TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

HOAX MESSAGE [1 fiche]

Fiche 1 2018-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

Beyond false virus threats, there are also hoaxes designed to play to a computer user's greed or sympathies.... These are perhaps the most dangerous forms of the hoax message, as it is often difficult to determine whether or not the information provided is true and accurate.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Information fausse transmise par messagerie électronique et incitant les destinataires abusés à effectuer des opérations ou à prendre des initiatives inutiles, voire dommageables.

OBS

Il peut s'agir d'une fausse alerte aux virus, de fausses chaînes de solidarité ou pétitions, de promesses de cadeaux. Les canulars encombrent les réseaux par la retransmission en chaîne du message et incitent parfois le destinataire à effacer des fichiers indispensables au bon fonctionnement de son ordinateur ou à télécharger un fichier contenant un virus ou un ver.

OBS

canular : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 20 mai 2005.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
DEF

Noticia engañosa recibida por correo electrónico o las redes sociales que suele contener cadenas de mensajes, denuncias, amenazas de virus informáticos, y cuyo fin es que sea difundida por los destinatarios a sus contactos.

OBS

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los términos "engaño", "bulo" y "noticia falsa" son alternativas adecuadas en español al anglicismo "hoax".

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :