TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FACILITY MANAGER [33 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-12-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- compost facility manager
1, fiche 1, Anglais, compost%20facility%20manager
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gestionnaire d'installation de compostage
1, fiche 1, Français, gestionnaire%20d%27installation%20de%20compostage
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-12-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- liquid waste facility manager
1, fiche 2, Anglais, liquid%20waste%20facility%20manager
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- directeur d'installation de traitement des eaux usées
1, fiche 2, Français, directeur%20d%27installation%20de%20traitement%20des%20eaux%20us%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- directrice d'installation de traitement des eaux usées 1, fiche 2, Français, directrice%20d%27installation%20de%20traitement%20des%20eaux%20us%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2022-10-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- facility maintenance manager
1, fiche 3, Anglais, facility%20maintenance%20manager
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- directeur de l'entretien des aménagements
1, fiche 3, Français, directeur%20de%20l%27entretien%20des%20am%C3%A9nagements
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- directrice de l'entretien des aménagements 1, fiche 3, Français, directrice%20de%20l%27entretien%20des%20am%C3%A9nagements
correct, nom féminin
- directeur de l'entretien des installations 1, fiche 3, Français, directeur%20de%20l%27entretien%20des%20installations
correct, nom masculin
- directrice de l'entretien des installations 1, fiche 3, Français, directrice%20de%20l%27entretien%20des%20installations
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2022-10-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- facility operations manager
1, fiche 4, Anglais, facility%20operations%20manager
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- directeur de l'exploitation d'installations
1, fiche 4, Français, directeur%20de%20l%27exploitation%20d%27installations
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- directrice de l'exploitation d'installations 1, fiche 4, Français, directrice%20de%20l%27exploitation%20d%27installations
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2022-10-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- athletic facility manager
1, fiche 5, Anglais, athletic%20facility%20manager
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- directeur de centre d'athlétisme
1, fiche 5, Français, directeur%20de%20centre%20d%27athl%C3%A9tisme
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- directrice de centre d'athlétisme 1, fiche 5, Français, directrice%20de%20centre%20d%27athl%C3%A9tisme
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2022-10-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- sports facility manager
1, fiche 6, Anglais, sports%20facility%20manager
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- directeur de centre sportif
1, fiche 6, Français, directeur%20de%20centre%20sportif
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- directrice de centre sportif 1, fiche 6, Français, directrice%20de%20centre%20sportif
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2022-10-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- fitness facility manager
1, fiche 7, Anglais, fitness%20facility%20manager
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- directeur d'une installation de conditionnement physique
1, fiche 7, Français, directeur%20d%27une%20installation%20de%20conditionnement%20physique
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- directrice d'une installation de conditionnement physique 1, fiche 7, Français, directrice%20d%27une%20installation%20de%20conditionnement%20physique
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2022-10-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- recreation facility manager
1, fiche 8, Anglais, recreation%20facility%20manager
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- directeur des installations récréatives
1, fiche 8, Français, directeur%20des%20installations%20r%C3%A9cr%C3%A9atives
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- directrice des installations récréatives 1, fiche 8, Français, directrice%20des%20installations%20r%C3%A9cr%C3%A9atives
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2022-04-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- computer facility manager
1, fiche 9, Anglais, computer%20facility%20manager
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- directeur d'installation informatique
1, fiche 9, Français, directeur%20d%27installation%20informatique
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- directrice d'installation informatique 1, fiche 9, Français, directrice%20d%27installation%20informatique
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2019-03-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Hotel Industry (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- hotel manager
1, fiche 10, Anglais, hotel%20manager
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
A hotel manager has a range of supervisory and oversight duties at a hotel. They help to hire, train, and manage staff at the facility and maintain standards for the hotel itself, including maintenance and arranging repairs as necessary. They are also likely to spend time ensuring that bookkeeping is properly maintained, including processing payments and keeping room invoices up-to-date. 2, fiche 10, Anglais, - hotel%20manager
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Hôtellerie (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- gérant d'hôtel
1, fiche 10, Français, g%C3%A9rant%20d%27h%C3%B4tel
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- gérante d'hôtel 1, fiche 10, Français, g%C3%A9rante%20d%27h%C3%B4tel
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Hotelería (Generalidades)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- director de hotel
1, fiche 10, Espagnol, director%20de%20hotel
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2018-11-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Commercial Establishments
- Pharmacy
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- pharmacy manager
1, fiche 11, Anglais, pharmacy%20manager
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- drugstore manager 2, fiche 11, Anglais, drugstore%20manager
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Pharmacy managers help ensure customers get the medicine they need and that it is properly filled following the doctors’ orders. Typically, a pharmacy manager oversees one particular store, but there are positions in which they manage multiple locations. Along with ensuring their pharmacy complies with... regulations, pharmacy managers must ensure staff communicate clearly, effectively, and positively with customers. It is up to the pharmacy manager to instruct and monitor employees to ensure they are professional and courteous in all interactions. Most pharmacies fill orders from walk-in patients on the spot, so the pharmacy manager must ensure their facility is efficient. They must train their staff to prioritize orders and deliver them within the allotted time frames. Teaching staff how to effectively deal with doctors and medical practitioners is essential as well. 3, fiche 11, Anglais, - pharmacy%20manager
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Établissements commerciaux
- Pharmacie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- gérant de pharmacie
1, fiche 11, Français, g%C3%A9rant%20de%20pharmacie
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- gérante de pharmacie 2, fiche 11, Français, g%C3%A9rante%20de%20pharmacie
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2018-05-17
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Waste Management
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- compost facility manager
1, fiche 12, Anglais, compost%20facility%20manager
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
A compost facility manager needs to know what the equipment operator and salesperson know, in addition to subjects like contracts, business law, accounting/bookkeeping, and human resources management. 2, fiche 12, Anglais, - compost%20facility%20manager
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion des déchets
Fiche 12, La vedette principale, Français
- gestionnaire d'installation de compostage
1, fiche 12, Français, gestionnaire%20d%27installation%20de%20compostage
correct, nom masculin et féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2018-04-23
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Building Management and Maintenance
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- facility maintenance manager
1, fiche 13, Anglais, facility%20maintenance%20manager
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion et entretien des immeubles
Fiche 13, La vedette principale, Français
- directeur de l'entretien des installations
1, fiche 13, Français, directeur%20de%20l%27entretien%20des%20installations
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- directrice de l'entretien des installations 1, fiche 13, Français, directrice%20de%20l%27entretien%20des%20installations
correct, nom féminin
- directeur de l'entretien des aménagements 1, fiche 13, Français, directeur%20de%20l%27entretien%20des%20am%C3%A9nagements
correct, nom masculin
- directrice de l'entretien des aménagements 1, fiche 13, Français, directrice%20de%20l%27entretien%20des%20am%C3%A9nagements
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2018-04-23
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Sports Facilities and Venues
- Track and Field
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- athletic facility manager
1, fiche 14, Anglais, athletic%20facility%20manager
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Installations et sites (Sports)
- Athlétisme
Fiche 14, La vedette principale, Français
- directeur de centre d'athlétisme
1, fiche 14, Français, directeur%20de%20centre%20d%27athl%C3%A9tisme
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- directrice de centre d'athlétisme 1, fiche 14, Français, directrice%20de%20centre%20d%27athl%C3%A9tisme
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2018-04-23
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Sports Facilities and Venues
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- sports facility manager
1, fiche 15, Anglais, sports%20facility%20manager
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Installations et sites (Sports)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- directeur de centre sportif
1, fiche 15, Français, directeur%20de%20centre%20sportif
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- directrice de centre sportif 1, fiche 15, Français, directrice%20de%20centre%20sportif
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2018-04-23
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Sports Facilities and Venues
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- recreation facility manager
1, fiche 16, Anglais, recreation%20facility%20manager
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Installations et sites (Sports)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- directeur des installations récréatives
1, fiche 16, Français, directeur%20des%20installations%20r%C3%A9cr%C3%A9atives
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- directrice des installations récréatives 1, fiche 16, Français, directrice%20des%20installations%20r%C3%A9cr%C3%A9atives
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2018-04-23
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Wastewater Treatment
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- liquid waste facility manager
1, fiche 17, Anglais, liquid%20waste%20facility%20manager
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Traitement des eaux usées
Fiche 17, La vedette principale, Français
- directeur d'installation de traitement des eaux usées
1, fiche 17, Français, directeur%20d%27installation%20de%20traitement%20des%20eaux%20us%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- directrice d'installation de traitement des eaux usées 1, fiche 17, Français, directrice%20d%27installation%20de%20traitement%20des%20eaux%20us%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2018-01-31
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Corporate Management (General)
- Informatics
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- computer facility manager
1, fiche 18, Anglais, computer%20facility%20manager
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
- Informatique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- directeur d'installation informatique
1, fiche 18, Français, directeur%20d%27installation%20informatique
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- directrice d'installation informatique 1, fiche 18, Français, directrice%20d%27installation%20informatique
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme externe 2015-10-28
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Facility Manager 1, fiche 19, Anglais, Facility%20Manager
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Facilities Manager
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- gestionnaire des installations
1, fiche 19, Français, gestionnaire%20des%20installations
nom masculin et féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2011-09-08
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Facility Manager
1, fiche 20, Anglais, Facility%20Manager
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
SW: trade specialty qualification code. 2, fiche 20, Anglais, - Facility%20Manager
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Administrateur des installations
1, fiche 20, Français, Administrateur%20des%20installations
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
SW : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 20, Français, - Administrateur%20des%20installations
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2010-07-14
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Agriculture - General
- Crop Protection
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- internal audit
1, fiche 21, Anglais, internal%20audit
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
An independent and objective appraisal of a specified program at an approved facility that is carried out by or under the direction of the pest control manager. 1, fiche 21, Anglais, - internal%20audit
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
internal audit: term and definition extracted from the Plant Health Glossary of Terms of the Canadian Food Inspection Agency. 2, fiche 21, Anglais, - internal%20audit
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Agriculture - Généralités
- Protection des végétaux
Fiche 21, La vedette principale, Français
- audit interne
1, fiche 21, Français, audit%20interne
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Évaluation indépendante et objective d'un programme déterminé, [dans] un établissement désigné, effectuée par le responsable de la lutte antiparasitaire ou sous sa direction. 1, fiche 21, Français, - audit%20interne
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
audit interne : terme et définition extraits du Glossaire de la protection des végétaux de l'Agence canadienne d'inspection des aliments. 2, fiche 21, Français, - audit%20interne
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2009-03-25
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Public Administration (General)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- client information officer
1, fiche 22, Anglais, client%20information%20officer
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The Manager, Cafeteria and Meeting Room Services is one of seven reporting directly to the Director, Food Services. The other positions are : Executive Chef; Manager, Food Production Facility; Manager, Information Systems and Financial Management; Administrative Assistant; Project Officer; Client Information Officer. 1, fiche 22, Anglais, - client%20information%20officer
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Administration publique (Généralités)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- agent d'information sur la clientèle
1, fiche 22, Français, agent%20d%27information%20sur%20la%20client%C3%A8le
proposition, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- agente d'information sur la clientèle 1, fiche 22, Français, agente%20d%27information%20sur%20la%20client%C3%A8le
proposition, nom féminin
- agent d'information sur les clients 1, fiche 22, Français, agent%20d%27information%20sur%20les%20clients
proposition, nom masculin
- agente d'information sur les clients 1, fiche 22, Français, agente%20d%27information%20sur%20les%20clients
proposition, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2007-07-31
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- technical support
1, fiche 23, Anglais, technical%20support
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The costs of operational staff up to and including the property manager or equivalent and technical support, directly employed in the property management services of the facility/ies are not included in the property management services fee. 2, fiche 23, Anglais, - technical%20support
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 23, La vedette principale, Français
- soutien technique
1, fiche 23, Français, soutien%20technique
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Les frais du personnel opérationnel, jusqu'à l'échelon de gestionnaire immobilier ou l'équivalent y compris le soutien technique, qui participe directement aux services de gestion immobilière des installations ne sont pas compris dans les honoraires des services de gestion immobilière. 2, fiche 23, Français, - soutien%20technique
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2005-04-04
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
- Electronic Warfare
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- A3 Integrated Support Station Facility Manager
1, fiche 24, Anglais, A3%20Integrated%20Support%20Station%20Facility%20Manager
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- A3 ISS Fac Mgr 1, fiche 24, Anglais, A3%20ISS%20Fac%20Mgr
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 24, Anglais, - A3%20Integrated%20Support%20Station%20Facility%20Manager
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 24, Anglais, - A3%20Integrated%20Support%20Station%20Facility%20Manager
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
A3 Integrated Support Station Facility Manager; A3 ISS Fac Mgr : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 2, fiche 24, Anglais, - A3%20Integrated%20Support%20Station%20Facility%20Manager
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
- Guerre électronique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- A3 Administrateur des installations - Station de soutien intégré
1, fiche 24, Français, A3%20Administrateur%20des%20installations%20%2D%20Station%20de%20soutien%20int%C3%A9gr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- A3 Admin Instal SSI 1, fiche 24, Français, A3%20Admin%20Instal%20SSI
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 24, Français, - A3%20Administrateur%20des%20installations%20%2D%20Station%20de%20soutien%20int%C3%A9gr%C3%A9
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, fiche 24, Français, - A3%20Administrateur%20des%20installations%20%2D%20Station%20de%20soutien%20int%C3%A9gr%C3%A9
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
A3 Administrateur des installations - Station de soutien intégré; A3 Admin Instal SSI : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 24, Français, - A3%20Administrateur%20des%20installations%20%2D%20Station%20de%20soutien%20int%C3%A9gr%C3%A9
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2003-03-11
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Architectural Design
- Environmental Management
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- design consultant
1, fiche 25, Anglais, design%20consultant
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Such procedures must be discussed with the property and facility managers, the project manager, and design consultants, inspectors, construction contractors, major installation trades and service suppliers, as well as the occupant representatives. 2, fiche 25, Anglais, - design%20consultant
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Conception architecturale
- Gestion environnementale
Fiche 25, La vedette principale, Français
- consultant en conception
1, fiche 25, Français, consultant%20en%20conception
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- consultante en conception 2, fiche 25, Français, consultante%20en%20conception
correct, nom féminin
- expert-conseil en conception 2, fiche 25, Français, expert%2Dconseil%20en%20conception
correct, nom masculin
- experte-conseil en conception 2, fiche 25, Français, experte%2Dconseil%20en%20conception
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Il faut discuter de ces moyens avec les gestionnaires de la propriété et de l'installation, le gestionnaire du projet, les consultants en conception, les inspecteurs, les entrepreneurs en construction, les représentants des principaux corps de métier et les fournisseurs de services, de même que les représentants des occupants. 3, fiche 25, Français, - consultant%20en%20conception
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2001-05-30
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- session name
1, fiche 26, Anglais, session%20name
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The queue group name containing the session name. A name such as RFDUZ100 may default. The batch Input session program name to restrict, search or leave for all batch sessions to be displayed. For interest calculation, use RFDUZI00. Session Manager facility.(Not to be confused with different sessions of SAP/CAS running simultaneously. The system displays all currently active R/3 sessions.) 1, fiche 26, Anglais, - session%20name
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- nom du dossier
1, fiche 26, Français, nom%20du%20dossier
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Le nom de groupe de la file d'attente; c'est le nom du dossier. Un nom comme RFDUZ100 pourra être la valeur par défaut. Le nom du dossier de batch-input restreint, localise ou ignore toutes les sessions de batch-input à afficher. Pour le calcul des intérêts, recourez à la fonction Session Manager (Gestionnaire de dossiers RFDUZ100). 1, fiche 26, Français, - nom%20du%20dossier
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1998-07-22
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Government Positions
- Management Operations (General)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Certified Facility Manager 1, fiche 27, Anglais, Certified%20Facility%20Manager
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Professional designation given by the International Facility Management Association in Houston, Texas. 1, fiche 27, Anglais, - Certified%20Facility%20Manager
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Source(s): International Facility Management Association in Houston, Texas. 1, fiche 27, Anglais, - Certified%20Facility%20Manager
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Certified Facility Manager 1, fiche 27, Français, Certified%20Facility%20Manager
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1996-06-22
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Scientific Research
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- simulation facility manager 1, fiche 28, Anglais, simulation%20facility%20manager
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Recherche scientifique
Fiche 28, La vedette principale, Français
- responsable des installations de simulation
1, fiche 28, Français, responsable%20des%20installations%20de%20simulation
nom masculin et féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1993-03-31
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- EDP facility manager
1, fiche 29, Anglais, EDP%20facility%20manager
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- electronic data processing manager 2, fiche 29, Anglais, electronic%20data%20processing%20manager
proposition
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The EDP [electronic data processing] facility manager is responsible for the labelling and protection of the computer output as instructed by the originator. 1, fiche 29, Anglais, - EDP%20facility%20manager
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 29, La vedette principale, Français
- gestionnaire du service d'informatique
1, fiche 29, Français, gestionnaire%20du%20service%20d%27informatique
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Le gestionnaire du service d'informatique est responsable de l'identification et de la protection des sorties de l'ordinateur, conformément aux instructions de l'auteur. 1, fiche 29, Français, - gestionnaire%20du%20service%20d%27informatique
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1989-03-28
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Computers and Calculators
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Data Facility Hierarchical Storage Manager 1, fiche 30, Anglais, Data%20Facility%20Hierarchical%20Storage%20Manager
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Ordinateurs et calculateurs
Fiche 30, La vedette principale, Français
- gestionnaire de stockage hiérarchique de la fonction de données
1, fiche 30, Français, gestionnaire%20de%20stockage%20hi%C3%A9rarchique%20de%20la%20fonction%20de%20donn%C3%A9es
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Source : TIDBITS - RC-1 (EA). 1, fiche 30, Français, - gestionnaire%20de%20stockage%20hi%C3%A9rarchique%20de%20la%20fonction%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1988-03-17
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- data facility hierarchical storage manager 1, fiche 31, Anglais, data%20facility%20hierarchical%20storage%20manager
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- programme de gestion de la mémoire hiérarchisée et d'accès aux données
1, fiche 31, Français, programme%20de%20gestion%20de%20la%20m%C3%A9moire%20hi%C3%A9rarchis%C3%A9e%20et%20d%27acc%C3%A8s%20aux%20donn%C3%A9es
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1987-07-30
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Project Manager Communications Extension and Restoration Facility
1, fiche 32, Anglais, Project%20Manager%20Communications%20Extension%20and%20Restoration%20Facility
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- Project Manager Strategic Air Portable High Frequency Interoperable Radio 1, fiche 32, Anglais, Project%20Manager%20Strategic%20Air%20Portable%20High%20Frequency%20Interoperable%20Radio
ancienne désignation, correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Administrateur de projet - Service d'extension et de récupération des communications
1, fiche 32, Français, Administrateur%20de%20projet%20%2D%20Service%20d%27extension%20et%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20des%20communications
correct
Fiche 32, Les abréviations, Français
- AP SERC 1, fiche 32, Français, AP%20SERC
correct
Fiche 32, Les synonymes, Français
- Administrateur de projet - Radio stratégique décamétrique aéroportable à interopérabilité 1, fiche 32, Français, Administrateur%20de%20projet%20%2D%20Radio%20strat%C3%A9gique%20d%C3%A9cam%C3%A9trique%20a%C3%A9roportable%20%C3%A0%20interop%C3%A9rabilit%C3%A9
ancienne désignation, correct
- AP SAPHFIR 2, fiche 32, Français, AP%20SAPHFIR
ancienne désignation, correct
- AP SAPHFIR 2, fiche 32, Français, AP%20SAPHFIR
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Consultation avec Jean-Paul Champagne, terminologue spécialiste des communications à la DMT. 1, fiche 32, Français, - Administrateur%20de%20projet%20%2D%20Service%20d%27extension%20et%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20des%20communications
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1985-09-13
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Government Positions
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Facility Research Standards Manager 1, fiche 33, Anglais, Facility%20Research%20Standards%20Manager
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Administrateur, Normes de recherches sur les installations 1, fiche 33, Français, Administrateur%2C%20Normes%20de%20recherches%20sur%20les%20installations
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
GF/juin 1982. F. Piscopo. 1, fiche 33, Français, - Administrateur%2C%20Normes%20de%20recherches%20sur%20les%20installations
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :