TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
INTEGRAL [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-09-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Wind Instruments
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- mute cornett
1, fiche 1, Anglais, mute%20cornett
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- mute cornet 2, fiche 1, Anglais, mute%20cornet
correct
- mute cornetto 3, fiche 1, Anglais, mute%20cornetto
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A straight woodwind instrument, typically made of wood, horn, or ivory, with finger holes and an integral conical mouthpiece. 2, fiche 1, Anglais, - mute%20cornett
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Instruments de musique à vent
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cornet muet
1, fiche 1, Français, cornet%20muet
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le cornet muet est un cornet dont l'embouchure est taillée directement dans la masse du cornet [...]; il est fabriqué en une seule pièce droite et n'est pas recouvert de cuir ni de parchemin. 2, fiche 1, Français, - cornet%20muet
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-09-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Medical and Dental Services (Military)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- aeromedical evacuation
1, fiche 2, Anglais, aeromedical%20evacuation
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- AEROMEDEVAC 2, fiche 2, Anglais, AEROMEDEVAC
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
- AE 3, fiche 2, Anglais, AE
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The movement of patients under medical supervision to a medical treatment facility by air transportation. [Definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board]. 4, fiche 2, Anglais, - aeromedical%20evacuation
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
The movement of patients under medical supervision by air transport to and between medical treatment facilities as an integral part of the treatment continuum. [Definition standardized by NATO]. 5, fiche 2, Anglais, - aeromedical%20evacuation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
aeromedical evacuation; AEROMEDEVAC; AE: designations officially approved by the Defence Terminology Standardization Board and to be used by the the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, fiche 2, Anglais, - aeromedical%20evacuation
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
aeromedical evacuation; AEROMEDEVAC; AE: designations standardized by NATO. 6, fiche 2, Anglais, - aeromedical%20evacuation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- évacuation aéromédicale
1, fiche 2, Français, %C3%A9vacuation%20a%C3%A9rom%C3%A9dicale
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- évacuation sanitaire aérienne 2, fiche 2, Français, %C3%A9vacuation%20sanitaire%20a%C3%A9rienne
nom féminin, vieilli
- ESA 3, fiche 2, Français, ESA
nom féminin, vieilli
- ESA 3, fiche 2, Français, ESA
- EVASAN aérienne 4, fiche 2, Français, EVASAN%20a%C3%A9rienne
nom féminin, vieilli
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Transport par voie aérienne de patients, sous supervision médicale, à destination d'une installation de traitement médical. [Définition uniformisée par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense]. 5, fiche 2, Français, - %C3%A9vacuation%20a%C3%A9rom%C3%A9dicale
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Transport par voie aérienne de patients sous supervision médicale vers et entre des installations de traitement médical en tant que partie intégrante du traitement complet. [Définition normalisée par l'OTAN]. 6, fiche 2, Français, - %C3%A9vacuation%20a%C3%A9rom%C3%A9dicale
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
évacuation aéromédicale : désignation normalisée par l'OTAN et d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 7, fiche 2, Français, - %C3%A9vacuation%20a%C3%A9rom%C3%A9dicale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Servicios médico y dental (Militar)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- evacuación aeromédica
1, fiche 2, Espagnol, evacuaci%C3%B3n%20aerom%C3%A9dica
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Movimiento de pacientes, por medios de transporte aéreo, hacia y entre instalaciones médicas de tratamiento. 1, fiche 2, Espagnol, - evacuaci%C3%B3n%20aerom%C3%A9dica
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-08-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- integral root-maggot fly
1, fiche 3, Anglais, integral%20root%2Dmaggot%20fly
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
An insect of the family Anthomyiidae. 2, fiche 3, Anglais, - integral%20root%2Dmaggot%20fly
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- integral root maggot fly
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- anthomyie intégrale
1, fiche 3, Français, anthomyie%20int%C3%A9grale
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Insecte de la famille des Anthomyiidae. 2, fiche 3, Français, - anthomyie%20int%C3%A9grale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-06-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Tracked Vehicles (Military)
- Wheeled Vehicles (Military)
- Armour
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- medium armoured fighting vehicle
1, fiche 4, Anglais, medium%20armoured%20fighting%20vehicle
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- med AFV 1, fiche 4, Anglais, med%20AFV
correct, uniformisé
- medium armoured combat vehicle 2, fiche 4, Anglais, medium%20armoured%20combat%20vehicle
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
In the Royal Canadian Armoured Corps, a tracked or wheeled A vehicle with a turret-mounted cannon and other weapon systems designed to defeat a similar threat at direct-fire ranges beyond 2000 metres, and integral protection designed to defend against a similarly equipped threat. 1, fiche 4, Anglais, - medium%20armoured%20fighting%20vehicle
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... a medium armoured combat vehicle that can serve as a troop carrier. It has tracks rather than wheels but the vehicle is lighter and more agile than a tank. It can carry about 10 personnel or be configured instead to carry additional ammunition or communications equipment. 2, fiche 4, Anglais, - medium%20armoured%20fighting%20vehicle
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A medium armoured fighting vehicle is designed to destroy other medium and light armoured fighting vehicles. 1, fiche 4, Anglais, - medium%20armoured%20fighting%20vehicle
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
medium armoured fighting vehicle; med AFV: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 4, Anglais, - medium%20armoured%20fighting%20vehicle
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- medium armored fighting vehicle
- medium armored combat vehicle
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Véhicules chenillés (Militaire)
- Véhicules à roues (Militaire)
- Arme blindée
Fiche 4, La vedette principale, Français
- véhicule blindé de combat moyen
1, fiche 4, Français, v%C3%A9hicule%20blind%C3%A9%20de%20combat%20moyen
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- VBCM 1, fiche 4, Français, VBCM
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
- véhicule de combat blindé moyen 2, fiche 4, Français, v%C3%A9hicule%20de%20combat%20blind%C3%A9%20moyen
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dans le Corps blindé royal canadien, véhicule de type A chenillé ou à roues muni d'un canon en tourelle et d'autres systèmes d'arme conçus pour vaincre une menace semblable à une portée de tir direct de plus de 2000 mètres, ainsi que d'une protection intégrale conçue pour le protéger d'une menace dotée d'un équipement similaire. 1, fiche 4, Français, - v%C3%A9hicule%20blind%C3%A9%20de%20combat%20moyen
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Un véhicule blindé de combat moyen est conçu pour détruire d'autres véhicules blindés de combat moyens et légers. 1, fiche 4, Français, - v%C3%A9hicule%20blind%C3%A9%20de%20combat%20moyen
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
véhicule blindé de combat moyen; VBCM : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 3, fiche 4, Français, - v%C3%A9hicule%20blind%C3%A9%20de%20combat%20moyen
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-06-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Wheeled Vehicles (Military)
- Armour
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- light armoured fighting vehicle
1, fiche 5, Anglais, light%20armoured%20fighting%20vehicle
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- lt AFV 2, fiche 5, Anglais, lt%20AFV
correct, uniformisé
- light armoured combat vehicle 3, fiche 5, Anglais, light%20armoured%20combat%20vehicle
correct, moins fréquent
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
In the Royal Canadian Armoured Corps, a normally wheeled A vehicle with a turret-mounted cannon or other weapon system designed to defeat a similar threat at direct-fire ranges beyond 2000 metres, and integral protection designed to defend against a similarly equipped threat. 2, fiche 5, Anglais, - light%20armoured%20fighting%20vehicle
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A light armoured fighting vehicle is designed to destroy other light-armoured fighting vehicles. 2, fiche 5, Anglais, - light%20armoured%20fighting%20vehicle
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
light armoured fighting vehicle; lt AFV: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 4, fiche 5, Anglais, - light%20armoured%20fighting%20vehicle
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- light armored fighting vehicle
- light armored combat vehicle
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Véhicules à roues (Militaire)
- Arme blindée
Fiche 5, La vedette principale, Français
- véhicule blindé de combat léger
1, fiche 5, Français, v%C3%A9hicule%20blind%C3%A9%20de%20combat%20l%C3%A9ger
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- VBC lég 1, fiche 5, Français, VBC%20l%C3%A9g
correct, nom masculin, uniformisé
- véhicule de combat blindé léger 2, fiche 5, Français, v%C3%A9hicule%20de%20combat%20blind%C3%A9%20l%C3%A9ger
correct, nom masculin
- véhicule blindé léger de combat 3, fiche 5, Français, v%C3%A9hicule%20blind%C3%A9%20l%C3%A9ger%20de%20combat
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dans le Corps blindé royal canadien, véhicule de type A généralement à roues muni d'un canon en tourelle et d'autres systèmes d'arme conçus pour vaincre une menace semblable à une portée de tir direct de plus de 2000 mètres, ainsi que d'une protection intégrale conçue pour le protéger d'une menace dotée d'un équipement similaire. 1, fiche 5, Français, - v%C3%A9hicule%20blind%C3%A9%20de%20combat%20l%C3%A9ger
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Un véhicule blindé de combat léger est conçu pour détruire d'autres véhicules blindés de combat légers. 1, fiche 5, Français, - v%C3%A9hicule%20blind%C3%A9%20de%20combat%20l%C3%A9ger
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
véhicule blindé de combat léger; VBC lég : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 4, fiche 5, Français, - v%C3%A9hicule%20blind%C3%A9%20de%20combat%20l%C3%A9ger
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-06-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Tracked Vehicles (Military)
- Armour
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- heavy armoured fighting vehicle
1, fiche 6, Anglais, heavy%20armoured%20fighting%20vehicle
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- hy AFV 2, fiche 6, Anglais, hy%20AFV
correct, uniformisé
- heavy armoured combat vehicle 3, fiche 6, Anglais, heavy%20armoured%20combat%20vehicle
correct, moins fréquent
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
In the Royal Canadian Armoured Corps, a tracked A vehicle with a turret-mounted cannon and other weapon systems designed to defeat a similar threat at direct-fire ranges beyond 2000 metres, and integral protection designed to defend against a similarly equipped threat. 2, fiche 6, Anglais, - heavy%20armoured%20fighting%20vehicle
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The Leopard [family of vehicles] are Canada’s main heavy armoured combat vehicles used today both domestically and in combat operations overseas. 3, fiche 6, Anglais, - heavy%20armoured%20fighting%20vehicle
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A heavy armoured fighting vehicle is designed to destroy all types of armoured fighting vehicles. 2, fiche 6, Anglais, - heavy%20armoured%20fighting%20vehicle
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
heavy armoured fighting vehicle; hy AFV: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 4, fiche 6, Anglais, - heavy%20armoured%20fighting%20vehicle
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- heavy armored fighting vehicle
- heavy armored combat vehicle
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Véhicules chenillés (Militaire)
- Arme blindée
Fiche 6, La vedette principale, Français
- véhicule blindé de combat lourd
1, fiche 6, Français, v%C3%A9hicule%20blind%C3%A9%20de%20combat%20lourd
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- VBCL 2, fiche 6, Français, VBCL
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
- véhicule de combat blindé lourd 3, fiche 6, Français, v%C3%A9hicule%20de%20combat%20blind%C3%A9%20lourd
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Dans le Corps blindé royal canadien, véhicule de type A chenillé muni d'un canon en tourelle et d'autres systèmes d'arme conçus pour vaincre une menace semblable à une portée de tir direct de plus de 2000 mètres, ainsi que d'une protection intégrale conçue pour le protéger d'une menace dotée d'un équipement similaire. 2, fiche 6, Français, - v%C3%A9hicule%20blind%C3%A9%20de%20combat%20lourd
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La [famille de véhicules] Leopard regroupe les principaux véhicules blindés de combat lourds du Canada utilisés à l'heure actuelle au Canada et lors des opérations de combat à l'étranger. 4, fiche 6, Français, - v%C3%A9hicule%20blind%C3%A9%20de%20combat%20lourd
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Un véhicule blindé de combat lourd est conçu pour détruire tous les types de véhicules blindés de combat. 2, fiche 6, Français, - v%C3%A9hicule%20blind%C3%A9%20de%20combat%20lourd
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
véhicule blindé de combat lourd; VBCL : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 5, fiche 6, Français, - v%C3%A9hicule%20blind%C3%A9%20de%20combat%20lourd
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-06-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Remote Control (Telecommunications)
- IT Security
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- supervisory control and data acquisition system
1, fiche 7, Anglais, supervisory%20control%20and%20data%20acquisition%20system
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- SCADA system 2, fiche 7, Anglais, SCADA%20system
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Both distributed control systems(DCS) and supervisory control and data acquisition(SCADA) systems often include integral software for monitoring and reporting. 2, fiche 7, Anglais, - supervisory%20control%20and%20data%20acquisition%20system
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Commandes à distance (Télécommunications)
- Sécurité des TI
Fiche 7, La vedette principale, Français
- système d'acquisition et de contrôle des données
1, fiche 7, Français, syst%C3%A8me%20d%27acquisition%20et%20de%20contr%C3%B4le%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- système SCADA 1, fiche 7, Français, syst%C3%A8me%20SCADA
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[...] système de télégestion à grande échelle permettant de traiter en temps réel un grand nombre de télémesures et de contrôler à distance des installations techniques. 1, fiche 7, Français, - syst%C3%A8me%20d%27acquisition%20et%20de%20contr%C3%B4le%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-02-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Social Psychology
- Sociology of Human Relations
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- social and emotional learning
1, fiche 8, Anglais, social%20and%20emotional%20learning
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- SEL 2, fiche 8, Anglais, SEL
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Fundamentals of SEL. SEL can help all young people and adults thrive personally and academically, develop and maintain positive relationships, become lifelong learners, and contribute to a more caring, just world. We define social and emotional learning(SEL) as an integral part of education and human development. SEL is the process through which all young people and adults acquire and apply the knowledge, skills, and attitudes to develop healthy identities, manage emotions and achieve personal and collective goals, feel and show empathy for others, establish and maintain supportive relationships, and make responsible and caring decisions. SEL advances educational equity and excellence through authentic school-family-community partnerships to establish learning environments and experiences that feature trusting and collaborative relationships, rigorous and meaningful curriculum and instruction, and ongoing evaluation. 1, fiche 8, Anglais, - social%20and%20emotional%20learning
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Psychologie sociale
- Sociologie des relations humaines
Fiche 8, La vedette principale, Français
- apprentissage social et émotionnel
1, fiche 8, Français, apprentissage%20social%20et%20%C3%A9motionnel
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- ASE 2, fiche 8, Français, ASE
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'apprentissage social et émotionnel est le processus par lequel les enfants et les adultes acquièrent et appliquent efficacement les connaissances, les attitudes et les habiletés nécessaires pour comprendre et gérer les émotions, pour établir et atteindre des objectifs positifs, pour ressentir et montrer de l'empathie pour les autres, pour établir et maintenir des relations positives et pour prendre des décisions responsables. Il est essentiel de créer un climat accueillant, participatif et positif pour permettre un apprentissage social et émotionnel sain et productif. Le processus nécessite une approche systémique impliquant tout le monde, les élèves, les enseignants, l'administration, les membres de la famille et les partenaires communautaires. 2, fiche 8, Français, - apprentissage%20social%20et%20%C3%A9motionnel
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-02-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Water Pollution
- Water Transport
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Arctic Waters Pollution Prevention Act
1, fiche 9, Anglais, Arctic%20Waters%20Pollution%20Prevention%20Act
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- An Act to prevent pollution of areas of the arctic waters adjacent to the mainland and islands of the Canadian Arctic 1, fiche 9, Anglais, An%20Act%20to%20prevent%20pollution%20of%20areas%20of%20the%20arctic%20waters%20adjacent%20to%20the%20mainland%20and%20islands%20of%20the%20Canadian%20Arctic
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Arctic Waters Pollution Prevention Act : titre intégral. 2, fiche 9, Anglais, - Arctic%20Waters%20Pollution%20Prevention%20Act
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
An Act to prevent pollution of areas of the arctic waters adjacent to the mainland and islands of the Canadian Arctic: long title. 2, fiche 9, Anglais, - Arctic%20Waters%20Pollution%20Prevention%20Act
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Pollution de l'eau
- Transport par eau
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Loi sur la prévention de la pollution des eaux arctiques
1, fiche 9, Français, Loi%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20pollution%20des%20eaux%20arctiques
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Loi sur la prévention de la pollution des zones des eaux arctiques contiguës au continent et aux îles de l'Arctique canadien 1, fiche 9, Français, Loi%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20pollution%20des%20zones%20des%20eaux%20arctiques%20contigu%C3%ABs%20au%20continent%20et%20aux%20%C3%AEles%20de%20l%27Arctique%20canadien
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la prévention de la pollution des eaux arctiques : titre abrégé. 2, fiche 9, Français, - Loi%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20pollution%20des%20eaux%20arctiques
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Loi sur la prévention de la pollution des zones des eaux arctiques contiguës au continent et aux îles de l'Arctique canadien : titre intégral. 2, fiche 9, Français, - Loi%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20pollution%20des%20eaux%20arctiques
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-02-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- integral mound ant
1, fiche 10, Anglais, integral%20mound%20ant
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Hymenoptera) of the family Formicidae. 2, fiche 10, Anglais, - integral%20mound%20ant
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- fourmi intégrale
1, fiche 10, Français, fourmi%20int%C3%A9grale
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des hyménoptères) de la famille des Formicidae. 2, fiche 10, Français, - fourmi%20int%C3%A9grale
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2024-01-30
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Human Behaviour
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- heavy drinker
1, fiche 11, Anglais, heavy%20drinker
correct, voir observation
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- excessive drinker 2, fiche 11, Anglais, excessive%20drinker
correct, voir observation
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Heavy drinkers are people who drink far more than the recommended limits. They commonly suffer from an AUD [alcohol use disorder], but not all of them do. 3, fiche 11, Anglais, - heavy%20drinker
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
heavy drinker; excessive drinker : These designations are sometimes considered stigmatizing as they put the emphasis on the excessive alcohol use as being integral to the person's identity. 4, fiche 11, Anglais, - heavy%20drinker
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Comportement humain
Fiche 11, La vedette principale, Français
- buveur excessif
1, fiche 11, Français, buveur%20excessif
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Un buveur excessif boit bien plus que les limites préconisées. Il souffre souvent d'un TUA [trouble lié à l'usage de l'alcool], mais ce n'est pas toujours le cas. 2, fiche 11, Français, - buveur%20excessif
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
buveur excessif : Cette désignation est parfois considérée comme stigmatisante, étant donné qu'elle souligne la consommation excessive d'alcool comme faisant partie intégrante de l'identité de la personne. 3, fiche 11, Français, - buveur%20excessif
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
- Comportamiento humano
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- bebedor importante
1, fiche 11, Espagnol, bebedor%20importante
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[...] en un estudio reciente epidemiológico casos-controles se ha observado cómo los bebedores importantes (en general más de 400 cc/vino al día) tenían un riesgo tres veces mayor de presentar una hemorragia intracerebral que los no bebedores o abstemios. 1, fiche 11, Espagnol, - bebedor%20importante
Fiche 12 - données d’organisme interne 2024-01-25
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- person with alcohol use disorder
1, fiche 12, Anglais, person%20with%20alcohol%20use%20disorder
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- alcoholic person 2, fiche 12, Anglais, alcoholic%20person
correct, voir observation
- alcoholic 3, fiche 12, Anglais, alcoholic
correct, voir observation, nom
- drunkard 4, fiche 12, Anglais, drunkard
à éviter, péjoratif
- drunk 4, fiche 12, Anglais, drunk
à éviter, nom, péjoratif
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
alcoholic person; alcoholic : These designations are sometimes considered stigmatizing, as they put the emphasis on the disorder as being integral to the person's identity. 5, fiche 12, Anglais, - person%20with%20alcohol%20use%20disorder
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- personne qui présente un trouble lié à la consommation d'alcool
1, fiche 12, Français, personne%20qui%20pr%C3%A9sente%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%27alcool
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- personne atteinte d'un trouble lié à la consommation d'alcool 1, fiche 12, Français, personne%20atteinte%20d%27un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%27alcool
correct, nom féminin
- personne qui souffre d'un trouble lié à la consommation d'alcool 1, fiche 12, Français, personne%20qui%20souffre%20d%27un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%27alcool
correct, nom féminin
- personne alcoolique 2, fiche 12, Français, personne%20alcoolique
correct, voir observation, nom féminin
- alcoolique 3, fiche 12, Français, alcoolique
correct, voir observation, nom masculin et féminin
- ivrogne 4, fiche 12, Français, ivrogne
à éviter, nom masculin et féminin, péjoratif
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
personne alcoolique; alcoolique : Ces désignations sont parfois considérées comme stigmatisantes, étant donné qu'elles soulignent le trouble comme faisant partie intégrante de l'identité de la personne. 5, fiche 12, Français, - personne%20qui%20pr%C3%A9sente%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%27alcool
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- personne souffrant d'un trouble lié à la consommation d'alcool
- personne présentant un trouble lié à la consommation d'alcool
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Drogas y toxicomanía
- Psicología clínica
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- alcohólico
1, fiche 12, Espagnol, alcoh%C3%B3lico
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2023-12-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- person in recovery from alcohol use disorder
1, fiche 13, Anglais, person%20in%20recovery%20from%20alcohol%20use%20disorder
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- former alcoholic 2, fiche 13, Anglais, former%20alcoholic
correct, voir observation
- recovered alcoholic 3, fiche 13, Anglais, recovered%20alcoholic
correct, voir observation
- recovering alcoholic 1, fiche 13, Anglais, recovering%20alcoholic
correct, voir observation
- reformed alcoholic 4, fiche 13, Anglais, reformed%20alcoholic
à éviter, péjoratif
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
former alcoholic; recovered alcoholic; recovering alcoholic : These designations are sometimes considered stigmatizing, as they put the emphasis on the disorder as being integral to the person's identity. 5, fiche 13, Anglais, - person%20in%20recovery%20from%20alcohol%20use%20disorder
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- personne rétablie d'un trouble lié à la consommation d'alcool
1, fiche 13, Français, personne%20r%C3%A9tablie%20d%27un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%27alcool
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- ancien alcoolique 1, fiche 13, Français, ancien%20alcoolique
correct, voir observation, nom masculin
- alcoolique rétabli 2, fiche 13, Français, alcoolique%20r%C3%A9tabli
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
ancien alcoolique; alcoolique rétabli : Ces désignations sont parfois considérées comme stigmatisantes, étant donné qu'elles soulignent le trouble comme faisant partie intégrante de l'identité de la personne. 3, fiche 13, Français, - personne%20r%C3%A9tablie%20d%27un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%27alcool
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2023-11-20
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- industrial and technological benefits
1, fiche 14, Anglais, industrial%20and%20technological%20benefits
correct, pluriel
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- ITB 2, fiche 14, Anglais, ITB
correct, pluriel
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Recommendation 13 : Earlier, clearer, firmer commitments on industrial and technological benefits when the government seeks to purchase aircraft and aerospace-related equipment, each bidder be required to provide a detailed industrial and technological benefits plan as an integral part of its proposal, and these plans be given weight in the selection of the successful bid. 3, fiche 14, Anglais, - industrial%20and%20technological%20benefits
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 14, La vedette principale, Français
- retombées industrielles et technologiques
1, fiche 14, Français, retomb%C3%A9es%20industrielles%20et%20technologiques
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 14, Les abréviations, Français
- RIT 2, fiche 14, Français, RIT
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Recommandation 13 : engagements plus récents, plus clairs et plus fermes sur les avantages industriels et technologiques — Lorsque le gouvernement cherche à acheter de l'équipement relatif aux aéronefs et à l'aérospatiale, il faut exiger de chaque soumissionnaire qu'il fournisse une proposition dont un plan détaillé des avantages industriels et technologiques fait partie intégrante et il faut tenir compte de ce plan dans la sélection de la soumission. 3, fiche 14, Français, - retomb%C3%A9es%20industrielles%20et%20technologiques
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2023-07-21
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Military Transportation
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- second-line transport
1, fiche 15, Anglais, second%2Dline%20transport
correct, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- second line transport 2, fiche 15, Anglais, second%20line%20transport
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Transport resources integral to a service battalion that carry the formation's maintenance load, and provide the formation with a limited personnel-transport capability. 1, fiche 15, Anglais, - second%2Dline%20transport
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
second-line transport: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 15, Anglais, - second%2Dline%20transport
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Transport militaire
Fiche 15, La vedette principale, Français
- transport de deuxième ligne
1, fiche 15, Français, transport%20de%20deuxi%C3%A8me%20ligne
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Ressources de transport intégrées à un bataillon des services qui transportent la dotation de subsistance d'une formation et offrent à celle-ci une capacité restreinte de transport du personnel. 2, fiche 15, Français, - transport%20de%20deuxi%C3%A8me%20ligne
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
transport de deuxième ligne : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 3, fiche 15, Français, - transport%20de%20deuxi%C3%A8me%20ligne
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Museums and Heritage
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- artifact collection
1, fiche 16, Anglais, artifact%20collection
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- artefact collection 2, fiche 16, Anglais, artefact%20collection
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The artifact collection is an integral part of interpretation, exhibits, and other programming used to share the stories of Parks Canada's national historic sites, national parks and national marine conservation areas with visitors. 3, fiche 16, Anglais, - artifact%20collection
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Muséologie et patrimoine
Fiche 16, La vedette principale, Français
- collection d'artefacts
1, fiche 16, Français, collection%20d%27artefacts
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La collection d'artefacts fait partie intégrante des programmes d'interprétation, expositions et autres activités qui servent à faire connaître aux visiteurs les histoires des lieux historiques nationaux, parcs nationaux et aires marines nationales de conservation de Parcs Canada. 2, fiche 16, Français, - collection%20d%27artefacts
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- collection d'artéfacts
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- flintlock mechanism
1, fiche 17, Anglais, flintlock%20mechanism
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- flint lock 2, fiche 17, Anglais, flint%20lock
correct
- true flintlock 3, fiche 17, Anglais, true%20flintlock
correct
- French flintlock 3, fiche 17, Anglais, French%20flintlock
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The firing mechanism of muzzle-loading firearms wherein the frizzen/battery is integral with a hinged pan cover. 4, fiche 17, Anglais, - flintlock%20mechanism
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The strike of the flint on the frizzen produces sparks and simultaneously pivots the pan cover to expose the fine-grained black powder priming charge contained in the pan. 4, fiche 17, Anglais, - flintlock%20mechanism
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- flintlock
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 17, La vedette principale, Français
- platine à silex
1, fiche 17, Français, platine%20%C3%A0%20silex
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- platine française 2, fiche 17, Français, platine%20fran%C3%A7aise
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme de mise de feu d'arme à feu à chargement par la bouche dans lequel la batterie est à même un couvre-bassinet pivotant. 3, fiche 17, Français, - platine%20%C3%A0%20silex
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le choc du silex sur la batterie produit des étincelles et bascule simultanément le couvre-bassinet pour exposer le pulvérin (poudre noire fine) contenu dans le bassinet. 3, fiche 17, Français, - platine%20%C3%A0%20silex
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
platine à silex : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 4, fiche 17, Français, - platine%20%C3%A0%20silex
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2023-03-30
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Anthropology
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- inuksuk
1, fiche 18, Anglais, inuksuk
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- inukshuk 2, fiche 18, Anglais, inukshuk
correct
- inutsuk 3, fiche 18, Anglais, inutsuk
correct, Québec
- inuksugaq 3, fiche 18, Anglais, inuksugaq
correct, Nunavut
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Inuksuk(also spelled inukshuk, plural inuksuit) is a figure made of piled stones or boulders constructed to communicate with humans throughout the Arctic. Traditionally constructed by the Inuit, inuksuit are integral to Inuit culture and are often intertwined with representations of Canada and the North.... Inuksuit are placed throughout the Arctic landscape acting as "helpers" to the Inuit. Among their many practical functions, they are used as hunting and navigational aids, coordination points and message centres(e. g., they might indicate where food was stored). 4, fiche 18, Anglais, - inuksuk
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
inuksuk; inukshuk; inutsuk; inuksugaq: Inuktitut designations. 5, fiche 18, Anglais, - inuksuk
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
inuksuks; inukshuks; inuksuit: plural of "inuksuk," "inukshuk." 5, fiche 18, Anglais, - inuksuk
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
inutsuk: designation used in Nunavik. 6, fiche 18, Anglais, - inuksuk
Record number: 18, Textual support number: 4 OBS
inuksugaq: designation used in Igloolik. 6, fiche 18, Anglais, - inuksuk
Record number: 18, Textual support number: 5 OBS
inuksugait: plural of "inuksugaq." 5, fiche 18, Anglais, - inuksuk
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- inuksuks
- inukshuks
- inuksuit
- inuksugait
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Anthropologie
- Arts et culture autochtones
Fiche 18, La vedette principale, Français
- inuksuk
1, fiche 18, Français, inuksuk
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- inukshuk 2, fiche 18, Français, inukshuk
correct, nom masculin
- inutsuk 3, fiche 18, Français, inutsuk
correct, nom masculin, Québec
- inuksugaq 3, fiche 18, Français, inuksugaq
correct, nom masculin, Nunavut
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Un inuksuk (ou inukshuk, au pluriel : inuksuit) est un empilement de pierres ou de rochers dont la fonction est de communiquer avec les humains présents dans l'Arctique. Construits traditionnellement par les Inuits, les inuksuit font partie intégrante de la culture inuite et sont souvent mêlés à d'autres représentations du Canada et du Nord. [...] Les inuksuit sont placés à travers le paysage arctique et agissent en tant qu'«aides» pour les Inuits. Parmi leurs nombreuses fonctions pratiques, ils sont utilisés comme aides pour la navigation et la chasse, points de coordination, indicateurs de différentes sortes et centres de messages (pour indiquer, par exemple, l'emplacement où la nourriture est gardée). 4, fiche 18, Français, - inuksuk
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
inuksuk; inukshuk; inutsuk; inuksugaq : désignations empruntées à l'inuktitut. 3, fiche 18, Français, - inuksuk
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
inuksuks; inukshuks; inuksuit; inukshuit : pluriel de «inuksuk», «inukshuk». 3, fiche 18, Français, - inuksuk
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
inutsuk : désignation utilisée au Nunavik. 3, fiche 18, Français, - inuksuk
Record number: 18, Textual support number: 4 OBS
inuksugaq : désignation utilisée à Igloolik. 3, fiche 18, Français, - inuksuk
Record number: 18, Textual support number: 5 OBS
inuksugait : pluriel de «inuksugaq». 3, fiche 18, Français, - inuksuk
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- inuksuks
- inukshuks
- inuksuit
- inukshuit
- inuksugait
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Antropología
- Artes y cultura indígenas
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- Inukshuk
1, fiche 18, Espagnol, Inukshuk
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Las esculturas Inukshuk representan la imagen del hombre y antiguamente las utilizaban como marcadores para orientarse en relación al horizonte. Simbólicamente representan la amistad y la dependencia que tenemos unos con otros, [sirven] como marcadores para orientarnos en nuestro camino por la vida. 1, fiche 18, Espagnol, - Inukshuk
Fiche 19 - données d’organisme interne 2023-02-06
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Language
- Sociology of persons with a disability
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- identity-first language
1, fiche 19, Anglais, identity%2Dfirst%20language
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The written or verbal means of expression that communicates the identity of a person by putting emphasis on an impairment, disease, state or disorder being integral to the person's identity. 1, fiche 19, Anglais, - identity%2Dfirst%20language
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Expressions such as "disabled person," "autistic person," "blind person" and "deaf person" are examples of identity-first language. 1, fiche 19, Anglais, - identity%2Dfirst%20language
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- identity first language
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Linguistique
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 19, La vedette principale, Français
- langage centré sur l'identité
1, fiche 19, Français, langage%20centr%C3%A9%20sur%20l%27identit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Moyen d'expression écrit ou verbal qui permet de communiquer l'identité d'une personne de manière à souligner que sa déficience, sa maladie, son état ou son trouble fait partie intégrante de son identité. 1, fiche 19, Français, - langage%20centr%C3%A9%20sur%20l%27identit%C3%A9
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Les expressions «personne handicapée», «personne autiste», «personne aveugle» et «personne sourde» sont des exemples de ce qui constitue le langage centré sur l'identité. 1, fiche 19, Français, - langage%20centr%C3%A9%20sur%20l%27identit%C3%A9
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Lingüística
- Sociología de las personas con discapacidad
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- lenguaje centrado en la identidad
1, fiche 19, Espagnol, lenguaje%20centrado%20en%20la%20identidad
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
El lenguaje centrado en la identidad utiliza frases como "persona diabética" o "persona discapacitada". 1, fiche 19, Espagnol, - lenguaje%20centrado%20en%20la%20identidad
Fiche 20 - données d’organisme interne 2023-01-26
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Military Transportation
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- first-line transport
1, fiche 20, Anglais, first%2Dline%20transport
correct, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- first line transport 2, fiche 20, Anglais, first%20line%20transport
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Transport resources integral to a unit that carry a portion of that unit's basic load and provide it with a limited personnel-transport capability. 1, fiche 20, Anglais, - first%2Dline%20transport
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
first-line transport: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 20, Anglais, - first%2Dline%20transport
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Transport militaire
Fiche 20, La vedette principale, Français
- transport de première ligne
1, fiche 20, Français, transport%20de%20premi%C3%A8re%20ligne
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Ressources faisant partie de l'unité qui transportent une partie de la dotation initiale et lui offrent un service limité de transport de personnel. 2, fiche 20, Français, - transport%20de%20premi%C3%A8re%20ligne
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
transport de première ligne: désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 3, fiche 20, Français, - transport%20de%20premi%C3%A8re%20ligne
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2022-12-29
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Industrial Tools and Equipment
- Commercial Fishing
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- offloading system
1, fiche 21, Anglais, offloading%20system
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- unloading system 2, fiche 21, Anglais, unloading%20system
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The unloading system must be an integral part of the stowage system and the receiving line at the processing plant. It must be designed to avoid extra handling of the catch. Conventional vertical unloading through a topside deck hatch may have to be altered. 1, fiche 21, Anglais, - offloading%20system
Record number: 21, Textual support number: 1 PHR
fish unloading system 3, fiche 21, Anglais, - offloading%20system
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- off-loading system
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Outillage industriel
- Pêche commerciale
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- système de déchargement
1, fiche 21, Français, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9chargement
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- système de débarquement 2, fiche 21, Français, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9barquement
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 PHR
système de débarquement des poissons 2, fiche 21, Français, - syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9chargement
Record number: 21, Textual support number: 2 PHR
système de déchargement du crabe 3, fiche 21, Français, - syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9chargement
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Architectural Design
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- build in
1, fiche 22, Anglais, build%20in
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
... construct or insert something... as an integral part of a larger unit. 1, fiche 22, Anglais, - build%20in
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Conception architecturale
Fiche 22, La vedette principale, Français
- intégrer
1, fiche 22, Français, int%C3%A9grer
correct
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- encastrer 1, fiche 22, Français, encastrer
correct
- construire en retrait 2, fiche 22, Français, construire%20en%20retrait
correct
- construire en retraite 3, fiche 22, Français, construire%20en%20retraite
correct, vieilli
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Insérer un élément dans un ensemble de façon à former un tout cohérent. 1, fiche 22, Français, - int%C3%A9grer
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
en retrait : en arrière de l'alignement par rapport à une ligne déterminée. Construire en arrière de l’alignement. 1, fiche 22, Français, - int%C3%A9grer
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2022-09-16
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
- Silviculture
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- forest bathing
1, fiche 23, Anglais, forest%20bathing
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- forest therapy 1, fiche 23, Anglais, forest%20therapy
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
There is a large amount of scientific evidence surrounding the health benefits of spending time in nature. Because of this, forest bathing became an integral part of preventive health care and healing in Japanese medicine. The idea is that when humans spend time in a natural setting, especially under the canopy of a forest, they experience rejuvenating benefits to the mind, body and spirit. 1, fiche 23, Anglais, - forest%20bathing
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
- Sylviculture
Fiche 23, La vedette principale, Français
- sylvothérapie
1, fiche 23, Français, sylvoth%C3%A9rapie
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- bain de forêt 2, fiche 23, Français, bain%20de%20for%C3%AAt
correct, nom masculin
- shinrin-yoku 3, fiche 23, Français, shinrin%2Dyoku
correct, nom masculin
- shinrin yoku 4, fiche 23, Français, shinrin%20yoku
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Pas besoin d'avoir le pied marin pour faire un «bain de forêt». La sylvothérapie, nommée shinrin-yoku au Japon, est reconnue depuis 1982 comme une médecine préventive dans ce pays, où il existe une soixantaine de sites où la pratiquer. 5, fiche 23, Français, - sylvoth%C3%A9rapie
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2022-08-12
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- integral round fungus beetle
1, fiche 24, Anglais, integral%20round%20fungus%20beetle
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Leiodidae. 2, fiche 24, Anglais, - integral%20round%20fungus%20beetle
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Français
- léiode intégral
1, fiche 24, Français, l%C3%A9iode%20int%C3%A9gral
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Leiodidae. 2, fiche 24, Français, - l%C3%A9iode%20int%C3%A9gral
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2022-07-27
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Differential and Integral Calculus
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- integral calculus
1, fiche 25, Anglais, integral%20calculus
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A branch of mathematics that deals chiefly with the methods of finding indefinite integrals of functions and the evaluation of definite integrals 2, fiche 25, Anglais, - integral%20calculus
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Calcul différentiel et intégral
Fiche 25, La vedette principale, Français
- calcul intégral
1, fiche 25, Français, calcul%20int%C3%A9gral
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Branche du calcul infinitésimal qui a pour objet de trouver les fonctions qui admettent une fonction donnée pour dérivée. 1, fiche 25, Français, - calcul%20int%C3%A9gral
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2022-07-19
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- integral flat-headed mayfly
1, fiche 26, Anglais, integral%20flat%2Dheaded%20mayfly
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Ephemeroptera) of the family Heptageniidae. 2, fiche 26, Anglais, - integral%20flat%2Dheaded%20mayfly
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Français
- heptagénie intègre
1, fiche 26, Français, heptag%C3%A9nie%20int%C3%A8gre
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des éphéméroptères) de la famille des Heptageniidae. 2, fiche 26, Français, - heptag%C3%A9nie%20int%C3%A8gre
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2022-07-07
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Security Devices
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
- Protection of Life
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- built-in booster cushion
1, fiche 27, Anglais, built%2Din%20booster%20cushion
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
[A] built-in booster cushion [is] a device that is designed as an integral part of a vehicle seating system, for the purpose of seating in an elevated position a person who weighs at least 18 kg(40 pounds), in order to adapt an adult seat belt assembly of the motor vehicle to the person... 2, fiche 27, Anglais, - built%2Din%20booster%20cushion
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Sécurité des personnes
Fiche 27, La vedette principale, Français
- coussin d'appoint intégré
1, fiche 27, Français, coussin%20d%27appoint%20int%C3%A9gr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
[Un] coussin d'appoint intégré [est] un dispositif conçu comme partie intégrante d'un siège de véhicule, pour asseoir dans une position surélevée une personne dont le poids est d'au moins 18 kg (40 livres), pour y adapter une ceinture de sécurité pour adultes. 2, fiche 27, Français, - coussin%20d%27appoint%20int%C3%A9gr%C3%A9
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2022-06-28
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Data Banks and Databases
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- database architect
1, fiche 28, Anglais, database%20architect
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
A database architect creates and manages large and expansive electronic databases to store and organize vast amounts of data. This is a highly skilled profession that is integral to most modern businesses. A database architect will help companies grow and expand into new marketplaces and help create a vision to meet strategic goals. 1, fiche 28, Anglais, - database%20architect
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- data base architect
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Banques et bases de données
Fiche 28, La vedette principale, Français
- architecte de base de données
1, fiche 28, Français, architecte%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin et féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Les bases de données permettent le stockage, la gestion et l'accessibilité de l'information dans les entreprises. [...] L'architecte de base de données a pour mission de définir la structure de ces bases, en fonction des besoins et des objectifs des entreprises. 1, fiche 28, Français, - architecte%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2022-03-30
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Records Management (Management)
- Personnel Management (General)
- Military Administration
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- unit personnel record
1, fiche 29, Anglais, unit%20personnel%20record
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- UPR 2, fiche 29, Anglais, UPR
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
[UPRs] are an integral component of the Personnel Management Information System(PMIS) and as such, the administrative portion of the UPR contains documentation, source document proofs, and historical and current recordings applicable to members, that are used to support the PMIS and other systems such as the Central Computation Pay System. 3, fiche 29, Anglais, - unit%20personnel%20record
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
unit personnel record; UPR: The plural form of this designation (unit personnel records) and the abbreviation are officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 29, Anglais, - unit%20personnel%20record
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- unit personnel records
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration militaire
Fiche 29, La vedette principale, Français
- dossier du personnel de l'unité
1, fiche 29, Français, dossier%20du%20personnel%20de%20l%27unit%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
- DPU 1, fiche 29, Français, DPU
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
dossier du personnel de l'unité; DPU : La désignation au pluriel (dossiers du personnel de l'unité) et l'abréviation sont uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 29, Français, - dossier%20du%20personnel%20de%20l%27unit%C3%A9
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- dossiers du personnel de l'unité
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme externe 2022-01-20
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- fire safety plan
1, fiche 30, Anglais, fire%20safety%20plan
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The written plan aimed at limiting or preventing damage to life, property or the environment as the result of fire, and includes procedures and activities to be implemented immediately before, during, or after a fire emergency. 1, fiche 30, Anglais, - fire%20safety%20plan
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
This plan should be an integral part of an overall building emergency plan designed for the protection of occupants in the event of emergencies, e. g. fire, bomb threat, earthquake, chemical spill. 1, fiche 30, Anglais, - fire%20safety%20plan
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- plan de sécurité en cas d’incendie
1, fiche 30, Français, plan%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20en%20cas%20d%26rsquo%3Bincendie
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Plan écrit visant à limiter ou à prévenir les lésions infligées aux personnes et les dommages causés aux biens ou à l’environnement par un incendie. 1, fiche 30, Français, - plan%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20en%20cas%20d%26rsquo%3Bincendie
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Il énonce les procédures et les activités à mettre en œuvre immédiatement avant, pendant ou après une urgence liée à un incendie. Ce plan doit faire partie intégrante du plan général d’intervention en cas d’urgence pour un immeuble visant à assurer la protection des occupants lors d’une situation d’urgence (incendie, alerte à la bombe, tremblement de terre, déversement de produits chimiques). 1, fiche 30, Français, - plan%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20en%20cas%20d%26rsquo%3Bincendie
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2022-01-19
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Security Devices
- Land Mines
- Mine Warfare
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- anti-handling device
1, fiche 31, Anglais, anti%2Dhandling%20device
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
An attachment to or an integral part of a landmine or other munition such as some fuze types found in general-purpose air-dropped bombs, cluster bombs and sea mines. 1, fiche 31, Anglais, - anti%2Dhandling%20device
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
[The anti-handling device] is designed to prevent tampering or disabling, or to target bomb disposal personnel. 1, fiche 31, Anglais, - anti%2Dhandling%20device
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Mines terrestres
- Guerre des mines
Fiche 31, La vedette principale, Français
- dispositif anti-manipulation
1, fiche 31, Français, dispositif%20anti%2Dmanipulation
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2021-12-31
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Military Organization
- Land Forces
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- battle group
1, fiche 32, Anglais, battle%20group
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- BG 2, fiche 32, Anglais, BG
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A temporary, task-tailored, combined arms grouping composed of a manoeuvre unit headquarters with at least two rifle companies and one tank squadron, or at least two tank squadrons and one rifle company. 3, fiche 32, Anglais, - battle%20group
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Rifle companies and tank squadrons may be integral or attached to the headquarters’ unit. 3, fiche 32, Anglais, - battle%20group
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Combat support and additional combat service support elements may be attached as the higher commander deems necessary. 3, fiche 32, Anglais, - battle%20group
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
battle group; BG: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel; designations standardized by NATO and to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 32, Anglais, - battle%20group
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Forces terrestres
Fiche 32, La vedette principale, Français
- groupement tactique
1, fiche 32, Français, groupement%20tactique
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
- GT 2, fiche 32, Français, GT
correct, nom masculin, uniformisé
- BG 3, fiche 32, Français, BG
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Groupement interarmes temporaire et adapté à la mission qui est composé du quartier général d'une unité de manœuvre et d'au moins deux compagnies d'infanterie et d'un escadron de chars, ou d'au moins deux escadrons de chars et d'une compagnie d'infanterie. 4, fiche 32, Français, - groupement%20tactique
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Les compagnies d'infanterie et les escadrons de chars peuvent être intégrants ou attachés à l'unité du quartier général. 4, fiche 32, Français, - groupement%20tactique
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Des éléments de soutien au combat et des éléments de soutien logistique de combat peuvent être ajoutés si le commandement supérieur le juge nécessaire. 4, fiche 32, Français, - groupement%20tactique
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
groupement tactique; GT : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 5, fiche 32, Français, - groupement%20tactique
Record number: 32, Textual support number: 4 OBS
groupement tactique; BG : désignations normalisées par l'OTAN. 5, fiche 32, Français, - groupement%20tactique
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Ejército de tierra
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- grupo de batalla
1, fiche 32, Espagnol, grupo%20de%20batalla
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
La Tercera Flota mantiene continuamente fuerzas desplegadas listas para el combate, incluyendo un Grupo de Batalla de Portaaviones (CVBG) y un Grupo Anfibio (ARG). 1, fiche 32, Espagnol, - grupo%20de%20batalla
Fiche 33 - données d’organisme interne 2021-12-08
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Psychological Warfare
- Land Forces
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- battlefield psychological activities
1, fiche 33, Anglais, battlefield%20psychological%20activities
correct, pluriel
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- BPA 2, fiche 33, Anglais, BPA
correct, pluriel
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Planned psychological activities conducted as an integral part of combat operations and designed to bring psychological pressure to bear on enemy forces and civilians under enemy control in the battle area, to assist in the achievement of tactical objectives. 3, fiche 33, Anglais, - battlefield%20psychological%20activities
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
In [Canadian] army doctrine they include activities conducted to strengthen or protect the morale of friendly troops. 3, fiche 33, Anglais, - battlefield%20psychological%20activities
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
In the Canadian Forces, this concept is considered obsolete. 4, fiche 33, Anglais, - battlefield%20psychological%20activities
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Guerre psychologique
- Forces terrestres
Fiche 33, La vedette principale, Français
- activités psychologiques du champ de bataille
1, fiche 33, Français, activit%C3%A9s%20psychologiques%20du%20champ%20de%20bataille
correct, nom féminin pluriel
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Activités psychologiques planifiées faisant partie intégrante des opérations de combat et visant à exercer une pression psychologique sur les forces ennemies et les populations civiles sous contrôle ennemi dans la zone de bataille, pour aider la réalisation des objectifs tactiques. 2, fiche 33, Français, - activit%C3%A9s%20psychologiques%20du%20champ%20de%20bataille
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Dans l'Armée de terre [canadienne], cela comprend les mesures destinées à fortifier ou préserver le moral des troupes amies. 2, fiche 33, Français, - activit%C3%A9s%20psychologiques%20du%20champ%20de%20bataille
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Dans les Forces canadiennes, cette notion est considérée comme désuète. 3, fiche 33, Français, - activit%C3%A9s%20psychologiques%20du%20champ%20de%20bataille
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Guerra psicológica
- Ejército de tierra
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- actividades psicológicas en el campo de batalla
1, fiche 33, Espagnol, actividades%20psicol%C3%B3gicas%20en%20el%20campo%20de%20batalla
nom féminin, pluriel
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Actividades planificadas, que se realizan como parte integral de las operaciones de combate, dirigidas a presionar psicológicamente a las fuerzas enemigas y a la población civil bajo control enemigo en la zona de combate y así tratar de conseguir los objetivos tácticos. 1, fiche 33, Espagnol, - actividades%20psicol%C3%B3gicas%20en%20el%20campo%20de%20batalla
Fiche 34 - données d’organisme interne 2021-11-26
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Computer Graphics
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- computer-aided design system
1, fiche 34, Anglais, computer%2Daided%20design%20system
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- computer aided design system 2, fiche 34, Anglais, computer%20aided%20design%20system
correct
- computer-assisted design system 3, fiche 34, Anglais, computer%2Dassisted%20design%20system
correct
- computer assisted design system 4, fiche 34, Anglais, computer%20assisted%20design%20system
correct
- CAD system 5, fiche 34, Anglais, CAD%20system
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The importance of a high degree of interaction between the designer(s) and the various components of a computer-aided design system is integral to most of the principles described here. This interaction is facilitated by two system characteristics : a high level object representation; and, an intuitive user interface. The user interface should be graphical in nature. The human cognitive system excels in pattern matching. 1, fiche 34, Anglais, - computer%2Daided%20design%20system
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Infographie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- système de conception assistée par ordinateur
1, fiche 34, Français, syst%C3%A8me%20de%20conception%20assist%C3%A9e%20par%20ordinateur
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- système de CAO 2, fiche 34, Français, syst%C3%A8me%20de%20CAO
correct, nom masculin
- système CAO 3, fiche 34, Français, syst%C3%A8me%20CAO
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 PHR
système de CAO hétérogène, système de CAO monoposte, système de CAO multipostes 4, fiche 34, Français, - syst%C3%A8me%20de%20conception%20assist%C3%A9e%20par%20ordinateur
Record number: 34, Textual support number: 2 PHR
environnement d'un système de CAO, implantation d'un système de CAO, mise en œuvre d'un système de CAO 4, fiche 34, Français, - syst%C3%A8me%20de%20conception%20assist%C3%A9e%20par%20ordinateur
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2021-11-17
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- CBRNE Operations
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Canadian Joint Incident Response Unit - Chemical, Biological, Radiological and Nuclear
1, fiche 35, Anglais, Canadian%20Joint%20Incident%20Response%20Unit%20%2D%20Chemical%2C%20Biological%2C%20Radiological%20and%20Nuclear
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- CJIRU-CBRN 2, fiche 35, Anglais, CJIRU%2DCBRN
correct
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- Canadian Forces Joint Nuclear, Biological and Chemical Defence Company 3, fiche 35, Anglais, Canadian%20Forces%20Joint%20Nuclear%2C%20Biological%20and%20Chemical%20Defence%20Company
ancienne désignation, correct
- CFJNBCD Coy 3, fiche 35, Anglais, CFJNBCD%20Coy
ancienne désignation, correct
- Joint Nuclear, Biological and Chemical Defence Company 4, fiche 35, Anglais, Joint%20Nuclear%2C%20Biological%20and%20Chemical%20Defence%20Company
ancienne désignation, correct
- Joint NBCD Coy 4, fiche 35, Anglais, Joint%20NBCD%20Coy
ancienne désignation, correct
- Nuclear, Biological and Chemical Response Team 5, fiche 35, Anglais, Nuclear%2C%20Biological%20and%20Chemical%20Response%20Team
ancienne désignation, correct
- NBCRT 5, fiche 35, Anglais, NBCRT
ancienne désignation, correct
- NBCRT 5, fiche 35, Anglais, NBCRT
- NBC Response Team 6, fiche 35, Anglais, NBC%20Response%20Team
ancienne désignation, correct
- NBCRT 6, fiche 35, Anglais, NBCRT
ancienne désignation, correct
- NBCRT 6, fiche 35, Anglais, NBCRT
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Joint Incident Response Unit Chemical, Biological, Radiological and Nuclear(CJIRU-CBRN) is an integral component of CANSOFCOM [Canadian Special Operations Forces Command], and provides a rapid response capability for SOF [special operations forces] missions throughout the world. Domestically, CJIRU-CBRN is a branch of the National Chemical Biological Radiological and Nuclear and Explosive(CBRNE) Response Team in association with the RCMP [Royal Canadian Mounted Police] and Public Health Agency of Canada(PHAC), responsible for CBRN counter-terrorism operations. Additionally, they provide direct and indirect CBRN support to CANSOFCOM operations. Internationally, CJIRU-CBRN provides CBRN support to CF [Canadian Forces] elements in all theatres of operations, including counter proliferation and force protection tasks. 7, fiche 35, Anglais, - Canadian%20Joint%20Incident%20Response%20Unit%20%2D%20Chemical%2C%20Biological%2C%20Radiological%20and%20Nuclear
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Canadian Joint Incident Response Unit - Chemical, Biological, Radiological, and Nuclear; CJIRU-CBRN: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 8, fiche 35, Anglais, - Canadian%20Joint%20Incident%20Response%20Unit%20%2D%20Chemical%2C%20Biological%2C%20Radiological%20and%20Nuclear
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- Joint Nuclear, Biological and Chemical Defense Company
- Canadian Forces Joint Nuclear, Biological and Chemical Defense Company
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Opérations CBRNE
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Unité interarmées d'intervention du Canada - Incidents chimiques, biologiques, radiologiques et nucléaires
1, fiche 35, Français, Unit%C3%A9%20interarm%C3%A9es%20d%27intervention%20du%20Canada%20%2D%20Incidents%20chimiques%2C%20biologiques%2C%20radiologiques%20et%20nucl%C3%A9aires
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
- UIIC-ICBRN 2, fiche 35, Français, UIIC%2DICBRN
correct, nom féminin
Fiche 35, Les synonymes, Français
- Compagnie interarmées de défense nucléaire, biologique et chimique des Forces canadiennes 3, fiche 35, Français, Compagnie%20interarm%C3%A9es%20de%20d%C3%A9fense%20nucl%C3%A9aire%2C%20biologique%20et%20chimique%20des%20Forces%20canadiennes
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Cie IDNBCFC 3, fiche 35, Français, Cie%20IDNBCFC
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Compagnie interarmées de défense nucléaire, biologique et chimique 4, fiche 35, Français, Compagnie%20interarm%C3%A9es%20de%20d%C3%A9fense%20nucl%C3%A9aire%2C%20biologique%20et%20chimique
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Cie IDNBC 4, fiche 35, Français, Cie%20IDNBC
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Équipe d'intervention en cas d'urgence nucléaire, biologique et chimique 5, fiche 35, Français, %C3%89quipe%20d%27intervention%20en%20cas%20d%27urgence%20nucl%C3%A9aire%2C%20biologique%20et%20chimique
ancienne désignation, correct, nom féminin
- EINBC 5, fiche 35, Français, EINBC
ancienne désignation, correct, nom féminin
- EINBC 5, fiche 35, Français, EINBC
- Équipe d'intervention en cas d'urgence NBC 6, fiche 35, Français, %C3%89quipe%20d%27intervention%20en%20cas%20d%27urgence%20NBC
ancienne désignation, correct, nom féminin
- EINBC 7, fiche 35, Français, EINBC
ancienne désignation, correct, nom féminin
- EINBC 7, fiche 35, Français, EINBC
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
L'Unité interarmées d'intervention du Canada Incidents chimiques, biologiques, radiologiques et nucléaires (UIIC-ICBRN) est une composante intégrale du COMFOSCAN [Commandement des Forces d'opérations spéciales du Canada] et permet une capacité d'intervention rapide pour des missions FOS [forces d'opérations spéciales] partout dans le monde. Au pays, l'UIIC-ICBRN est une branche de l'équipe nationale d'intervention chimique, biologique, [radiologique nucléaire] et explosif (CBRNE) en association avec la GRC [Gendarmerie royale du Canada] et l'Agence de la Santé publique du Canada (ASPC), responsables des opérations contre-terroristes. De plus, elles fournissent un appui CBRN direct et indirect aux opérations du COMFOSCAN. Au niveau international, l'UIIC-ICBRN fournit l'appui CBRN aux éléments des FC [Forces canadiennes] dans tous les théâtres d'opérations, incluant des tâches de contre-prolifération et de protection de la force. 8, fiche 35, Français, - Unit%C3%A9%20interarm%C3%A9es%20d%27intervention%20du%20Canada%20%2D%20Incidents%20chimiques%2C%20biologiques%2C%20radiologiques%20et%20nucl%C3%A9aires
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Unité interarmées d'intervention du Canada - Incidents chimiques, biologiques, radiologiques et nucléaires; UIIC-ICBRN : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 9, fiche 35, Français, - Unit%C3%A9%20interarm%C3%A9es%20d%27intervention%20du%20Canada%20%2D%20Incidents%20chimiques%2C%20biologiques%2C%20radiologiques%20et%20nucl%C3%A9aires
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2021-08-27
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Wheeled Vehicles (Military)
- Tracked Vehicles (Military)
- Armour
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- heavy armament combat vehicle
1, fiche 36, Anglais, heavy%20armament%20combat%20vehicle
correct, OTAN, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- HACV 2, fiche 36, Anglais, HACV
correct, OTAN, normalisé
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- heavy armament armoured vehicle 3, fiche 36, Anglais, heavy%20armament%20armoured%20vehicle
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
An armoured combat vehicle with an integral or organic direct fire gun of at least 75 millimeters calibre, weighing at least 6. 0 metric tons unladen weight... 5, fiche 36, Anglais, - heavy%20armament%20combat%20vehicle
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
heavy armament combat vehicle; HACV: designations extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 6, fiche 36, Anglais, - heavy%20armament%20combat%20vehicle
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
heavy armament combat vehicle; HACV: designations standardized by NATO. 7, fiche 36, Anglais, - heavy%20armament%20combat%20vehicle
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- heavy armament armored vehicle
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Véhicules à roues (Militaire)
- Véhicules chenillés (Militaire)
- Arme blindée
Fiche 36, La vedette principale, Français
- véhicule de combat à armement lourd
1, fiche 36, Français, v%C3%A9hicule%20de%20combat%20%C3%A0%20armement%20lourd
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
- VCAL 2, fiche 36, Français, VCAL
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
véhicule de combat à armement lourd; VCAL : désignations tirées du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 3, fiche 36, Français, - v%C3%A9hicule%20de%20combat%20%C3%A0%20armement%20lourd
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
véhicule de combat à armement lourd; VCAL : désignations normalisées par l'OTAN. 4, fiche 36, Français, - v%C3%A9hicule%20de%20combat%20%C3%A0%20armement%20lourd
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2021-08-23
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- command-wire improvised explosive device
1, fiche 37, Anglais, command%2Dwire%20improvised%20explosive%20device
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- CWIED 2, fiche 37, Anglais, CWIED
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A command-operated improvised explosive device in which the firing point and the contact point are linked by a wire that is integral to the firing circuit. 3, fiche 37, Anglais, - command%2Dwire%20improvised%20explosive%20device
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
command-wire improvised explosive device; CWIED: designations and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board, the Joint Terminology Panel and the Army Terminology Panel. 4, fiche 37, Anglais, - command%2Dwire%20improvised%20explosive%20device
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
command-wire improvised explosive device; CWIED: designations standardized by NATO. 5, fiche 37, Anglais, - command%2Dwire%20improvised%20explosive%20device
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Armes CBRNE
Fiche 37, La vedette principale, Français
- dispositif explosif de circonstance déclenché par fil
1, fiche 37, Français, dispositif%20explosif%20de%20circonstance%20d%C3%A9clench%C3%A9%20par%20fil
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
- CWIED 1, fiche 37, Français, CWIED
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 37, Les synonymes, Français
- engin explosif improvisé filocommandé 2, fiche 37, Français, engin%20explosif%20improvis%C3%A9%20filocommand%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- CWIED 3, fiche 37, Français, CWIED
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- CWIED 3, fiche 37, Français, CWIED
- dispositif explosif de circonstance filocommandé 2, fiche 37, Français, dispositif%20explosif%20de%20circonstance%20filocommand%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- CWIED 3, fiche 37, Français, CWIED
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- CWIED 3, fiche 37, Français, CWIED
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Dispositif explosif de circonstance télécommandé dont le lien entre le point de mise de feu et le point de contact est un fil qui fait partie intégrante du circuit de mise à feu. 4, fiche 37, Français, - dispositif%20explosif%20de%20circonstance%20d%C3%A9clench%C3%A9%20par%20fil
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
dispositif explosif de circonstance déclenché par fil; CWIED : désignations et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense, le Groupe d’experts en terminologie interarmées et le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 5, fiche 37, Français, - dispositif%20explosif%20de%20circonstance%20d%C3%A9clench%C3%A9%20par%20fil
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
engin explosif improvisé filocommandé; CWIED; dispositif explosif de circonstance filocommandé; CWIED : désignations normalisées par l'OTAN. 6, fiche 37, Français, - dispositif%20explosif%20de%20circonstance%20d%C3%A9clench%C3%A9%20par%20fil
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2021-08-13
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Military Organization
- Land Forces
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- formation
1, fiche 38, Anglais, formation
correct, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- fmn 1, fiche 38, Anglais, fmn
correct, uniformisé
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
In land operations, an ordered arrangement of units with an integral commander and dedicated command element. 2, fiche 38, Anglais, - formation
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
formation; fmn: term, abbreviation and definition officially approved by the Army Terminology Panel; term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 38, Anglais, - formation
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Forces terrestres
Fiche 38, La vedette principale, Français
- formation
1, fiche 38, Français, formation
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
- fmn 1, fiche 38, Français, fmn
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Dans le contexte des opérations terrestres, structure ordonnée d’unités ayant un commandant et un élément de commandement en propre. 2, fiche 38, Français, - formation
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
formation; fmn : terme, abréviation et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 38, Français, - formation
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2021-08-02
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Military Organization
- Field Engineering (Military)
Universal entry(ies) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- engineer officer
1, fiche 39, Anglais, engineer%20officer
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- ENGR 2, fiche 39, Anglais, ENGR
correct
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Engineer officers help the Army live, move and fight. They are members of the Corps of Royal Canadian Engineers. Together with the armour, infantry and artillery, engineer officers are an integral part of the combat arms. 3, fiche 39, Anglais, - engineer%20officer
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
181: military occupation code. 4, fiche 39, Anglais, - engineer%20officer
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
engineer officer; ENGR: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 39, Anglais, - engineer%20officer
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Génie (Militaire)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Français
- officier du génie
1, fiche 39, Français, officier%20du%20g%C3%A9nie
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- O GÉNIE 2, fiche 39, Français, O%C2%A0G%C3%89NIE
correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Les officiers du génie aident l'Armée canadienne à vivre, à se déplacer et à combattre. Ils font partie du Corps du Génie royal canadien. Tout comme les officiers de l'arme blindée, de l'infanterie et de l'artillerie, les officiers du génie appartiennent aux armes de combat. 3, fiche 39, Français, - officier%20du%20g%C3%A9nie
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
181 : code de groupe professionnel militaire. 4, fiche 39, Français, - officier%20du%20g%C3%A9nie
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
officier du génie; O GÉNIE : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 4, fiche 39, Français, - officier%20du%20g%C3%A9nie
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Ingeniería de campaña (Militar)
Entrada(s) universal(es) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- jefe de ingenieros
1, fiche 39, Espagnol, jefe%20de%20ingenieros
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2021-07-13
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Peace-Keeping Operations
- Emergency Management
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- civil-military cooperation
1, fiche 40, Anglais, civil%2Dmilitary%20cooperation
correct, OTAN, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- CIMIC 2, fiche 40, Anglais, CIMIC
correct, OTAN, normalisé
- CMC 2, fiche 40, Anglais, CMC
à éviter, OTAN
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A joint function comprising a set of capabilities integral to supporting the achievement of mission objectives and enabling NATO commands to participate effectively in a broad spectrum of civil-military interaction with diverse non-military actors. 3, fiche 40, Anglais, - civil%2Dmilitary%20cooperation
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
civil-military cooperation; CIMIC: designations and definition standardized by NATO. 4, fiche 40, Anglais, - civil%2Dmilitary%20cooperation
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- civil-military co-operation
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Opérations de maintien de la paix
- Gestion des urgences
Fiche 40, La vedette principale, Français
- coopération civilo-militaire
1, fiche 40, Français, coop%C3%A9ration%20civilo%2Dmilitaire
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
- CIMIC 2, fiche 40, Français, CIMIC
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
- CMC 2, fiche 40, Français, CMC
à éviter, nom féminin, OTAN
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Fonction interarmées regroupant un ensemble de capacités essentielles pour faciliter la réalisation des objectifs de la mission et permettre aux commandements OTAN de participer efficacement à de multiples interactions civilo-militaires avec divers acteurs non militaires. 3, fiche 40, Français, - coop%C3%A9ration%20civilo%2Dmilitaire
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
coopération civilo-militaire; CIMIC : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 4, fiche 40, Français, - coop%C3%A9ration%20civilo%2Dmilitaire
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Doctrina militar y planificación de defensa
- Operaciones de mantenimiento de la paz
- Gestión de emergencias
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- cooperación civil-militar
1, fiche 40, Espagnol, cooperaci%C3%B3n%20civil%2Dmilitar
nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2021-06-04
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- light machine gun
1, fiche 41, Anglais, light%20machine%20gun
correct, uniformisé
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- LMG 1, fiche 41, Anglais, LMG
correct, uniformisé
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- light machine-gun 2, fiche 41, Anglais, light%20machine%2Dgun
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
- LMG 3, fiche 41, Anglais, LMG
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
- LMG 3, fiche 41, Anglais, LMG
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A magazine-or belt-fed machine gun with an integral bipod that fires rifle ammunition and is carried and operated by one person. 1, fiche 41, Anglais, - light%20machine%20gun
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
light machine gun; LMG: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 4, fiche 41, Anglais, - light%20machine%20gun
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
light machine-gun; LMG: designations standardized by NATO and officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 41, Anglais, - light%20machine%20gun
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 41, La vedette principale, Français
- mitrailleuse légère
1, fiche 41, Français, mitrailleuse%20l%C3%A9g%C3%A8re
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
- LMG 2, fiche 41, Français, LMG
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 41, Les synonymes, Français
- M lég 3, fiche 41, Français, M%20l%C3%A9g
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Mitrailleuse alimentée par chargeur ou par bande-chargeur et munie d'un bipied intégré qui tire des munitions pour fusil et qui est transportée et actionnée par une personne. 4, fiche 41, Français, - mitrailleuse%20l%C3%A9g%C3%A8re
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
mitrailleuse légère; M lég : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, fiche 41, Français, - mitrailleuse%20l%C3%A9g%C3%A8re
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
mitrailleuse légère; LMG : désignations normalisées par l'OTAN. 5, fiche 41, Français, - mitrailleuse%20l%C3%A9g%C3%A8re
Record number: 41, Textual support number: 3 OBS
mitrailleuse légère : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 5, fiche 41, Français, - mitrailleuse%20l%C3%A9g%C3%A8re
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme externe 2021-05-04
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Ad Hoc Committee on a Comprehensive and Integral International Convention on the Protection and Promotion of the Rights and Dignity of Persons with Disabilities
1, fiche 42, Anglais, Ad%20Hoc%20Committee%20on%20a%20Comprehensive%20and%20Integral%20International%20Convention%20on%20the%20Protection%20and%20Promotion%20of%20the%20Rights%20and%20Dignity%20of%20Persons%20with%20Disabilities
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Comité spécial chargé d'élaborer une convention internationale globale et intégrée pour la protection et la promotion des droits et de la dignité des handicapés
1, fiche 42, Français, Comit%C3%A9%20sp%C3%A9cial%20charg%C3%A9%20d%27%C3%A9laborer%20une%20convention%20internationale%20globale%20et%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20pour%20la%20protection%20et%20la%20promotion%20des%20droits%20et%20de%20la%20dignit%C3%A9%20des%20handicap%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2021-01-20
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Leadership and Talent Management Sector
1, fiche 43, Anglais, Leadership%20and%20Talent%20Management%20Sector
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
- LTM 1, fiche 43, Anglais, LTM
correct
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- The Leadership Network 2, fiche 43, Anglais, The%20Leadership%20Network
ancienne désignation, correct
- LN 1, fiche 43, Anglais, LN
ancienne désignation, correct
- TLN 3, fiche 43, Anglais, TLN
ancienne désignation, non officiel
- LN 1, fiche 43, Anglais, LN
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
In October 2007, The Leadership Network adopted a new name : the Leadership and Talent Management Sector, or LTM. This change in name represents the organization's increased focus on talent management as an integral part of leadership development within the public service. LTM remains committed to building the network of leaders at all levels of the public service and to helping them develop their leadership skills. 1, fiche 43, Anglais, - Leadership%20and%20Talent%20Management%20Sector
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 43, La vedette principale, Français
- secteur du Leadership et de la gestion des talents
1, fiche 43, Français, secteur%20du%20Leadership%20et%20de%20la%20gestion%20des%20talents
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
- LGT 1, fiche 43, Français, LGT
correct, nom masculin
Fiche 43, Les synonymes, Français
- Le Réseau du leadership 2, fiche 43, Français, Le%20R%C3%A9seau%20du%20leadership
ancienne désignation, correct, nom masculin
- RL 1, fiche 43, Français, RL
ancienne désignation, correct, nom masculin
- LRL 3, fiche 43, Français, LRL
ancienne désignation, non officiel, nom masculin
- RL 1, fiche 43, Français, RL
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
En octobre 2007, le Réseau du leadership a changé de nom pour secteur du Leadership et de la gestion des talents (LGT). Ce changement marque l'accent accru porté par l'organisation sur la gestion des talents, qui fait partie intégrante du perfectionnement du leadership au sein de la fonction publique. Le LGT continue de se consacrer au développement d'un réseau de leaders à tous les niveaux de la fonction publique et de les aider à perfectionner leurs compétences en leadership. 1, fiche 43, Français, - secteur%20du%20Leadership%20et%20de%20la%20gestion%20des%20talents
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2020-12-18
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Petroleum Technology - Equipment
- Petroleum Cracking
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- coke drum
1, fiche 44, Anglais, coke%20drum
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- coking drum 2, fiche 44, Anglais, coking%20drum
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
A [coke drum] is a type of pressure vessel that uses heat and pressure to refine complex hydrocarbons into lighter, more useful products, such as gasoline, diesel, and jet fuel. Coke drums are an integral part of coker units and serve as the final step in the cracking process. During the process, crude oil is fed into a coker, where it is first heated to cracking temperature in a furnace. It is then sent through a transfer line to the coke drum for final processing. 3, fiche 44, Anglais, - coke%20drum
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Appareillage (Technologie pétrolière)
- Craquage (Pétrole)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- chambre de cokéfaction
1, fiche 44, Français, chambre%20de%20cok%C3%A9faction
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2020-11-26
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Optics
- Computer Graphics
- Photography
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- integral hologram
1, fiche 45, Anglais, integral%20hologram
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- digital hologram 2, fiche 45, Anglais, digital%20hologram
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
The synthesized intensity-based [orthographic projection images] are then multiplied by the corresponding phase functions and combined to form a digital hologram(also known as an integral hologram) of a 3D object under illumination. 2, fiche 45, Anglais, - integral%20hologram
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Optique
- Infographie
- Photographie
Fiche 45, La vedette principale, Français
- hologramme intégral
1, fiche 45, Français, hologramme%20int%C3%A9gral
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- hologramme numérique 2, fiche 45, Français, hologramme%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Hologramme de transmission visible à la lumière blanche, de nature stéréographique et de forme cylindrique […] 1, fiche 45, Français, - hologramme%20int%C3%A9gral
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2020-11-04
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Weapon Systems (Air Forces)
- Bombs and Grenades
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- bomb rack hook
1, fiche 46, Anglais, bomb%20rack%20hook
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
This specification covers the manufacture and inspection of bomb rack hooks. … The hooks are used as integral parts of bomb racks or store suspension equipment for attachment of airborne stores to aircraft. 2, fiche 46, Anglais, - bomb%20rack%20hook
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Systèmes d'armes (Forces aériennes)
- Bombes et grenades
Fiche 46, La vedette principale, Français
- crochet de lance-bombes
1, fiche 46, Français, crochet%20de%20lance%2Dbombes
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- crochet de râtelier à bombes 2, fiche 46, Français, crochet%20de%20r%C3%A2telier%20%C3%A0%20bombes
proposition, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'une bombe est suspendue à un crochet du lance-bombes, des tiges spéciales, par exemple des tiges filetées à sabot à rotule, la poussent vers le bas à sa partie avant et à sa partie arrière. 1, fiche 46, Français, - crochet%20de%20lance%2Dbombes
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- crochet de lance-bombe
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2020-10-02
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Ecology (General)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- applied ecology
1, fiche 47, Anglais, applied%20ecology
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
As its name suggests, applied ecology focuses on the application of ecological knowledge to address environmental challenges. Like all ecologists, applied ecologists study the distribution, abundance, and interactions among organisms as well as the ways in which organisms influence the movement of energy and materials through ecosystems. Applied ecologists have a particular interest in the ways in which organisms and ecosystems are influenced by humans. And increasingly, applied ecologists include humans as integral to the systems they study. 2, fiche 47, Anglais, - applied%20ecology
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Écologie (Généralités)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- écologie appliquée
1, fiche 47, Français, %C3%A9cologie%20appliqu%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2020-08-19
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Educational Psychology
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- school adjustment counsellor
1, fiche 48, Anglais, school%20adjustment%20counsellor
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- school adjustment counselor 2, fiche 48, Anglais, school%20adjustment%20counselor
correct
- educational adjustment counsellor 3, fiche 48, Anglais, educational%20adjustment%20counsellor
correct, moins fréquent
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
What is a school adjustment counselor? A counselor is a trained professional who helps others by assisting them in making decisions and changing behavior. School counselors work with students, school staff, families and members of the community as an integral part of the educational program. Counselors may work individually with students or lead small groups. 2, fiche 48, Anglais, - school%20adjustment%20counsellor
Record number: 48, Textual support number: 2 CONT
The job of [an] educational adjustment counsellor ... involves more specifically functions of clinician with leading and counselling functions in connection with the mental health of students and their personal and academic development. 3, fiche 48, Anglais, - school%20adjustment%20counsellor
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- educational adjustment counselor
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Psychologie scolaire
Fiche 48, La vedette principale, Français
- conseiller en adaptation scolaire
1, fiche 48, Français, conseiller%20en%20adaptation%20scolaire
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- conseillère en adaptation scolaire 1, fiche 48, Français, conseill%C3%A8re%20en%20adaptation%20scolaire
correct, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
La conseillère ou le conseiller en adaptation scolaire assure auprès des étudiantes et des étudiants une fonction d'accueil et de référence par rapport aux personnes intervenantes internes et externes du Collège. Son travail comporte plus spécifiquement des fonctions de clinicien et des fonctions d'animation et de conseil relatif à la santé mentale et au développement personnel et scolaire des étudiantes et étudiants. 2, fiche 48, Français, - conseiller%20en%20adaptation%20scolaire
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Psicología educacional
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- asesor en adaptación escolar
1, fiche 48, Espagnol, asesor%20en%20adaptaci%C3%B3n%20escolar
proposition, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
- asesora en adaptación escolar 1, fiche 48, Espagnol, asesora%20en%20adaptaci%C3%B3n%20escolar
proposition, nom féminin
- consejero en adaptación escolar 1, fiche 48, Espagnol, consejero%20en%20adaptaci%C3%B3n%20escolar
proposition, nom masculin
- consejera en adaptación escolar 1, fiche 48, Espagnol, consejera%20en%20adaptaci%C3%B3n%20escolar
proposition, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2020-07-30
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Military Organization
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- active reserve unit 1, fiche 49, Anglais, active%20reserve%20unit
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
The Royal Regiment of Canada is an active reserve unit in 32 Brigade and an integral part of the Canadian Forces. 1, fiche 49, Anglais, - active%20reserve%20unit
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Organisation militaire
Fiche 49, La vedette principale, Français
- unité de réserve active
1, fiche 49, Français, unit%C3%A9%20de%20r%C3%A9serve%20active
nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Une des unités originales de la milice de l'époque des Féniens est devenue le 30e Régiment d'artillerie de campagne, une unité de réserve active des Forces canadiennes basée à Ottawa. 1, fiche 49, Français, - unit%C3%A9%20de%20r%C3%A9serve%20active
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- unidad de la reserva activa
1, fiche 49, Espagnol, unidad%20de%20la%20reserva%20activa
proposition, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2020-04-20
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Climate Change
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- cumulative radiative forcing
1, fiche 50, Anglais, cumulative%20radiative%20forcing
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- CRF 2, fiche 50, Anglais, CRF
correct
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
An integral of radiative forcing over a given time [that] is used to calculate the contribution to the global mean net radiative forcing due to greenhouse gases and aerosols from various regions. 2, fiche 50, Anglais, - cumulative%20radiative%20forcing
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
[The] results also show that cumulative radiative forcing is not sufficient as a single global warming indicator, since it does not consider the impacts related to the absolute increase in temperature. 3, fiche 50, Anglais, - cumulative%20radiative%20forcing
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Changements climatiques
Fiche 50, La vedette principale, Français
- forçage radiatif cumulatif
1, fiche 50, Français, for%C3%A7age%20radiatif%20cumulatif
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
[Les] résultats démontrent aussi que l'utilisation unique du forçage radiatif cumulatif pour évaluer l'impact sur le réchauffement climatique n'est pas suffisante, puisque cet indicateur ne permet pas de tenir compte des impacts liés à l'augmentation absolue de température. 1, fiche 50, Français, - for%C3%A7age%20radiatif%20cumulatif
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2020-03-30
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- PAJLO
- Occupation Names (General)
- Alternative Dispute Resolution
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- divorce coach
1, fiche 51, Anglais, divorce%20coach
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Divorce coach is the term used internationally to describe the role of this integral member of the collaborative process. 2, fiche 51, Anglais, - divorce%20coach
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- PAJLO
- Désignations des emplois (Généralités)
- Modes substitutifs de résolution des différends
Fiche 51, La vedette principale, Français
- accompagnateur en divorce
1, fiche 51, Français, accompagnateur%20en%20divorce
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- accompagnatrice en divorce 1, fiche 51, Français, accompagnatrice%20en%20divorce
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
accompagnateur en divorce; accompagnatrice en divorce : désignations normalisées par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 51, Français, - accompagnateur%20en%20divorce
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2020-01-28
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- quantum mechanical spin
1, fiche 52, Anglais, quantum%20mechanical%20spin
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- spin 2, fiche 52, Anglais, spin
correct, nom
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
The intrinsic angular momentum of an elementary particle or nucleus, which exists even when the particle is at rest, as distinguished from orbital angular momentum. 3, fiche 52, Anglais, - quantum%20mechanical%20spin
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Elementary particles can be described in terms of a few simple properties. The most obvious of these are the mass and electric charge of the particle.... There is a... property which all particles carry, quantum mechanical spin. The name spin comes from an analogy with classical electro-magnetics. In classical electromagnetic theory, it is well known that a charged particle that is moving through a magnetic field will be deflected. If the particle... is spinning about some axis the deflection will be changed; i. e. the particle will go in a different direction than if it wasn’t spinning. The effect will depend on both the rate of spin and the rotation axis. In quantum mechanics, a similar effect is observed with any quantum particle. When passed through magnetic fields, they behave as if they are spinning electric charges. What's more, they behave as if their rates of spin are integral 0, 1, 2,... or half-integral(1/2, 3/2,...) of a base unit... much like charges come in basic multiples of the electron's charge. The concept of spin here is a bit more abstract than in the classical case. With a classical particle you can paint a little dot on the particle... and directly measure the rotation rate by counting the number of times you see the spot in a minute. This is not possible for quantum particles. They are not little spinning balls in that sense. 1, fiche 52, Anglais, - quantum%20mechanical%20spin
Record number: 52, Textual support number: 1 PHR
frustrated spin 4, fiche 52, Anglais, - quantum%20mechanical%20spin
Record number: 52, Textual support number: 2 PHR
down-spin, up-spin 4, fiche 52, Anglais, - quantum%20mechanical%20spin
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 52, La vedette principale, Français
- spin
1, fiche 52, Français, spin
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Moment cinétique intrinsèque des particules élémentaires et des noyaux atomiques. 2, fiche 52, Français, - spin
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit [...] d'une propriété essentiellement quantique qui n'admet pas d'interprétation en mécanique classique. 3, fiche 52, Français, - spin
Record number: 52, Textual support number: 1 PHR
spin demi-entier, spin entier, spin frustré, spin non frustré 4, fiche 52, Français, - spin
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- espín
1, fiche 52, Espagnol, esp%C3%ADn
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Momento angular intrínseco de un sistema. Se aplica especialmente a las partículas elementales y a los núcleos 1, fiche 52, Espagnol, - esp%C3%ADn
Fiche 53 - données d’organisme interne 2019-11-26
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Construction Materials
- Interior Design
- Walls and Partitions
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- wall covering
1, fiche 53, Anglais, wall%20covering
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Any material or assembly which is used as a wall facing and is not an integral part of the wall. 2, fiche 53, Anglais, - wall%20covering
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Matériaux de construction
- Architecture d'intérieurs
- Murs et cloisons
Fiche 53, La vedette principale, Français
- revêtement mural
1, fiche 53, Français, rev%C3%AAtement%20mural
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- revêt-mur 2, fiche 53, Français, rev%C3%AAt%2Dmur
correct, nom masculin
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Materiales de construcción
- Diseño de interiores
- Paredes y mamparas
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- revestimiento mural
1, fiche 53, Espagnol, revestimiento%20mural
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
- revestimiento de paredes 1, fiche 53, Espagnol, revestimiento%20de%20paredes
correct, nom masculin
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2019-09-09
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Military Equipment
- Armour
- Protection of Life
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- armour
1, fiche 54, Anglais, armour
correct, nom, uniformisé
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- armor 2, fiche 54, Anglais, armor
correct, nom
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A layer integral or added to a platform, or worn or carried by a human or animal, that is designed to protect against ballistic penetration. 3, fiche 54, Anglais, - armour
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
armour: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 4, fiche 54, Anglais, - armour
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Matériel militaire
- Arme blindée
- Sécurité des personnes
Fiche 54, La vedette principale, Français
- blindage
1, fiche 54, Français, blindage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Couche, conçue pour protéger contre la pénétration balistique, qui est intégrée à une plateforme ou installée sur celle-ci, ou qui est portée par un être humain ou un animal. 2, fiche 54, Français, - blindage
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
blindage : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 54, Français, - blindage
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Equipo militar
- Fuerzas blindadas
- Protección de las personas
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- blindaje
1, fiche 54, Espagnol, blindaje
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2019-09-06
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Ceremonial and Traditions (Military)
- Music
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- voluntary band
1, fiche 55, Anglais, voluntary%20band
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Voluntary bands are established to provide basic, economical, integral musical support for CF [Canadian Forces] organizations. 2, fiche 55, Anglais, - voluntary%20band
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
- Musique
Fiche 55, La vedette principale, Français
- musique de volontaires
1, fiche 55, Français, musique%20de%20volontaires
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Les musiques de volontaires sont formées afin de fournir aux organisations des FC [Forces canadiennes] des services de musique de base intégrés et peu coûteux. 2, fiche 55, Français, - musique%20de%20volontaires
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2019-06-14
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Special Forces (Military)
- Security
- Airfields
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- aerodrome security force
1, fiche 56, Anglais, aerodrome%20security%20force
correct, uniformisé
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
- ASF 1, fiche 56, Anglais, ASF
correct, uniformisé
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- airfield security force 1, fiche 56, Anglais, airfield%20security%20force
à éviter
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A task-tailored deployed force responsible for integral and close security and policing within the close defence area. 1, fiche 56, Anglais, - aerodrome%20security%20force
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
The ASF is capable of handling daily and routine security and policing, as well as limited chemical, biological, radiological and nuclear detection, identification and monitoring functions. 1, fiche 56, Anglais, - aerodrome%20security%20force
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
An ASF is a sub-component of an operations support flight. 1, fiche 56, Anglais, - aerodrome%20security%20force
Record number: 56, Textual support number: 3 OBS
aerodrome security force; ASF: designations and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel. 2, fiche 56, Anglais, - aerodrome%20security%20force
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Forces spéciales (Militaire)
- Sécurité
- Aérodromes
Fiche 56, La vedette principale, Français
- force de protection des aérodromes
1, fiche 56, Français, force%20de%20protection%20des%20a%C3%A9rodromes
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 56, Les abréviations, Français
- FPA 1, fiche 56, Français, FPA
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Force déployée adaptée à la tâche chargée de la sécurité rapprochée et intégrée et du maintien de l'ordre dans la zone de défense rapprochée. 1, fiche 56, Français, - force%20de%20protection%20des%20a%C3%A9rodromes
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
La FPA peut assurer, de façon quotidienne et régulière, la sécurité et le maintien de l'ordre, et de façon limitée, les fonctions de détection, d'identification et de surveillance d'éléments chimiques, biologiques, radiologiques et nucléaires. 1, fiche 56, Français, - force%20de%20protection%20des%20a%C3%A9rodromes
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
La FPA est un sous-élément d'une escadrille de soutien opérationnel. 1, fiche 56, Français, - force%20de%20protection%20des%20a%C3%A9rodromes
Record number: 56, Textual support number: 3 OBS
force de protection des aérodromes; FPA : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne. 2, fiche 56, Français, - force%20de%20protection%20des%20a%C3%A9rodromes
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Fuerzas especiales (Militar)
- Seguridad
- Aeródromos
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- fuerza de securidad de aeródromos
1, fiche 56, Espagnol, fuerza%20de%20securidad%20de%20aer%C3%B3dromos
nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2019-05-28
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Cutting and Thrusting Weapons
- Antique and Obsolete Weapons
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- bayonet lug
1, fiche 57, Anglais, bayonet%20lug
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- bayonet stud 2, fiche 57, Anglais, bayonet%20stud
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
[A] stud on military rifles which permits [the] fastening of a bayonet. 1, fiche 57, Anglais, - bayonet%20lug
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
[The stud] is normally an integral part of the barrel, front barrel band, flash suppressor or gas block. 1, fiche 57, Anglais, - bayonet%20lug
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Armes blanches
- Armes anciennes
Fiche 57, La vedette principale, Français
- tenon de baïonnette
1, fiche 57, Français, tenon%20de%20ba%C3%AFonnette
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Sur un fusil militaire, tenon permettant de fixer une baïonnette. 2, fiche 57, Français, - tenon%20de%20ba%C3%AFonnette
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
[Le tenon de baïonnette] fait d'habitude partie intégrante du canon, de l'embouchoir, du cache-flamme ou de la frette de prise de gaz. 2, fiche 57, Français, - tenon%20de%20ba%C3%AFonnette
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
tenon de baïonnette : désignation et définition uniformisées par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, fiche 57, Français, - tenon%20de%20ba%C3%AFonnette
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2019-05-23
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Interior Decorations
- Clothing Accessories
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- ornamentation
1, fiche 58, Anglais, ornamentation
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
... a textile fibre product that is present as an integral part of the article for a decorative purpose, that imparts a visibly discernable overall pattern or design and that differs in fibre content from the remainder of the article. 1, fiche 58, Anglais, - ornamentation
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Décoration intérieure
- Accessoires vestimentaires
Fiche 58, La vedette principale, Français
- ornement
1, fiche 58, Français, ornement
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
[...] produit de fibres textiles qui fait partie intégrante d'un article à des fins décoratives et qui constitue un motif général ou un dessin facile à distinguer et dont la teneur en fibres est différente de celle du reste de l'article. 1, fiche 58, Français, - ornement
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2019-04-30
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Military Organization
- Land Forces
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- combat team
1, fiche 59, Anglais, combat%20team
correct, uniformisé
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- cbt tm 1, fiche 59, Anglais, cbt%20tm
correct, uniformisé
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A temporary, task-tailored, combined arms grouping composed of a manoeuvre sub-unit headquarters with integral or attached rifle platoons and tank troops. 2, fiche 59, Anglais, - combat%20team
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Combat support and additional combat service support elements may be attached as the superior commander deems necessary. 2, fiche 59, Anglais, - combat%20team
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
combat team; cbt tm: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 59, Anglais, - combat%20team
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Forces terrestres
Fiche 59, La vedette principale, Français
- équipe de combat
1, fiche 59, Français, %C3%A9quipe%20de%20combat
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- éqp cbt 1, fiche 59, Français, %C3%A9qp%20cbt
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Groupement interarmes adapté à la mission qui est composé d'un groupe de commandement d'une sous-unité de manœuvre et de pelotons d'infanterie et de troupes de chars intégrants ou attachés. 2, fiche 59, Français, - %C3%A9quipe%20de%20combat
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Des éléments de soutien au combat et des éléments de soutien logistique de combat peuvent être ajoutés si le commandant supérieur le juge nécessaire. 2, fiche 59, Français, - %C3%A9quipe%20de%20combat
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
équipe de combat; éqp cbt : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 59, Français, - %C3%A9quipe%20de%20combat
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2019-04-30
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Shipbuilding
- Military Finances
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- sailaway cost
1, fiche 60, Anglais, sailaway%20cost
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
The constant dollar total of all costs, less those for research, development, test, evaluation and leadship costs, incurred up to and including delivery of a ship, fitted with integral combat and auxiliary systems including first outfit. 2, fiche 60, Anglais, - sailaway%20cost
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Depot spares, ammunition, non-recurring and recurring support costs are not considered part of sailaway cost. 2, fiche 60, Anglais, - sailaway%20cost
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Constructions navales
- Finances militaires
Fiche 60, La vedette principale, Français
- prix barre en mains
1, fiche 60, Français, prix%20barre%20en%20mains
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Coût total, en dollars constants, d'un navire muni des systèmes de combat et des systèmes auxiliaires complets y compris le premier équipement, au moment de la livraison, moins les frais de recherche et développement, les frais de test et d'évaluation et ceux de présérie. 2, fiche 60, Français, - prix%20barre%20en%20mains
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Le prix barre en mains d'un navire ne comprend pas le prix des pièces de rechange, des munitions et les frais périodiques et non périodiques de soutien du dépôt. 2, fiche 60, Français, - prix%20barre%20en%20mains
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2019-04-26
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Land Mines
- Demolition (Military)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- anti-clearance fuze
1, fiche 61, Anglais, anti%2Dclearance%20fuze
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- anti-handling fuze 2, fiche 61, Anglais, anti%2Dhandling%20fuze
correct
- anti-removal fuze 1, fiche 61, Anglais, anti%2Dremoval%20fuze
correct
- anti-lift fuze 1, fiche 61, Anglais, anti%2Dlift%20fuze
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A device attached to or integral to a mine which will explode or cause the mine to explode, and designed to slow down the clearance of a minefield by making disturbance of the mine extremely dangerous and neutralization difficult. 1, fiche 61, Anglais, - anti%2Dclearance%20fuze
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- antihandling fuze
- antiremoval fuze
- anti-handling fuse
- antihandling fuse
- anti-removal fuse
- antiremoval fuse
- anticlearance fuze
- anti-clearance fuse
- anticlearance fuse
- antilift fuze
- antilift fuse
- anti-lift fuse
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Mines terrestres
- Destruction (Militaire)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- détonateur antienlèvement
1, fiche 61, Français, d%C3%A9tonateur%20antienl%C3%A8vement
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- détonateur antimanipulation 1, fiche 61, Français, d%C3%A9tonateur%20antimanipulation
correct, nom masculin
- allumeur antimanipulation 1, fiche 61, Français, allumeur%20antimanipulation
correct, nom masculin
- allumeur antirelevage 1, fiche 61, Français, allumeur%20antirelevage
correct, nom masculin
- amorceur antimanipulation 1, fiche 61, Français, amorceur%20antimanipulation
correct, nom masculin
- allumeur anti-déminage 2, fiche 61, Français, allumeur%20anti%2Dd%C3%A9minage
correct, nom masculin, rare
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Dispositif destiné à protéger une mine et qui fait partie de celle-ci, est relié à celle-ci, attaché à celle-ci ou placé sous celle-ci, et qui se déclenche en cas de tentative de manipulation ou d'autre dérangement intentionnel de la mine. 1, fiche 61, Français, - d%C3%A9tonateur%20antienl%C3%A8vement
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- détonateur anti-enlèvement
- détonateur anti-manipulation
- allumeur anti-manipulation
- allumeur anti-relevage
- amorceur anti-manipulation
- allumeur antidéminage
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2019-04-15
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
- Waste Management
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- unburned waste
1, fiche 62, Anglais, unburned%20waste
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- unburned residue 1, fiche 62, Anglais, unburned%20residue
correct
- unburned refuse 2, fiche 62, Anglais, unburned%20refuse
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
The management of bottom ash and other unburned residue is an integral part of sound waste management and the ash will need to be disposed of. 1, fiche 62, Anglais, - unburned%20waste
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Waste is considered to be an uncountable noun. However, it is often found in the plural form (wastes), particularly when speaking of different types of waste. 3, fiche 62, Anglais, - unburned%20waste
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- unburnt waste
- unburnt residue
- unburnt refuse
- unburned wastes
- unburnt wastes
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Combustion et combustibles (Foyers)
- Gestion des déchets
Fiche 62, La vedette principale, Français
- déchets imbrûlés
1, fiche 62, Français, d%C3%A9chets%20imbr%C3%BBl%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Chaque pour cent de déchet imbrûlé qui est gagné, dont la combustion est acquise en supplément, correspond à un pour cent d'énergie en plus au niveau de la valorisation énergétique. 1, fiche 62, Français, - d%C3%A9chets%20imbr%C3%BBl%C3%A9s
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- déchet imbrûlé
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2019-03-26
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Religion (General)
- Psychology
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- spiritual guidance animator
1, fiche 63, Anglais, spiritual%20guidance%20animator
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- spiritual animator 2, fiche 63, Anglais, spiritual%20animator
correct
- spiritual facilitator 3, fiche 63, Anglais, spiritual%20facilitator
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
The spiritual animator is an integral member of the school' s Student Services team. They work as part of a multi‑disciplinary team, coordinating efforts with the professionals and administration to better meet the needs of the student population.... In one to one interventions, the animator attempts to address the spiritual, emotional and religious needs of the student as these aspects of life contribute to and are part of the student's reality.... The role of the animator is not to mentor students according to his or her own sense of what is right. The role of the animator is to listen, to seek out students who are suffering and non-judgmentally accompany them through their difficulty. This includes, but is not limited to the areas of bereavement support, family crisis, self-esteem, stress management. 2, fiche 63, Anglais, - spiritual%20guidance%20animator
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Religion (Généralités)
- Psychologie
Fiche 63, La vedette principale, Français
- animateur de vie spirituelle
1, fiche 63, Français, animateur%20de%20vie%20spirituelle
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- animatrice de vie spirituelle 1, fiche 63, Français, animatrice%20de%20vie%20spirituelle
correct, nom féminin
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2019-03-11
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Sports - General
- Education
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Yukon Schools’ Athletic Association
1, fiche 64, Anglais, Yukon%20Schools%26rsquo%3B%20Athletic%20Association
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
- YSAA 2, fiche 64, Anglais, YSAA
correct
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- Yukon Schools Athletic Association 3, fiche 64, Anglais, Yukon%20Schools%20Athletic%20Association
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
The Yukon Schools’ Athletic Association administers athletics in all Yukon schools. It endeavors to provide athletic opportunities in competitive and non-competitive environments to all Yukon students. YSAA plans, promotes and oversees a program of inter-school athletics and encourages participation of all students. YSAA supports athletics as an integral part of the total educational process and formulates policies which cultivate high ideals of good sportsmanship and good citizenship. 3, fiche 64, Anglais, - Yukon%20Schools%26rsquo%3B%20Athletic%20Association
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Sports - Généralités
- Pédagogie
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Yukon Schools' Athletic Association
1, fiche 64, Français, Yukon%20Schools%27%20Athletic%20Association
correct
Fiche 64, Les abréviations, Français
- YSAA 2, fiche 64, Français, YSAA
correct
Fiche 64, Les synonymes, Français
- Yukon Schools Athletic Association 3, fiche 64, Français, Yukon%20Schools%20Athletic%20Association
correct
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2019-01-30
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
- Guns (Naval)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- separate ammunition
1, fiche 65, Anglais, separate%20ammunition
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
The 25 pounder fired separate ammunition; the projectile and the propelling charge in its usually brass cartridge case with its integral primer were loaded separately. 2, fiche 65, Anglais, - separate%20ammunition
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
- Canons (Navires)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- munition séparée
1, fiche 65, Français, munition%20s%C3%A9par%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Les munitions à charge séparée ne possèdent pas d'étui et sont composées d'un projectile, d'une charge séparée et d'une amorce [...] Les munitions séparées possèdent un étui qui n'est pas du tout attaché au projectile. 1, fiche 65, Français, - munition%20s%C3%A9par%C3%A9e
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2018-11-23
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Engineering
- Quality Control (Management)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- quality control engineer
1, fiche 66, Anglais, quality%20control%20engineer
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Quality control engineers work to ensure that manufactured goods meet all safety standards in a given industry.... Quality control engineers are integral parts of production processes in several industries; they document and analyze test results and report the findings to management. 2, fiche 66, Anglais, - quality%20control%20engineer
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Ingénierie
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- ingénieur en contrôle de la qualité
1, fiche 66, Français, ing%C3%A9nieur%20en%20contr%C3%B4le%20de%20la%20qualit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- ingénieure en contrôle de la qualité 1, fiche 66, Français, ing%C3%A9nieure%20en%20contr%C3%B4le%20de%20la%20qualit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2018-04-19
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Infantry
- Small Arms
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- precision fire
1, fiche 67, Anglais, precision%20fire
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- sniper work 2, fiche 67, Anglais, sniper%20work
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
This task group will be capable of precision fire and support to forces ashore and will be used as an integral element of the Standing Contingency Task Force or in support of other national objectives. 1, fiche 67, Anglais, - precision%20fire
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Infanterie
- Armes légères
Fiche 67, La vedette principale, Français
- tir de précision
1, fiche 67, Français, tir%20de%20pr%C3%A9cision
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Ce groupe opérationnel doit être capable d'effectuer des tirs de précision et d'appuyer les forces à terre. Il fera partie intégrante de la Force opérationnelle permanente de contingence ou sera chargé d'appuyer l'atteinte d'autres objectifs nationaux. 2, fiche 67, Français, - tir%20de%20pr%C3%A9cision
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2018-03-05
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Sports - General
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- NWT Schools’ Athletic Federation
1, fiche 68, Anglais, NWT%20Schools%26rsquo%3B%20Athletic%20Federation
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
- NWTSAF 1, fiche 68, Anglais, NWTSAF
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- NWT School Sports 1, fiche 68, Anglais, NWT%20School%20Sports
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Mission. The NWT Schools’ Athletic Federation advocates for involvement in school sport as an integral part of education and provides opportunities for interschool sport for all students through fair play and equal opportunity. 1, fiche 68, Anglais, - NWT%20Schools%26rsquo%3B%20Athletic%20Federation
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
NWT: Northwest Territories. 2, fiche 68, Anglais, - NWT%20Schools%26rsquo%3B%20Athletic%20Federation
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- Northwest Territories Schools’ Athletic Federation
- Northwest Territories School Sports
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Sports - Généralités
Fiche 68, La vedette principale, Français
- NWT Schools' Athletic Federation
1, fiche 68, Français, NWT%20Schools%27%20Athletic%20Federation
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 68, Les abréviations, Français
- NWTSAF 1, fiche 68, Français, NWTSAF
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 68, Les synonymes, Français
- NWT School Sports 1, fiche 68, Français, NWT%20School%20Sports
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
NWT: Northwest Territories. 2, fiche 68, Français, - NWT%20Schools%27%20Athletic%20Federation
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- Northwest Territories Schools' Athletic Federation
- Northwest Territories School Sports
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2018-02-27
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- binary system
1, fiche 69, Anglais, binary%20system
correct, normalisé
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- binary numeration system 2, fiche 69, Anglais, binary%20numeration%20system
correct, normalisé
- binary number system 3, fiche 69, Anglais, binary%20number%20system
correct
- binary numeral system 4, fiche 69, Anglais, binary%20numeral%20system
correct
- base-2 number system 5, fiche 69, Anglais, base%2D2%20number%20system
correct
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A fixed radix notation that uses the two digits 0 and 1, and a fixed radix of two, and the lowest integral weight of 1. 6, fiche 69, Anglais, - binary%20system
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
binary system; binary numeration system: terms and definition standardized by ISO; terms standardized by CSA. 7, fiche 69, Anglais, - binary%20system
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- base-two number system
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 69, La vedette principale, Français
- numération binaire
1, fiche 69, Français, num%C3%A9ration%20binaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- système de numération binaire 2, fiche 69, Français, syst%C3%A8me%20de%20num%C3%A9ration%20binaire
correct, nom masculin
- système binaire 3, fiche 69, Français, syst%C3%A8me%20binaire
correct, nom masculin
- système à nombres binaires 4, fiche 69, Français, syst%C3%A8me%20%C3%A0%20nombres%20binaires
correct, nom masculin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Numération à base fixe employant les chiffres 0 et 1 et qui a pour base de numération deux et dans laquelle le poids entier le plus petit est 1. 5, fiche 69, Français, - num%C3%A9ration%20binaire
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
notation binaire : terme et définition normalisés par l'ISO; terme normalisé par la CSA. 6, fiche 69, Français, - num%C3%A9ration%20binaire
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- sistema binario
1, fiche 69, Espagnol, sistema%20binario
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
- sistema de numeración binaria 2, fiche 69, Espagnol, sistema%20de%20numeraci%C3%B3n%20binaria
correct, nom masculin
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Sistema de numeración en base 2, en el que un dígito solo puede ser 0 ó 1. 1, fiche 69, Espagnol, - sistema%20binario
Fiche 70 - données d’organisme interne 2018-02-23
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Physiotherapy
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Physiotherapy Education Accreditation Canada
1, fiche 70, Anglais, Physiotherapy%20Education%20Accreditation%20Canada
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
- PEAC 2, fiche 70, Anglais, PEAC
correct
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- Accreditation Council for Canadian Physiotherapy Academic Programs 3, fiche 70, Anglais, Accreditation%20Council%20for%20Canadian%20Physiotherapy%20Academic%20Programs
ancienne désignation, correct
- ACCPAP 4, fiche 70, Anglais, ACCPAP
ancienne désignation, correct
- ACCPAP 4, fiche 70, Anglais, ACCPAP
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
PEAC is a federally incorporated not-for-profit organization. Physiotherapy Education Accreditation Canada (PEAC) conducts accreditation reviews of Canada’s fifteen physiotherapy education programs. ... PEAC is also the administrator of the Occupational Therapist Assistant and Physiotherapist Assistant Education Accreditation Program, in collaboration with the Canadian Association of Occupational Therapists (CAOT) and associated post-secondary educators. 5, fiche 70, Anglais, - Physiotherapy%20Education%20Accreditation%20Canada
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
The mission of PEAC is to assure the quality of physiotherapy education in Canada through accreditation. Physiotherapy Education Accreditation Canada believes that accreditation of physiotherapy education programs is a valuable and integral component of the profession. 6, fiche 70, Anglais, - Physiotherapy%20Education%20Accreditation%20Canada
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Physiothérapie
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Agrément de l'enseignement de la physiothérapie au Canada
1, fiche 70, Français, Agr%C3%A9ment%20de%20l%27enseignement%20de%20la%20physioth%C3%A9rapie%20au%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
- AEPC 2, fiche 70, Français, AEPC
correct, nom masculin
Fiche 70, Les synonymes, Français
- Accreditation Council for Canadian Physiotherapy Academic Programs 3, fiche 70, Français, Accreditation%20Council%20for%20Canadian%20Physiotherapy%20Academic%20Programs
ancienne désignation, correct
- ACCPAP 4, fiche 70, Français, ACCPAP
ancienne désignation, correct
- ACCPAP 4, fiche 70, Français, ACCPAP
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
L'AEPC est une société sans but lucratif fédérale, constituée en vertu de la Loi canadienne sur les sociétés sans but lucratif (Loi BNL). L'agrément de l'enseignement de la physiothérapie (l'AEPC) au Canada procède à des études d'agrément de quinze programmes canadiens d'enseignement de la physiothérapie. [...] L'AEPC assume aussi l'administration du Programme d'agrément de l'enseignement à l'assistant de l'ergothérapeute et à l'assistant du physiothérapeute, en collaboration avec l'Association canadienne des ergothérapeutes (ACE) et des éducateurs post-secondaires associés. 5, fiche 70, Français, - Agr%C3%A9ment%20de%20l%27enseignement%20de%20la%20physioth%C3%A9rapie%20au%20Canada
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
La mission de l'AEPC consiste à assurer la qualité des programmes d'enseignement de la physiothérapie au Canada, au moyen de l'agrément. L'Agrément de l'enseignement de la physiothérapie au Canada croit que l'agrément des programmes d'enseignement de la physiothérapie constitue un élément précieux et indispensable de la profession. Afin d'assurer un programme juste, équitable et utile, l'AEPC intègre les valeurs suivantes à la gestion de ses opérations: le respect, la collaboration, l'imputabilité des diverses parties, la qualité, l'équité, et le professionnalisme. 6, fiche 70, Français, - Agr%C3%A9ment%20de%20l%27enseignement%20de%20la%20physioth%C3%A9rapie%20au%20Canada
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2018-02-23
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Rights and Freedoms
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Peace Brigades International – Canada
1, fiche 71, Anglais, Peace%20Brigades%20International%20%26ndash%3B%20Canada
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
- PBI 2, fiche 71, Anglais, PBI
correct
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- PBI Canada 3, fiche 71, Anglais, PBI%20Canada
correct
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
PBI's country groups are integral to building support networks, public education around human rights and nonviolence, recruiting volunteers both for PBI's field projects and for work in [their] national groups, supporting returned field volunteers and fundraising to pay for it all. It's because of the worldwide support systems built by PBI-Canada and the other country groups that [PBI's] field volunteers are able to help protect human rights defenders with such success.... [PBI's] work in Canada is absolutely essential in order for [them] to continue [their] efforts to protect human rights. Without [them], human rights defenders around the world would struggle in silence. 4, fiche 71, Anglais, - Peace%20Brigades%20International%20%26ndash%3B%20Canada
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Droits et libertés
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Brigades de paix internationales – Canada
1, fiche 71, Français, Brigades%20de%20paix%20internationales%20%26ndash%3B%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- PBI Canada 2, fiche 71, Français, PBI%20Canada
correct
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Les groupes nationaux PBI jouent un rôle central dans [leur] organisation pour ce qui est de l'élaboration de réseaux de soutien, de l'éducation populaire en matière de droits de la personne et de non-violence, du recrutement de volontaires et de bénévoles au Canada, du soutien aux volontaires qui sont de retour dans leurs pays d'origine et de collecte de fonds pour financer toutes [leurs] activités. [Les] volontaires sur le terrain sont capables d'aider à protéger avec autant de succès les défenseurs des droits de la personne grâce à l'ensemble des réseaux de soutien bâtis par PBI-Canada et par les autres groupes nationaux. [...] Le travail [qu'effectue PBI] au Canada est essentiel à la pérennité de [leurs] efforts de protection des droits de la personne. Sans [eux], plusieurs défenseurs des droits de la personne subiraient menaces et tortures en silence. 1, fiche 71, Français, - Brigades%20de%20paix%20internationales%20%26ndash%3B%20Canada
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2018-01-18
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Ice Hockey
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Hockey Eastern Ontario Minor
1, fiche 72, Anglais, Hockey%20Eastern%20Ontario%20Minor
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- HEO Minor 1, fiche 72, Anglais, HEO%20Minor
correct
- Ottawa District Minor Hockey Association 2, fiche 72, Anglais, Ottawa%20District%20Minor%20Hockey%20Association
ancienne désignation, correct, Ontario
- ODMHA 3, fiche 72, Anglais, ODMHA
ancienne désignation, correct, Ontario
- ODMHA 3, fiche 72, Anglais, ODMHA
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
The Hockey Eastern Ontario Minor Association(HEO Minor) dedicates itself to "promote and foster minor hockey through fair play and maintain and increase interest in the game of hockey by ensuring that all organized minor hockey is developed within the branch in accordance to prescribed standards. "HEO Minor is an integral part of Hockey Eastern Ontario(HEO) and by virtue of this affiliation is a member of Hockey Canada... 4, fiche 72, Anglais, - Hockey%20Eastern%20Ontario%20Minor
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Hockey sur glace
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Hockey Eastern Ontario Minor
1, fiche 72, Français, Hockey%20Eastern%20Ontario%20Minor
correct
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- HEO Minor 1, fiche 72, Français, HEO%20Minor
correct
- Ottawa District Minor Hockey Association 2, fiche 72, Français, Ottawa%20District%20Minor%20Hockey%20Association
ancienne désignation, correct, Ontario
- ODMHA 3, fiche 72, Français, ODMHA
ancienne désignation, correct, Ontario
- ODMHA 3, fiche 72, Français, ODMHA
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2017-12-14
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- grommet retainer
1, fiche 73, Anglais, grommet%20retainer
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
The [integral grommet] combines the grommet retainer and the valve-spring seat washer, reducing the number of engine components and total system cost. 1, fiche 73, Anglais, - grommet%20retainer
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 73, La vedette principale, Français
- dispositif de retenue de l'œillet
1, fiche 73, Français, dispositif%20de%20retenue%20de%20l%27%26oelig%3Billet
proposition, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2017-11-16
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Boilermaking
- Metal Finishing Work (Constr.)
- Air Conditioning and Heating
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- sheet metal worker
1, fiche 74, Anglais, sheet%20metal%20worker
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- sheet-metal worker 2, fiche 74, Anglais, sheet%2Dmetal%20worker
correct
- S/metal worker 3, fiche 74, Anglais, S%2Fmetal%20worker
- tin knocker 4, fiche 74, Anglais, tin%20knocker
jargon
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
... a person who lays out, fabricates, assembles, welds, installs and services the following : ducting, spouting, fittings, cabinets, gutters, copings, flashings, supporting devices, and integral equipment associated with the blowpipe, air pollution, heating, ventilating, air-conditioning, roofing, restaurant, kitchen and hospital equipment fields. 5, fiche 74, Anglais, - sheet%20metal%20worker
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
sheet metal: Thin-gauge metal, usually galvanized. Typically used in the manufacture or pipe, ductwork and fitting. 6, fiche 74, Anglais, - sheet%20metal%20worker
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
Sheet metal workers work for sheet metal fabrication shops, sheet metal product manufacturing companies and sheet metal work contractors. They are familiar with the properties of metal and operate specialized metalworking machines. 5, fiche 74, Anglais, - sheet%20metal%20worker
Record number: 74, Textual support number: 3 OBS
The group and sub-group codes used by the Public Service Commission for this position title are: GL (general labour and trades) - SMW (sheet metal working). 7, fiche 74, Anglais, - sheet%20metal%20worker
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- GL-SMW
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Chaudronnerie
- Menuiserie métallique
- Conditionnement de l'air et chauffage
Fiche 74, La vedette principale, Français
- tôlier
1, fiche 74, Français, t%C3%B4lier
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- tôlière 2, fiche 74, Français, t%C3%B4li%C3%A8re
correct, nom féminin
- travailleur du métal en feuille 3, fiche 74, Français, travailleur%20du%20m%C3%A9tal%20en%20feuille
nom masculin
- travailleuse du métal en feuille 4, fiche 74, Français, travailleuse%20du%20m%C3%A9tal%20en%20feuille
nom féminin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Personne qui fabrique, travaille ou vend la tôle. 2, fiche 74, Français, - t%C3%B4lier
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
tôle : Métal réduit en feuilles par laminage. En fonction de leur épaisseur, on distingue les tôles minces [...], les tôles moyennes [...] et les tôles fortes [...] Dans le bâtiment, la tôle est surtout utilisée comme matériau de couverture ou support de couverture [...], comme revêtement des façades par bardage, en chaudronnerie [...], en fumisterie [...] et génie climatique [...], et en décoration. 5, fiche 74, Français, - t%C3%B4lier
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
Les codes du groupe et du sous-groupe utilisés par la Commission de la Fonction publique pour ce titre de poste sont: GL (manœuvres et hommes de métier) - SMW (tôlerie). 4, fiche 74, Français, - t%C3%B4lier
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- GL-SMW
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2017-11-03
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Military Organization
- Combat Support
- Air Defence
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- 14 mission support squadron
1, fiche 75, Anglais, 14%20mission%20support%20squadron
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- 14 MSS 1, fiche 75, Anglais, 14%20MSS
correct
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
14 MSS provides all logistics, construction engineering, and electrical and mechanical engineering services to 14 Wing and its integral and lodger units. 2, fiche 75, Anglais, - 14%20mission%20support%20squadron
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- 14MSS
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Soutien au combat
- Défense aérienne
Fiche 75, La vedette principale, Français
- 14e escadron de soutien de mission
1, fiche 75, Français, 14e%20escadron%20de%20soutien%20de%20mission
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- 14 ESM 2, fiche 75, Français, 14%20ESM
correct, nom masculin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
14e escadron de soutien de mission : s'écrit 14e escadron de soutien de mission. 3, fiche 75, Français, - 14e%20escadron%20de%20soutien%20de%20mission
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- 14ESM
- 14 escadron de soutien de mission
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2017-10-17
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- blind box magazine
1, fiche 76, Anglais, blind%20box%20magazine
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Integral rectangular magazine having a permanently closed bottom. It is loaded through the breech opening with individual cartridges or ammunition clips. It is unloaded by operating the bolt and feeding each cartridge through the chamber before they are ejected. 1, fiche 76, Anglais, - blind%20box%20magazine
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 76, La vedette principale, Français
- magasin vertical
1, fiche 76, Français, magasin%20vertical
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Magasin vertical dont le fond est fixe et ne s'ouvre pas. Il est approvisionné par l'ouverture de la culasse avec des cartouches individuelles ou une lame-chargeur. Il est désapprovisionné par une manœuvre de la culasse qui inclut d'abord l'introduction de chacune des cartouches dans la chambre, leur extraction et finalement leur éjection. 1, fiche 76, Français, - magasin%20vertical
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
magasin vertical : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 76, Français, - magasin%20vertical
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2017-09-29
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Chutes, Spouts and Conveyors
- Wheels (Mechanical Components)
- Automated Materials Handling
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- wheel
1, fiche 77, Anglais, wheel
correct, nom, normalisé
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
One of the wheels in a wheel conveyor usually of formed metal and containing an integral ball bearing. 1, fiche 77, Anglais, - wheel
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
wheel: term standardized by the United States of America Standards. 2, fiche 77, Anglais, - wheel
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Convoyeurs et goulottes (Manutention)
- Roues (Composants mécaniques)
- Manutention automatique
Fiche 77, La vedette principale, Français
- galet
1, fiche 77, Français, galet
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Les galets [sont fabriqués] en matière plastique moulée (polyamide) ou en acier; ils sont équipés de roulements à billes de type manutention, analogues à ceux des rouleaux. [...] Les transporteurs à galets ont sur les transporteurs à rouleaux l'avantage d'une moindre inertie, qui permet de les faire fonctionner avec une faible pente. 1, fiche 77, Français, - galet
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2017-09-20
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Percussion Instruments
- Safety (Water Transport)
- Clocks, Watches and Bells
- Collection Items (Museums and Heritage)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- ship’s bell
1, fiche 78, Anglais, ship%26rsquo%3Bs%20bell
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- ship-bell 2, fiche 78, Anglais, ship%2Dbell
correct
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
It's had a harrowing journey, but an integral part of HMS [Her Majesty's Ship] Erebus—the ship's bell—has been recovered... Parks Canada underwater archeologists found the bell resting on the ship's upper deck on September 17, 2014, the date they first dove on the wreck. 3, fiche 78, Anglais, - ship%26rsquo%3Bs%20bell
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Instruments de musique à percussion
- Sécurité (Transport par eau)
- Horlogerie et sonnerie
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- cloche de navire
1, fiche 78, Français, cloche%20de%20navire
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
[La Marine royale canadienne a pris] part à la recherche des navires perdus de l'expédition Franklin, qui a permis de découvrir le HMS [Navire de sa Majesté] Erebus et de récupérer la cloche du navire. Cette icône de l'histoire nautique marquait jadis les changements de quarts pour les marins de l'expédition, les avertissait de dangers imminents, leur indiquait de prendre leur poste de manœuvre durant les périodes de brouillard et de neige et les appelait sur le pont pour que le commandant puisse leur parler. 2, fiche 78, Français, - cloche%20de%20navire
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de percusión
- Seguridad (Transporte por agua)
- Relojes y campanas
- Objetos de colección (Museos y Patrimonio)
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- campana de a bordo
1, fiche 78, Espagnol, campana%20de%20a%20bordo
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Con la campana de a bordo, la hora se repica desde las 8:00 horas hasta la hora de silencio, excepto durante la celebración de oficios religiosos, oscurecimiento, cuando se efectúan señales de niebla o la unidad se encuentre navegando. 1, fiche 78, Espagnol, - campana%20de%20a%20bordo
Fiche 79 - données d’organisme interne 2017-07-26
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Signalling and Illumination (Water Transp.)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- line-throwing appliance
1, fiche 79, Anglais, line%2Dthrowing%20appliance
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- line-throwing apparatus 2, fiche 79, Anglais, line%2Dthrowing%20apparatus
correct
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
A line-throwing appliance shall be capable of throwing a line a distance of at least 230 m in calm weather in such a manner that the lateral deflection does not exceed 10 per cent of the length of flight.... A line-throwing appliance that is an integral unit shall be marked with the month and year of manufacture of the projectile and means of ignition. 1, fiche 79, Anglais, - line%2Dthrowing%20appliance
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Signalisation (Transport par eau)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- appareil lance-amarre
1, fiche 79, Français, appareil%20lance%2Damarre
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
L'appareil lance-amarre doit pouvoir lancer une ligne à une distance d'au moins 230 m par temps calme de façon que l'écart latéral par rapport à la ligne de tir ne dépasse pas 10 pour cent de la distance parcourue par le projectile. [...] L'appareil lance-amarre qui est une unité intégrée doit porter une inscription indiquant le mois et l'année de fabrication du projectile et du dispositif d'allumage. 1, fiche 79, Français, - appareil%20lance%2Damarre
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
- Señales e iluminación (Transporte por agua)
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- aparato lanzacabos
1, fiche 79, Espagnol, aparato%20lanzacabos
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2017-07-18
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Steel
- Construction Materials
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- embedded steel
1, fiche 80, Anglais, embedded%20steel
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Steel [that is] an integral part of concrete structures... 1, fiche 80, Anglais, - embedded%20steel
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
[This] includes reinforcing steel, anchor bolts, angle iron and miscellaneous hardware. 1, fiche 80, Anglais, - embedded%20steel
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Acier
- Matériaux de construction
Fiche 80, La vedette principale, Français
- acier encastré
1, fiche 80, Français, acier%20encastr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
[...] acier faisant partie intégrante des structures en béton. 1, fiche 80, Français, - acier%20encastr%C3%A9
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
[Cela] comprend les armatures d'acier, les boulons d'ancrage, les cornières et la quincaillerie. 1, fiche 80, Français, - acier%20encastr%C3%A9
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2017-06-27
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Electronics
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- frequency divider
1, fiche 81, Anglais, frequency%20divider
correct, uniformisé
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
- FD 2, fiche 81, Anglais, FD
correct, uniformisé
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A device that produces an output signal whose frequency is an exact integral submultiple of the input frequency. 3, fiche 81, Anglais, - frequency%20divider
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
frequency divider; FD: term and abbreviation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 81, Anglais, - frequency%20divider
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Électronique
Fiche 81, La vedette principale, Français
- diviseur de fréquence
1, fiche 81, Français, diviseur%20de%20fr%C3%A9quence
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- réducteur de fréquence 2, fiche 81, Français, r%C3%A9ducteur%20de%20fr%C3%A9quence
correct, nom masculin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
diviseur de fréquence : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale. 3, fiche 81, Français, - diviseur%20de%20fr%C3%A9quence
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
diviseur de fréquence : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 81, Français, - diviseur%20de%20fr%C3%A9quence
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Electrónica
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- divisor de frecuencia
1, fiche 81, Espagnol, divisor%20de%20frecuencia
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2017-06-08
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Road Transport
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- bodywork length 1, fiche 82, Anglais, bodywork%20length
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
The distance between two planes E and F perpendicular to the longitudinal median plane (of the vehicle). 1, fiche 82, Anglais, - bodywork%20length
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
The body work length does not include lashing hooks, towing attachments of trailers, rear registration number plates, bumpers, etc., unless these are an integral part of the body. 1, fiche 82, Anglais, - bodywork%20length
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Transport routier
Fiche 82, La vedette principale, Français
- longueur de carrosserie
1, fiche 82, Français, longueur%20de%20carrosserie
nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Distance entre deux plans perpendiculaires au plan longitudinal médian (du véhicule). 1, fiche 82, Français, - longueur%20de%20carrosserie
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Ne sont pas compris dans la longueur de carrosserie les crochets de manœuvre, les dispositifs d'attelage pour remorques, la plaque d'immatriculation, les pare-chocs, etc., sauf si ces éléments font partie intégrante de la carrosserie. 1, fiche 82, Français, - longueur%20de%20carrosserie
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2017-06-06
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Packaging in Metal
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- free standing machine
1, fiche 83, Anglais, free%20standing%20machine
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A machine with an integral stand designed to be at normal operating height when standing on the floor. 1, fiche 83, Anglais, - free%20standing%20machine
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Emballages en métal
Fiche 83, La vedette principale, Français
- machine sur pieds
1, fiche 83, Français, machine%20sur%20pieds
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Machine équipée de son propre support la positionnant à une hauteur correcte de travail quand elle est installée sur un plancher. 1, fiche 83, Français, - machine%20sur%20pieds
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2017-06-06
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Packaging in Metal
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- table-top machine
1, fiche 84, Anglais, table%2Dtop%20machine
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
A machine without an integral stand suitable for use on a bench or table. 1, fiche 84, Anglais, - table%2Dtop%20machine
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Emballages en métal
Fiche 84, La vedette principale, Français
- machine à poser sur une table
1, fiche 84, Français, machine%20%C3%A0%20poser%20sur%20une%20table
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Machine ne possédant pas son propre support et pouvant être posée sur une table ou sur une banquette. 1, fiche 84, Français, - machine%20%C3%A0%20poser%20sur%20une%20table
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2017-05-11
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- spherical plain bearing rod end, integral design
1, fiche 85, Anglais, spherical%20plain%20bearing%20rod%20end%2C%20integral%20design
correct, normalisé
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
A rod end housing having an eye with a sphered bore in which the inner ring of a spherical plain bearing is mounted. 1, fiche 85, Anglais, - spherical%20plain%20bearing%20rod%20end%2C%20integral%20design
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
spherical plain bearing rod end, integral design : term and definition standardized by ISO. 2, fiche 85, Anglais, - spherical%20plain%20bearing%20rod%20end%2C%20integral%20design
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- embout avec rotule intégrée
1, fiche 85, Français, embout%20avec%20rotule%20int%C3%A9gr%C3%A9e
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Corps d'embout ayant un œil à alésage sphérique dans lequel est montée la bague intérieure d'une rotule lisse d'articulation. 1, fiche 85, Français, - embout%20avec%20rotule%20int%C3%A9gr%C3%A9e
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
embout avec rotule intégrée : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 85, Français, - embout%20avec%20rotule%20int%C3%A9gr%C3%A9e
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2017-05-09
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Scientific Information
- Optics
- Electromagnetic Radiation
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- photosynthetic photon flux density
1, fiche 86, Anglais, photosynthetic%20photon%20flux%20density
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
- PPFD 1, fiche 86, Anglais, PPFD
correct
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- photosynthetically photon flux density 2, fiche 86, Anglais, photosynthetically%20photon%20flux%20density
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
The number of photons (400-700 nm) incident per unit time on a unit surface [suggested units: nE/cm² s (e=Einsteins)]. 2, fiche 86, Anglais, - photosynthetic%20photon%20flux%20density
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Plants use the 400 to 700 nm waveband of the light spectrum for photosynthesis. A simple integral relationship exists between the number of molecules changed photochemically and the number of photons absorbed within the requisite waveband regardless of photon energy. The preferred measurement for PAR is Photosynthetic Photon Flux Density(PPFD). This is the number of photons in the 400 to 700 nm waveband incident per unit time on a unit surface. Plant scientists, meteorologists, horticulturists, ecological survey groups and other environmental scientists are using this [Quantum PAR] sensor to measure PPFD in the atmosphere, growth chamber and greenhouse. 3, fiche 86, Anglais, - photosynthetic%20photon%20flux%20density
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Information scientifique
- Optique
- Rayonnements électromagnétiques
Fiche 86, La vedette principale, Français
- éclairement photonique photosynthétique
1, fiche 86, Français, %C3%A9clairement%20photonique%20photosynth%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- densité de flux photonique photosynthétique 2, fiche 86, Français, densit%C3%A9%20de%20flux%20photonique%20photosynth%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
éclairement photonique ou (densité de flux photonique) [...] : Quotient du nombre de photon par unités de temps et par unité de surface. Lorsque les photons sont mesurés dans le PAR [400 à 700 nm], on parle alors d'éclairement photonique photosynthétique ou densité de flux photonique photosynthétique (photosynthetic photon flux density, PPFD) 2, fiche 86, Français, - %C3%A9clairement%20photonique%20photosynth%C3%A9tique
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Il [éclairement photonique] s'exprime en mole de photons par mètre carré et par seconde : [mol/s/m2 ou Einstein/s/m2] 1, fiche 86, Français, - %C3%A9clairement%20photonique%20photosynth%C3%A9tique
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
Les mesures photoniques sont basées sur la quantité de photons qui constituent les radiations mesurées. L'unité de base est la mole de photons aussi nommée Einstein qui correspond au nombre d'Avogadro (6,02.1023) de photon. 2, fiche 86, Français, - %C3%A9clairement%20photonique%20photosynth%C3%A9tique
Record number: 86, Textual support number: 3 OBS
Pour les végétaux, on définit l'éclairement photosynthétiquement actif (PAR) ou éclairement photonique dans la gamme de longueur d'onde 350-750 nanomètres. Cet éclairement tient compte, non pas de la courbe de sensibilité spectrale de l'œil comme l'éclairement lumineux, mais de la courbe du spectre d'action des radiations sur la photosynthèse. Seul l'éclairement énergétique est une donnée réellement objective; l'efficacité réelle des éclairements lumineux et photosynthétiquement actif dépend en fait de paramètres biologiques qui peuvent varier notablement d'un individu à l'autre et même au cours du temps. 1, fiche 86, Français, - %C3%A9clairement%20photonique%20photosynth%C3%A9tique
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2017-04-27
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Photography
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- fly’s eye lens photography 1, fiche 87, Anglais, fly%26rsquo%3Bs%20eye%20lens%20photography
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Integral photography is a process referred to sometimes as "fly's eye lens photography". 1, fiche 87, Anglais, - fly%26rsquo%3Bs%20eye%20lens%20photography
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 87, La vedette principale, Français
- photographie pseudostéréoscopique
1, fiche 87, Français, photographie%20pseudost%C3%A9r%C3%A9oscopique
proposition, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- photographie à perspective spatiale 1, fiche 87, Français, photographie%20%C3%A0%20perspective%20spatiale
proposition, nom féminin
- photographie à effet œil de mouche 1, fiche 87, Français, photographie%20%C3%A0%20effet%20%26oelig%3Bil%20de%20mouche
proposition, nom féminin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Manière stylistique de désigner la photographie intégrale, laquelle est la représentation d'un objet dans sa position spatiale et son relief. 1, fiche 87, Français, - photographie%20pseudost%C3%A9r%C3%A9oscopique
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2017-04-18
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Acupuncture
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Canadian Association of Acupuncture and Traditional Chinese Medicine
1, fiche 88, Anglais, Canadian%20Association%20of%20Acupuncture%20and%20Traditional%20Chinese%20Medicine
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
- CAATCM 2, fiche 88, Anglais, CAATCM
correct
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
[The] Canadian Association of Acupuncture and Traditional Chinese Medicine (CAATCM) was incorporated in 1994 as a non-profit, multi-discipline professional association to promote and improve the practice of traditional chinese médicine [(TCM)] and acupuncture in the prevention and treatment of diseases, and restoration and maintenance of health. 3, fiche 88, Anglais, - Canadian%20Association%20of%20Acupuncture%20and%20Traditional%20Chinese%20Medicine
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
[CAACTM] regards the health and well-being of [its] clients as [its] primary responsibility, and strives to meet their needs and help them attain their optimal level of health.... [The Association] advocates that acupuncture is an integral part of TCM, and not a separate entity.... [CAATCM] insists that acupuncture practitioners must be knowledgeable in the fundamentals of TCM and be proficient in the assessment techniques in order to arrive at the proper diagnosis and offer the appropriate treatment. 4, fiche 88, Anglais, - Canadian%20Association%20of%20Acupuncture%20and%20Traditional%20Chinese%20Medicine
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Acupuncture
Fiche 88, La vedette principale, Français
- Canadian Association of Acupuncture and Traditional Chinese Medicine
1, fiche 88, Français, Canadian%20Association%20of%20Acupuncture%20and%20Traditional%20Chinese%20Medicine
correct
Fiche 88, Les abréviations, Français
- CAATCM 2, fiche 88, Français, CAATCM
correct
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2017-04-13
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Textile Industries
- Synthetic Fabrics
- Technical Textiles
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- woven sandwich material
1, fiche 89, Anglais, woven%20sandwich%20material
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Integrally woven sandwich materials : By using distance woven fabrics as preforms, integral core-skin sandwich structures can be made. In principle this provides two advantages compared with general sandwich structrures. First, a cost efficient production of sandwich panels can be done. Second, the integral nature of the sandwich preform provides delamination resistant sandwich panels. 1, fiche 89, Anglais, - woven%20sandwich%20material
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Industries du textile
- Textiles artificiels et synthétiques
- Textiles techniques
Fiche 89, La vedette principale, Français
- matériau sandwich tissé
1, fiche 89, Français, mat%C3%A9riau%20sandwich%20tiss%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des sandwichs; des sandwiches. 2, fiche 89, Français, - mat%C3%A9riau%20sandwich%20tiss%C3%A9
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
sandwichs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, fiche 89, Français, - mat%C3%A9riau%20sandwich%20tiss%C3%A9
Record number: 89, Textual support number: 3 OBS
Sandwichs : Matériaux composés de deux semelles (ou peaux) de grande rigidité et de faible épaisseur enveloppant une âme (ou cœur) de forte épaisseur et faible résistance. L'ensemble forme une structure d'une grande légèreté. Le matériau sandwich possède une grande légèreté en flexion et c'est un excellent isolant thermique. 4, fiche 89, Français, - mat%C3%A9riau%20sandwich%20tiss%C3%A9
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2017-04-13
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Textile Industries
- Synthetic Fabrics
- Technical Textiles
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- knitted sandwich material
1, fiche 90, Anglais, knitted%20sandwich%20material
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Knitted sandwich materials : 3D-knitted distance fabrics... This new material combines the advantages of the integrally 3D-woven sandwich structures(integral skin core structures...) with the deformability and handleability of knitted preforms. The open 3D-knits not only show excellent drapability but also have ventilating properties. 1, fiche 90, Anglais, - knitted%20sandwich%20material
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Industries du textile
- Textiles artificiels et synthétiques
- Textiles techniques
Fiche 90, La vedette principale, Français
- matériau sandwich tricoté
1, fiche 90, Français, mat%C3%A9riau%20sandwich%20tricot%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des sandwichs; des sandwiches. 2, fiche 90, Français, - mat%C3%A9riau%20sandwich%20tricot%C3%A9
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
sandwichs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, fiche 90, Français, - mat%C3%A9riau%20sandwich%20tricot%C3%A9
Record number: 90, Textual support number: 3 OBS
Sandwichs : Matériaux composés de deux semelles (ou peaux) de grande rigidité et de faible épaisseur enveloppant une âme (ou cœur) de forte épaisseur et faible résistance. L'ensemble forme une structure d'une grande légèreté. Le matériau sandwich possède une grande légèreté en flexion et c'est un excellent isolant thermique. 4, fiche 90, Français, - mat%C3%A9riau%20sandwich%20tricot%C3%A9
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2017-03-22
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Records Management (Management)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- ARMA International
1, fiche 91, Anglais, ARMA%20International
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- Association of Records Managers and Administrators 2, fiche 91, Anglais, Association%20of%20Records%20Managers%20and%20Administrators
ancienne désignation, correct
- ARMA 3, fiche 91, Anglais, ARMA
ancienne désignation, correct
- ARMA 3, fiche 91, Anglais, ARMA
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
ARMA International is a not-for-profit professional association and the authority on governing information as a strategic asset. 4, fiche 91, Anglais, - ARMA%20International
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
Mission Statement: To provide information professionals the resources, tools, and training they need to effectively manage records and information within an established information governance framework. 5, fiche 91, Anglais, - ARMA%20International
Record number: 91, Textual support number: 3 OBS
Originally, ARMA was the acronym for the Association of Records Managers and Administrators. Over the years,... records management has become a recognized and integral part of information governance, which is key to doing business. To reflect the changing environment and this expansion of the profession, the association's Board of Directors decided to discontinue using ARMA as an acronym and adopted "ARMA International" as a general descriptor of the association. 6, fiche 91, Anglais, - ARMA%20International
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- ARMA International
1, fiche 91, Français, ARMA%20International
correct
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- Association des administrateurs et des gestionnaires des documents 2, fiche 91, Français, Association%20des%20administrateurs%20et%20des%20gestionnaires%20des%20documents
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ARMA 2, fiche 91, Français, ARMA
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ARMA 2, fiche 91, Français, ARMA
Fiche 91, Justifications, Français
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2017-03-21
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Land Mines
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- integral mine-risk education
1, fiche 92, Anglais, integral%20mine%2Drisk%20education
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Mines terrestres
Fiche 92, La vedette principale, Français
- formation complète sur les risques que comportent les mines
1, fiche 92, Français, formation%20compl%C3%A8te%20sur%20les%20risques%20que%20comportent%20les%20mines
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2017-02-15
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- pre-benched manhole
1, fiche 93, Anglais, pre%2Dbenched%20manhole
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Sanitary and storm sewer systems are an integral part of an urban area. Waste treatment facilities are carefully designed for industrial, institutional, commercial, and population wastes. To ensure proper flow of waste and storm systems, pre-benched manhole bases allow smooth transition and flows at junctions, change of pipe sizes and lateral connections. The pre-benched manhole base consists of a section of monolithically poured manhole barrel with channeled concrete between the inverts of inlet/outlet pipes with a minimum slope of 25mm or 1". The channeled concrete is smooth finished and in most cases a gasketed opening is provided for the insertion of inlet/outlet pipes. The manhole base has a joint on the top to allow for riser sections to be placed to reach the installation invert. The pre-cast, pre-benched manhole base allows for a high quality and quick alternative to cast in place benching. Using pre-cast, pre-benched manhole bases minimize construction time in the field and ensures a quality, long term solution in building storm and sanitary sewer infrastructure. Most pre-benched manhole bases are custom built for the contractor where the angles between the inlet/outlet mains require specific layout. In some cases straight through, 45 or 90 degree configurations are available for standard pipe sizes of 100-200 mm. 2, fiche 93, Anglais, - pre%2Dbenched%20manhole
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Égouts et drainage
Fiche 93, La vedette principale, Français
- regard de visite préfabriqué
1, fiche 93, Français, regard%20de%20visite%20pr%C3%A9fabriqu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Construction de regards de visite préfabriqués ou coulés sur place à 1,60 m de profondeur. Comprend le terrassement, la confection du radier, de la cunette préfabriquée ou coulée sur place, le raccordement des canalisations, l'équipement du regard, le dispositif de fermeture, remblayage, toutes fournitures, sujétions et main d'œuvre. 2, fiche 93, Français, - regard%20de%20visite%20pr%C3%A9fabriqu%C3%A9
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2017-02-14
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- substance detector
1, fiche 94, Anglais, substance%20detector
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- detector 2, fiche 94, Anglais, detector
correct
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
A device for converting physical or chemical properties of substances to an analytical signal (digit, curve, colour, deflection of the recorder). 3, fiche 94, Anglais, - substance%20detector
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Differential detectors produce a chart record consisting of a series of peaks; integral detectors produce a record which is a series of steps. Universal detectors respond to all or most compounds; selective detectors respond to a group of compounds or a number of species; specific detectors respond to a very limited class of compounds. In all cases a linear response to concentration is desirable. 3, fiche 94, Anglais, - substance%20detector
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
To classify detectors, many terms have been introduced; these are based either on(1) the manner in which their output signals are recorded(yielding either integral or differential chromatograms),(2) their modes of operation,(3) monitoring some selective or specific physical property of a compound, or(4) their reactivity with the eluted molecule(destructive or nondestructive). 4, fiche 94, Anglais, - substance%20detector
Record number: 94, Textual support number: 1 PHR
Detector calibration, chamber, lid. 3, fiche 94, Anglais, - substance%20detector
Record number: 94, Textual support number: 2 PHR
Gas chromatographic ozone-chemiluminescence detector. 3, fiche 94, Anglais, - substance%20detector
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 94, La vedette principale, Français
- détecteur
1, fiche 94, Français, d%C3%A9tecteur
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Les détecteurs permettent de visualiser la séparation, voire d'améliorer la sélectivité dans le cas où celle du système chromatographique est insuffisante et, pour les plus performants d'entre eux, d'apporter des informations quant à l'unicité des pics chromatographiques ou encore l'identification des solutés. 2, fiche 94, Français, - d%C3%A9tecteur
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Détecteurs. On peut [...] les classer soit selon leur principe de mesure, soit selon le degré d'information qu'ils peuvent apporter. Dans le premier classement, on distingue les détecteurs mettant en œuvre une propriété spécifique du soluté (détection directe), une propriété spécifique d'un des constituants de l'éluant (détection indirecte) ou une différence de propriété entre le soluté et la phase éluante provoquant des variations au niveau de l'effluent (détection différentielle). [...] Dans le second classement, on les regroupe en trois catégories : détecteurs simples, [...] détecteurs semi-informatifs, [...] détecteurs intelligents. 2, fiche 94, Français, - d%C3%A9tecteur
Record number: 94, Textual support number: 1 PHR
Étalonner, monter en opposition, monter (un, des) détecteur(s) en série. 3, fiche 94, Français, - d%C3%A9tecteur
Record number: 94, Textual support number: 2 PHR
Le détecteur permet le repérage. 3, fiche 94, Français, - d%C3%A9tecteur
Record number: 94, Textual support number: 3 PHR
Bloc, cellule, domaine de linéarité, enceinte, étalonnage, saturation d'un détecteur. 3, fiche 94, Français, - d%C3%A9tecteur
Record number: 94, Textual support number: 4 PHR
Détecteur sélectif, ultrasensible. 3, fiche 94, Français, - d%C3%A9tecteur
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- detector
1, fiche 94, Espagnol, detector
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Finance
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- Finance Branch
1, fiche 95, Anglais, Finance%20Branch
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
The Finance Branch is an integral player in helping Public Works and Government Services Canada(PWGSC) achieve sound financial management and control, enhancing departmental financial management practices, providing advice for effective use of resources and ensuring sound financial policy implementation. 1, fiche 95, Anglais, - Finance%20Branch
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Finances
Fiche 95, La vedette principale, Français
- Direction générale des finances
1, fiche 95, Français, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20finances
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
- DGF 1, fiche 95, Français, DGF
correct, nom féminin
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
La Direction générale des finances (DGF) joue un rôle intégral en aidant Travaux publics et Services gouvernementaux Canada (TPSGC) à réaliser une gestion et un contrôle sains en matière de finances, en améliorant les pratiques de gestion financière du Ministère, en offrant des conseils sur l'utilisation efficace des ressources et en assurant la mise en œuvre judicieuse des politiques financières. 1, fiche 95, Français, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20finances
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
- Fueling Systems (Motor Vehicles)
- Diesel Motors
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- nozzle holder body
1, fiche 96, Anglais, nozzle%20holder%20body
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- nozzle body 2, fiche 96, Anglais, nozzle%20body
correct, uniformisé
- injector body 2, fiche 96, Anglais, injector%20body
correct, uniformisé
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Component having integral fuel passages and to which all other components are added in forming the nozzle holder. 1, fiche 96, Anglais, - nozzle%20holder%20body
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
nozzle body; injector body: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 96, Anglais, - nozzle%20holder%20body
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
- Alimentation (Véhicules automobiles)
- Moteurs diesel
Fiche 96, La vedette principale, Français
- corps de porte-injecteur
1, fiche 96, Français, corps%20de%20porte%2Dinjecteur
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- corps d'injecteur 2, fiche 96, Français, corps%20d%27injecteur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Composant comportant tous les passages de combustible sur lequel sont montés tous les autres composants formant le porte-injecteur. 1, fiche 96, Français, - corps%20de%20porte%2Dinjecteur
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
corps d'injecteur : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 96, Français, - corps%20de%20porte%2Dinjecteur
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2017-02-07
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Engineering Tests and Reliability
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Road Transport
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- braking work
1, fiche 97, Anglais, braking%20work
correct, normalisé
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
The integral of the product of the instantaneous total braking force... and the elementary movement... over the distance travelled during braking. 1, fiche 97, Anglais, - braking%20work
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
braking work: term standardized by ISO. 2, fiche 97, Anglais, - braking%20work
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Transport routier
Fiche 97, La vedette principale, Français
- travail de freinage
1, fiche 97, Français, travail%20de%20freinage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Intégrale du produit de la force de freinage totale instantanée [...] par le déplacement élémentaire [...] sur la distance parcourue pendant le freinage. 1, fiche 97, Français, - travail%20de%20freinage
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
travail de freinage : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 97, Français, - travail%20de%20freinage
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Transporte por carretera
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- trabajo de frenado
1, fiche 97, Espagnol, trabajo%20de%20frenado
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Integral del producto de la fuerza de frenado total instantánea [...] y el movimiento elemental [...] sobre la distancia recorrida durante el frenado. 1, fiche 97, Espagnol, - trabajo%20de%20frenado
Fiche 98 - données d’organisme interne 2017-02-06
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Control Systems (Motor Vehicles)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Road Transport
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- integrated control device
1, fiche 98, Anglais, integrated%20control%20device
correct, normalisé
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
A device integral to the service braking system control device such that both endurance and service braking systems are applied simultaneously or suitably phased in operation. 1, fiche 98, Anglais, - integrated%20control%20device
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
integrated control device: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 98, Anglais, - integrated%20control%20device
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Dispositifs de commande (Véhicules automobiles)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Transport routier
Fiche 98, La vedette principale, Français
- dispositif de commande intégré
1, fiche 98, Français, dispositif%20de%20commande%20int%C3%A9gr%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Dispositif qui fait partie intégrante de la commande du système de freinage de service de sorte que les systèmes de freinage d'endurance et de service agissent simultanément ou selon des séquences appropriées. 1, fiche 98, Français, - dispositif%20de%20commande%20int%C3%A9gr%C3%A9
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
dispositif de commande intégré : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 98, Français, - dispositif%20de%20commande%20int%C3%A9gr%C3%A9
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de regulación (Vehículos automotores)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Transporte por carretera
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- dispositivo de control integrado
1, fiche 98, Espagnol, dispositivo%20de%20control%20integrado
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo integral del dispositivo de control del sistema de frenado de servicio, de manera que el sistema de frenado autónomo y de servicio se aplican simultáneamente o en las secuencias apropiadas. 1, fiche 98, Espagnol, - dispositivo%20de%20control%20integrado
Fiche 99 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- engine block
1, fiche 99, Anglais, engine%20block
correct, uniformisé
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
[A] cylinder block with integral crankcase. 2, fiche 99, Anglais, - engine%20block
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
engine block: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 99, Anglais, - engine%20block
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- block engine
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- bloc-moteur
1, fiche 99, Français, bloc%2Dmoteur
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- bloc moteur 2, fiche 99, Français, bloc%20moteur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
bloc moteur : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 99, Français, - bloc%2Dmoteur
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2017-01-20
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
- Computer Programs and Programming
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- electronic forms interchange
1, fiche 100, Anglais, electronic%20forms%20interchange
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Although this proved to be a workable solution, a more generic alternative, that would be easier to implement across e-mail applications, would be to register a standard MIME type to facilitate electronic forms interchange. This Mime-type would be an integral part of the standard e-form DTD described in this report. A similar kind of extension could be provided for X. 1, fiche 100, Anglais, - electronic%20forms%20interchange
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 100, La vedette principale, Français
- échange de formulaire électronique
1, fiche 100, Français, %C3%A9change%20de%20formulaire%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Bien que cette solution soit exploitable, il serait plus facile de la mettre en œuvre dans toutes les applications de courrier électronique en enregistrant un type MIME standard pour les formulaires électroniques échangés au moyen de la DTD normalisée décrite dans le présent rapport. Une extension semblable pourrait être créée pour les applications de courrier électronique fondées sur la norme X. 2, fiche 100, Français, - %C3%A9change%20de%20formulaire%20%C3%A9lectronique
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
Termes (et justifications) tirés du rapport sommaire intitulé : «Projet pilote d'échange d'information sur les formulaires électroniques normalisés» publié par le Groupe de travail sur les normes des documents électroniques (GTNDE), Secrétariat du Conseil du Trésor, Gouvernement du Canada. 1, fiche 100, Français, - %C3%A9change%20de%20formulaire%20%C3%A9lectronique
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :