TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

GUIDE BLADE [22 fiches]

Fiche 1 2021-12-31

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Knitted and Stretch Fabrics
CONT

The fall-plate is a thin metal blade attached to a bar and extending the full width of the [Raschel] machine. It is mounted between the guide bars and is attached to the guide bar brackets so that it makes the same swinging movement but it also achieves a vertical upwards and downwards movement...

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Tricot et tissus extensibles
DEF

Organe utilisé pour obtenir des mailles chargées, sur un métier Rachel.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2019-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Road Maintenance
CONT

Snowplow blade guides are rods designed to help [a snowplow operator] see the end of [a] plow [in order] to avoid plowing over anything that could be in the snow which may damage [the plow] blade. ... Most blade guides are made of poly [polyethylene] material and have a bolt-on base for ease of application. They are often [coloured] for utility as well.

Terme(s)-clé(s)
  • snowplough marker
  • snow plough marker

Français

Domaine(s)
  • Entretien des routes
CONT

Fixez les guide-lames à la lame [de] chasse-neige au moyen de 4 boulons [...] et [de] 4 écrous autobloquants [...]

CONT

[Les] balises de lame [indiquent] clairement les rebords de la lame [d'un chasse-neige] pour améliorer sa visibilité durant la marche avant ou arrière.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2019-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Road Maintenance
CONT

Protect the ends of ... snowplow cutting edges with curb shoes. These shoes are designed to bolt up to the last two holes on SHP (standard highway punch) snowplow blades. Choose from shoes specifically for the right hand and left hand side of the plow or from universal shoes that can be used on either side.

CONT

Curb shoes... help reduce damage caused from the leading edge of the [snowplow] blade catching on solid objects. [They are designed] so as to guide the plow up and over the road obstacles or to keep the plow a safe distance away from the curb.

Français

Domaine(s)
  • Entretien des routes

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2018-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Collection Items (Museums and Heritage)
  • Wood Sawing
DEF

According to Corkhill (London, 1948) this is a pit saw blade operated by one sawyer, the upstroke being operated by a spring device.

OBS

But the 7-ft muley saw webs illustrated in nineteenth-century tool lists were used in a mechanical saw reciprocated by a crank which drove the blade up and down in a guide.

Français

Domaine(s)
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
  • Sciage du bois
CONT

La scie à châsse se compose d'un grand cadre fixe dans lequel peut glisser de haut en bas et de bas en haut un autre cadre au moyen de coulisses. Ce second cadre (mobile) retient, à son centre, une scie verticale qui devra osciller de haut en bas sur une distance de 45 à 50 centimètres, un peu à la façon d'une «jig saw» (scie à chantourner) moderne. Il faut donc qu'un bras mécanique quelconque tire de bas en haut et peu après de haut en bas. La force motrice doit venir de l'arbre de couche.

OBS

C'est une scie assez semblable à une «scie de long» que deux hommes pouvaient manœuvrer de bas en haut. Disposée dans un cadre mobile, cette scie pouvait débiter un billot plus rapidement que manipulée par deux hommes.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2013-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Hand Tools
OBS

Tin snips with semi-circular jaws used to make straight cuts in sheet metal.

OBS

Straight pattern snips are primarily for straight cuts, although they will cut wide curves when trimming light stock. The inside edge of the blade face is flat and tends to guide the tool along a straight line.

Terme(s)-clé(s)
  • straight snip
  • straight pattern snip

Français

Domaine(s)
  • Outillage à main
OBS

Les cisailles droites [...] sont pourvues de couteaux plats dont la surface intérieure est parfaitement rectiligne. Elles conviennent pour cisailler en ligne droite [...]

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Centrifugal Pumps
CONT

Back vanes on the impeller, an extra long stuffing box with a flowing water seal will help reduce leakage.

OBS

blade or vane : curve shaped part set around a turbomachine wheel to guide the fluid which flows through it.

Français

Domaine(s)
  • Pompes centrifuges
CONT

Impeller, semi-open (or single-shrouded) with S-shaped blades and back blades : Roue semi-ouverte à aubes en S et contre-ailettes d'équilibrage.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2010-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
DEF

A blade or vane that remains stationary with respect to a rotating blade and that serves to guide or direct a flow, as in an axial-flow compressor or in a turbine.

PHR

Variable stator vane.

Français

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
OBS

aube de stator; aube fixe : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

OBS

aube fixe : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de propulsión de aeronaves
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2007-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

The hardness of slabs may range from very low(a fist on the hand test) to high(pencil) or even harder(knife blade). As a rough guide, slabs with a hardness rating that is low or very low are usually called soft slabs and those of medium hardness or harder are called hard slabs.

CONT

Prolonged cold temperatures and winds will result in the formation of hard slabs. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

hard slab: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

Des vents associés à des températures froides prolongées sont à l'origine de la formation de plaques dures. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

La plaque désigne une couche durcie sur une épaisseur plus importante (plusieurs dizaines de centimètres) et donc généralement capable de supporter le poids d'un skieur. Les agents de formation sont le vent, le soleil, le gel et la pluie.

OBS

plaque dure : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2004-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Wood Sawing
DEF

A saw guide consisting of a free roll, or a metal or synthetic friction block, touching only one side of a band saw blade, therefore causing the blade to stay more solidly in place during cutting.

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Sciage du bois
DEF

Guide-lame constitué d'un rouleau libre, ou d'un bloc de friction métallique ou synthétique, placé en contact d'un seul côté d'une lame-ruban, causant ainsi une déflection de la lame de façon à en augmenter la rigidité dans le secteur de coupe.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2004-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
DEF

An instrument with a sharp brass or steel blade that marks a line on the girdle; the line serves as a guide for the depth of the crown and the pavilion mains.

CONT

In order to facilitate the levelling of the facets of top and bottom against the girdle, a line can be drawn with a girdle marker on the girdle (this leaves a copper line), which is parallel with the table and at the level of the deepest overhanging natural.

CONT

Perform first bruting: ...i) balance naturals, e.g., use girdle marker: - opposing naturals should be of the same depth; - naturals perpendicular to the table should be left open ...

Français

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
DEF

Instrument muni d'une lame acérée, en bronze ou en acier, utilisé pour tracer une ligne sur un rondiste.

OBS

Pour faciliter l'alignement des facettes de couronne et de culasse par rapport au rondiste, tracer une ligne sur la bande débrutée à l'aide d'un marqueur [...] (il laisse une trace cuivrée), parallèle à la table et à la hauteur du plus long pavillon naturel.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2002-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
DEF

The stiff metal plate round whose grooved perimeter the linked cutters of a chain saw are driven.

OBS

chain guide: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
DEF

Plaque métallique solide et épaisse marquée d'une rainure sur tout son contour, sur laquelle glissent les maillons d'une chaîne de tronçonneuse.

CONT

Tronçonneuse [...] Elle est constituée d'une chaîne faite de maillons portant des dents coupantes, entraînées à grande vitesse, généralement par un moteur à deux temps [...] Un guide-chaîne en forme de lame allongée constitue le support de la scie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones y equipo (Industria maderera)
CONT

La guía de la cadena asegura un alineamiento preciso de la cadena con la rueda, reduciendo el desgaste y prolongando la vida útil de la cadena.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2002-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Forestry Operations
CONT

Add versatility with : Swing boom, Dozer blade, Rotator... Log clamps, Concrete block tines(John Deere, Forestry Equipment Purchasing Guide for 1979, 1979, p. 49).

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Exploitation forestière
DEF

Accessoire de manutention dissymétrique, composé de bras profilés pour soulever les arbres ou les billes et les retenir durant la manutention.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones y equipo (Industria maderera)
  • Explotación forestal
Terme(s)-clé(s)
  • garras de troncos
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2002-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Turbines
CONT

The steam turbine consists of a casing, the stationary blades, the moving blades, (mounted on rotors), the shaft, the shaft-supporting bearings

OBS

stator blade: Glossaire anglais-français ENSAM.

Terme(s)-clé(s)
  • guide vane
  • guide blade

Français

Domaine(s)
  • Turbines
CONT

Les aubes fixes [...] ne tournent pas, mais peuvent être orientables. Dans une turbine, les aubes fixes, ou directrices, forment le distributeur.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2001-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Wood Sawing
OBS

Woodworking machine - Bandsaw blade sharpening machine.

OBS

blade guide roller : term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Sciage du bois
OBS

Machine à bois - Machine à meule à affûter les lames de scie à ruban.

OBS

galet de guidage de la lame : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones y equipo (Industria maderera)
  • Aserradura de la madera
Conserver la fiche 14

Fiche 15 2001-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Wood Sawing
  • Mechanical Components
OBS

Woodworking machine - Bandsaw blade sharpening machine.

OBS

blade guide locking lever : term standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • locking lever

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Sciage du bois
  • Composants mécaniques
OBS

Machine à bois - Machine à meule à affûter les lames de scie à ruban.

OBS

levier de blocage du guidage de la lame : terme normalisé par l'ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • levier de blocage

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones y equipo (Industria maderera)
  • Aserradura de la madera
  • Componentes mecánicos
Conserver la fiche 15

Fiche 16 2001-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Wood Sawing
OBS

Table bandsawing machines.

OBS

parallelism of the saw guide motion to the blade : term standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • saw guide motion

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Sciage du bois
OBS

Machines à scier à ruban à table.

OBS

parallélisme du déplacement du guide-lame à la lame : terme normalisé par l'ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • déplacement du guide-lame

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1986-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
  • Restaurant Equipment
CONT

Blade Guides and Cleaners : Lower "lift-out" guide assembly has steel blade guide with built-in tungsten carbide blade back-up.

OBS

In a meat saw.

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
  • Équipement (Restaurants)
CONT

Guide-lame et essuie-lame: Ensemble guide-lame inférieur amovible doté d'un guide-lame en acier et d'un butoir de lame encastré en carbure de tungstène.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1986-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
  • Restaurant Equipment
CONT

Lower "lift-out" guide assembly has steel blade guide with built-in tungsten carbide blade back-up.

OBS

In a meat saw.

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
  • Équipement (Restaurants)
CONT

Ensemble guide-lame inférieur amovible doté d'un guide-lame en acier et d'un butoir de lame encastré en carbure de tungstène.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1986-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
  • Restaurant Equipment
CONT

Both blade cleaners and guide assemblies are easily removed without use of tools.

OBS

In a meat saw.

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
  • Équipement (Restaurants)
CONT

Essuie-lame et guide-lame s'enlèvent facilement et sans outils.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1982-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding

Français

Domaine(s)
  • Constructions navales

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Civil Engineering

Français

Domaine(s)
  • Génie civil
OBS

BT-44

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Civil Engineering

Français

Domaine(s)
  • Génie civil
OBS

BT-44

Espagnol

Conserver la fiche 22

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :