TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

FORTIFIED DRINK [5 fiches]

Fiche 1 2008-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
CONT

Last spring, German company Milupa launched a children's breakfast cereal fortified with probiotic fiber, iron and vitamins under the Milupino brand. More recently the company launched a Milupino breakfast drink mix containing the same functional ingredients.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria alimentaria
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2006-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Beverages
OBS

A functional drink described as a high fruit juice drink, made from orange carrot and lemon fortified with A, C, E vitamins as antioxidant.

Français

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
OBS

Boisson fonctionnelle composée de jus de fruits et de combinaisons spéciales de vitamines.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2004-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
  • Breadmaking
CONT

A Peruvian company... has signed an agreement with the Dominican government for the installation of a plant to process plantains for fortified plantain flour and other products for public school breakfasts.... The plantain flour will be made with a combination of plantains, rice, barley, and vitamins and minerals. It will be used to produce plantain bread, a milk drink and cakes.

Français

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
  • Boulangerie
CONT

Il faut industrialiser les usines de sorte qu'elles puissent élaborer des produits végétaux dérivés tel que des marmelades, des amidons, de la farine de plantain, de la farine de riz, du maïs, et des produits alimentaires pour les animaux et le bétail.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2003-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Beverages
CONT

Results showed that the children who received the fortified drink had a significantly greater weight gain over the course of the study.

Français

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
CONT

La prise de glucides pendant la course est un impératif pour les épreuves de longue durée (supérieure à 1 h 30); il faut en faire l'expérience lors des entraînements; tester la boisson la mieux supportée sur le plan digestif et la plus efficace sur le plan du rendement. La forme la plus adaptée semble être la boisson enrichie aux glucides. Boisson à base de polymères, dont il existe beaucoup d'exemples dans le commerce ou préparation personnelle : thé + miel par exemple.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1999-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
CONT

Industry trend : Multifunctional. Functional foods are no longer reserved for health-oriented adults, as shown by several recent launches in Europe of functional foods for babies and toddlers. Last spring, German company Milupa launched a children's breakfast cereal fortified with prebiotic fiber, iron and vitamins under the Milupino brand. More recently the company launched a Milupino breakfast drink mix containing the same functional ingredients.... In New Zealand, De Winkel has launched a new Botanicals line of herbal-enhanced fruit yogurts that include functional ingredients such as spirulina, rosehip and echinacea.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :