, Anglais, radio%20astronomy%20satellite
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
HALCA was launched by M-V-1 on February 12, 1997. As a radio astronomy satellite, it conducted various engineering experiments including deployment of large antenna and VLBI(very long baseline interferometry) interference experiments before successfully making VLBI observation. 2, fiche 1, Anglais, - radio%20astronomy%20satellite
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- radioastronomy satellite
- radio-astronomy satellite
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Astronomie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- satellite de radioastronomie
1, fiche 1, Français, satellite%20de%20radioastronomie
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Lancement du satellite de radioastronomie HALCA à la rampe de lancement de Kagoshima, au Japon. Les signaux transmis par le satellite japonais sont fusionnés à ceux transmis par les radiotélescopes du réseau mondial d'interférométrie à très longue base (VLBI). Les astronomes utilisent un système informatique appelé «corrélateur» [...] 2, fiche 1, Français, - satellite%20de%20radioastronomie
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- satellite de radio-astronomie
- satellite de radio astronomie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-03-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Range Measurements (Telecommunications)
- Practical Astronomy
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- very large base interferometry
1, fiche 2, Anglais, very%20large%20base%20interferometry
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- VLBI 1, fiche 2, Anglais, VLBI
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Determining the Earth's motion with reference to distant astronomical bodies(quasars) is principally achieved through Very Large Base Interferometry(VLBI) techniques based on simultaneous observation of quasi-stellar sources by an international network of radioastronomy observatories.... Obviously, the motions of the Earth's interior cannot be measured directly and must be deduced from the analysis of surface deformations combined with high-precision space-based measurements of the Earth's gravity and magnetic fields. 2, fiche 2, Anglais, - very%20large%20base%20interferometry
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mesures à distance (Télécommunications)
- Astronomie pratique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- radiointerférométrie à très grande base
1, fiche 2, Français, radiointerf%C3%A9rom%C3%A9trie%20%C3%A0%20tr%C3%A8s%20grande%20base
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- radiointerférométrie à longue base 2, fiche 2, Français, radiointerf%C3%A9rom%C3%A9trie%20%C3%A0%20longue%20base
nom féminin
- VLBI 2, fiche 2, Français, VLBI
nom féminin
- VLBI 2, fiche 2, Français, VLBI
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'IERS [Service International de la Rotation Terrestre], créé en 1988, a pour principaux objectifs la rotation terrestre et la maintenance des systèmes de référence terrestre et céleste associés à partir de programmes permanents d'observation de précision centimétrique : radiointerférométrie à longue base (VLBI), télémétrie par laser sur la Lune et sur satellites artificiels (LLR, SLR), Global Positioning System (GPS), ainsi que le programme DORIS du CNES [Centre National d'Études Spatiales]. 2, fiche 2, Français, - radiointerf%C3%A9rom%C3%A9trie%20%C3%A0%20tr%C3%A8s%20grande%20base
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :