TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
HYDROCARBON BASE [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-08-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Road Construction
- Airport Runways and Areas
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- flexible pavement
1, fiche 1, Anglais, flexible%20pavement
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- flexible paved roadway 2, fiche 1, Anglais, flexible%20paved%20roadway
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A pavement with a bituminous surfacing and with a base layer with or without a hydrocarbon binder. 3, fiche 1, Anglais, - flexible%20pavement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
flexible pavement: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 1, Anglais, - flexible%20pavement
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
flexible pavement: term and definition proposed by the World Road Association. 5, fiche 1, Anglais, - flexible%20pavement
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 1, La vedette principale, Français
- chaussée souple
1, fiche 1, Français, chauss%C3%A9e%20souple
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- superstructure souple 2, fiche 1, Français, superstructure%20souple
correct, nom féminin, uniformisé
- revêtement souple 3, fiche 1, Français, rev%C3%AAtement%20souple
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Chaussée à couche de surface hydrocarbonée dont la couche de base est non traitée ou traitée par un liant hydrocarboné. 4, fiche 1, Français, - chauss%C3%A9e%20souple
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
chaussée souple : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 1, Français, - chauss%C3%A9e%20souple
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
superstructure souple : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie du génie. 6, fiche 1, Français, - chauss%C3%A9e%20souple
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
chaussée souple : terme et définition proposés par l'Association mondiale de la route. 6, fiche 1, Français, - chauss%C3%A9e%20souple
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Construcción de carreteras
- Pistas y áreas del aeropuerto
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- pavimento flexible
1, fiche 1, Espagnol, pavimento%20flexible
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- firme flexible 2, fiche 1, Espagnol, firme%20flexible
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pavimento flexible : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 1, Espagnol, - pavimento%20flexible
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-12-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Petrochemistry
- Modelling (Mathematics)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- lumping
1, fiche 2, Anglais, lumping
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A lumping method for estimating the properties or the behaviour of liquid and/or vapour hydrocarbon phases from data relative to a reference set consisting of hydrocarbon mixtures in a series of thermodynamic states resulting from determined conditions of production of an underground hydrocarbon reservoir, characterized in that it comprises :-grouping each one of said hydrocarbon mixtures into at least three constituents(V, I, H), none of these constituents corresponding to a particular selection of base components or pseudo-components that would be used for a detailed compositional description of the fluids, considering that the gas phases resulting from the separation under surface conditions of each one of the hydrocarbon mixtures are mixtures from which third constituent(H) is excluded, and that the oil phases resulting from the separation under surface conditions of each one of the hydrocarbon mixtures are mixtures from which first constituent(V) is excluded,-determining by material balance the compositions of the separation products comprising, for the gaseous products, at least the first and the second constituent(V, I) in variable proportions and, for the liquid products, at least the second and the third constituent(I, H) in variable proportions, and-determining the at least three-constituent composition of each hydrocarbon mixture of the reference set by combination of the products of the separation thereof in proportion to the amounts of each separation product. 1, fiche 2, Anglais, - lumping
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Chimie du pétrole
- Modélisation (Mathématique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- groupement
1, fiche 2, Français, groupement
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- regroupement 1, fiche 2, Français, regroupement
correct, nom masculin
- agglomération 2, fiche 2, Français, agglom%C3%A9ration
correct, nom masculin
- agrégation 2, fiche 2, Français, agr%C3%A9gation
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La présente invention concerne une méthode dite de pseudoïsation, groupement ou «lumping» pour décrire un fluide formé d'un mélange de multiples constituants par un nombre réduit de constituants (au moins trois), et une méthode permettant l'opération inverse, méthode dite de dégroupement ou «delumping», c'est-à-dire une méthode permettant l'obtention de la composition détaillée du fluide à partir de la description par un nombre réduit de constituants. [...] Pour que les calculs de modélisation puissent être menés dans un délai raisonnable, les fluides en place sont décrits comme constitués d'un nombre de composants ou pseudo-composants beaucoup plus réduit que le nombre réel de composants. Le passage d'une représentation détaillée des fluides à une représentation à nombre moindre de constituants s'effectue par des opérations dites de «lumping» (groupement ou regroupement) ou de «pseudoïsation». 1, fiche 2, Français, - groupement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-08-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Plastics Manufacturing
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- 2-(2-hydroxyethoxy)ethyl dodecanoate
1, fiche 3, Anglais, 2%2D%282%2Dhydroxyethoxy%29ethyl%20dodecanoate
correct, voir observation
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- diethylene glycol monolaurate 2, fiche 3, Anglais, diethylene%20glycol%20monolaurate
correct
- diethylene glycol laurate 1, fiche 3, Anglais, diethylene%20glycol%20laurate
correct
- diethylene glycol lauric acid monoester 1, fiche 3, Anglais, diethylene%20glycol%20lauric%20acid%20monoester
correct
- diethylene glycol sesquilaurate 1, fiche 3, Anglais, diethylene%20glycol%20sesquilaurate
correct
- diglycol laurate 2, fiche 3, Anglais, diglycol%20laurate
à éviter, voir observation
- diglycol monolaurate 1, fiche 3, Anglais, diglycol%20monolaurate
- 2,2’-dihydroxyethyl ether monododecanoate 1, fiche 3, Anglais, 2%2C2%26rsquo%3B%2Ddihydroxyethyl%20ether%20monododecanoate
correct
- 2-(2-hydroxyethoxy)ethyl ester of dodecanoic acid 1, fiche 3, Anglais, 2%2D%282%2Dhydroxyethoxy%29ethyl%20ester%20of%20dodecanoic%20acid
correct
- 2-(2-hydroxyethoxy)ethanol laurate 1, fiche 3, Anglais, 2%2D%282%2Dhydroxyethoxy%29ethanol%20laurate
correct
- 2-(2-hydroxyethoxy)ethyl ester of lauric acid 1, fiche 3, Anglais, 2%2D%282%2Dhydroxyethoxy%29ethyl%20ester%20of%20lauric%20acid
correct
- 2-(2-hydroxyethoxy)ethyl laurate 1, fiche 3, Anglais, 2%2D%282%2Dhydroxyethoxy%29ethyl%20laurate
correct
- PEG-2 laurate 1, fiche 3, Anglais, PEG%2D2%20laurate
correct
- polyethylene glycol 100 monolaurate 1, fiche 3, Anglais, polyethylene%20glycol%20100%20monolaurate
correct
- polyoxyethylene (2) monolaurate 1, fiche 3, Anglais, polyoxyethylene%20%282%29%20monolaurate
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A chemical product which appears under the form of a practically odorless, edible, light, straw-colored, oily liquid, is derived as a lauric acid ester of diethylene glycol, and is used as an emulsifying agent for oils and hydrocarbon solvents, in emulsions for lubrication, in sizing, in finishing of textiles, in paper and in leather, in fluid emulsions of oils for hand lotions, in hair dressings, in cutting and spraying oils, as a dry-cleaning soap base and as an antifoaming agent. 3, fiche 3, Anglais, - 2%2D%282%2Dhydroxyethoxy%29ethyl%20dodecanoate
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
2-(2-hydroxyethoxy)ethyl dodecanoate: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. The synonyms are commercial names. 4, fiche 3, Anglais, - 2%2D%282%2Dhydroxyethoxy%29ethyl%20dodecanoate
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
diglycol laurate: incorrect form. 4, fiche 3, Anglais, - 2%2D%282%2Dhydroxyethoxy%29ethyl%20dodecanoate
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C16Hsubscript 32]O4 or C11H23COOC2H4OC2H4OH 3, fiche 3, Anglais, - 2%2D%282%2Dhydroxyethoxy%29ethyl%20dodecanoate
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Plasturgie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- dodécanoate de 2-(2-hydroxyéthoxy)éthyle
1, fiche 3, Français, dod%C3%A9canoate%20de%202%2D%282%2Dhydroxy%C3%A9thoxy%29%C3%A9thyle
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- monolaurate du diéthylèneglycol 1, fiche 3, Français, monolaurate%20du%20di%C3%A9thyl%C3%A8neglycol
correct, nom masculin
- laurate du diéthylèneglycol 1, fiche 3, Français, laurate%20du%20di%C3%A9thyl%C3%A8neglycol
correct, nom masculin
- monoester de l'acide laurique avec le diéthylèneglycol 1, fiche 3, Français, monoester%20de%20l%27acide%20laurique%20avec%20le%20di%C3%A9thyl%C3%A8neglycol
correct, nom masculin
- sesquilaurate du diéthylèneglycol 1, fiche 3, Français, sesquilaurate%20du%20di%C3%A9thyl%C3%A8neglycol
correct, nom masculin
- laurate du diglycol 1, fiche 3, Français, laurate%20du%20diglycol
à éviter, voir observation, nom masculin
- monolaurate du diglycol 1, fiche 3, Français, monolaurate%20du%20diglycol
nom masculin
- 2,2'-dihydroxyéthyl éther monododécanoate 1, fiche 3, Français, 2%2C2%27%2Ddihydroxy%C3%A9thyl%20%C3%A9ther%20monodod%C3%A9canoate
correct, nom masculin
- ester 2-(2-hydroxyéthoxy)éthylique de l'acide dodécanoïque 1, fiche 3, Français, ester%202%2D%282%2Dhydroxy%C3%A9thoxy%29%C3%A9thylique%20de%20l%27acide%20dod%C3%A9cano%C3%AFque
correct, nom masculin
- laurate du 2-(2-hydroxyéthoxy)éthanol 1, fiche 3, Français, laurate%20du%202%2D%282%2Dhydroxy%C3%A9thoxy%29%C3%A9thanol
correct, nom masculin
- ester 2-(2-hydroxyéthoxy)éthylique de l'acide laurique 1, fiche 3, Français, ester%202%2D%282%2Dhydroxy%C3%A9thoxy%29%C3%A9thylique%20de%20l%27acide%20laurique
correct, nom masculin
- laurate de 2-(2-hydroxyéthoxy)éthyle 1, fiche 3, Français, laurate%20de%202%2D%282%2Dhydroxy%C3%A9thoxy%29%C3%A9thyle
correct, nom masculin
- PEG-2 laurate 1, fiche 3, Français, PEG%2D2%20laurate
correct, nom masculin
- monolaurate du polyéthylèneglycol 100 1, fiche 3, Français, monolaurate%20du%20poly%C3%A9thyl%C3%A8neglycol%20100
correct, nom masculin
- monolaurate du polyoxyéthylène (2) 1, fiche 3, Français, monolaurate%20du%20polyoxy%C3%A9thyl%C3%A8ne%20%282%29
correct, nom masculin
- monolaurate de diéthylèneglycol 2, fiche 3, Français, monolaurate%20de%20di%C3%A9thyl%C3%A8neglycol
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
dodécanoate de 2-(2-hydroxyéthoxy)éthyle : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. Les synonymes sont des termes commerciaux. 1, fiche 3, Français, - dod%C3%A9canoate%20de%202%2D%282%2Dhydroxy%C3%A9thoxy%29%C3%A9thyle
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
laurate du diglycol : forme incorrecte. 1, fiche 3, Français, - dod%C3%A9canoate%20de%202%2D%282%2Dhydroxy%C3%A9thoxy%29%C3%A9thyle
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C16H32O4 ou C11H23COOC2H4OC2H4OH 3, fiche 3, Français, - dod%C3%A9canoate%20de%202%2D%282%2Dhydroxy%C3%A9thoxy%29%C3%A9thyle
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Fabricación de plásticos
Entrada(s) universal(es) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- monolaurato de dietilenglicol
1, fiche 3, Espagnol, monolaurato%20de%20dietilenglicol
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- monolaurato de dietilenoglicol 2, fiche 3, Espagnol, monolaurato%20de%20dietilenoglicol
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C16H32O4 o C11H23COOC2H4OC2H4OH 3, fiche 3, Espagnol, - monolaurato%20de%20dietilenglicol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-08-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Oil Production
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- vapour extraction
1, fiche 4, Anglais, vapour%20extraction
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- VAPEX 2, fiche 4, Anglais, VAPEX
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- vapor extraction 3, fiche 4, Anglais, vapor%20extraction
correct
- VAPEX 3, fiche 4, Anglais, VAPEX
correct
- VAPEX 3, fiche 4, Anglais, VAPEX
- vaporized extraction 4, fiche 4, Anglais, vaporized%20extraction
- VAPEX 5, fiche 4, Anglais, VAPEX
correct
- VAPEX 5, fiche 4, Anglais, VAPEX
- steam extraction 6, fiche 4, Anglais, steam%20extraction
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A non-thermal recovery method which uses gaseous solvents to increase oil recovery. 7, fiche 4, Anglais, - vapour%20extraction
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Vapex (vapor extraction) is a relatively new process for the recovery of heavy oil and bitumen that involves the injection of a vaporized solvent to reduce the viscosity of the oil. The diluted oil is then allowed to drain into a production well under the influence of gravity. It is a potentially economic process that can be applied to reservoirs that are not suitable for thermal recovery method. In addition, the process has the potential to sequester greenhouse gases, and is capable of in situ upgrading of heavy oil. 3, fiche 4, Anglais, - vapour%20extraction
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
The VAPEX process uses saturated hydrocarbon solvent vapour(ethane, propane or butane) in conjunction with horizontal wells to mobilize and recover viscous oils and bitumens from hydrocarbon deposits in which the bottom water zone(aquifer) is used to deliver the solvent vapour to the base of the reservoir. The process involves injecting a hydrocarbon solvent into the reservoir along with a displacement gas to mobilize the hydrocarbons in the reservoir and move them toward the production well. 8, fiche 4, Anglais, - vapour%20extraction
Record number: 4, Textual support number: 3 CONT
In situ steam extraction. With this process, hot air and steam are injected into the ground through drillholes. Volatile organics are stripped from soil and groundwater and collected at the surface for treatment. 6, fiche 4, Anglais, - vapour%20extraction
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- vapourized extraction
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Production pétrolière
Fiche 4, La vedette principale, Français
- extraction à la vapeur
1, fiche 4, Français, extraction%20%C3%A0%20la%20vapeur
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- VAPEX 2, fiche 4, Français, VAPEX
correct
Fiche 4, Les synonymes, Français
- injection de vapeur de solvants 3, fiche 4, Français, injection%20de%20vapeur%20de%20solvants
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Northstar Energy Corporation développera et testera une nouvelle technologie de récupération connue sous le nom d'extraction à la vapeur, ou VAPEX, qui a le potentiel de bonifier la rentabilité de la production d'huile lourde tout en diminuant drastiquement les émissions de dioxide de carbone (CO2). [...] Ce projet fait fond sur un investissement consenti par PTC en 1998 pour développer le système de drainage par gravité à l'aide de vapeur (SDGV) pour extraire des huiles lourdes. Tout comme le système SDGV, le procédé VAPEX utilisera deux puits horizontaux pour récupérer l'huile lourde. Toutefois, ce nouveau procédé utilise un solvant plutôt que la vapeur, ce qui élimine le besoin de brûler du carburant, (habituellement du gaz naturel) pour créer de la vapeur et réduit ainsi l'émission de gaz. De plus, le solvant utilisé dans le procédé VAPEX peut être réutilisé. Avec le procédé VAPEX, les solvants vaporisés sont injectés dans le réservoir par un puits horizontal. Le solvant dilue le bitume, ce qui en réduit la viscosité et permet à l'huile d'être drainé vers les puits de production par gravité. 4, fiche 4, Français, - extraction%20%C3%A0%20la%20vapeur
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Le VAPEX est un procédé équivalent au SAGD («steam-assisted gravity drainage», «drainage par gravité à l'aide de vapeur») dans lequel la vapeur d'eau est remplacée par un hydrocarbure injecté sous forme vapeur, en général du propane ou du naphta (coupe de pétrole proche du nonane). L'intérêt d'injecter cet hydrocarbure est d'éviter l'utilisation d'eau sous forme vapeur qui pose des problèmes environnementaux et nécessite une séparation coûteuse au niveau de la production. L'inconvénient du VAPEX est d'injecter un fluide qui coûte cher, qu'il est donc impératif de récupérer. Des essais pilotes doivent être réalisés pour vérifier que cela est possible. [Source : Institut français du pétrole, 2002.] 5, fiche 4, Français, - extraction%20%C3%A0%20la%20vapeur
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
injection de vapeur de solvants : Équivalent proposé par une terminologue, Compagnie Pétrolière Impériale Ltée, en 1994; le terme «extraction à la vapeur» s'est répandu depuis. 6, fiche 4, Français, - extraction%20%C3%A0%20la%20vapeur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-02-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Chemistry
- Petrochemistry
- Non-Surgical Treatment
- Special-Language Phraseology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- hydrocarbon base
1, fiche 5, Anglais, hydrocarbon%20base
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Penreco's Versagel F-1000 gelled hydrocarbon base will provide an endless array of fragrance release possibilities that are only limited by the formulator's imagination. 2, fiche 5, Anglais, - hydrocarbon%20base
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
(Question of an exam) What is the main difference between a hydrocarbon ointment and an anhydrous absorption base like lanolin USP. Give an example of when the absorption base would be used instead of the hydrocarbon ointment. The main difference between an absorption base and a hydrocarbon base is that the absorption base contains surfactants that allow the incorporation of water. 3, fiche 5, Anglais, - hydrocarbon%20base
Record number: 5, Textual support number: 3 CONT
Ointment bases can be classified by water content into four categories. I. Hydrocarbon bases(or oleaginous) : Ointment bases of this type contain and absorb no water. They are prepared from vegetable fixed oils or animal fats, and may contain or include lard, olive oil, cottonseed oil, and other oils. All of these oils contain glycerides, and are subject to rancidification by oxidation. Many of these ingredients possess an unpleasant and unmaskable odor. White Petrolatum is the most common hydrocarbon base.... II. Absorption bases(Emulsifiable Bases).... III. Water-Removable Bases(Emulsion Bases).... IV. Water-Soluble bases... 4, fiche 5, Anglais, - hydrocarbon%20base
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Chimie
- Chimie du pétrole
- Traitements non chirurgicaux
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- base d'hydrocarbure
1, fiche 5, Français, base%20d%27hydrocarbure
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Composition lubrifiante, avec ou sans additif, à base d'hydrocarbures. 2, fiche 5, Français, - base%20d%27hydrocarbure
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Mesure d'interface dans une unité de déshydratation de GPL. [...] Si l'adsorbeur reçoit une quantité excessive d'eau, il doit être régénéré plus souvent, ce qui épuise ses granules, augmente la consommation de liquide de séchage à base d'hydrocarbure et accroît les coûts d'exploitation. 3, fiche 5, Français, - base%20d%27hydrocarbure
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Química
- Petroquímica
- Tratamiento sin cirugía
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- base de hidrocarburo
1, fiche 5, Espagnol, base%20de%20hidrocarburo
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1987-07-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Road Construction
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- semi-rigid structure
1, fiche 6, Anglais, semi%2Drigid%20structure
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... a "semi-rigid structure" comprises a base treated with hydrocarbon binders.... 1, fiche 6, Anglais, - semi%2Drigid%20structure
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
Fiche 6, La vedette principale, Français
- structure semi-rigide
1, fiche 6, Français, structure%20semi%2Drigide
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Une "structure semi-rigide" comporte une couche de base traitée aux liants hydrauliques. 1, fiche 6, Français, - structure%20semi%2Drigide
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :