TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

GRAPHOTYPE [5 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

graphotype : an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

composeuse graphotype : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1993-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Graphic Arts and Printing
DEF

A typewriterlike machine for embossing letters upon thin sheets of metal, as for use in an addressing machine. Trademark.

Français

Domaine(s)
  • Imprimerie et arts graphiques
OBS

graphotypie : Reproduction des fac-similés graphiques (écriture, dessin...).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1985-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Platemaking (Printing)

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Clicherie (Imprimerie)
OBS

Terminologie officielle de l'UNESCO.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Workplace Organization
OBS

flat bed : base plate; machine runs : passages(de cartes) dans les machines; IC-numbering tickometer : décimètre numéroteur; Data-bosser : estampeur; Bursting machine : rupteur; Keypunch : perforatrice à clavier; Keypunch-vérifiter : perforatrice-vérificatrice; Tabulator : tabulatrice; Graphotype : enregistreur Graphotype

Français

Domaine(s)
  • Organisation du travail et équipements

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
  • Platemaking (Printing)
OBS

graphotype machines for embossing the plates are priced at just over $500 and up, but it is not necessary to purchase one of these machines.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
  • Clicherie (Imprimerie)
OBS

le zinc, qui doit être repoussé, ne peut l'être que par une estampeuse spéciale, fonctionnant parfois à la main, le plus souvent au moyen d'un moteur électrique. Fig. x,7, --. [aussi: graphotype, CHACO 69 5-230]

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :