TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
INSTRUMENT MEASURING RANGE [17 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-05-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Fire Detection
- Pre-Fire Planning
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- haze meter
1, fiche 1, Anglais, haze%20meter
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- visibility meter 1, fiche 1, Anglais, visibility%20meter
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An instrument for measuring the dependable range of distance at which a standard smoke column can be detected by the eye under existing conditions of haze. 2, fiche 1, Anglais, - haze%20meter
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Détection des incendies
- Prévision des incendies
Fiche 1, La vedette principale, Français
- visibilimètre
1, fiche 1, Français, visibilim%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- indicateur de brumasse 2, fiche 1, Français, indicateur%20de%20brumasse
nom masculin
- indicateur de visibilité 2, fiche 1, Français, indicateur%20de%20visibilit%C3%A9
nom masculin
- indicateur de brume sèche 2, fiche 1, Français, indicateur%20de%20brume%20s%C3%A8che
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Instrument permettant de mesurer jusqu'à quelle distance il est possible de repérer à l'œil nu une colonne de fumée normale par temps de brouillard. 1, fiche 1, Français, - visibilim%C3%A8tre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de medida
- Detección de incendios
- Previsión de incendios
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- medidor de visibilidad
1, fiche 1, Espagnol, medidor%20de%20visibilidad
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-02-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Measuring Instruments
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- limits of repeatability error
1, fiche 2, Anglais, limits%20of%20repeatability%20error
pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The limiting errors (confidence limits) of a single measurement of a given value of the quantity to be measured under the specified conditions of use of the instrument, not taking the bias errors into consideration. 1, fiche 2, Anglais, - limits%20of%20repeatability%20error
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Notes : 1. The limits of repeatability error are usually calculated as the product of the rms repeatability error and a number t(whole or fractional).... 2. For the purpose of legal metrology, the limiting errors of repeatability of a measuring instrument are defined, for a given value of the quantity to be measured, as being the algebraic difference between the upper limiting value vi max and the lower limiting value vi min of the indications which the instrument can give, without taking into account the reading errors, and the mean value vi of the indications. The range of the limits of repeatability is equal, in this case to vi max-v2 min... 1, fiche 2, Anglais, - limits%20of%20repeatability%20error
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Appareils de mesure
Fiche 2, La vedette principale, Français
- erreurs limites de fidélité
1, fiche 2, Français, erreurs%20limites%20de%20fid%C3%A9lit%C3%A9
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Erreurs limites d'un seul mesurage d'une valeur donnée de la grandeur à mesurer effectué dans les conditions déterminées d'emploi de l'instrument, les erreurs de justesse n'étant pas prises en considération. 1, fiche 2, Français, - erreurs%20limites%20de%20fid%C3%A9lit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Remarques : 1. On calcule en général les erreurs limites de fidélité comme le produit de l'erreur moyenne quadratique de fidélité par un nombre t (entier ou fractionnaire) [...] 2. Pour les besoins de la métrologie légale, on définit les erreurs limites de fidélité d'un instrument de mesurage, pour une valeur donnée de la grandeur à mesurer, comme étant les différences algébriques entre les valeurs limites supérieure [...] et inférieure [...] des indications que peut donner l'instrument sans tenir compte des erreurs de lecture, et la valeur moyenne [...] des indications. 1, fiche 2, Français, - erreurs%20limites%20de%20fid%C3%A9lit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
erreurs limites de fidélité : recommandation internationale de la Troisième Conférence Internationale de Métrologie Légale, 1968. 2, fiche 2, Français, - erreurs%20limites%20de%20fid%C3%A9lit%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-10-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- auxiliary measuring device 1, fiche 3, Anglais, auxiliary%20measuring%20device
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A device which, not being itself a measuring instrument, is used : either to maintain the quantities measured, or the influence quantities, at suitable values, or to facilitate the operations of measurement, or to change the sensitivity or range of measurement of an instrument.... Examples : amplifier, reading magnifier, thermostat for verifying thermometers... 1, fiche 3, Anglais, - auxiliary%20measuring%20device
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The auxiliary device may be an integral part of the measuring instrument or be separate therefrom. 1, fiche 3, Anglais, - auxiliary%20measuring%20device
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- auxiliary device
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Fiche 3, La vedette principale, Français
- dispositif auxiliaire de mesurage
1, fiche 3, Français, dispositif%20auxiliaire%20de%20mesurage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dispositif qui n'étant pas par lui-même un instrument de mesurage sert : soit à maintenir les grandeurs mesurées ou les grandeurs d'influence à des valeurs convenables, soit à faciliter l'exécution des opérations de mesurage, soit encore à charger la sensibilité ou l'étendue de mesurage d'un instrument. [...] Exemples : amplificateur, loupe à lire les indications, thermostat pour vérifier les thermomètres [...] 1, fiche 3, Français, - dispositif%20auxiliaire%20de%20mesurage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le dispositif auxiliaire peut être un élément organique de l'instrument ou bien un élément séparé. 1, fiche 3, Français, - dispositif%20auxiliaire%20de%20mesurage
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
measuring device : dispositif de mesure. 2, fiche 3, Français, - dispositif%20auxiliaire%20de%20mesurage
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
dispositif auxiliaire de mesurage : recommandation internationale de la Troisième Conférence Internationale de Métrologie Légale, 1968. 3, fiche 3, Français, - dispositif%20auxiliaire%20de%20mesurage
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- dispositif de mesure auxiliaire
- dispositif auxiliaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-02-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Electrical Measuring Equipment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- nominal range
1, fiche 4, Anglais, nominal%20range
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The range of indications obtainable with a particular setting of the controls of a measuring instrument. 2, fiche 4, Anglais, - nominal%20range
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Nominal range is normally stated in terms of its lower and upper limits, for example "100 °C to 200 °C." Where the lower limit is zero, the nominal range is commonly stated solely in terms of its upper limit, for example a nominal range of 0 V to 100 V is expressed as "100 V." 2, fiche 4, Anglais, - nominal%20range
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
nominal range: term and definition standardized by ISO and the International Bureau of Weights and Measures (BIPM). 3, fiche 4, Anglais, - nominal%20range
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Appareils de mesures (Électricité)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- calibre
1, fiche 4, Français, calibre
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Étendue d'échelle que l'on obtient pour une position donnée des commandes d'un instrument de mesure. 2, fiche 4, Français, - calibre
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le calibre est normalement exprimé par ses limites inférieure et supérieure, par exemple «100 °C à 200 °C». Lorsque la limite inférieure est zéro, le calibre est habituellement exprimé par la seule limite supérieure, par exemple un calibre de 0 V à 100 V est appelé «calibre de 100 V». 2, fiche 4, Français, - calibre
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
calibre : terme et définition normalisés par l'ISO et le Bureau international des poids et mesures (BIPM). 3, fiche 4, Français, - calibre
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
calibre : terme normalisé par l'AFNOR. 3, fiche 4, Français, - calibre
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-04-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Optics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- light detection and ranging
1, fiche 5, Anglais, light%20detection%20and%20ranging
correct, OTAN
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- Lidar 2, fiche 5, Anglais, Lidar
correct
- LIDAR 3, fiche 5, Anglais, LIDAR
correct, OTAN
- lidar 4, fiche 5, Anglais, lidar
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- light detecting and ranging 5, fiche 5, Anglais, light%20detecting%20and%20ranging
correct
- LIDAR 5, fiche 5, Anglais, LIDAR
correct
- LIDAR 5, fiche 5, Anglais, LIDAR
- lidar technique 6, fiche 5, Anglais, lidar%20technique
- laser radar 4, fiche 5, Anglais, laser%20radar
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Method for investigating atmospheric behaviour using pulsed light beams (lasers). 7, fiche 5, Anglais, - light%20detection%20and%20ranging
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Light detection and ranging(lidar) is a technique in which a beam of light is used to make range-resolved remote measurements. A lidar [instrument] emits a beam of light, that interacts with the medium or object under study. Some of this light is scattered back toward the lidar. The backscattered light captured by the lidar's receiver is used to determine some property or properties of the medium in which the beam propagated or the object that caused the scattering. The lidar technique operates on the same principle as radar; in fact, it is sometimes called laser radar. The principal difference between lidar and radar is the wavelength of the radiation used. Radar uses wavelengths in the radio band whereas lidar uses light, that is usually generated by lasers in modern lidar systems. The wavelength or wavelengths of the light used by a lidar depend on the type of measurements being made and may be anywhere from the infrared through the visible and into the ultraviolet. The different wavelengths used by radar and lidar lead to the very different forms that the actual instruments take. The major scientific use of lidar is for measuring properties of the earth's atmosphere, and the major commercial use of lidar is in aerial surveying and bathymetry(water depth measurement). Lidar is also used extensively in ocean research and has several military applications, including chemical and biological agent detection. Lidar can also be used to locate, identify, and measure the speed of vehicles. Hunters and golfers use lidar-equipped binoculars for range finding. 6, fiche 5, Anglais, - light%20detection%20and%20ranging
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Télédétection
- Optique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- détection et télémétrie par ondes lumineuses
1, fiche 5, Français, d%C3%A9tection%20et%20t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9trie%20par%20ondes%20lumineuses
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 5, Les abréviations, Français
- LIDAR 1, fiche 5, Français, LIDAR
correct, OTAN
Fiche 5, Les synonymes, Français
- détection et localisation par la lumière 2, fiche 5, Français, d%C3%A9tection%20et%20localisation%20par%20la%20lumi%C3%A8re
correct, nom féminin
- LIDAR 2, fiche 5, Français, LIDAR
correct
- LIDAR 2, fiche 5, Français, LIDAR
- détection et télémétrie par la lumière 3, fiche 5, Français, d%C3%A9tection%20et%20t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9trie%20par%20la%20lumi%C3%A8re
correct, nom féminin
- lidar 4, fiche 5, Français, lidar
correct
- laser-radar 4, fiche 5, Français, laser%2Dradar
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Méthode d'étude du comportement de l'atmosphère à l'aide de faisceaux lumineux pulsés (lasers). 4, fiche 5, Français, - d%C3%A9tection%20et%20t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9trie%20par%20ondes%20lumineuses
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La détection se fait par des cellules optiques suivies de photomultiplicateurs. 5, fiche 5, Français, - d%C3%A9tection%20et%20t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9trie%20par%20ondes%20lumineuses
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Óptica
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- lidar
1, fiche 5, Espagnol, lidar
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- radar láser 1, fiche 5, Espagnol, radar%20l%C3%A1ser
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Método para investigar las características atmosféricas usando pulsaciones de haces de luz (láser). 1, fiche 5, Espagnol, - lidar
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-09-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Fire Detection
- Fire Prevention
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- pyrometer
1, fiche 6, Anglais, pyrometer
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A non-contact temperature measurement device, used where high temperatures are experienced, such as furnaces. 2, fiche 6, Anglais, - pyrometer
Record number: 6, Textual support number: 2 DEF
Sensing device used to measure temperatures within a burning room or area. [Definition standardized by ISO.] 3, fiche 6, Anglais, - pyrometer
Record number: 6, Textual support number: 3 DEF
An instrument for measuring or recording temperatures beyond the range of a normal thermometer by measuring electrical resistance, optical intensity, etc. The chief types are radiation and optical pyrometers. 4, fiche 6, Anglais, - pyrometer
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
pyrometer: term standardized by ISO. 5, fiche 6, Anglais, - pyrometer
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
colour comparator pyrometer, dual-radiation pyrometer, infrared radiation pyrometer, monochromatic optical pyrometer, photocell pyrometer, resistance pyrometer, total radiation pyrometer. 6, fiche 6, Anglais, - pyrometer
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Détection des incendies
- Prévention des incendies
Fiche 6, La vedette principale, Français
- pyromètre
1, fiche 6, Français, pyrom%C3%A8tre
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Instrument utilisé pour mesurer les températures élevées, pour la mesure des températures des fours. 2, fiche 6, Français, - pyrom%C3%A8tre
Record number: 6, Textual support number: 2 DEF
Dispositif thermique utilisé pour mesurer les températures d'un local ou d'une zone en feu lors d'un incendie. [Définition normalisée par l'ISO.] 3, fiche 6, Français, - pyrom%C3%A8tre
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les pyromètres sont des thermomètres destinés à mesurer des températures élevées, de l'ordre de 1 000 °C et au-delà. 4, fiche 6, Français, - pyrom%C3%A8tre
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[On distingue les] pyromètres à résistance, à disparition de filament, à radiation, thermoélectriques, optiques. 5, fiche 6, Français, - pyrom%C3%A8tre
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
pyromètre : terme normalisé par l'ISO. 6, fiche 6, Français, - pyrom%C3%A8tre
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
pyromètre bichromatique, pyromètre bicolore, pyromètre polychromatique, pyromètre à double radiation, pyromètre à infrarouge, pyromètre monochromatique, pyromètre à cellule photo-électrique, pyromètre à résistance, pyromètre à radiation totale. 7, fiche 6, Français, - pyrom%C3%A8tre
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos científicos
- Detección de incendios
- Prevención de incendios
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- pirómetro
1, fiche 6, Espagnol, pir%C3%B3metro
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-11-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Range Measurements (Telecommunications)
- Remote Sensing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- slant range measuring instrument
1, fiche 7, Anglais, slant%20range%20measuring%20instrument
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Mesures à distance (Télécommunications)
- Télédétection
Fiche 7, La vedette principale, Français
- télémètre radio-électrique
1, fiche 7, Français, t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A8tre%20radio%2D%C3%A9lectrique
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-11-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Electronic Devices
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- series resistor
1, fiche 8, Anglais, series%20resistor
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A resistor connected in series with a voltmeter, or the voltage circuit of a measuring instrument, especially to alter its voltage range 1, fiche 8, Anglais, - series%20resistor
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Dispositifs électroniques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- résistance additionnelle
1, fiche 8, Français, r%C3%A9sistance%20additionnelle
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- résistance en série 2, fiche 8, Français, r%C3%A9sistance%20en%20s%C3%A9rie
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-04-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Aerodynamics and Theory of Gases
- Measuring Instruments
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- thermoanemometer
1, fiche 9, Anglais, thermoanemometer
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Alnor 9850 thermoanemometer. The 9850 is a convenient, hand-held instrument for measuring air velocity; manufactured to OSHA specifications. It is designed to help you measure air flow in a wide range of applications, including fume hoods, spray booths, grinding operations, ventilation systems, clean rooms, clean benches, etc. 2, fiche 9, Anglais, - thermoanemometer
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Théorie des gaz et aérodynamique
- Appareils de mesure
Fiche 9, La vedette principale, Français
- thermoanémomètre
1, fiche 9, Français, thermoan%C3%A9mom%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Anémomètre doté d'un dispositif de mesure de la température des fluides gazeux. 2, fiche 9, Français, - thermoan%C3%A9mom%C3%A8tre
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Sonde pour thermoanémomètre [...] 3, fiche 9, Français, - thermoan%C3%A9mom%C3%A8tre
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Aerodinámica y teoría de los gases
- Instrumentos de medida
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- termoanemómetro
1, fiche 9, Espagnol, termoanem%C3%B3metro
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1998-10-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- fiducial error of a measuring instrument
1, fiche 10, Anglais, fiducial%20error%20of%20a%20measuring%20instrument
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- fiducial error 2, fiche 10, Anglais, fiducial%20error
correct
- reduced error 3, fiche 10, Anglais, reduced%20error
voir observation
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Error of a measuring instrument divided by a value specified for the instrument. 4, fiche 10, Anglais, - fiducial%20error%20of%20a%20measuring%20instrument
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The specified value is generally called the fiducial value, and may be, for example, the span or the upper limit of the nominal range of the measuring instrument. 4, fiche 10, Anglais, - fiducial%20error%20of%20a%20measuring%20instrument
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
The term "reduced error" found in the Vocabulary of Legal Metrology is replaced by the term "fiducial error" found in the International Vocabulary of Basic and General Terms in Metrology. 5, fiche 10, Anglais, - fiducial%20error%20of%20a%20measuring%20instrument
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
fiducial error of a measuring instrument; fiducial error: terms and definition approved by ISO, the International Bureau of Weights and Measures (BIPM), the International Electrotechnical Commission (IEC), the International Organization of Legal Metrology (OIML), and others. 5, fiche 10, Anglais, - fiducial%20error%20of%20a%20measuring%20instrument
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- erreur réduite conventionnelle d'un instrument de mesure
1, fiche 10, Français, erreur%20r%C3%A9duite%20conventionnelle%20d%27un%20instrument%20de%20mesure
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- erreur réduite conventionnelle 1, fiche 10, Français, erreur%20r%C3%A9duite%20conventionnelle
correct, nom féminin, normalisé
- erreur réduite 2, fiche 10, Français, erreur%20r%C3%A9duite
voir observation, nom féminin
- erreur conventionnelle réduite 3, fiche 10, Français, erreur%20conventionnelle%20r%C3%A9duite
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Rapport de l'erreur d'un instrument de mesure à une valeur spécifiée pour l'instrument. 4, fiche 10, Français, - erreur%20r%C3%A9duite%20conventionnelle%20d%27un%20instrument%20de%20mesure
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La valeur spécifiée est généralement appelée valeur conventionnelle et peut être, par exemple, l'intervalle de mesure ou la limite supérieure du calibre de l'instrument de mesure. 4, fiche 10, Français, - erreur%20r%C3%A9duite%20conventionnelle%20d%27un%20instrument%20de%20mesure
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Le terme «erreur réduite» tiré du Vocabulaire de la métrologie légale a été remplacé par le terme «erreur réduite conventionnelle» tiré du Vocabulaire international des termes fondamentaux et généraux en métrologie. 5, fiche 10, Français, - erreur%20r%C3%A9duite%20conventionnelle%20d%27un%20instrument%20de%20mesure
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
erreur réduite conventionnelle (d'un instrument de mesure) : termes normalisés par l'AFNOR. 5, fiche 10, Français, - erreur%20r%C3%A9duite%20conventionnelle%20d%27un%20instrument%20de%20mesure
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
erreur réduite conventionnelle d'un instrument de mesure; erreur réduite conventionnelle : termes et définition entérinés, entre autres, par l'ISO, le Bureau international des poids et mesures (BIPM), par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et par l'Organisation internationale de métrologie légale (OIML). 5, fiche 10, Français, - erreur%20r%C3%A9duite%20conventionnelle%20d%27un%20instrument%20de%20mesure
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1998-07-28
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- check standard
1, fiche 11, Anglais, check%20standard
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- control standard 2, fiche 11, Anglais, control%20standard
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A working standard used routinely to ensure that measurements are being carried out correctly ... 3, fiche 11, Anglais, - check%20standard
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The lenses and glass plates that the light rays pass through between the polarizer and the analyser must be sufficiently free from internal strain so that variations in the indications of the instrument, for all normal positions of the polarimeter tube or of the control standard, do not exceed 0. 01 [degrees] S at any point of the measuring range. 2, fiche 11, Anglais, - check%20standard
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- étalon de contrôle
1, fiche 11, Français, %C3%A9talon%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[...] Étalon de travail utilisé couramment pour s'assurer que les mesures sont effectuées correctement [...] 2, fiche 11, Français, - %C3%A9talon%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les lentilles et lames de verre traversées par les rayons lumineux entre le polariseur et l'analyseur doivent être suffisamment exemptes de tensions internes pour que les variations d'indication de l'instrument, pour toutes positions normales du tube polarimétrique ou de l'étalon de contrôle, ne dépassent pas 0,01 °S en tous points de l'étendue de mesurage. 3, fiche 11, Français, - %C3%A9talon%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1998-07-13
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- fiducial value
1, fiche 12, Anglais, fiducial%20value
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The specified value [as in the definition of fiducial error] is generally called the fiducial value, and may be, for example, the span or the upper limit of the nominal range of the measuring instrument. 1, fiche 12, Anglais, - fiducial%20value
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
fiducial error (of a measuring instrument): Error of a measuring instrument divided by a value specified for the instrument. 1, fiche 12, Anglais, - fiducial%20value
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- valeur conventionnelle
1, fiche 12, Français, valeur%20conventionnelle
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La valeur spécifiée [dans la définition de l'erreur réduite conventionnelle] est généralement appelée valeur conventionnelle et peut être, par exemple, l'intervalle de mesure ou la limite supérieure du calibre de l'instrument de mesure. 1, fiche 12, Français, - valeur%20conventionnelle
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
erreur réduite conventionnelle (d'un instrument de mesure) : Rapport de l'erreur d'un instrument de mesure à une valeur spécifiée pour l'instrument. 1, fiche 12, Français, - valeur%20conventionnelle
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1992-01-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- instrument measuring range 1, fiche 13, Anglais, instrument%20measuring%20range
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 13, La vedette principale, Français
- domaine de mesure d'un instrument
1, fiche 13, Français, domaine%20de%20mesure%20d%27un%20instrument
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- étendue de mesure d'un instrument 1, fiche 13, Français, %C3%A9tendue%20de%20mesure%20d%27un%20instrument
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1988-02-03
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Refrigerating Machines and Appliances
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- low-pressure gauge
1, fiche 14, Anglais, low%2Dpressure%20gauge
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- low pressure gauge 2, fiche 14, Anglais, low%20pressure%20gauge
correct
- suction gauge 2, fiche 14, Anglais, suction%20gauge
correct
- back pressure gauge 2, fiche 14, Anglais, back%20pressure%20gauge
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
instrument for measuring pressures in range of 0 psi to 50 psi. 1, fiche 14, Anglais, - low%2Dpressure%20gauge
Record number: 14, Textual support number: 2 DEF
"Suction gauge": A gauge fitted to the low pressure side of a refrigeration system to indicate relative pressures above and below atmospheric pressure. 2, fiche 14, Anglais, - low%2Dpressure%20gauge
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Machines frigorifiques
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- manomètre d'aspiration
1, fiche 14, Français, manom%C3%A8tre%20d%27aspiration
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- manomètre basse pression 2, fiche 14, Français, manom%C3%A8tre%20basse%20pression
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Manomètre raccordé au côté basse pression du circuit frigorifique; indique les pressions relatives supérieures et inférieures à la pression atmosphérique. 1, fiche 14, Français, - manom%C3%A8tre%20d%27aspiration
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
En réfrigération, on utilise des manomètres dont le cadran est gradué de 0 à 25 bars pour la mesure des pressions de refoulement et des manomètres dits «basse pression», dont le cadran est gradué 76 cm-Hg-0-6 bars pour la mesure des pressions d'aspiration. La lecture des dépressions se faisant sur l'échelle 0-76 (c'est-à-dire de zéro au vide absolu) et la lecture des pressions relatives de 0 à 6 bars. Mais, en réfrigération commerciale et ménagère, on utilise également des manomètres ayant des cadrans gradués en livres par pouces carrés pour la mesure des pressions de refoulement; en pouces et livres par pouces carrés pour la mesure des vides et des pressions d'aspiration. 2, fiche 14, Français, - manom%C3%A8tre%20d%27aspiration
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Pratiquement, la transformation de livres par pouces carrés en bars est rapidement faite en adoptant l'équivalence : 1 bar = 14,6 psi et 1 psi = 0,069 bar. 2, fiche 14, Français, - manom%C3%A8tre%20d%27aspiration
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1988-02-03
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Refrigerating Machines and Appliances
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- high pressure gauge
1, fiche 15, Anglais, high%20pressure%20gauge
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- high-pressure gauge 2, fiche 15, Anglais, high%2Dpressure%20gauge
- discharge gauge 1, fiche 15, Anglais, discharge%20gauge
correct
- head pressure gauge 1, fiche 15, Anglais, head%20pressure%20gauge
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
instrument for measuring pressures in range of 0 psi to 500 psi. 2, fiche 15, Anglais, - high%20pressure%20gauge
Record number: 15, Textual support number: 2 DEF
"Discharge gauge": A gauge fitted to the high pressure side of a refrigeration system to indicate relative pressures above atmospheric pressure. 1, fiche 15, Anglais, - high%20pressure%20gauge
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Machines frigorifiques
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- manomètre de refoulement
1, fiche 15, Français, manom%C3%A8tre%20de%20refoulement
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Manomètre raccordé au côté haute pression du circuit frigorifique; indique les pressions relatives supérieures à la pression atmosphérique. 1, fiche 15, Français, - manom%C3%A8tre%20de%20refoulement
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
En réfrigération, on utilise des manomètres dont le cadran est gradué de 0 à 25 bars pour la mesure des pressions de refoulement et des manomètres dits «basse pression», dont le cadran est gradué 76 cm-Hg-0-6 bars pour la mesure des pressions d'aspiration. La lecture des dépressions se faisant sur l'échelle 0-76 (c'est-à-dire de zéro au vide absolu) et la lecture des pressions relatives de 0 à 6 bars. Mais, en réfrigération commerciale et ménagère, on utilise également des manomètres ayant des cadrans gradués en livres par pouces carrés pour la mesure des pressions de refoulement; en pouces et livres par pouces carrés pour la mesure des vides et des pressions d'aspiration. 2, fiche 15, Français, - manom%C3%A8tre%20de%20refoulement
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Pratiquement, la transformation de livres par pouces carrés en bars est rapidement faite en adoptant l'équivalence : 1 bar = 14,6 psi et 1 psi = 0,069 bar. 2, fiche 15, Français, - manom%C3%A8tre%20de%20refoulement
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1986-03-27
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Electromagnetic Radiation
- Calorimetry
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- spectral pyranometer
1, fiche 16, Anglais, spectral%20pyranometer
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
An instrument for measuring total insolation over a restricted wavelength range. 1, fiche 16, Anglais, - spectral%20pyranometer
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Rayonnements électromagnétiques
- Calorimétrie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- pyranomètre sélectif
1, fiche 16, Français, pyranom%C3%A8tre%20s%C3%A9lectif
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Un pyranomètre sélectif (qui) mesure l'énergie solaire effectivement reçue au sol en distinguant dans le spectre du rayonnement émis par le soleil, l'ultraviolet 300 à 400 nm, le visible 400 à 720 nm, et l'infrarouge 720 à 3 000 nm. 1, fiche 16, Français, - pyranom%C3%A8tre%20s%C3%A9lectif
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1980-09-17
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Optics
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- spectral pyranometer
1, fiche 17, Anglais, spectral%20pyranometer
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
An instrument for measuring total insolation over a restricted wavelength range(William 1977 174). 1, fiche 17, Anglais, - spectral%20pyranometer
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Optique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- pyranomètre sélectif 1, fiche 17, Français, pyranom%C3%A8tre%20s%C3%A9lectif
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :