TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

BLOCK ALIGNMENT [8 fiches]

Fiche 1 2020-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Yoga and Pilates
CONT

Our aerial yoga teacher training is a yoga based, rather than acrobatic, form of aerial yoga using the soft yoga hammock to practice traditional hatha yoga. The hammock is a prop like a strap or block, intended to assist alignment, deepen awareness and provide the immediate benefit of spinal decompression. With the weight of the body partially or fully supported along with the help of gravity, we can explore and create space in our bodies as intended in traditional yoga practice.

CONT

Aerial hammock can be used for performance, exercise, suspended yoga, or to generate atmosphere.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Yoga et pilates
CONT

Le hamac aérien est un tissu structurel qui peut prendre en charge jusqu'à 2000 lb. Le hamac permet au praticien d'effectuer des pirouettes et des inversions qui décompressent la colonne vertébrale [...]

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2007-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
CONT

Describe the traditional polishing sequence : a) crosswork the diamond :-follow company policies and cut specifications for the angles and indices;-block the diamond : create the table; mark the girdle for the pavilion; create 8 pavilion mains : 4 corners; 4 pavilion facets; re-mark the girdle for the crown; create 8 crown mains : 4 corners; 4 bezels; ensure the crown and the pavilion facets are in alignment;-lap the diamond :... b) brillianteer the diamond :...

Français

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
OBS

Création des 8 facettes principales de culasse : 4 coins, 4 pavillons; marquage du rondiste; création des 8 facettes principales de couronne : 4 coins, 4 bezels; vérification de la symétrie des facettes de couronne et de culasse.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2004-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
CONT

Describe the traditional polishing sequence : a) crosswork the diamond :-follow company policies and cut specifications for the angles and indices;-block the diamond :...-lap the diamond : re-mark the girdle for the pavilion; smooth : 4 corners; 4 pavilion facets; re-mark the girdle for the crown; smooth : 4 corners; 4 bezels; table; if a facetted culet is desired, create the facet after the second corner is smoothed; ensure the crown and the pavilion facets are in alignment; b) brillianteer the diamond :...

Français

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2002-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Space Centres
CONT

Alenia Spazio's Turin Plant produces systems and subsystems for scientific satellites, manned spacecraft and associated payloads, launch and space transportation systems, with complete responsibility for research and development, integration and testing.... The Turin plant includes clean room environments and consolidated laboratory capabilities : a 1100 m² class 100. 000 clean room for the assembly and integration of space systems in which there is also an additional small(7 x 6. 5 m) class 100 clean room, equipped with a seismic block, for high accuracy alignment tests and for the integration of optical payloads.

Français

Domaine(s)
  • Centres spatiaux

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2002-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Computer Memories
DEF

A block that contains the alignment function character and all the data necessary to commence or recommence the execution of the work.

OBS

Term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Mémoires (Informatique)
DEF

Bloc qui contient le caractère fonction subdivision de programme et toutes les données nécessaires pour commencer ou recommencer l'exécution du travail.

OBS

Terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
  • Memorias (Computadoras)
DEF

Bloque dentro de un programa de control numérico [...] conteniendo datos suficientes para permitir la reanudación del programa después de una interrupción.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1986-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Typography
OBS

(full block) type. Also see semi-block alignment.

Français

Domaine(s)
  • Typographie (Caractères)
OBS

présentation à un alignement; présentation américaine (Le Français, Langue des Affaires p. 261) le 31 mars 1970.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1980-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Writing Styles
CONT

In the full-blocked style, all letter parts begin at the left margin. This style (...) saves typing time because the typist does not have to use the tabulator in setting up the letter.

Français

Domaine(s)
  • Techniques d'écriture
CONT

La disposition à un alignement rend la lettre facile et rapide à écrire, mais est peu élégante et peu pratique dans le cas d'imprimés, car la marge gauche est alors surchargée.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Workplace Organization
OBS

(office equipment)

Français

Domaine(s)
  • Organisation du travail et équipements
OBS

(appareil de bureau servant à aligner des fiches, de manière qu'on puisse passer une longue aiguille au bas de chacune de ces fiches pour les maintenir ensemble) W.T.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :