TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
IS DESIGNER [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-03-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Computer Programs and Programming
- Wireless and Mobile Communications
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- mobile application developer
1, fiche 1, Anglais, mobile%20application%20developer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- mobile applications developer 2, fiche 1, Anglais, mobile%20applications%20developer
correct
- mobile app developer 3, fiche 1, Anglais, mobile%20app%20developer
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... what does a mobile application developer do? They design, create, and update mobile applications, whether on Android or iOS. They work with a user experience(UX) designer to make sure their design is aligned with the needs of the user. Together, they create mockups for the app. 2, fiche 1, Anglais, - mobile%20application%20developer
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- mobile apps developer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Communications sans fil et mobiles
Fiche 1, La vedette principale, Français
- développeur d'application mobile
1, fiche 1, Français, d%C3%A9veloppeur%20d%27application%20mobile
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- développeuse d'application mobile 2, fiche 1, Français, d%C3%A9veloppeuse%20d%27application%20mobile
correct, nom féminin
- développeur d'appli mobile 3, fiche 1, Français, d%C3%A9veloppeur%20d%27appli%20mobile
correct, nom masculin
- développeuse d'appli mobile 4, fiche 1, Français, d%C3%A9veloppeuse%20d%27appli%20mobile
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un développeur d'application mobile est un expert dans le domaine de la programmation et de la conception d'applications destinées à être utilisées sur des dispositifs mobiles tels que les smartphones et les tablettes. Son rôle central consiste à créer, mettre en œuvre et améliorer des applications mobiles, que ce soit pour des plateformes iOS [Internetwork Operating System], Android ou d'autres systèmes d'exploitation. 5, fiche 1, Français, - d%C3%A9veloppeur%20d%27application%20mobile
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- développeur d'applications mobiles
- développeuse d'applications mobiles
- développeur d'applis mobiles
- développeuse d'applis mobiles
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Programas y programación (Informática)
- Comunicaciones móviles e inalámbricas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- desarrollador de aplicaciones móviles
1, fiche 1, Espagnol, desarrollador%20de%20aplicaciones%20m%C3%B3viles
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- desarrolladora de aplicaciones móviles 1, fiche 1, Espagnol, desarrolladora%20de%20aplicaciones%20m%C3%B3viles
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Especialista encargado de diseñar la interfaz de usuario de cada aplicación móvil que se le presente. 1, fiche 1, Espagnol, - desarrollador%20de%20aplicaciones%20m%C3%B3viles
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-11-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- holographic neural network
1, fiche 2, Anglais, holographic%20neural%20network
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Holographic neural networks can be applied to the same problems as... other network types. However, the process of designing a holographic application is quite specific. Namely, the network topology for most problems turns out to be trivial or very simple. Rather than with topology, the designer is much more concerned with data preprocessing. 1, fiche 2, Anglais, - holographic%20neural%20network
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 2, La vedette principale, Français
- réseau neuronal holographique
1, fiche 2, Français, r%C3%A9seau%20neuronal%20holographique
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- réseau de neurones holographique 1, fiche 2, Français, r%C3%A9seau%20de%20neurones%20holographique
proposition, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-05-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Landscape Architecture
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- landscape designer
1, fiche 3, Anglais, landscape%20designer
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The main difference between a landscape designer and landscape architect is the scope of work each is responsible for. Typically, landscape designers work on smaller-scale residential projects that don’t involve large scale grading and drainage requirements. 2, fiche 3, Anglais, - landscape%20designer
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Architecture paysagère
Fiche 3, La vedette principale, Français
- concepteur paysagiste
1, fiche 3, Français, concepteur%20paysagiste
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- conceptrice paysagiste 2, fiche 3, Français, conceptrice%20paysagiste
correct, nom féminin
- concepteur-paysagiste 3, fiche 3, Français, concepteur%2Dpaysagiste
correct, nom masculin
- conceptrice-paysagiste 2, fiche 3, Français, conceptrice%2Dpaysagiste
correct, nom féminin
- paysagiste concepteur 4, fiche 3, Français, paysagiste%20concepteur
correct, nom masculin
- paysagiste conceptrice 2, fiche 3, Français, paysagiste%20conceptrice
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le rôle du concepteur-paysagiste est d'analyser les terrains, de préparer les dessins et plans et de rédiger des rapports. 3, fiche 3, Français, - concepteur%20paysagiste
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-05-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Computer Hardware
- Applications of Automation
- Artificial Intelligence
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- autonomous agent
1, fiche 4, Anglais, autonomous%20agent
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
An autonomous agent is an entity that relies only on its [perceptions] and acts in the world independently from its designer. 2, fiche 4, Anglais, - autonomous%20agent
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Matériel informatique
- Automatisation et applications
- Intelligence artificielle
Fiche 4, La vedette principale, Français
- agent autonome
1, fiche 4, Français, agent%20autonome
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Un agent autonome est un agent qui peut agir sans l'intervention [d']autres agents. 2, fiche 4, Français, - agent%20autonome
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-03-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Sewing Patterns
- Knitted and Stretch Fabrics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- jacquard chart
1, fiche 5, Anglais, jacquard%20chart
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
For creating a custom design, the designer will have to create a chart with the design, it is called a jacquard chart, the chart is then transformed into a punch card or electronic device, which the machine reads. The punch card or electronic device is fed into the machine, and the needles are raised and lowered according to the design on the card, resulting in a custom designed knitwear. 1, fiche 5, Anglais, - jacquard%20chart
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Patrons (Couture)
- Tricot et tissus extensibles
Fiche 5, La vedette principale, Français
- grille de jacquard
1, fiche 5, Français, grille%20de%20jacquard
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- diagramme de tricot en jacquard 1, fiche 5, Français, diagramme%20de%20tricot%20en%20jacquard
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-11-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Footwear (Clothing)
- Footwear and Shoe Repair
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- shoe designer
1, fiche 6, Anglais, shoe%20designer
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The job of a shoe designer is pretty self-explanatory : you design shoes.... You begin by figuring out what [the] target audience wants in a shoe. [When] making kids soccer cleats, for example, comfort and durability will be important. 1, fiche 6, Anglais, - shoe%20designer
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Chaussures (Vêtements)
- Chaussures et cordonnerie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- modéliste de chaussures
1, fiche 6, Français, mod%C3%A9liste%20de%20chaussures
correct, nom masculin et féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Personne qui conçoit et dessine, à l'aide d'un ordinateur ou à la main, des modèles de chaussures en vue de préparer des patrons qui serviront à leur confection. 1, fiche 6, Français, - mod%C3%A9liste%20de%20chaussures
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Elle doit faire preuve d'originalité dans la création de ses différents modèles et concevoir des chaussures qui allient confort et esthétique, afin de se conformer aux tendances de la mode et de répondre aux exigences de la clientèle. 1, fiche 6, Français, - mod%C3%A9liste%20de%20chaussures
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-11-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Makeup and Costumes
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- costume designer
1, fiche 7, Anglais, costume%20designer
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A costume designer is a person who designs costumes for a film, stage production or television. The role of the costume designer is to create the characters and balance the scenes with texture and colour, etc. The costume designer works alongside the director, scenic, lighting designer, sound designer, and other creative personnel. The costume designer may also collaborate with hair stylist, wig master, or makeup artist. 1, fiche 7, Anglais, - costume%20designer
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Maquillage et costumes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- créateur de costumes
1, fiche 7, Français, cr%C3%A9ateur%20de%20costumes
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- créatrice de costumes 1, fiche 7, Français, cr%C3%A9atrice%20de%20costumes
correct, nom féminin
- concepteur de costumes 2, fiche 7, Français, concepteur%20de%20costumes
correct, nom masculin
- conceptrice de costumes 3, fiche 7, Français, conceptrice%20de%20costumes
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les créatrices et créateurs de costumes participent à toutes les étapes de la création des costumes pour des productions d'émissions de télévision, de films, de spectacles, de cirque et de pièces de théâtre. 1, fiche 7, Français, - cr%C3%A9ateur%20de%20costumes
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2022-07-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Purses, Wallets and Similar Articles
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- fanny pack
1, fiche 8, Anglais, fanny%20pack
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- belt bag 2, fiche 8, Anglais, belt%20bag
correct
- waist pack 3, fiche 8, Anglais, waist%20pack
correct
- waist bag 4, fiche 8, Anglais, waist%20bag
correct
- bum bag 5, fiche 8, Anglais, bum%20bag
correct, Grande-Bretagne
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
If you are searching for a practical but stylish fashion accessory, you should consider buying a designer belt bag. The belt bag, also commonly known as the fanny pack, bumbag, or waist bag, is a type of bag previously associated with tourists, but is now one of the most fashionable items out there. Belt bags were a hit in the ’90s, and it's taken two decades for the belt bag to make a comeback. 6, fiche 8, Anglais, - fanny%20pack
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- bumbag
- bum-bag
- fannypack
- fanny-pack
- belt-bag
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sacs, portefeuilles et articles similaires
Fiche 8, La vedette principale, Français
- sac banane
1, fiche 8, Français, sac%20banane
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- sac de taille 2, fiche 8, Français, sac%20de%20taille
correct, nom masculin
- sac-ceinture 3, fiche 8, Français, sac%2Dceinture
correct, nom masculin
- banane 4, fiche 8, Français, banane
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Déjà, on ne peut nier son côté pratique. Le sac-ceinture débarrasse les mains et les bras de tout accessoire [...] 5, fiche 8, Français, - sac%20banane
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Impossible d'éviter le sac banane cette saison, on le voit partout, dans différents modèles, dans toutes les matières et à tous les prix, en version ultraluxueuse ou pas chère du tout. 6, fiche 8, Français, - sac%20banane
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- sac-banane
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2022-01-04
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- responsive website
1, fiche 9, Anglais, responsive%20website
correct, voir observation
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- responsive web site 2, fiche 9, Anglais, responsive%20web%20site
correct, voir observation
- responsive site 3, fiche 9, Anglais, responsive%20site
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
When designing a responsive website, the designer ensures that the site can modify its only layout according to the size of the screen on which it is displayed. The goal is to offer the best possible user experience, regardless of the device that is used(e. g. tablet, cell phone, laptop computer, desktop computer, etc.). 4, fiche 9, Anglais, - responsive%20website
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with an adaptive website. 4, fiche 9, Anglais, - responsive%20website
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
responsive website; responsive web site: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 4, fiche 9, Anglais, - responsive%20website
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- site Web réactif
1, fiche 9, Français, site%20Web%20r%C3%A9actif
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- site réactif 2, fiche 9, Français, site%20r%C3%A9actif
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'il conçoit un site Web réactif, le concepteur fait en sorte que le site soit en mesure de modifier la seule mise en page dont il dispose en fonction de la taille de l'écran sur lequel il s'affiche. L'objectif est d'offrir la meilleure expérience d'utilisation possible, peu importe le dispositif utilisé (p. ex. tablette, téléphone cellulaire, ordinateur portable, ordinateur de bureau, etc.). 3, fiche 9, Français, - site%20Web%20r%C3%A9actif
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec un site Web adaptatif. 3, fiche 9, Français, - site%20Web%20r%C3%A9actif
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
site Web réactif : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu'il qualifie. Il est toujours invariable. 3, fiche 9, Français, - site%20Web%20r%C3%A9actif
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- sitio web sensible
1, fiche 9, Espagnol, sitio%20web%20sensible
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Un sitio web sensible es el que tiene la capacidad de ajustarse [...] perfectamente a todos los dispositivos sensibles. 1, fiche 9, Espagnol, - sitio%20web%20sensible
Fiche 10 - données d’organisme interne 2022-01-04
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- adaptive website design
1, fiche 10, Anglais, adaptive%20website%20design
correct, voir observation
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- adaptive web site design 2, fiche 10, Anglais, adaptive%20web%20site%20design
correct, voir observation
- adaptive web design 3, fiche 10, Anglais, adaptive%20web%20design
correct, voir observation
- AWD 4, fiche 10, Anglais, AWD
correct
- AWD 4, fiche 10, Anglais, AWD
- adaptive design 5, fiche 10, Anglais, adaptive%20design
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
When designing an adaptive website, the designer ensures that the site has multiple layouts, so that it may choose one according to the size of the screen on which it is displayed. The goal is to offer the best possible user experience, regardless of the device that is used(e. g. tablet, cell phone, laptop computer, desktop computer, etc.). 6, fiche 10, Anglais, - adaptive%20website%20design
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with responsive website design. 6, fiche 10, Anglais, - adaptive%20website%20design
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
adaptive website design; adaptive web site design; adaptive web design: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "web" not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 6, fiche 10, Anglais, - adaptive%20website%20design
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- adaptative website design
- adaptative web site design
- adaptative web design
- adaptative design
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- conception de sites Web adaptatifs
1, fiche 10, Français, conception%20de%20sites%20Web%20adaptatifs
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- conception Web adaptative 1, fiche 10, Français, conception%20Web%20adaptative
correct, voir observation, nom féminin
- conception adaptative 2, fiche 10, Français, conception%20adaptative
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'il conçoit un site Web adaptatif, le concepteur fait en sorte que le site dispose de plusieurs mises en page, de sorte que ce dernier puisse en choisir une en fonction de la taille de l'écran sur lequel il s'affiche. L'objectif est d'offrir la meilleure expérience d'utilisation possible, peu importe le dispositif utilisé (p. ex. tablette, téléphone cellulaire, ordinateur portable, ordinateur de bureau, etc.). 1, fiche 10, Français, - conception%20de%20sites%20Web%20adaptatifs
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec la conception de sites Web réactifs. 1, fiche 10, Français, - conception%20de%20sites%20Web%20adaptatifs
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
conception de sites Web adaptatifs; conception Web adaptative : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu'il qualifie. Il est toujours invariable. 1, fiche 10, Français, - conception%20de%20sites%20Web%20adaptatifs
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- diseño de sitios web adaptativos
1, fiche 10, Espagnol, dise%C3%B1o%20de%20sitios%20web%20adaptativos
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] el experto indicó que se trata de un libro autocontenido, de extensa bibliografía, dirigido a estudiantes avanzados de pregrado y de cursos de postgrado interesados en el diseño de sitios web adaptativos (esto es, que configuran su estructura y contenido dependiendo de las necesidades de información de sus visitantes). 1, fiche 10, Espagnol, - dise%C3%B1o%20de%20sitios%20web%20adaptativos
Fiche 11 - données d’organisme interne 2022-01-04
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- responsive website design
1, fiche 11, Anglais, responsive%20website%20design
correct, voir observation
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- responsive web site design 2, fiche 11, Anglais, responsive%20web%20site%20design
correct, voir observation
- responsive web design 3, fiche 11, Anglais, responsive%20web%20design
correct, voir observation
- RWD 4, fiche 11, Anglais, RWD
correct
- RWD 4, fiche 11, Anglais, RWD
- responsive design 5, fiche 11, Anglais, responsive%20design
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
When designing a responsive website, the designer ensures that the site can modify its only layout according to the size of the screen on which it is displayed. The goal is to offer the best possible user experience, regardless of the device that is used(e. g. tablet, cell phone, laptop computer, desktop computer, etc.). 6, fiche 11, Anglais, - responsive%20website%20design
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with adaptive website design. 6, fiche 11, Anglais, - responsive%20website%20design
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
responsive website design; responsive web site design; responsive web design: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "web" not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 6, fiche 11, Anglais, - responsive%20website%20design
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- conception de sites Web réactifs
1, fiche 11, Français, conception%20de%20sites%20Web%20r%C3%A9actifs
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- conception Web réactive 2, fiche 11, Français, conception%20Web%20r%C3%A9active
correct, voir observation, nom féminin
- conception réactive 3, fiche 11, Français, conception%20r%C3%A9active
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'il conçoit un site Web réactif, le concepteur fait en sorte que le site soit en mesure de modifier la seule mise en page dont il dispose en fonction de la taille de l'écran sur lequel il s'affiche. L'objectif est d'offrir la meilleure expérience d'utilisation possible, peu importe le dispositif utilisé (p. ex. tablette, téléphone cellulaire, ordinateur portable, ordinateur de bureau, etc.). 4, fiche 11, Français, - conception%20de%20sites%20Web%20r%C3%A9actifs
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec la conception de sites Web adaptatifs. 4, fiche 11, Français, - conception%20de%20sites%20Web%20r%C3%A9actifs
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
conception de sites Web réactifs; conception Web réactive : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu'il qualifie. Il est toujours invariable. 4, fiche 11, Français, - conception%20de%20sites%20Web%20r%C3%A9actifs
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- diseño web adaptativo
1, fiche 11, Espagnol, dise%C3%B1o%20web%20adaptativo
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- diseño web sensible 2, fiche 11, Espagnol, dise%C3%B1o%20web%20sensible
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Técnica de diseño y desarrollo web que busca que las páginas se adapten automáticamente al dispositivo en el que se visualizan. 3, fiche 11, Espagnol, - dise%C3%B1o%20web%20adaptativo
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "diseño web adaptativo", mejor que "adaptable" o "responsivo", es la traducción más ajustada en español de la expresión inglesa "responsive web design". 3, fiche 11, Espagnol, - dise%C3%B1o%20web%20adaptativo
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
diseño web adaptativo: El Diccionario panhispánico de dudas, de la Real Academia Española, indica que "web" se escribe en minúscula cuando se emplea como adjetivo. En cuanto al número, aunque es frecuente el plural invariable (sitios web), recomienda también la forma "webs" (los sitios webs). 4, fiche 11, Espagnol, - dise%C3%B1o%20web%20adaptativo
Fiche 12 - données d’organisme interne 2022-01-04
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- adaptive website
1, fiche 12, Anglais, adaptive%20website
correct, voir observation
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- adaptive web site 2, fiche 12, Anglais, adaptive%20web%20site
correct, voir observation
- adaptive site 1, fiche 12, Anglais, adaptive%20site
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
When designing an adaptive website, the designer ensures that the site has multiple layouts, so that it may choose one according to the size of the screen on which it is displayed. The goal is to offer the best possible user experience, regardless of the device that is used(e. g. tablet, cell phone, laptop computer, desktop computer, etc.). 3, fiche 12, Anglais, - adaptive%20website
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with a responsive website. 3, fiche 12, Anglais, - adaptive%20website
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
adaptive website; adaptive web site: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "web" not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 3, fiche 12, Anglais, - adaptive%20website
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- adaptative website
- adaptative web site
- adaptative site
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- site Web adaptatif
1, fiche 12, Français, site%20Web%20adaptatif
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- site adaptatif 2, fiche 12, Français, site%20adaptatif
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'il conçoit un site Web adaptatif, le concepteur fait en sorte que le site dispose de plusieurs mises en page, de sorte que ce dernier puisse en choisir une en fonction de la taille de l'écran sur lequel il s'affiche. L'objectif est d'offrir la meilleure expérience d'utilisation possible, peu importe le dispositif utilisé (p. ex. tablette, téléphone cellulaire, ordinateur portable, ordinateur de bureau, etc.). 3, fiche 12, Français, - site%20Web%20adaptatif
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec un site Web réactif. 3, fiche 12, Français, - site%20Web%20adaptatif
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
site Web adaptatif : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu'il qualifie. Il est toujours invariable. 3, fiche 12, Français, - site%20Web%20adaptatif
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- sitio web adaptativo
1, fiche 12, Espagnol, sitio%20web%20adaptativo
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Para hacerse cargo de los problemas mencionados, es necesaria la construcción de un sitio web adaptativo que comunique de manera económica la oferta turística del sector y se ajuste a las necesidades del usuario [...]. 1, fiche 12, Espagnol, - sitio%20web%20adaptativo
Fiche 13 - données d’organisme interne 2021-11-29
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Informatics
- Education
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- learning system designer
1, fiche 13, Anglais, learning%20system%20designer
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- learning systems designer 2, fiche 13, Anglais, learning%20systems%20designer
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Cognitive skills are concerned with analysis, interpretation and decision making processes required to perform the procedural tasks. Much of these processes run inside a human mind and therefore they do not lend themselves to direct imitation. The development of cognitive skills therefore largely relies on self-explanation. It is important for a learning system designer to consider acquisition of cognitive skills, and provide adequate adaptive mechanisms... 3, fiche 13, Anglais, - learning%20system%20designer
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Informatique
- Pédagogie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- concepteur de systèmes d'apprentissage
1, fiche 13, Français, concepteur%20de%20syst%C3%A8mes%20d%27apprentissage
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- conceptrice de systèmes d'apprentissage 2, fiche 13, Français, conceptrice%20de%20syst%C3%A8mes%20d%27apprentissage
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Pour le concepteur de systèmes d'apprentissage ou de télé-apprentissage, il ne s'agit plus que de transmettre des messages, mais aussi d'offrir aux apprenants des environnements d'apprentissage dans lesquels ils pourront rechercher, récupérer et transformer, produire et transmettre des informations. 3, fiche 13, Français, - concepteur%20de%20syst%C3%A8mes%20d%27apprentissage
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Informática
- Pedagogía
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- diseñador de sistemas de aprendizaje
1, fiche 13, Espagnol, dise%C3%B1ador%20de%20sistemas%20de%20aprendizaje
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- diseñadora de sistemas de aprendizaje 2, fiche 13, Espagnol, dise%C3%B1adora%20de%20sistemas%20de%20aprendizaje
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2021-11-26
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Computer Graphics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- computer-aided design system
1, fiche 14, Anglais, computer%2Daided%20design%20system
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- computer aided design system 2, fiche 14, Anglais, computer%20aided%20design%20system
correct
- computer-assisted design system 3, fiche 14, Anglais, computer%2Dassisted%20design%20system
correct
- computer assisted design system 4, fiche 14, Anglais, computer%20assisted%20design%20system
correct
- CAD system 5, fiche 14, Anglais, CAD%20system
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The importance of a high degree of interaction between the designer(s) and the various components of a computer-aided design system is integral to most of the principles described here. This interaction is facilitated by two system characteristics : a high level object representation; and, an intuitive user interface. The user interface should be graphical in nature. The human cognitive system excels in pattern matching. 1, fiche 14, Anglais, - computer%2Daided%20design%20system
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Infographie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- système de conception assistée par ordinateur
1, fiche 14, Français, syst%C3%A8me%20de%20conception%20assist%C3%A9e%20par%20ordinateur
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- système de CAO 2, fiche 14, Français, syst%C3%A8me%20de%20CAO
correct, nom masculin
- système CAO 3, fiche 14, Français, syst%C3%A8me%20CAO
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
système de CAO hétérogène, système de CAO monoposte, système de CAO multipostes 4, fiche 14, Français, - syst%C3%A8me%20de%20conception%20assist%C3%A9e%20par%20ordinateur
Record number: 14, Textual support number: 2 PHR
environnement d'un système de CAO, implantation d'un système de CAO, mise en œuvre d'un système de CAO 4, fiche 14, Français, - syst%C3%A8me%20de%20conception%20assist%C3%A9e%20par%20ordinateur
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2019-01-31
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Industrial Design
- Furniture (Various)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- furniture designer
1, fiche 15, Anglais, furniture%20designer
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
A furniture designer is a profession that can include both artistic flair and in-depth understanding of industrial function in conceiving and introducing designs. Employers of furniture designers may use them in wide roles; for instance, a home furnishings company may employ a furniture designer to create furniture with creative and decorative elements for homeowners. Some designers also work for furniture companies which create chairs and desks for classrooms or office/cubicle use. In this latter case, furniture designers are tasked with seeking function over form. 2, fiche 15, Anglais, - furniture%20designer
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Dessin industriel
- Mobilier divers
Fiche 15, La vedette principale, Français
- dessinateur de meubles
1, fiche 15, Français, dessinateur%20de%20meubles
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- dessinatrice de meubles 2, fiche 15, Français, dessinatrice%20de%20meubles
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Principales fonctions : dessiner les meubles sur mesure ainsi que les mobiliers standards [...]; participer à la conception de nouveaux produits; déterminer la nomenclature des produits et les matériaux requis; préparer les soumissions pour le département des ventes; [effectuer la] mise en page des documents pour présentation aux clients. 3, fiche 15, Français, - dessinateur%20de%20meubles
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2018-10-26
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Industrial Design
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- methods designer
1, fiche 16, Anglais, methods%20designer
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Joints in the human body are almost always strongest at the midpoint of their range of movement in the specified direction. Work activity should be designed accordingly. However, this principle does not tell the methods designer the preferred direction of movement, a question that can be important when the ergonomics designer is acting in concurrent engineering design. 2, fiche 16, Anglais, - methods%20designer
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Dessin industriel
Fiche 16, La vedette principale, Français
- concepteur de méthodes
1, fiche 16, Français, concepteur%20de%20m%C3%A9thodes
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- conceptrice de méthodes 1, fiche 16, Français, conceptrice%20de%20m%C3%A9thodes
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2018-06-06
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Furniture (Various)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- side chair
1, fiche 17, Anglais, side%20chair
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The design of a side chair is fairly basic, but incredibly flexible. In order to be considered a true side chair, the chair need only be armless and have a straight back. Beyond that, a furniture designer has a great deal of licence when putting a side chair together. 2, fiche 17, Anglais, - side%20chair
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Mobilier divers
Fiche 17, La vedette principale, Français
- chaise d'appoint
1, fiche 17, Français, chaise%20d%27appoint
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2018-02-27
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Ceramics (Industries)
- Interior Decorations
- Various Decorative Arts
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- tile designer
1, fiche 18, Anglais, tile%20designer
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Tile designing is the process of translating decor onto the ceramic medium. As a tile designer, you need to have an understanding of decor and interior designing. 2, fiche 18, Anglais, - tile%20designer
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Céramique (Industries)
- Décoration intérieure
- Arts décoratifs divers
Fiche 18, La vedette principale, Français
- dessinateur de dalles
1, fiche 18, Français, dessinateur%20de%20dalles
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- dessinatrice de dalles 1, fiche 18, Français, dessinatrice%20de%20dalles
correct, nom féminin
- dessinateur de carreaux 1, fiche 18, Français, dessinateur%20de%20carreaux
correct, nom masculin
- dessinatrice de carreaux 1, fiche 18, Français, dessinatrice%20de%20carreaux
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2018-02-27
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Audio Technology
- Acoustics (Physics)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- sound designer
1, fiche 19, Anglais, sound%20designer
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
A sound designer is one who creates all the stunning sound SFX [sound effects]. Sound design requires both technological and artistic skills. A sound designer needs to develop excellent knowledge and techniques in recording, mixing, and special effects in order to create unique and interesting sounds. 2, fiche 19, Anglais, - sound%20designer
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Électroacoustique
- Acoustique (Physique)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- concepteur du son
1, fiche 19, Français, concepteur%20du%20son
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- conceptrice du son 1, fiche 19, Français, conceptrice%20du%20son
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2018-02-27
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Clothing Accessories
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- handbag designer
1, fiche 20, Anglais, handbag%20designer
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The job of handbag designer is a specialized position in the field of fashion design. As a handbag designer, you imagine and create the next big color, shape, material and overall look for purses and bags. 2, fiche 20, Anglais, - handbag%20designer
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Accessoires vestimentaires
Fiche 20, La vedette principale, Français
- modéliste de sacs à main
1, fiche 20, Français, mod%C3%A9liste%20de%20sacs%20%C3%A0%20main
correct, nom masculin et féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2018-02-27
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Travel Articles (Tourism)
- Leather Bags, Baggage and Satchels
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- luggage designer
1, fiche 21, Anglais, luggage%20designer
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
When selecting designer luggage, many buyers struggle between the options of hard and soft luggage.... Most luggage designers offer both types of designs, although much of the most high-quality and sought-after designer luggage is made from leather, which doesn’t provide the hard shell of plastic. 2, fiche 21, Anglais, - luggage%20designer
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Articles de voyage (Tourisme)
- Maroquinerie et malleterie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- concepteur de bagages
1, fiche 21, Français, concepteur%20de%20bagages
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- conceptrice de bagages 2, fiche 21, Français, conceptrice%20de%20bagages
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
En un siècle, les valises ont bien évolué : légèreté, efficacité, solidité, rien n'échappe aux concepteurs de bagages. 3, fiche 21, Français, - concepteur%20de%20bagages
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2018-02-26
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Fashion and Styles (Clothing)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- clothing designer
1, fiche 22, Anglais, clothing%20designer
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
A clothing designer is selecting models to walk the runway for [a] fashion show. 2, fiche 22, Anglais, - clothing%20designer
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Mode
Fiche 22, La vedette principale, Français
- dessinateur de vêtements
1, fiche 22, Français, dessinateur%20de%20v%C3%AAtements
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- dessinatrice de vêtements 1, fiche 22, Français, dessinatrice%20de%20v%C3%AAtements
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2017-11-12
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- The Product (Marketing)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- exhibit designer
1, fiche 23, Anglais, exhibit%20designer
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
An exhibit designer is someone who creates displays and fixtures for large exhibitions, shows, businesses, museums, libraries, and galleries. [He or she is] specially trained in the art of layout and design, and may work exclusively for a museum, gallery, or a private firm. [An exhibit designer is] responsible for an exhibit from start to finish, and will work closely with many people, including the client, other team members, contractors, and suppliers. 2, fiche 23, Anglais, - exhibit%20designer
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Produit (Commercialisation)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- concepteur d'expositions
1, fiche 23, Français, concepteur%20d%27expositions
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- conceptrice d'expositions 2, fiche 23, Français, conceptrice%20d%27expositions
correct, nom féminin
- designer d'expositions 2, fiche 23, Français, designer%20d%27expositions
correct, nom masculin et féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Le rôle des concepteurs d'expositions est de construire, avec les commissaires scientifiques et les spécialistes du sujet, le scénario de l'exposition à partir d'une thématique de départ. Ils supervisent ensuite toute la réalisation du projet et coordonnent les nombreux corps de métier qui interviennent pour donner vie à une exposition : scénographes, graphistes, miroitiers, menuisiers [...] 3, fiche 23, Français, - concepteur%20d%27expositions
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2017-10-18
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Performing Arts (General)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- stage scenery designer
1, fiche 24, Anglais, stage%20scenery%20designer
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
A stage scenery designer is responsible for creating the physical surroundings in which a stage play, concert, dance recital or exhibit takes place. The backdrop, furniture, props and accessories that make up a set are all part of the scenery design. 2, fiche 24, Anglais, - stage%20scenery%20designer
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Arts du spectacle (Généralités)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- concepteur de décors de scène
1, fiche 24, Français, concepteur%20de%20d%C3%A9cors%20de%20sc%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- conceptrice de décors de scène 1, fiche 24, Français, conceptrice%20de%20d%C3%A9cors%20de%20sc%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2017-09-07
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Fashion and Styles (Clothing)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- women’s fashion designer
1, fiche 25, Anglais, women%26rsquo%3Bs%20fashion%20designer
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
As a women's fashion designer, [he] has a strong philosophy that places his brand against objectification of women. That view is evident in his elegant and sleek design, enabling women to move comfortably and accentuate the intellectual. 2, fiche 25, Anglais, - women%26rsquo%3Bs%20fashion%20designer
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Mode
Fiche 25, La vedette principale, Français
- dessinateur de mode féminine
1, fiche 25, Français, dessinateur%20de%20mode%20f%C3%A9minine
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- dessinatrice de mode féminine 1, fiche 25, Français, dessinatrice%20de%20mode%20f%C3%A9minine
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2017-09-06
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Merchandising Techniques
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- window display designer
1, fiche 26, Anglais, window%20display%20designer
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Window display is the fine art of displaying store merchandise in the store window.... The window display designer should design the window in the best way possible within the budget fixed... by the retailer. 2, fiche 26, Anglais, - window%20display%20designer
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Techniques marchandes
Fiche 26, La vedette principale, Français
- décorateur-étalagiste de vitrines
1, fiche 26, Français, d%C3%A9corateur%2D%C3%A9talagiste%20de%20vitrines
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- décoratrice-étalagiste de vitrines 1, fiche 26, Français, d%C3%A9coratrice%2D%C3%A9talagiste%20de%20vitrines
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2017-09-06
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Museums
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- museum exhibit designer
1, fiche 27, Anglais, museum%20exhibit%20designer
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
A museum exhibit designer is responsible for the overall design and planning of museum exhibits [and] can work in all types of museums and galleries, from large history museums to intimate art galleries. 2, fiche 27, Anglais, - museum%20exhibit%20designer
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Muséologie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- concepteur d'expositions muséologiques
1, fiche 27, Français, concepteur%20d%27expositions%20mus%C3%A9ologiques
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- conceptrice d'expositions muséologiques 1, fiche 27, Français, conceptrice%20d%27expositions%20mus%C3%A9ologiques
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2017-09-06
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Carpets and Floor Coverings
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- rug designer
1, fiche 28, Anglais, rug%20designer
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Rug designer offers its customers a professional service which is completely unique, allowing the customer to find the perfect modern rugs for the space they have. 2, fiche 28, Anglais, - rug%20designer
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Tapis et revêtements de sol
Fiche 28, La vedette principale, Français
- modéliste de tapis
1, fiche 28, Français, mod%C3%A9liste%20de%20tapis
correct, nom masculin et féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2017-04-26
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Software
- Games and Toys (General)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- game level designer
1, fiche 29, Anglais, game%20level%20designer
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- level designer 1, fiche 29, Anglais, level%20designer
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
A game level designer is a type of game designer that works to create various levels and steps that progress through a game. 2, fiche 29, Anglais, - game%20level%20designer
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Logiciels
- Jeux et jouets (Généralités)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- concepteur de niveaux de jeu
1, fiche 29, Français, concepteur%20de%20niveaux%20de%20jeu
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Personne chargée en tout ou partie de la conception des niveaux d'un jeu vidéo. 1, fiche 29, Français, - concepteur%20de%20niveaux%20de%20jeu
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
concepteur de niveaux de jeu : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 8 avril 2017. 2, fiche 29, Français, - concepteur%20de%20niveaux%20de%20jeu
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2017-01-12
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Interior Design (General)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- interior designer
1, fiche 30, Anglais, interior%20designer
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- interior architect 2, fiche 30, Anglais, interior%20architect
- space cadet 3, fiche 30, Anglais, space%20cadet
voir observation, jargon
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
One who specializes in interior design. 4, fiche 30, Anglais, - interior%20designer
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Clear and attractive graphics are frequently a vital part of nonresidential interiors such as airports, hospitals, and schools. The interior designer is concerned with all aspects of how a space looks and functions. He may also choose to design particular components of the interior himself, such as furniture or graphics or he may choose readily available items from a wide variety of manufacturers’ and designers’ ranges. 5, fiche 30, Anglais, - interior%20designer
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
space cadet: Architects’ slang for interiors specialists. 3, fiche 30, Anglais, - interior%20designer
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Interior decoration is an important part of interior design, and the terms are sometimes used interchangeably, though strictly the designer is concerned with larger concepts and the overall organization of space; the decorator works to select the best fabrics, furniture, colours, and accessory furnishing to enhance the entire interior space. 5, fiche 30, Anglais, - interior%20designer
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- interiors specialist
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Architecture d'intérieurs (Généralités)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- architecte d'intérieur
1, fiche 30, Français, architecte%20d%27int%C3%A9rieur
correct, nom masculin et féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Personne qui, dans l'aménagement d'un local, est chargée d'organiser l'espace intérieur délimité par l'architecte, pour tout ce qui concerne le second œuvre. 2, fiche 30, Français, - architecte%20d%27int%C3%A9rieur
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Il faut distinguer l'«architecture d'intérieur» de ce qu'on nomme communément «décoration». Dans l'acception courante, ce dernier terme signifie une activité dont le but est moins celui d'organiser que d'«embellir» les espaces intérieurs, de leur donner du «caractère» ou du «style» [...] En ce sens, bien souvent, l'architecture d'intérieur se confond avec la décoration [...] L'architecte d'intérieur se substitue en quelque sorte au client pour lui proposer un véritable «art de vivre». 3, fiche 30, Français, - architecte%20d%27int%C3%A9rieur
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2017-01-06
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- unity
1, fiche 31, Anglais, unity
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
As we start our planning we should keep a few basic design principles in mind. We will, through careful planning, want to improve on the good, bad, and the ugly, logically to create a wonderful garden area. Most professional designers, after years of practice, will apply these principles automatically. The following is a list of a few basics. Unity: This is probably the most important area for the overall plan. A good plan will have unity in all things. This is where we look for all parts to interrelate with each other and also relate to the overall plan. 2, fiche 31, Anglais, - unity
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
Unity is the harmony of all elements of the total design and clearly illustrates the skill of a designer as a landscape artist. 3, fiche 31, Anglais, - unity
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Fiche 31, La vedette principale, Français
- unité
1, fiche 31, Français, unit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Une œuvre d'art doit être «un tout» [...] L'unité fait acquérir à l'œuvre cette qualité d'être UNE. [...] Il faut pour respecter cette loi d'unité : que chaque élément soit solidaire des autres; qu'il occupe une place qui ne pourrait être celle d'un autre élément de surface, de volume ou de couleur différente; qu'il y ait subordination des éléments les uns par rapport aux autres; que tous soient subordonnés à un élément principal appelé dominante ou tête de composition. 1, fiche 31, Français, - unit%C3%A9
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Cinematography
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- art director
1, fiche 32, Anglais, art%20director
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- production designer 2, fiche 32, Anglais, production%20designer
correct, voir observation
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Technician responsible for designing sets, sometimes also costumes and graphics. 3, fiche 32, Anglais, - art%20director
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The art director, sometimes credited as the production designer ..., fills the same basic role as the designer in the theatre, although, as the resources of photography, lighting, and special effects have developed, the demands on him become infinitely more complex and varied. 4, fiche 32, Anglais, - art%20director
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
There is some confusions nowadays between the functions of the art director and the production designer in feature films. Originally the production designer was someone whose scope and talents were much wider than those of the art director-his task was not only to give sketched ideas of film sets but to concern himself with every artistic aspect of the film from each individual camera set-up through to the design of the costumes and credit titles. Today the credit Production Designer is often used to cover the functions and responsibilities undertaken by the art director. 5, fiche 32, Anglais, - art%20director
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Cinématographie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- décorateur
1, fiche 32, Français, d%C3%A9corateur
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- décoratrice 2, fiche 32, Français, d%C3%A9coratrice
correct, nom féminin
- décorateur-ensemblier 3, fiche 32, Français, d%C3%A9corateur%2Densemblier
correct, nom masculin
- décoratrice-ensemblière 3, fiche 32, Français, d%C3%A9coratrice%2Densembli%C3%A8re
correct, nom féminin
- architecte-décorateur 4, fiche 32, Français, architecte%2Dd%C3%A9corateur
correct, nom masculin
- architecte-décoratrice 2, fiche 32, Français, architecte%2Dd%C3%A9coratrice
correct, nom féminin
- directeur artistique 5, fiche 32, Français, directeur%20artistique
correct, voir observation, nom masculin
- directrice artistique 2, fiche 32, Français, directrice%20artistique
correct, voir observation, nom féminin
- superviseur artistique 4, fiche 32, Français, superviseur%20artistique
nom masculin
- chef décorateur 6, fiche 32, Français, chef%20d%C3%A9corateur
nom masculin
- chef décoratrice 7, fiche 32, Français, chef%20d%C3%A9coratrice
nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Personne responsable de tous les éléments de décoration dans une émission. 3, fiche 32, Français, - d%C3%A9corateur
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Il est chargé de la conception des décors et du contrôle de leur exécution. Il travaille en collaboration avec le réalisateur et le directeur de la photographie en ce qui concerne l'aspect technique de la conception et de l'exécution; en collaboration avec le costumier (il arrive qu'il soit également costumier) et avec le régisseur-ensemblier (meubles et accessoires) en ce qui concerne certains aspects techniques. Il dirige et contrôle le travail des différents corps de métiers employés à la construction des décors. 4, fiche 32, Français, - d%C3%A9corateur
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
«directeur artistique» : Si le directeur-photo s'occupe de la composition de l'image, le directeur artistique supervise l'apparence de cette image, c'est-à-dire le décor, les accessoires, les costumes, les maquillages et les coiffures. 8, fiche 32, Français, - d%C3%A9corateur
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- chef de la scénographie
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2014-05-06
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Market Prices
- Economic Planning
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- target cost
1, fiche 33, Anglais, target%20cost
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The agreed estimated cost normally used as a basis for determining profit formula. 2, fiche 33, Anglais, - target%20cost
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The target cost may not be the initial production cost, but instead the cost that is expected to be achieved during the mature production stage.... The target cost [is calculated] by subtracting the standard profit margin, warranty reserves, and any uncontrollable corporate allocations. If a bid includes non-recurring development costs, these are also subtracted. The target cost is allocated down to lower level assemblies of subsystems in a manner consistent with the structure of teams or individual designer responsibilities. 3, fiche 33, Anglais, - target%20cost
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
- Planification économique
Fiche 33, La vedette principale, Français
- coût cible
1, fiche 33, Français, co%C3%BBt%20cible
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- coût-cible 2, fiche 33, Français, co%C3%BBt%2Dcible
correct, nom masculin
- coût objectif 1, fiche 33, Français, co%C3%BBt%20objectif
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Coût estimatif convenu permettant de fixer un prix rentable. 3, fiche 33, Français, - co%C3%BBt%20cible
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Le coût cible est imposé à la fois par le marché et par la stratégie de l'entreprise. En effet, il est la différence entre le prix que les clients accepteront de payer pour le produit et la marge que l'entreprise désire réaliser (coût-cible = prix cible - profit cible). Pour atteindre le coût cible, on utilise l'analyse de la valeur et l'amélioration continue. 4, fiche 33, Français, - co%C3%BBt%20cible
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2013-04-18
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Computer Graphics
- Internet and Telematics
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- web graphic designer
1, fiche 34, Anglais, web%20graphic%20designer
correct, voir observation
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- Web graphic designer 2, fiche 34, Anglais, Web%20graphic%20designer
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 5241 - Graphic Designers and Illustrators. 3, fiche 34, Anglais, - web%20graphic%20designer
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
web graphic designer : The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 4, fiche 34, Anglais, - web%20graphic%20designer
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Infographie
- Internet et télématique
Fiche 34, La vedette principale, Français
- designer graphique de pages Web
1, fiche 34, Français, designer%20graphique%20de%20pages%20Web
correct, voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 5241 - Designers graphiques et illustrateurs/illustratrices. 2, fiche 34, Français, - designer%20graphique%20de%20pages%20Web
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
designer graphique de pages Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable. 3, fiche 34, Français, - designer%20graphique%20de%20pages%20Web
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2013-04-18
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- web page designer
1, fiche 35, Anglais, web%20page%20designer
correct, voir observation
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- Web page designer 2, fiche 35, Anglais, Web%20page%20designer
correct
- website designer 1, fiche 35, Anglais, website%20designer
correct, voir observation
- Website designer 3, fiche 35, Anglais, Website%20designer
correct
- Web site designer 4, fiche 35, Anglais, Web%20site%20designer
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A web designer that specifically designs one or more web pages or websites. 5, fiche 35, Anglais, - web%20page%20designer
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
website designer; web page designer: terms often shortened to "web designer" although the latter also designs web applications. 5, fiche 35, Anglais, - web%20page%20designer
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
A website is made up of one or more web pages. 5, fiche 35, Anglais, - web%20page%20designer
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
web page designer; website designer : The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 6, fiche 35, Anglais, - web%20page%20designer
Record number: 35, Textual support number: 4 OBS
Web site designer: in the National Occupational Classification (NOC), title listed in Group 2175 - Web Designers and Developers. 5, fiche 35, Anglais, - web%20page%20designer
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 35, La vedette principale, Français
- concepteur de pages Web
1, fiche 35, Français, concepteur%20de%20pages%20Web
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- concepteur de site Web 2, fiche 35, Français, concepteur%20de%20site%20Web
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Concepteur Web qui ne conçoit que des pages ou sites Web. 3, fiche 35, Français, - concepteur%20de%20pages%20Web
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
concepteur de pages Web; concepteur de site Web : l'expression elliptique «concepteur Web» est souvent utilisée, bien que ce dernier conçoive aussi des applications Web. 3, fiche 35, Français, - concepteur%20de%20pages%20Web
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Un site Web est constitué d'au moins une page Web. 3, fiche 35, Français, - concepteur%20de%20pages%20Web
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
concepteur de pages Web; concepteur de site Web : Lorsqu'il s'agit d'une personne et non d'une entreprise, la forme féminine est «conceptrice de pages Web» et «conceptrice de site Web». 3, fiche 35, Français, - concepteur%20de%20pages%20Web
Record number: 35, Textual support number: 4 OBS
concepteur de pages Web; concepteur de site Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable. 4, fiche 35, Français, - concepteur%20de%20pages%20Web
Record number: 35, Textual support number: 5 OBS
concepteur de site Web; conceptrice de site Web : dans la Classification nationale des professions (CNP), appellation d'emploi dans le Groupe 2175 - Concepteurs/conceptrices et développeurs/développeuses Web. 3, fiche 35, Français, - concepteur%20de%20pages%20Web
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- concepteur de page Web
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- diseñador de páginas web
1, fiche 35, Espagnol, dise%C3%B1ador%20de%20p%C3%A1ginas%20web
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
- diseñador de sitios web 2, fiche 35, Espagnol, dise%C3%B1ador%20de%20sitios%20web
correct, voir observation, nom masculin
- diseñador de webs 3, fiche 35, Espagnol, dise%C3%B1ador%20de%20webs
correct, voir observation, nom masculin, Espagne
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
diseñador de páginas web; diseñador de sitios web; diseñador de webs: El Diccionario panhispánico de dudas, de la Real Academia Española, indica que "web" se escribe en minúscula cuando se emplea como adjetivo. En cuanto al número, aunque es frecuente el plural invariable (sitios web), recomienda también la forma "webs" (los sitios webs). 4, fiche 35, Espagnol, - dise%C3%B1ador%20de%20p%C3%A1ginas%20web
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
diseñador de webs: En español, especialmente el de España, es frecuente ver el término "web" empleado para referirse a la "World Wide Web" (la Web), a una página web (una/la web) o a un sitio web (un/el web). 4, fiche 35, Espagnol, - dise%C3%B1ador%20de%20p%C3%A1ginas%20web
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
diseñador de páginas web; diseñador de sitios web: No debe confundirse "página web" con "sitio web" ya que un sitio web puede estar constituido por una o varias páginas web. 4, fiche 35, Espagnol, - dise%C3%B1ador%20de%20p%C3%A1ginas%20web
Fiche 36 - données d’organisme interne 2013-04-17
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- web designer
1, fiche 36, Anglais, web%20designer
correct, voir observation
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- Web designer 2, fiche 36, Anglais, Web%20designer
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A person or business that designs one or more web pages, websites or web applications. 3, fiche 36, Anglais, - web%20designer
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
The terms "web page designer" and "website designer" are often shortened to "web designer" although the latter also designs web applications. 3, fiche 36, Anglais, - web%20designer
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
web designer : The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 4, fiche 36, Anglais, - web%20designer
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 36, La vedette principale, Français
- concepteur Web
1, fiche 36, Français, concepteur%20Web
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Personne ou entreprise qui conçoit des pages Web, des sites Web ou des applications Web. 2, fiche 36, Français, - concepteur%20Web
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
L'expression elliptique «concepteur Web» est souvent utilisée pour «concepteur de site Web» et «concepteur de pages Web», bien que ce terme comprenne aussi la conception d'applications Web. 2, fiche 36, Français, - concepteur%20Web
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
concepteur : Lorsqu'il s'agit d'une personne, la forme féminine est «conceptrice». 2, fiche 36, Français, - concepteur%20Web
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
concepteur Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable. 3, fiche 36, Français, - concepteur%20Web
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- diseñador web
1, fiche 36, Espagnol, dise%C3%B1ador%20web
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
[...] se pueden distinguir dos tipos de diseñadores web. Por un lado, están los profesionales con un perfil más creativo, que son por lo general licenciados en Bellas Artes o diseñadores gráficos, mientras que, por otro lado, están los profesionales con un perfil más técnico, que suelen ser informáticos o programadores. 2, fiche 36, Espagnol, - dise%C3%B1ador%20web
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
Funcionalmente, el desarrollador web [...] normalmente sólo se preocupa por el funcionamiento del software, es tarea del diseñador web preocuparse del aspecto final de la página y del webmaster el integrar ambas partes. 3, fiche 36, Espagnol, - dise%C3%B1ador%20web
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
diseñador web: El Diccionario panhispánico de dudas, de la Real Academia Española, indica que "web" se escribe en minúscula cuando se emplea como adjetivo. En cuanto al número, aunque es frecuente el plural invariable (sitios web), recomienda también la forma "webs" (los sitios webs). 4, fiche 36, Espagnol, - dise%C3%B1ador%20web
Fiche 37 - données d’organisme interne 2012-01-17
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Building Hardware
- Roofs (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- metal counterflashing
1, fiche 37, Anglais, metal%20counterflashing
correct, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- metal counter flashing 2, fiche 37, Anglais, metal%20counter%20flashing
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Flashing should be installed as roofing progresses to prevent water damage to insulation or deck under the roofing. If this is not possible, water stops must be installed and completely removed prior to continuation. Metal counterflashing must be installed as flashing progresses. The basic Koppers flashings require the use of metal counterflashing. When using throughwall counterflashing, it is recommended that the designer specify two piece counterflashing to facilitate ease of flashing installation, maintenance and repair. Metal counterflashing is to have not less than a four(4) inch(102 mm) exposed apron extending down over the base flashing. 3, fiche 37, Anglais, - metal%20counterflashing
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
metal counterflashing: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 37, Anglais, - metal%20counterflashing
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- metal counter-flashing
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Quincaillerie du bâtiment
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- contre-solin métallique
1, fiche 37, Français, contre%2Dsolin%20m%C3%A9tallique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Pénétrations de toit - Gaine de tuyau isolée - Couverture multicouche [...] Le solin de base à membrane est recouvert d'un contre-solin métallique sur le périmètre de la bordure pour le protéger contre les dommages dus aux impacts et aux ultraviolets. Il est chevauché par un solin de couronnement métallique. Un découpage serré est exécuté pour le contre-solin et le solin de couronnement dans les pénétrations de tuyau. De plus, le joint entre le solin métallique et le périmètre des tuyaux est scellé pour prévenir la pénétration d'eau. 2, fiche 37, Français, - contre%2Dsolin%20m%C3%A9tallique
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
contre-solin métallique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 37, Français, - contre%2Dsolin%20m%C3%A9tallique
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2011-05-16
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Surveying Techniques
- Road Construction
- Execution of Work (Construction)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- staking out
1, fiche 38, Anglais, staking%20out
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- staking 2, fiche 38, Anglais, staking
correct
- construction stakeout 3, fiche 38, Anglais, construction%20stakeout
correct
- pegging 4, fiche 38, Anglais, pegging
correct
- pegging out 5, fiche 38, Anglais, pegging%20out
correct
- setting out 6, fiche 38, Anglais, setting%20out
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The operation of laying out a building plan or a roadway by driving pegs or stakes into the ground to show the exact location of the foundation or the limits of the road on the site. 7, fiche 38, Anglais, - staking%20out
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Staking is often done by the designer and the landscape contractor, so that each party agrees upon the intent of the site layout. Staking may also be done directly by the landscape contractor and then inspected by the designer before construction begins. 2, fiche 38, Anglais, - staking%20out
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
There shall be no charge for the renewal of any such permit. Building work commenced for the purpose of this section shall mean the beginning of building work other than the preparation of plans or the staking out of the building location or the letting of a building contract. 1, fiche 38, Anglais, - staking%20out
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Techniques d'arpentage
- Construction des voies de circulation
- Exécution des travaux de construction
Fiche 38, La vedette principale, Français
- piquetage
1, fiche 38, Français, piquetage
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- piquetage d'implantation 2, fiche 38, Français, piquetage%20d%27implantation
correct, nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Opération qui consiste à marquer sur le terrain, au moyen de piquets en bois dur enfoncés en terre d'au moins 0,50 m, le contour d'une construction, l'axe du tracé d'une voie de communication aux points principaux, les sommets du contour polygonal de base, les limites de talus, etc. 3, fiche 38, Français, - piquetage
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Técnicas de agrimensura
- Construcción de carreteras
- Ejecución de los trabajos de construcción
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- replanteo
1, fiche 38, Espagnol, replanteo
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Traslado y localización sobre el terreno de los diferentes puntos característicos del proyecto, definidos por sus coordenadas, con el fin de fijar la situación de la obra de forma que ésta pueda construirse en planta y alzado. 1, fiche 38, Espagnol, - replanteo
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
replanteo: Término y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera. 2, fiche 38, Espagnol, - replanteo
Fiche 39 - données d’organisme interne 2010-12-16
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
- Life Cycle (Informatics)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- CAD/CAM service
1, fiche 39, Anglais, CAD%2FCAM%20service
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Using a variety of modular computer systems with standard and custom software packages, services are available in support of many diverse design and manufacturing applications. A considerable amount of time can be saved by the use of computers in the design/manufacturing process. This time saving comes primarily from design prototype simulation and analysis, and also from the fact that the designer can create his design without ever having either to draw a line on paper of recreate an existing design element. Communication between CAD and CAM utilizing a common data base is desirable to reap the maximum benefits of this technology. See Computer-Aided Photomask and IC Design Services. 1, fiche 39, Anglais, - CAD%2FCAM%20service
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- computer-aided design/computer-aided manufacturing service
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Cycle de vie (Informatique)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- service CAO/FAO
1, fiche 39, Français, service%20CAO%2FFAO
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2010-09-15
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Audio Technology
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- noise gate
1, fiche 40, Anglais, noise%20gate
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- audio noise gate 2, fiche 40, Anglais, audio%20noise%20gate
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Audio noise gate ... Eliminates the signal if its runs amplitude falls below a specified threshold. A dely buffer is incorporated to give the noise - gate a "look-ahead" capability, improving its effectiveness in some situations. 2, fiche 40, Anglais, - noise%20gate
Record number: 40, Textual support number: 2 CONT
The new Noise Gate is everything a pro sound designer could wish for. Besides standard parameters like Threshold, Attack, and Release, the Hold time and Hysteresis(distance between open and close threshold) parameters will give you complete control over any signal. Thanks to the filters in the monitorable sidechain, you can even split heavily cross talking toms. The Lookahead control should end the debate between "analog vs. digital". This is a superior tool that no sound designer will want to live without... 3, fiche 40, Anglais, - noise%20gate
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- porte de bruit
1, fiche 40, Français, porte%20de%20bruit
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Filtre destiné à supprimer les bruits de fond (souffle, bruit d'aiguille) en absence de modulation. 2, fiche 40, Français, - porte%20de%20bruit
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2010-04-19
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Interior Decorations
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- interior design
1, fiche 41, Anglais, interior%20design
correct, voir observation
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- interior decoration 2, fiche 41, Anglais, interior%20decoration
correct, voir observation
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Interior design. Detailed design of all decoration, applied fittings, and furnishings. 1, fiche 41, Anglais, - interior%20design
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Interior decoration is an important part of interior design, and the terms are sometimes used interchangeably, though strictly the designer is concerned with larger concepts and the overall organization of space, [whereas] the decorator works to select the best fabrics, furniture, colours and accessory furnishings to enhance the entire interior space. 2, fiche 41, Anglais, - interior%20design
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Décoration intérieure
Fiche 41, La vedette principale, Français
- décoration intérieure
1, fiche 41, Français, d%C3%A9coration%20int%C3%A9rieure
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- décoration d'intérieur 2, fiche 41, Français, d%C3%A9coration%20d%27int%C3%A9rieur
correct, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Aménagement d'un espace intérieur par le jeu des matériaux, des couleurs et de la lumière, en vue d'un type de vie donné (privé, professionnel ou public) et en fonction des techniques et de normes esthétiques. 3, fiche 41, Français, - d%C3%A9coration%20int%C3%A9rieure
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- aménagement intérieur
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2010-03-22
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Combined-Events Contests
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- pole
1, fiche 42, Anglais, pole
correct, nom
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- rail 1, fiche 42, Anglais, rail
correct, nom
- bar 2, fiche 42, Anglais, bar
correct, nom
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A horizontal bar of wood extending between two posts and used as an element of an obstacle to be jumped over by the horse and rider in show jumping; it is set so that, if touched, it can fall from the rests. 3, fiche 42, Anglais, - pole
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The designer [of a show jumping course] can choose from a wide range of jumps that fall into three main categories : uprights, spreads, and triples. Uprights are jumps with the elements placed one above the other. An example is the post and rail, which has poles placed one above the other between two posts. This jump can generally be made higher or lower by adjusting the rests or cups on to the posts. A spread in an obstacle set up so that the horse has to jump both height and width. Spreads include the well-known water jump, the double oxer(two sets of uprights with a hedge sandwiched between), and the hog's back(three parallel rails, with the middle rail higher than the other two). The most common triple is the triple bars, which has three poles on separate supports. The poles are set [at] different heights, with the lowest one at the front. The jumps looks a bit like a staircase. Combinations are two or more jumps placed so close together that the horse can take only one or two strides between each one. Three jumps is the maximum in a combination. 4, fiche 42, Anglais, - pole
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Courses hippiques et sports équestres
- Compétitions à épreuves combinées
Fiche 42, La vedette principale, Français
- barre
1, fiche 42, Français, barre
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Perche de bois de forme cylindrique s'étendant à l'horizontale entre deux montants et entrant dans la composition d'un obstacle que doit franchir le cavalier et sa monture en saut d'obstacles; elle est retenue aux supports de façon à tomber si accrochée au passage. 2, fiche 42, Français, - barre
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Le concepteur [d'un parcours de saut d'obstacles] peut choisir parmi une vaste gamme d'obstacles qui se divisent en 3 principales catégories : les obstacles droits, larges, et triples. Les obstacles droits ont des éléments placés les uns au-dessus des autres. C'est le cas, par exemple, de la stationata. Les barres horizontales superposées sont soutenues aux extrémités par 2 poteaux. On peut normalement hausser ou abaisser cet obstacle en ajustant les supports sur les poteaux. L'obstacle large fait sauter le cheval en hauteur et en largeur. Parmi les obstacles larges, on retrouve la fameuse rivière, l'oxer double (2 plans de barres parallèles avec une haie entre les 2) et l'obstacle de volée (3 barres parallèles, l'élément du milieu étant supérieur aux 2 autres). Les triples barres constituent l'obstacle triple le plus répandu. Les barres sont disposées en escalier, c'est-à-dire que la plus basse est devant. Les combinaisons sont formées de 2 ou plusieurs obstacles distancés de façon à ce que le cheval ne puisse prendre qu'une ou 2 foulées entre chacun d'eux. Une combinaison peut comporter un maximum de 3 obstacles. 3, fiche 42, Français, - barre
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Competiciones de pruebas combinadas
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- barra
1, fiche 42, Espagnol, barra
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Tipo de obstáculo empleado en concursos de saltos y en pistas de campo consistente en unos palos verticales entre los cuales se colocan otros en posición horizontal. 1, fiche 42, Espagnol, - barra
Fiche 43 - données d’organisme interne 2009-05-13
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Education Theory and Methods
- Internet and Telematics
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- distance learning specialist
1, fiche 43, Anglais, distance%20learning%20specialist
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- telelearning specialist 2, fiche 43, Anglais, telelearning%20specialist
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
The context-specific characteristics of distance education has generated specific pedagogical professions including the distance teacher, the content expert, and the distance learning specialist such as the instructional designer(Rekkedal, 1994). However, not every department can afford to employ a distance learning specialist to provide training and support to the faculty during the on-line course development process and during the ongoing teaching process, but if the institution is willing to have a distance learning specialist employed, he or she might be assigned to assist multiple academic departments. 1, fiche 43, Anglais, - distance%20learning%20specialist
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Internet et télématique
Fiche 43, La vedette principale, Français
- spécialiste de l'enseignement à distance
1, fiche 43, Français, sp%C3%A9cialiste%20de%20l%27enseignement%20%C3%A0%20distance
correct, nom masculin et féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- spécialiste du téléenseignement 2, fiche 43, Français, sp%C3%A9cialiste%20du%20t%C3%A9l%C3%A9enseignement
correct, nom masculin et féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
CCI Formation est depuis longtemps un spécialiste de l'enseignement à distance. Localement, depuis l'automne dernier, sans avoir à se déplacer, une dizaine de salariés et de chefs d'entreprises du Massif du Sancy suivent une formation en bureautique dispensée par CCI Formation. 3, fiche 43, Français, - sp%C3%A9cialiste%20de%20l%27enseignement%20%C3%A0%20distance
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Internet y telemática
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- especialista en educación a distancia
1, fiche 43, Espagnol, especialista%20en%20educaci%C3%B3n%20a%20distancia
correct, genre commun
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
- especialista en enseñanza a distancia 2, fiche 43, Espagnol, especialista%20en%20ense%C3%B1anza%20a%20distancia
correct, genre commun
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2008-12-16
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Food Industries
- Biological Sciences
- Dietetics
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- designer food
1, fiche 44, Anglais, designer%20food
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
[A] food that has been developed with a specific function, such as reducing fat, preventing or treating a disease, or meeting the particular needs of a specific group. 2, fiche 44, Anglais, - designer%20food
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
No regulatory definition has been given to "designer food". It can be defined as food designed to meet a particular objective; this may involve :-being suitable for a special diet(e. g. : salt-free foods) ;in this case, the product is a dietary product.-stimulating a particular function, and in this case it is functional food. However, all functional foods are not designer foods.-treating an illness and in this case we have a "pharmafood". 3, fiche 44, Anglais, - designer%20food
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Sciences biologiques
- Diététique
Fiche 44, La vedette principale, Français
- aliment sur mesure
1, fiche 44, Français, aliment%20sur%20mesure
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Des aliments sur mesure. Il existe une foule d'aliments qui répondent aux attentes et aux besoins de groupes-cibles spécifiques. [...] Aussi trouve-t-on des aliments enrichis en vitamines et en minéraux, allégés en graisses et en sucres, enrichis en fibres, allégés en sel, à valeur énergétique réduite, auxquels on ajoute des substances bioactives, des pré- et des probiotiques, [...] 1, fiche 44, Français, - aliment%20sur%20mesure
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
- Ciencias biológicas
- Dietética
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- alimento de diseño
1, fiche 44, Espagnol, alimento%20de%20dise%C3%B1o
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Alimento procesado que ha sido suplementado con ingredientes naturales ricos en sustancias capaces de prevenir enfermedades. 1, fiche 44, Espagnol, - alimento%20de%20dise%C3%B1o
Fiche 45 - données d’organisme interne 2008-09-09
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- System Names
- Software
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Oracle Developer Suite
1, fiche 45, Anglais, Oracle%20Developer%20Suite
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- Oracle Developer/2000 1, fiche 45, Anglais, Oracle%20Developer%2F2000
ancienne désignation, correct
- Oracle Developer 1, fiche 45, Anglais, Oracle%20Developer
ancienne désignation, correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Oracle Developer Suite is a suite of development tools released by the Oracle Corporation. The principal components were initially Oracle Forms and Oracle Reports, although the suite was later expanded to include JDeveloper amongst others. The suite was renamed to Oracle Developer and then to Oracle Developer/2000. As with most products that has 2000 in their name, this was dropped after 1999 and the suite was renamed Oracle Developer Suite. Tools such as JDeveloper and Oracle Designer were added over subsequent years. 1, fiche 45, Anglais, - Oracle%20Developer%20Suite
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Logiciels
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Oracle Developer Suite
1, fiche 45, Français, Oracle%20Developer%20Suite
correct
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2008-01-28
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Electrical Appliances and Equipment
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Race system 1, fiche 46, Anglais, Race%20system
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
... RACE, an innovative, chic, and highly flexible method of organizing individual work areas [designed by Montréal designer David Ball]. RACE consists of components that are designed to be easily adjustable. Space dividers, desktops and filing space are all supported by a horizontal beam with a so-called raceway, a hollow core containing electrical wiring and data communications cables. The beam rests on metal posts at desk-top level, providing easy access to electrical outlets and allowing air to flow freely around and under the work area. Padded acoustic panels can be snapped onto vertical bars that rise above the desktop, providing privacy. Unlike similar systems, each piece can be moved separately and the raceway, for which the design is named, is flexible enough to accommodate rapidly changing communications systems. First developed in 1978, RACE has been fine-tuned over the years.... Its manufacturer and distributor, Haworth Inc. of Holland, Mich., acquired the manufacturing rights to RACE in 1990.... 2, fiche 46, Anglais, - Race%20system
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Appareillage électrique
Fiche 46, La vedette principale, Français
- système Race
1, fiche 46, Français, syst%C3%A8me%20Race
proposition, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2008-01-18
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Building Names
- Types of Constructed Works
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Joseph Shepard Building
1, fiche 47, Anglais, Joseph%20Shepard%20Building
correct, Ontario
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Joseph Shepard Building: Information taken from the sign in front of the building. There is confusion surrounding the fact that the street where this building is located on is spelled as follows "Sheppard Avenue". According to the former North York archives department, the correct spelling of the family name of Joseph Shepard is "Shepard". Joseph Shepard did live on Sheppard Avenue. Somewhere along the line, the city started to spell Shepard with two p’s, hence the current spelling for the name of the street (Sheppard Avenue). 1, fiche 47, Anglais, - Joseph%20Shepard%20Building
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
The Joseph Shepard Building is located in the central business district of North York, two blocks north of Sheppard Avenue, on the corner of Yonge Street and Elmhurst Avenue. The building was constructed between 1975 and 1977 by Public Works Canada. The principal designer was Macy DuBois, an important Canadian architect. The Joseph Shepard Building has a brick clad exterior and a multi-level terraced design. It has several distinctive features such as a complex massing, horizontally expressed by continuous bands of windows, an open public courtyard and a high level of detail. 1, fiche 47, Anglais, - Joseph%20Shepard%20Building
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Noms d'édifices et de bâtiments
- Types de constructions
Fiche 47, La vedette principale, Français
- édifice Joseph-Shepard
1, fiche 47, Français, %C3%A9difice%20Joseph%2DShepard
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
L'édifice Joseph-Shepard est situé au coin de la rue Yonge et de l'avenue Elmhurst dans le quartier d'affaires North York du centre-ville de Toronto, à deux pâtés de maisons de l'avenue Sheppard (Nord). L'édifice a été construit par Travaux publics Canada. La construction s'est échelonnée de 1975 à 1977. Macy DuBois, une architecte canadienne bien connue, a été la principale conceptrice des plans de l'édifice. Il s'agit d'une construction en terrasses, dont le revêtement est en briques. L'édifice se distingue surtout par sa structure complexe, ses fenêtres alignées en bandes horizontales, sa cour publique ouverte et des nombreux détails. 1, fiche 47, Français, - %C3%A9difice%20Joseph%2DShepard
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2007-09-06
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Urban Planning
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- urban space
1, fiche 48, Anglais, urban%20space
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- urban area 2, fiche 48, Anglais, urban%20area
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
"Urban Space is created by the built massing and their elevations. Buildings are therefore space-forming. The designer of a building is consequently responsible for the image that is created and imposed upon the user. Buildings mark their surroundings and must accordingly capture the ’genius loci’ and reflects this 'spirit of the place’ in which they are located. In this sense buildings 'serve’ their context and the people which inhabit them. "Rob Krier and Christopher Kohl. 3, fiche 48, Anglais, - urban%20space
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Aménagement urbain
Fiche 48, La vedette principale, Français
- espace urbain
1, fiche 48, Français, espace%20urbain
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des espaces d'une ville ou d'un quartier de ville englobant les constructions et ouvrages de toute nature qui reposent sur le sol naturel ou artificiel qui les reçoit ainsi que les surfaces non construites utilisées pour la circulation. 2, fiche 48, Français, - espace%20urbain
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Planificación urbana
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- espacio urbano
1, fiche 48, Espagnol, espacio%20urbano
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2007-02-01
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Remote Sensing
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- beam parameter
1, fiche 49, Anglais, beam%20parameter
correct, uniformisé
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Acquire SAR data in a rectangular swath along the spacecraft ground track from one of several instrument "beams" as specified by the beam parameter. The beams are separated by a few degrees and have overlapping ground tracks. The acquired data is either stored on the onboard recorder(OBR) or downlinked in real-time as it is acquired(RTM). The ground track varies from orbit to orbit, and repeats itself every 24 days. This means that to acquire SAR data for any given ground region the mission designer must select one opportunity from among 24 days worth of swaths on 16 different beams. 2, fiche 49, Anglais, - beam%20parameter
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
beam parameter: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, fiche 49, Anglais, - beam%20parameter
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Télédétection
Fiche 49, La vedette principale, Français
- paramètre de faisceau
1, fiche 49, Français, param%C3%A8tre%20de%20faisceau
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
paramètre de faisceau : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de Radarsat-2 (GTTR0. 2, fiche 49, Français, - param%C3%A8tre%20de%20faisceau
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Teledetección
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- parámetro del haz
1, fiche 49, Espagnol, par%C3%A1metro%20del%20haz
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2006-08-23
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Private-Sector Honorary Distinctions
- Theatre and Opera
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Elinore & Lou Siminovitch Prize in Theatre
1, fiche 50, Anglais, Elinore%20%26%20Lou%20Siminovitch%20Prize%20in%20Theatre
correct, Canada
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- Siminovitch Prize 1, fiche 50, Anglais, Siminovitch%20Prize
correct, Canada
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
The Elinore & Lou Siminovitch Prize in Theatre honours a professional director, playwright or designer who advances Canadian theatre through a body of work achieved in recent years, while influencing and inspiring younger theatre artists. The Siminovitch Prize was created in 2001 and dedicated to distinguished scientist Lou Siminovitch and his late wife Elinore, a playwright. The $100, 000 prize is awarded annually by a jury of distinguished members of the Canadian theatre community and is designed to reward excellence and to inspire further exploration in Canadian theatre. 1, fiche 50, Anglais, - Elinore%20%26%20Lou%20Siminovitch%20Prize%20in%20Theatre
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations du secteur privé
- Théâtre et Opéra
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Prix Elinore et Lou Siminovitch de théâtre
1, fiche 50, Français, Prix%20Elinore%20et%20Lou%20Siminovitch%20de%20th%C3%A9%C3%A2tre
correct, nom masculin, Canada
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- Prix Siminovitch 1, fiche 50, Français, Prix%20Siminovitch
correct, nom masculin, Canada
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Le Prix Elinore et Lou Siminovitch de théâtre vise à reconnaître le travail d'un metteur en scène, d'un dramaturge ou d'un scénographe professionnel qui a contribué à l'essor du théâtre canadien et a influencé et inspiré les jeunes artistes de théâtre au cours des dernières années. Créé en 2001, le Prix Siminovitch de théâtre porte le nom de Lou Siminovitch, éminent scientifique, et de sa regrettée épouse Elinore, dramaturge. Décerné chaque année par un jury composé de membres réputés du milieu du théâtre canadien, ce prix de 100 000 $ est destiné à souligner l'excellence et à favoriser l'expérimentation. 1, fiche 50, Français, - Prix%20Elinore%20et%20Lou%20Siminovitch%20de%20th%C3%A9%C3%A2tre
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2006-03-21
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- e-learning content designer
1, fiche 51, Anglais, e%2Dlearning%20content%20designer
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- online learning content designer 2, fiche 51, Anglais, online%20learning%20content%20designer
proposition
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Leading E-learning Company require an experienced Lead E-learning Content Designer/Project Manager. You will be responsible for defining client requirements and designing and developing content solutions to meet client needs. You must have strong E-learning courseware design experience and strong customer Account Management/Client facing experience. This is a very client facing role and will involve an element of sales. You must have previously worked for an E-learning provider in a similar role and preference will be given to candidates who have strong client relationships that they may be able to bring across to my client. 1, fiche 51, Anglais, - e%2Dlearning%20content%20designer
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 51, La vedette principale, Français
- concepteur de contenus d'apprentissage en ligne
1, fiche 51, Français, concepteur%20de%20contenus%20d%27apprentissage%20en%20ligne
proposition, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- diseñador de contenido de aprendizaje en línea
1, fiche 51, Espagnol, dise%C3%B1ador%20de%20contenido%20de%20aprendizaje%20en%20l%C3%ADnea
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2006-01-10
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Interior Design (General)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- interior design
1, fiche 52, Anglais, interior%20design
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- interior architecture 2, fiche 52, Anglais, interior%20architecture
correct
- indoor architecture 3, fiche 52, Anglais, indoor%20architecture
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
The conscious planning and design of man-made spaces, a part of environmental design and closely related to architecture. 4, fiche 52, Anglais, - interior%20design
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Interior design is devoted to the organization and enhancement of interior spaces to create a harmonious and appropriate environment for the human activities to be pursued in those spaces. 4, fiche 52, Anglais, - interior%20design
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Interior decoration is an important part of interior design, and the terms are sometimes used interchangeably, though strictly the designer is concerned with larger concepts and the overall organization of space, [whereas] the decorator works to select the best fabrics, furniture, colours, and accessory furnishings to enhance the entire interior space. 4, fiche 52, Anglais, - interior%20design
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Architecture d'intérieurs (Généralités)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- architecture intérieure
1, fiche 52, Français, architecture%20int%C3%A9rieure
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- architecture d'intérieur 2, fiche 52, Français, architecture%20d%27int%C3%A9rieur
correct, nom féminin
- aménagement intérieur 3, fiche 52, Français, am%C3%A9nagement%20int%C3%A9rieur
correct, nom masculin
- design d'intérieur 3, fiche 52, Français, design%20d%27int%C3%A9rieur
correct, nom masculin
- conception intérieure 3, fiche 52, Français, conception%20int%C3%A9rieure
correct, nom féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Art d'organiser, d'édifier et de répartir les surfaces, les volumes et les équipements à l'intérieur d'une construction. 4, fiche 52, Français, - architecture%20int%C3%A9rieure
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Même si l'architecte est le seul responsable de la construction, le conseil du décorateur permettra souvent de mieux situer l'homme et sa famille dans l'habitation, de préciser l'architecture intérieure, l'équipement mobilier [...] de choisir les matériaux et les coloris, de définir l'éclairage, etc. 5, fiche 52, Français, - architecture%20int%C3%A9rieure
Record number: 52, Textual support number: 2 CONT
Le barême du décorateur [...] est établi par le C.A.I.M. (syndicat national des créateurs d'architecture intérieure et de modèles). 5, fiche 52, Français, - architecture%20int%C3%A9rieure
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Il faut distinguer l'«architecture d'intérieur» de ce qu'on nomme communément «décoration». Dans l'acception courante, ce dernier terme signifie une activité dont le but est moins celui d'organiser que d'«embellir» les espaces intérieurs, de leur donner du «caractère» ou du «style». [...] En ce sens, bien souvent, l'architecture d'intérieur se confond avec la décoration. [...] 6, fiche 52, Français, - architecture%20int%C3%A9rieure
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Diseño de interiores (Generalidades)
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- arquitectura de interiores
1, fiche 52, Espagnol, arquitectura%20de%20interiores
nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2005-12-12
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- roller printing
1, fiche 53, Anglais, roller%20printing
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
In [this] process, print paste is applied to an engraved roller, and the fabric is guided between it and a central cylinder. The pressure of the roller and central cylinder forces the print paste into the fabric. Because of the high quality it can achieve, roller printing is the most appealing methode for printing designer and fashion apparel fabrics. 1, fiche 53, Anglais, - roller%20printing
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- impression au rouleau
1, fiche 53, Français, impression%20au%20rouleau
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
[Technique d'impression qui consiste à déposer] une couleur au moyen d'un rouleau gravé en creux. 1, fiche 53, Français, - impression%20au%20rouleau
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Il faut autant de rouleaux qu'il y a de couleurs dans le dessin, ceux-ci sont limités au maximum à 12. 1, fiche 53, Français, - impression%20au%20rouleau
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2005-11-24
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Types of Restaurants
- Restaurant Menus
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- organic eatery
1, fiche 54, Anglais, organic%20eatery
correct, familier
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- organic bistro 2, fiche 54, Anglais, organic%20bistro
correct
- organic cafe 3, fiche 54, Anglais, organic%20cafe
proposition
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Our latest discoveries include a new Chinese vegetarian restaurant in Toronto, an organic eatery in Newmarket, a soy "ice cream" place, Organic Goddess Catering, several new veggie vacation spots, and much more. 4, fiche 54, Anglais, - organic%20eatery
Record number: 54, Textual support number: 2 CONT
A furniture store, an organic bistro, an events designer, a caterer. Domicile is all this in one location. Not only does the shop showcase original pieces of private-label furniture, bedding, lighting and accessories-you can have a delectably organic experience while browsing. 2, fiche 54, Anglais, - organic%20eatery
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Catégories de restaurants
- Menus (Restauration)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- bistrot bio
1, fiche 54, Français, bistrot%20bio
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- bistro bio 2, fiche 54, Français, bistro%20bio
correct, nom masculin
- café bio 2, fiche 54, Français, caf%C3%A9%20bio
correct, nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
C'est votre café étudiant par excellence pour satisfaire vos besoins en glucide, lipide et protéine [...] En fin de compte, le Café-Bio est un lieu : convivial, splendide, enrichissant, et, où il fait bon d'y entrer pour se détendre paisiblement et se changer les idées! 1, fiche 54, Français, - bistrot%20bio
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
bistrot : petit café, petit restaurant sympathique et modeste. 3, fiche 54, Français, - bistrot%20bio
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2005-11-09
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- spore form
1, fiche 55, Anglais, spore%20form
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Natural anthrax when faced with oxygen changes into a "spore" which really is a little tightly wrapped hard case seed type of thing about the size of a large virus.... The actual designer germ form behaves the same but comes as a spore form to begin with, and then changes into a germ form only when in a friendly environment. The spore form of natural anthrax must come from a dead animal hide or fluid from a carcass and can infect the skin, the gut, or the lungs of man. 2, fiche 55, Anglais, - spore%20form
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 55, La vedette principale, Français
- état de spore
1, fiche 55, Français, %C3%A9tat%20de%20spore
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Presque tous les microorganismes meurent rapidement s'ils sont exposés au soleil; ils supportent les températures élevées et sont facilement détruits par dessiccation. Bref, ils sont fragiles. Or, ce n'est pas le cas de l'agent du charbon bactéridien [anthrax] : c'est un organisme robuste; à l'état de spore, il peut survivre pendant des dizaines d'années et supporte d'importantes variations de milieu. 1, fiche 55, Français, - %C3%A9tat%20de%20spore
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
La bactérie Bacillus anthracis a la particularité de former des spores lorsque les conditions ne sont pas favorables. La spore est l'élément clé dans le cycle d'infection de l'anthrax, elle est à la fois la forme infectante qui enclenche l'infection après germination dans l'hôte et la forme de persistance dans l'environnement. 2, fiche 55, Français, - %C3%A9tat%20de%20spore
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2005-06-28
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Education Theory and Methods
- Internet and Telematics
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- educational system designer
1, fiche 56, Anglais, educational%20system%20designer
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
It is questionable if a simulated student, built entirely according to the predicted student model, will not simply always generate good results, which, translated into real life, might result in completely different real evolutions of the human students. To validate the usage of automatic students, the specifications of these students must be more general, and not decided by the educational system designer, but should be accepted by an international community. 1, fiche 56, Anglais, - educational%20system%20designer
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Théories et méthodes pédagogiques
- Internet et télématique
Fiche 56, La vedette principale, Français
- concepteur de systèmes pédagogiques
1, fiche 56, Français, concepteur%20de%20syst%C3%A8mes%20p%C3%A9dagogiques
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Teorías y métodos pedagógicos
- Internet y telemática
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- diseñador de sistemas educativos
1, fiche 56, Espagnol, dise%C3%B1ador%20de%20sistemas%20educativos
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2005-03-11
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Engineering
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- consulting engineer
1, fiche 57, Anglais, consulting%20engineer
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- engineering consultant 2, fiche 57, Anglais, engineering%20consultant
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Professional engineer who offers expert opinion but who has subordinate responsibility to the prime consultant or contractor. 3, fiche 57, Anglais, - consulting%20engineer
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
The consulting engineer is the designer of projects, and the duties generally include the outline preparation of a project and an estimate of cost; surveys and site investigation; the detailed design of the project, including drawings, specifications, schedules of quantities, and forms of contracts; advice to the client on which construction bid to accept; and administration of contracts and supervision of the execution of the work. In the execution of contracts the consulting engineer may be required to act in a quasi-judicial capacity to decide on various questions which may arise between the client and the contractor. Consulting engineers usually work in partnership with a small number of other engineers, and it is usual for such partnerships to specialize in a particular branch of engineering, such as transport, water supply, dams, large buildings, and so on. 4, fiche 57, Anglais, - consulting%20engineer
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Ingénierie
Fiche 57, La vedette principale, Français
- ingénieur-conseil
1, fiche 57, Français, ing%C3%A9nieur%2Dconseil
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- ingénieur consultant 2, fiche 57, Français, ing%C3%A9nieur%20consultant
nom masculin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Ingénieur spécialisé dans la réalisation d'études et d'expertises techniques. 3, fiche 57, Français, - ing%C3%A9nieur%2Dconseil
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
L'ingénieur-conseil [a] des connaissances techniques dans un domaine déterminé et [est] susceptible de ce fait d'apporter ces connaissances pour résoudre certains problèmes techniques. L'ingénieur-conseil est spécialisé : en béton armé, en charpente métallique, en chauffage, en électricité, etc. 4, fiche 57, Français, - ing%C3%A9nieur%2Dconseil
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
conseil : Ce nom apposé et joint par un trait d'union à un nom de profession prend la marque du pluriel. Des ingénieurs-conseils. 5, fiche 57, Français, - ing%C3%A9nieur%2Dconseil
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Ingeniería
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- consultor
1, fiche 57, Espagnol, consultor
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
- ingeniero consultor 2, fiche 57, Espagnol, ingeniero%20consultor
correct, nom masculin
- ingeniero asesor 3, fiche 57, Espagnol, ingeniero%20asesor
correct, nom masculin
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Persona autorizada y experta que aconseja en todos los problemas de ingeniería . 1, fiche 57, Espagnol, - consultor
Fiche 58 - données d’organisme interne 2004-08-06
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
- Computer Programs and Programming
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- form layout
1, fiche 58, Anglais, form%20layout
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Typical E-Form applications consist of two separate, yet related, software components : the forms designer and the forms filler. The Forms Designer is used to design the layout(or "template") of the form. The Forms Filler application is used by end-users to enter the information(i. e. fill out) into the form. 2, fiche 58, Anglais, - form%20layout
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- disposition de formulaire
1, fiche 58, Français, disposition%20de%20formulaire
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Les applications de formulaires électroniques comprennent habituellement deux composantes logicielles distinctes, mais liées : la conception de formulaires et la préparation de formulaires. On recourt à la fonction de conception de formulaires pour agencer la disposition (ou le modèle) du formulaire. La fonction de préparation permet aux utilisateurs de saisir des données dans le formulaire c'est-à-dire de le «remplir. 1, fiche 58, Français, - disposition%20de%20formulaire
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Termes (et justifications) tirés du rapport sommaire intitulé : « Projet pilote d'échange d'information sur formulaires électroniques normalisés » publié Groupe de travail sur les normes des documents électroniques (GTNDE), Secrétariat du Conseil du Trésor, Gouvernement du Canada. 2, fiche 58, Français, - disposition%20de%20formulaire
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Tratamiento de la información (Informática)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- diagrama de formato de impresión
1, fiche 58, Espagnol, diagrama%20de%20formato%20de%20impresi%C3%B3n
nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Disposición o diseño que se adopta para la salida de una impresión, según las exigencias que se desean obtener de un procesamiento. 1, fiche 58, Espagnol, - diagrama%20de%20formato%20de%20impresi%C3%B3n
Fiche 59 - données d’organisme interne 2003-09-26
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Oceanography
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Nansen bottle
1, fiche 59, Anglais, Nansen%20bottle
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- Petterson-Nansen water bottle 2, fiche 59, Anglais, Petterson%2DNansen%20water%20bottle
correct
- Nansen-Petterson water bottle 3, fiche 59, Anglais, Nansen%2DPetterson%20water%20bottle
correct
- reversing water bottle 2, fiche 59, Anglais, reversing%20water%20bottle
correct
- reversing bottle 4, fiche 59, Anglais, reversing%20bottle
correct
- Nansen reversing bottle 5, fiche 59, Anglais, Nansen%20reversing%20bottle
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A bottlelike water-sampling device with valves at both ends that is lowered into the water by wire; at the desired depth it is activated by a messenger which strikes the reversing mechanism and inverts the bottle, closing the valves and trapping the water sample inside. 2, fiche 59, Anglais, - Nansen%20bottle
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
This bottle is named for its designer, Fridtjof Nansen. 3, fiche 59, Anglais, - Nansen%20bottle
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Océanographie
Fiche 59, La vedette principale, Français
- bouteille à renversement
1, fiche 59, Français, bouteille%20%C3%A0%20renversement
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- bouteille Nansen 2, fiche 59, Français, bouteille%20Nansen
correct, nom féminin
- bouteille à renversement Nansen 3, fiche 59, Français, bouteille%20%C3%A0%20renversement%20Nansen
nom féminin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Bouteille équipée d'un dispositif de renversement dont le déclenchement assure simultanément et au même niveau, un prélèvement d'eau et des mesures de température. 4, fiche 59, Français, - bouteille%20%C3%A0%20renversement
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Oceanografía
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- botella de Nansen
1, fiche 59, Espagnol, botella%20de%20Nansen
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
- botella reversible 2, fiche 59, Espagnol, botella%20reversible
nom féminin
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Instrumento para toma de muestras de agua marina en profundidad. 1, fiche 59, Espagnol, - botella%20de%20Nansen
Fiche 60 - données d’organisme interne 2003-08-13
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Computer Programs and Programming
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- application database designer
1, fiche 60, Anglais, application%20database%20designer
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
The structured entity of the previous example can also be assigned a unique identifier. The choice of identifier is made by the application database designer. 1, fiche 60, Anglais, - application%20database%20designer
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
application database designer : term taken from a World Wide Web Consortium(W3C) document. The W3C' s role is to establish standards relating to Internet technology. 2, fiche 60, Anglais, - application%20database%20designer
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- concepteur d'application de base de données
1, fiche 60, Français, concepteur%20d%27application%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es
nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- conceptrice d'application de base de données 2, fiche 60, Français, conceptrice%20d%27application%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es
nom féminin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
concepteur d'application de base de données : terme tiré d'un document traduit de l'anglais par le World Wide Web Consortium dont le rôle est d'établir des normes reliées aux technologies Internet. 2, fiche 60, Français, - concepteur%20d%27application%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2003-06-12
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Foreign Trade
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Spanish Foreign Trade Institute
1, fiche 61, Anglais, Spanish%20Foreign%20Trade%20Institute
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
- ICEX 1, fiche 61, Anglais, ICEX
correct
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
The Spanish Foreign Trade Institute(ICEX) an Agency of the Ministry of Commerce and Tourism, is responsible for diversified government-funded foreign market promotion programs for food and agricultural products, as well as for promotion of other non-food and agricultural items such as industrial products, consumer goods, and designer clothing. 1, fiche 61, Anglais, - Spanish%20Foreign%20Trade%20Institute
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- Instituto Español de Comercio Exterior
- Foreign Trade Institute
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Commerce extérieur
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Spanish Foreign Trade Institute
1, fiche 61, Français, Spanish%20Foreign%20Trade%20Institute
correct
Fiche 61, Les abréviations, Français
- ICEX 1, fiche 61, Français, ICEX
correct
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- Institut espagnol de commerce extérieur
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Comercio exterior
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- Instituto Español de Comercio Exterior
1, fiche 61, Espagnol, Instituto%20Espa%C3%B1ol%20de%20Comercio%20Exterior
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
- ICEX 1, fiche 61, Espagnol, ICEX
correct, nom masculin
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Organismo público autónomo español para la promoción del comercio internacional. Depende actualmente de la Secretaría de Estado de Comercio dentro del Ministerio de Economía y Hacienda. 2, fiche 61, Espagnol, - Instituto%20Espa%C3%B1ol%20de%20Comercio%20Exterior
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- Instituto de Comercio Exterior
Fiche 62 - données d’organisme interne 2003-04-09
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- structured entity
1, fiche 62, Anglais, structured%20entity
correct, normalisé
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
The structured entity of the previous example can also be assigned a unique identifier. The choice of identifier is made by the application database designer. 1, fiche 62, Anglais, - structured%20entity
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, fiche 62, Anglais, - structured%20entity
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Fiche 62, La vedette principale, Français
- entité structurée
1, fiche 62, Français, entit%C3%A9%20structur%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
L'entité structurée de l'exemple précédent peut également être attribuée à un identificateur unique. Le choix de l'identificateur est fait par le concepteur de l'application de base de données. 1, fiche 62, Français, - entit%C3%A9%20structur%C3%A9e
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, fiche 62, Français, - entit%C3%A9%20structur%C3%A9e
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2003-03-31
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Recipes
- Special-Language Phraseology
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- désigner vinaigrette
1, fiche 63, Anglais, d%C3%A9signer%20vinaigrette
proposition
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Vinaigrette is a basic-oil-and-vinegar combination. A designer vinaigrette is a more elaborate variation made for a specific use. 1, fiche 63, Anglais, - d%C3%A9signer%20vinaigrette
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Recettes de cuisine
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 63, La vedette principale, Français
- vinaigrette sur mesure
1, fiche 63, Français, vinaigrette%20sur%20mesure
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2003-03-26
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- host language designer
1, fiche 64, Anglais, host%20language%20designer
correct, normalisé
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
The host language designer must choose whether to support the targetElement attribute or the XLink attributes for specifying the target element. Note that if the XLink syntax is used, the host language designer must decide how to denote the XLink namespace for the associated attributes. 1, fiche 64, Anglais, - host%20language%20designer
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, fiche 64, Anglais, - host%20language%20designer
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Fiche 64, La vedette principale, Français
- concepteur de langage hôte
1, fiche 64, Français, concepteur%20de%20langage%20h%C3%B4te
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Le concepteur du langage hôte doit décider s'il gère l'attribut targetElement ou les attributs XLink pour spécifier l'élément cible. Notez que si la syntaxe XLink est utilisée, le concepteur du langage hôte doit décider comment indiquer l'espace de nommage XLink pour les attributs associés. 1, fiche 64, Français, - concepteur%20de%20langage%20h%C3%B4te
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, fiche 64, Français, - concepteur%20de%20langage%20h%C3%B4te
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2003-03-26
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- XLink namespace
1, fiche 65, Anglais, XLink%20namespace
correct, normalisé
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
The host language designer must choose whether to support the targetElement attribute or the XLink attributes for specifying the target element. Note that if the XLink syntax is used, the host language designer must decide how to denote the XLink namespace for the associated attributes. 1, fiche 65, Anglais, - XLink%20namespace
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, fiche 65, Anglais, - XLink%20namespace
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Fiche 65, La vedette principale, Français
- espace de nommage XLink
1, fiche 65, Français, espace%20de%20nommage%20XLink
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Le concepteur du langage hôte doit décider s'il gère l'attribut targetElement ou les attributs XLink pour spécifier l'élément cible. Notez que si la syntaxe XLink est utilisée, le concepteur du langage hôte doit décider comment indiquer l'espace de nommage XLink pour les attributs associés. 1, fiche 65, Français, - espace%20de%20nommage%20XLink
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, fiche 65, Français, - espace%20de%20nommage%20XLink
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2003-03-26
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- XLink syntax
1, fiche 66, Anglais, XLink%20syntax
correct, normalisé
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
The host language designer must choose whether to support the targetElement attribute or the XLink attributes for specifying the target element. Note that if the XLink syntax is used, the host language designer must decide how to denote the XLink namespace for the associated attributes. 1, fiche 66, Anglais, - XLink%20syntax
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, fiche 66, Anglais, - XLink%20syntax
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Fiche 66, La vedette principale, Français
- syntaxe XLink
1, fiche 66, Français, syntaxe%20XLink
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Le concepteur du langage hôte doit décider s'il gère l'attribut targetElement ou les attributs XLink pour spécifier l'élément cible. Notez que si la syntaxe XLink est utilisée, le concepteur du langage hôte doit décider comment indiquer l'espace de nommage XLink pour les attributs associés. 1, fiche 66, Français, - syntaxe%20XLink
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, fiche 66, Français, - syntaxe%20XLink
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2003-02-13
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Interior Decorations
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- interior decorator
1, fiche 67, Anglais, interior%20decorator
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Interior decoration is an important part of interior design, and the terms are sometimes used interchangeably, though strictly the designer is concerned with larger concepts and the overall organization of space, the decorator works to select the best fabrics, furniture, colours, and accessory furnishings to enhance the entire interior space. 2, fiche 67, Anglais, - interior%20decorator
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Décoration intérieure
Fiche 67, La vedette principale, Français
- décorateur d'intérieur
1, fiche 67, Français, d%C3%A9corateur%20d%27int%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- décoratrice d'intérieur 1, fiche 67, Français, d%C3%A9coratrice%20d%27int%C3%A9rieur
correct, nom féminin
- décorateur d'intérieurs 2, fiche 67, Français, d%C3%A9corateur%20d%27int%C3%A9rieurs
correct, nom masculin
- décoratrice d'intérieurs 3, fiche 67, Français, d%C3%A9coratrice%20d%27int%C3%A9rieurs
correct, nom féminin
- décorateur-ensemblier 4, fiche 67, Français, d%C3%A9corateur%2Densemblier
correct, nom masculin
- décoratrice-ensemblière 1, fiche 67, Français, d%C3%A9coratrice%2Densembli%C3%A8re
correct, nom féminin
- décorateur ensemblier 5, fiche 67, Français, d%C3%A9corateur%20ensemblier
correct, nom masculin
- ensemblier 6, fiche 67, Français, ensemblier
correct, nom masculin
- ensemblière 3, fiche 67, Français, ensembli%C3%A8re
correct, nom féminin
- ensemblier-décorateur 7, fiche 67, Français, ensemblier%2Dd%C3%A9corateur
correct, nom masculin
- ensemblière-décoratrice 3, fiche 67, Français, ensembli%C3%A8re%2Dd%C3%A9coratrice
correct, nom féminin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Professionnel de l'ameublement ayant des dispositions artistiques pour concevoir des ensembles décoratifs d'appartements, de locaux commerciaux, de salles de spectacle, par combinaison de facteurs mobiliers et immobiliers. 8, fiche 67, Français, - d%C3%A9corateur%20d%27int%C3%A9rieur
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- décoratrice ensemblière
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Decoración interior
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- decorador de interiores
1, fiche 67, Espagnol, decorador%20de%20interiores
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2003-02-05
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
- Computer Programs and Programming
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- form filler
1, fiche 68, Anglais, form%20filler
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Typical E-Form applications consist of two separate, yet related, software components : the forms designer and the forms filler. The Forms Designer is used to design the layout(or "template") of the form. The Forms Filler application is used by end-users to enter the information(i. e. fill out) into the form. 1, fiche 68, Anglais, - form%20filler
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- remplisseur de formulaires
1, fiche 68, Français, remplisseur%20de%20formulaires
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Les applications de formulaires électroniques comprennent habituellement deux composantes logicielles distinctes, mais liées : la conception de formulaires et la préparation de formulaires. On recourt à la fonction de conception de formulaires pour agencer la disposition (ou le modèle) du formulaire. La fonction de préparation permet aux utilisateurs de saisir des données dans le formulaire c'est-à-dire de le «remplir». 2, fiche 68, Français, - remplisseur%20de%20formulaires
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Termes (et justifications) tirés du rapport sommaire intitulé : «Projet pilote d'échange d'information sur les formulaires électroniques normalisés» publié par le Groupe de travail sur les normes des documents électroniques (GTNDE), Secrétariat du Conseil du Trésor, Gouvernement du Canada. 1, fiche 68, Français, - remplisseur%20de%20formulaires
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2002-12-17
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Public Property
- Real Estate
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- commissioning
1, fiche 69, Anglais, commissioning
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
The initial control strategy is the responsibility of the system designer... During the commissioning of the system, PWGSC [Public Works and Government Services Canada] maintains final decision as to the control sequence. 2, fiche 69, Anglais, - commissioning
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Term used at Public Works and Government Services Canada in reference to buildings. Source: translator in the Translation Unit - Realty Management and Government Contracts (Translation Bureau). 3, fiche 69, Anglais, - commissioning
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Propriétés publiques
- Immobilier
Fiche 69, La vedette principale, Français
- mise en service
1, fiche 69, Français, mise%20en%20service
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
La stratégie de contrôle initiale relève de la compétence du concepteur du système [...] Pendant la mise en service du système, TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] continue de prendre la décision définitive en ce qui concerne la séquence de contrôle. 2, fiche 69, Français, - mise%20en%20service
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Propiedad pública
- Bienes raíces
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- puesta en servicio
1, fiche 69, Espagnol, puesta%20en%20servicio
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2002-12-03
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
- Computer Programs and Programming
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- generic DTD
1, fiche 70, Anglais, generic%20DTD
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Once this generic DTD is implemented, e-forms filler applications will no longer need custom e-form designer applications. 1, fiche 70, Anglais, - generic%20DTD
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- DTD générique
1, fiche 70, Français, DTD%20g%C3%A9n%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Une fois la DTD générique en place, on pourra utiliser les applications de préparation de formulaires sans recourir aux applications personnalisées de conception de formulaires. 1, fiche 70, Français, - DTD%20g%C3%A9n%C3%A9rique
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Termes (et justifications) tirés du rapport sommaire intitulé : «Projet pilote d'échange d'information sur les formulaires électroniques normalisés» publié par le Groupe de travail sur les normes des documents électroniques (GTNDE), Secrétariat du Conseil du Trésor, Gouvernement du Canada. 2, fiche 70, Français, - DTD%20g%C3%A9n%C3%A9rique
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2002-11-29
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
- Computer Programs and Programming
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- form template
1, fiche 71, Anglais, form%20template
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Typical E-Form applications consist of two separate, yet related, software components : the forms designer and the forms filler. The Forms Designer is used to design the layout(or "template") of the form. The Forms Filler application is used by end-users to enter the information(i. e. fill out) into the form. 1, fiche 71, Anglais, - form%20template
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- modèle de formulaire
1, fiche 71, Français, mod%C3%A8le%20de%20formulaire
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Les applications de formulaires électroniques comprennent habituellement deux composantes logicielles distinctes, mais liées : la conception de formulaires et la préparation de formulaires. On recourt à la fonction de conception de formulaires pour agencer la disposition (ou le modèle) du formulaire. La fonction de préparation permet aux utilisateurs de saisir des données dans le formulaire c'est-à-dire de le «remplir. 1, fiche 71, Français, - mod%C3%A8le%20de%20formulaire
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Termes (et justifications) tirés du rapport sommaire intitulé : « Projet pilote d'échange d'information sur formulaires électroniques normalisés » publié Groupe de travail sur les normes des documents électroniques (GTNDE), Secrétariat du Conseil du Trésor, Gouvernement du Canada. 2, fiche 71, Français, - mod%C3%A8le%20de%20formulaire
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2002-11-26
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
- Computer Programs and Programming
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- form designer
1, fiche 72, Anglais, form%20designer
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Typical E-Form applications consist of two separate, yet related, software components : the forms designer and the forms filler. The Forms Designer is used to design the layout(or "template") of the form. The Forms Filler application is used by end-users to enter the information(i. e. fill out) into the form. 1, fiche 72, Anglais, - form%20designer
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- créateur de formulaires
1, fiche 72, Français, cr%C3%A9ateur%20de%20formulaires
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Les applications de formulaires électroniques comprennent habituellement deux composantes logicielles distinctes, mais liées : la conception de formulaires et la préparation de formulaires. On recourt à la fonction de conception de formulaires pour agencer la disposition (ou le modèle) du formulaire. La fonction de préparation permet aux utilisateurs de saisir des données dans le formulaire c'est-à-dire de le «remplir. 2, fiche 72, Français, - cr%C3%A9ateur%20de%20formulaires
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
Termes (et justifications) tirés du rapport sommaire intitulé : « Projet pilote d'échange d'information sur formulaires électroniques normalisés » publié Groupe de travail sur les normes des documents électroniques (GTNDE), Secrétariat du Conseil du Trésor, Gouvernement du Canada. 1, fiche 72, Français, - cr%C3%A9ateur%20de%20formulaires
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2002-11-26
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
- Computer Programs and Programming
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- enter information into the fields of the form
1, fiche 73, Anglais, enter%20information%20into%20the%20fields%20of%20the%20form
correct, verbe
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
A Forms Filler allows a user to view the form on screen and enter information into the fields of the form. By reading the form definition and style sheet provided by the Forms Designer application, the Forms Filler is able to not only display the form and accept information, but also perform real-time validation and calculations on the information that is entered by the user. For example, if the field is specified as a date field, the e-forms filler will only allow a proper date to be entered. 1, fiche 73, Anglais, - enter%20information%20into%20the%20fields%20of%20the%20form
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- saisir des données dans les champs
1, fiche 73, Français, saisir%20des%20donn%C3%A9es%20dans%20les%20champs
correct
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Termes (et justifications) tirés du rapport sommaire intitulé : « Projet pilote d'échange d'information sur formulaires électroniques normalisés » publié Groupe de travail sur les normes des documents électroniques (GTNDE), Secrétariat du Conseil du Trésor, Gouvernement du Canada. 2, fiche 73, Français, - saisir%20des%20donn%C3%A9es%20dans%20les%20champs
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2002-11-26
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
- Computer Programs and Programming
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- date field
1, fiche 74, Anglais, date%20field
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- form date field 2, fiche 74, Anglais, form%20date%20field
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
A Forms Filler allows a user to view the form on screen and enter information into the fields of the form. By reading the form definition and style sheet provided by the Forms Designer application, the Forms Filler is able to not only display the form and accept information, but also perform real-time validation and calculations on the information that is entered by the user. For example, if the field is specified as a date field, the e-forms filler will only allow a proper date to be entered. 1, fiche 74, Anglais, - date%20field
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- champ date
1, fiche 74, Français, champ%20date
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- champ date du formulaire 1, fiche 74, Français, champ%20date%20du%20formulaire
correct, nom masculin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
La lecture de la définition du formulaire et de la feuille de style fournie par la fonction de conception, la fonction de préparation peut non seulement permettre d'afficher le formulaire et d'en accepter les données, mais aussi de valider ces dernières en temps réel et d'effectuer des calculs à partir des données saisies par l'utilisateur. Par exemple, dans le cas d'un champ «date», la fonction de préparation ne permet que la saisie de la date pertinente. 1, fiche 74, Français, - champ%20date
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Termes (et justifications) tirés du rapport sommaire intitulé : «Projet pilote d'échange d'information sur formulaires électroniques normalisés» publié Groupe de travail sur les normes des documents électroniques (GTNDE), Secrétariat du Conseil du Trésor, Gouvernement du Canada. 2, fiche 74, Français, - champ%20date
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2002-11-26
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
- Computer Programs and Programming
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- real-time validation
1, fiche 75, Anglais, real%2Dtime%20validation
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
A Forms Filler allows a user to view the form on screen and enter information into the fields of the form. By reading the form definition and style sheet provided by the Forms Designer application, the Forms Filler is able to not only display the form and accept information, but also perform real-time validation and calculations on the information that is entered by the user. For example, if the field is specified as a date field, the e-forms filler will only allow a proper date to be entered. 1, fiche 75, Anglais, - real%2Dtime%20validation
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- validation en temps réel
1, fiche 75, Français, validation%20en%20temps%20r%C3%A9el
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Termes (et justifications) tirés du rapport sommaire intitulé : « Projet pilote d'échange d'information sur formulaires électroniques normalisés » publié Groupe de travail sur les normes des documents électroniques (GTNDE), Secrétariat du Conseil du Trésor, Gouvernement du Canada. 1, fiche 75, Français, - validation%20en%20temps%20r%C3%A9el
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2002-11-26
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
- Computer Programs and Programming
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- electronic form application
1, fiche 76, Anglais, electronic%20form%20application
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- E-Form application 1, fiche 76, Anglais, E%2DForm%20application
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Typical E-Form applications consist of two separate, yet related, software components : the forms designer and the forms filler. The Forms Designer is used to design the layout(or "template") of the form. The Forms Filler application is used by end-users to enter the information(i. e. fill out) into the form. 1, fiche 76, Anglais, - electronic%20form%20application
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- application de formulaire électronique
1, fiche 76, Français, application%20de%20formulaire%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Les applications de formulaires électroniques comprennent habituellement deux composantes logicielles distinctes, mais liées : la conception de formulaires et la préparation de formulaires. On recourt à la fonction de conception de formulaires pour agencer la disposition (ou le modèle) du formulaire. La fonction de préparation permet aux utilisateurs de saisir des données dans le formulaire c'est-à-dire de le remplir. 1, fiche 76, Français, - application%20de%20formulaire%20%C3%A9lectronique
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Termes (et justifications) tirés du rapport sommaire intitulé : « Projet pilote d'échange d'information sur formulaires électroniques normalisés » publié Groupe de travail sur les normes des documents électroniques (GTNDE), Secrétariat du Conseil du Trésor, Gouvernement du Canada. 2, fiche 76, Français, - application%20de%20formulaire%20%C3%A9lectronique
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2001-09-05
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- draw automatic polygon
1, fiche 77, Anglais, draw%20automatic%20polygon
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
In cartography and architecture CAD systems it is usually necessary to have the capability to draw "automatic polygons. "These are closed elements with an angle at every joined line. The number of sides is up to the designer. The simplest automatic polygon is a rectangle(placed at any angle). These symbols are used for roughly defining the outlines of houses, buildings, swimming pools, and other features on a map. 1, fiche 77, Anglais, - draw%20automatic%20polygon
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 77, La vedette principale, Français
- tracer des polygones automatiquement
1, fiche 77, Français, tracer%20des%20polygones%20automatiquement
proposition
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2001-02-08
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Electronics
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- macrocell design method
1, fiche 78, Anglais, macrocell%20design%20method
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
A macrocell design is assembled from large circuits... which are then placed and interconnected manually by the designer using a layout editor on a workstation. 1, fiche 78, Anglais, - macrocell%20design%20method
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Électronique
Fiche 78, La vedette principale, Français
- méthodologie de conception des macrocellules
1, fiche 78, Français, m%C3%A9thodologie%20de%20conception%20des%20macrocellules
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2001-01-15
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Management Operations (General)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Design Development 1, fiche 79, Anglais, Design%20Development
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Project Management Practice Standard - Section 3.3.6 - Design Development: The objective of this sub-phase is to ensure that the consultant’s Preliminary Design and Report meets both client and regulatory requirements, and is completed to high quality standards. The Project Manager facilitates the consultant’s design efforts by responding to requests for more information (which often involves meeting with the client or other RPS personnel). While there may be direct discussions between the designers and the client/owner, the Project Manager must carefully manage these communications to ensure that the client can fully understand and analyze the proposals which the consultant is offering, and that RPS and client views are expressed to the consultant in appropriately detailed, technical terms. The Project Manager, together with the RPS team, also reviews the consultant’s design at progressive stages of development, and may pose questions regarding design standards chosen or make suggestions on how to improve the clarity of the drawings and/or specifications. 2, fiche 79, Anglais, - Design%20Development
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
The Preliminary Design Report provides more detailed information about the materials and standards to be employed during construction, hence a more detailed Class B cost estimate can be prepared. Once the Preliminary Design Report is complete, the Project Manager participates in a presentation to the client at which the designer demonstrates how his preliminary work has addressed the client's functional and aesthetic needs. Throughout this process, the Project Manager reports regularly to RPS and client management to confirm the project status and to identify those changes in time, cost, quality and scope which may alter the investment or program strategies. This sub-phase is completed when the Preliminary Design Report has been accepted and signed off by the client, by all applicable regulatory and design authorities, by the RPS Design Review team, and by the RPS Project Team. 2, fiche 79, Anglais, - Design%20Development
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Avant-projet
1, fiche 79, Français, Avant%2Dprojet
nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Pratique courante de la gestion de projets - section 3.3.6 - Avant-projet : L'objectif de cette sous-phase consiste à s'assurer que la conception préliminaire et le rapport de l'expert-conseil respectent les exigences du client et la réglementation, ainsi que des normes de qualité élevée. Le gestionnaire de projet facilite les efforts de conception de l'expert-conseil en donnant suite à ses demandes de renseignements supplémentaires (ce qui oblige souvent à tenir des réunions avec le client ou d'autres employés des SI). Bien que les concepteurs et le client ou le propriétaire puissent parfois discuter directement, le gestionnaire de projet doit encadrer attentivement ces échanges, afin de s'assurer que le client pourra comprendre et analyser parfaitement les propositions de l'expert-conseil et qu'on fera connaître l'avis des SI et du client à l'expert-conseil en faisant appel à des termes techniques suffisamment précis. En collaboration avec l'équipe représentant les SI, le gestionnaire de projet revoit en outre les travaux de conception de l'expert-conseil à différentes étapes de leur élaboration et peut poser des questions sur les normes de conception ou faire des suggestions sur la manière d'améliorer la clarté des dessins et (ou) des devis. 2, fiche 79, Français, - Avant%2Dprojet
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
Le Rapport de conception préliminaire renferme des renseignements plus détaillés sur les matériaux à utiliser et les normes à respecter pendant les travaux de construction; on peut donc préparer une estimation des coûts plus détaillée, soit l'estimation du type B. Lorsqu'on a établi le Rapport de conception préliminaire, le gestionnaire de projet participe à la présentation, au client, d'un exposé au cours duquel le responsable de la conception démontre que ses travaux préliminaires répondent aux besoins fonctionnels et esthétiques du client. Dans l'ensemble de ce processus, le gestionnaire de projet présente à intervalles réguliers des rapports aux SI et à la direction du client afin de confirmer l'état d'avancement du projet et d'attirer l'attention sur les changements apportés aux délais, aux coûts, à la qualité et à l'étendue des travaux et qui pourraient avoir pour effet de modifier les stratégies en matière d'investissement ou de réalisation d'un programme. Cette sous-phase prend fin lorsque le client, tous les responsables compétents de la réglementation et de la conception, l'équipe des SI chargée de l'examen de la conception et l'équipe du projet des SI ont accepté et approuvé le Rapport de conception préliminaire. 2, fiche 79, Français, - Avant%2Dprojet
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2000-11-30
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Plans and Specifications (Construction)
- Architectural Drafting and Tools
- Industrial Design
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- design freeze
1, fiche 80, Anglais, design%20freeze
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
At this point in the client/team relationship, a sufficient visual language should have been developed to the point of common understanding. The lead designer should immediately implement the necessary changes and, upon client approval, formally declare "Design Freeze"(Design Freeze is ABSOLUTE and cannot be changed by anybody but the lead designer. Any and all recommendations beyond that point will be duly noted but not implemented in the current version of the design without the expressed approval of the lead designer.) and begins writing the Visual Design Spec. 2, fiche 80, Anglais, - design%20freeze
Record number: 80, Textual support number: 2 CONT
GM’s goal is to turn out new cars, trucks and sport wagons at a record pace. Currently the automaker is trying to complete 21 future vehicle programs, such as the H2, in just 24 months from design freeze to Job 1, half the time GM took in the past. 3, fiche 80, Anglais, - design%20freeze
Record number: 80, Textual support number: 3 CONT
This graph shows that a computer which takes 6 years to introduce from design freeze will be using memory which is at least 8 generations old by the time it enters service. 4, fiche 80, Anglais, - design%20freeze
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
as opposed to Konstruktionsstandarderfassung in the CL-289 program. 5, fiche 80, Anglais, - design%20freeze
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- freezing of the design
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
- Dessin architectural et instruments
- Dessin industriel
- Techniques industrielles
Fiche 80, La vedette principale, Français
- gel de la conception
1, fiche 80, Français, gel%20de%20la%20conception
nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- conception définitive 1, fiche 80, Français, conception%20d%C3%A9finitive
nom féminin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
design freeze review / réunion décidant du choix de la conception définitive. 1, fiche 80, Français, - gel%20de%20la%20conception
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2000-07-25
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Electronic Systems
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- layout editor
1, fiche 81, Anglais, layout%20editor
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
A macrocell design is assembled from large circuits which are then placed and interconnected manually by the designer using a layout editor on a workstation. 1, fiche 81, Anglais, - layout%20editor
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
"Chip design made easy". 1, fiche 81, Anglais, - layout%20editor
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Ensembles électroniques
Fiche 81, La vedette principale, Français
- éditeur de topologie
1, fiche 81, Français, %C3%A9diteur%20de%20topologie
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- éditeur de schéma 1, fiche 81, Français, %C3%A9diteur%20de%20sch%C3%A9ma
correct, nom masculin
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1999-05-25
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Artificial Intelligence
- Data Banks and Databases
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- functional dependence
1, fiche 82, Anglais, functional%20dependence
correct, normalisé
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- functional dependency 2, fiche 82, Anglais, functional%20dependency
correct
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
The property of a pair (A,B) of attributes of a relation, such that for each attribute value of A, there is exactly one related attribute value of B. 3, fiche 82, Anglais, - functional%20dependence
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
In attempting to lay out the relationships between data items, the designer must concern himself with which data items are dependent on each other. The phrase "functionally dependent" is defined as follow : S Data item B of a record R is functionally dependent on data item A of R if, at every instant of time, each value in A has no more than one value in B associated with it in record R. 4, fiche 82, Anglais, - functional%20dependence
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
functional dependence: term and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 5, fiche 82, Anglais, - functional%20dependence
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
functional dependence: term standardized by ISO. 5, fiche 82, Anglais, - functional%20dependence
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Intelligence artificielle
- Banques et bases de données
Fiche 82, La vedette principale, Français
- dépendance fonctionnelle
1, fiche 82, Français, d%C3%A9pendance%20fonctionnelle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Propriété d'une paire (A,B) d'attributs d'une relation garantissant que pour chaque valeur d'attribut de A, il existe une et une seule valeur d'attribut de B associée. 2, fiche 82, Français, - d%C3%A9pendance%20fonctionnelle
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
La notion de dépendance fonctionnelle a été introduite pour mettre en évidence les conditions qui permettent de réaliser la décomposition des relations. Elle s'applique aux domaines d'une relation. 3, fiche 82, Français, - d%C3%A9pendance%20fonctionnelle
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
En structuration relationnelle des faits, ensemble de conditions qui permettent la décomposition des relations. 4, fiche 82, Français, - d%C3%A9pendance%20fonctionnelle
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
dépendance fonctionnelle : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 5, fiche 82, Français, - d%C3%A9pendance%20fonctionnelle
Record number: 82, Textual support number: 3 OBS
dependance fonctionnelle : terme normalisé par l'ISO. 5, fiche 82, Français, - d%C3%A9pendance%20fonctionnelle
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1999-05-25
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Cartography
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- map author
1, fiche 83, Anglais, map%20author
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
The creator and designer of a map, whether it is an individual, a group or an agency. 2, fiche 83, Anglais, - map%20author
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Cartographie
Fiche 83, La vedette principale, Français
- auteur de carte
1, fiche 83, Français, auteur%20de%20carte
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Concepteur d'une carte, qu'il s'agisse d'une personne, d'un groupe de personnes ou d'un organisme. 2, fiche 83, Français, - auteur%20de%20carte
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1999-05-14
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Management Operations (General)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Preliminary Design Report 1, fiche 84, Anglais, Preliminary%20Design%20Report
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Project Management Practice Standard - Section 3.3.6 - Design Development: The objective of this sub-phase is to ensure that the consultant’s Preliminary Design and Report meets both client and regulatory requirements, and is completed to high quality standards. The Project Manager facilitates the consultant’s design efforts by responding to requests for more information (which often involves meeting with the client or other RPS personnel). While there may be direct discussions between the designers and the client/owner, the Project Manager must carefully manage these communications to ensure that the client can fully understand and analyze the proposals which the consultant is offering, and that RPS and client views are expressed to the consultant in appropriately detailed, technical terms. The Project Manager, together with the RPS team, also reviews the consultant’s design at progressive stages of development, and may pose questions regarding design standards chosen or make suggestions on how to improve the clarity of the drawings and/or specifications. 2, fiche 84, Anglais, - Preliminary%20Design%20Report
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
The Preliminary Design Report provides more detailed information about the materials and standards to be employed during construction, hence a more detailed Class B cost estimate can be prepared. Once the Preliminary Design Report is complete, the Project Manager participates in a presentation to the client at which the designer demonstrates how his preliminary work has addressed the client's functional and aesthetic needs. Throughout this process, the Project Manager reports regularly to RPS and client management to confirm the project status and to identify those changes in time, cost, quality and scope which may alter the investment or program strategies. This sub-phase is completed when the Preliminary Design Report has been accepted and signed off by the client, by all applicable regulatory and design authorities, by the RPS Design Review team, and by the RPS Project Team. 2, fiche 84, Anglais, - Preliminary%20Design%20Report
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Rapport de conception préliminaire
1, fiche 84, Français, Rapport%20de%20conception%20pr%C3%A9liminaire
nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Pratique courante de la gestion de projets - section 3.3.6 - Avant-projet : L'objectif de cette sous-phase consiste à s'assurer que la conception préliminaire et le rapport de l'expert-conseil respectent les exigences du client et la réglementation, ainsi que des normes de qualité élevée. Le gestionnaire de projet facilite les efforts de conception de l'expert-conseil en donnant suite à ses demandes de renseignements supplémentaires (ce qui oblige souvent à tenir des réunions avec le client ou d'autres employés des SI). Bien que les concepteurs et le client ou le propriétaire puissent parfois discuter directement, le gestionnaire de projet doit encadrer attentivement ces échanges, afin de s'assurer que le client pourra comprendre et analyser parfaitement les propositions de l'expert-conseil et qu'on fera connaître l'avis des SI et du client à l'expert-conseil en faisant appel à des termes techniques suffisamment précis. En collaboration avec l'équipe représentant les SI, le gestionnaire de projet revoit en outre les travaux de conception de l'expert-conseil à différentes étapes de leur élaboration et peut poser des questions sur les normes de conception ou faire des suggestions sur la manière d'améliorer la clarté des dessins et (ou) des devis. 2, fiche 84, Français, - Rapport%20de%20conception%20pr%C3%A9liminaire
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
Le Rapport de conception préliminaire renferme des renseignements plus détaillés sur les matériaux à utiliser et les normes à respecter pendant les travaux de construction; on peut donc préparer une estimation des coûts plus détaillée, soit l'estimation du type B. Lorsqu'on a établi le Rapport de conception préliminaire, le gestionnaire de projet participe à la présentation, au client, d'un exposé [sic] au cours duquel le responsable de la conception démontre que ses travaux préliminaires répondent aux besoins fonctionnels et esthétiques du client. Dans l'ensemble de ce processus, le gestionnaire de projet présente à intervalles réguliers des rapports aux SI et à la direction du client afin de confirmer l'état d'avancement du projet et d'attirer l'attention sur les changements apportés aux délais, aux coûts, à la qualité et à l'étendue des travaux et qui pourraient avoir pour effet de modifier les stratégies en matière d'investissement ou de réalisation d'un programme. Cette sous-phase prend fin lorsque le client, tous les responsables compétents de la réglementation et de la conception, l'équipe des SI chargée de l'examen de la conception et l'équipe du projet des SI ont accepté et approuvé le Rapport de conception préliminaire. 2, fiche 84, Français, - Rapport%20de%20conception%20pr%C3%A9liminaire
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1999-01-18
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Engineering
- Systems Analysis (Information Processing)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- requirements specification
1, fiche 85, Anglais, requirements%20specification
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- list of requirements 1, fiche 85, Anglais, list%20of%20requirements
correct
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
The importance of a correct and complete task definition for designing a technical system is emphasized.... It will initially be in the form of a requirements specification issued from the viewpoint of a customer or user and is transformed by the designer into a design specification to guide the design process. 1, fiche 85, Anglais, - requirements%20specification
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Ingénierie
- Analyse des systèmes informatiques
Fiche 85, La vedette principale, Français
- spécification des exigences
1, fiche 85, Français, sp%C3%A9cification%20des%20exigences
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Spécification qui expose les exigences d'un système ou d'un élément de système; par exemple, un élément de configuration de logiciel. Ceci comprend généralement les exigences fonctionnelles, les exigences de performance, les exigences d'interface, les exigences du projet et les normes de développement. 1, fiche 85, Français, - sp%C3%A9cification%20des%20exigences
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1998-07-16
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Provincial Government Honorary Distinctions
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Pauline McGibbon Award
1, fiche 86, Anglais, Pauline%20McGibbon%20Award
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Ontario Arts Council Announces Winner of the Pauline McGibbon Award. The Pauline McGibbon award is given annually to a member of Ontario's theatre community in the early stages of his or her career, who has displayed a unique talent and a potential for excellence. The award is cyclical in nature, honouring a designer, a director and a production craftsperson in a three-year cycle. 2, fiche 86, Anglais, - Pauline%20McGibbon%20Award
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations des gouv. provinciaux
Fiche 86, La vedette principale, Français
- prix Pauline McGibbon
1, fiche 86, Français, prix%20Pauline%20McGibbon
correct
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil des arts de l'Ontario annonce la lauréate du prix Pauline McGibbon. Le prix Pauline McGibbon vise à récompenser chaque année un membre du milieu théâtral torontois en début de carrière, qui a fait preuve d'un talent unique et d'un potentiel d'excellence. Le prix est décerné, par roulement, à un metteur en scène, à un décorateur ou à un artisan de la production. 1, fiche 86, Français, - prix%20Pauline%20McGibbon
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1997-12-17
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- barrier screw
1, fiche 87, Anglais, barrier%20screw
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- barrier flight screw 2, fiche 87, Anglais, barrier%20flight%20screw
correct
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Many screw designs have been utilized over the years for the various extrusion processes and materials.... The best-known screws can be loosely separated into two categories-conventional screws and barrier screws. Conventional screws usually are single flighted designs with the flight lead(or flight pitch) equal to the screw's nominal diameter. This type is termed a square-pitched screw, and when no mixing devices are present, it usually is referred to as a metering screw. Barrier screws are seen in many design configurations used in the extrusion industry, depending upon the designer. These screws have a second flight, which acts as a melt/solid separator designed to enhance output stability and allow higher usable output performance levels. 1, fiche 87, Anglais, - barrier%20screw
Record number: 87, Textual support number: 2 CONT
The two basic approaches are used: the single metering or compression screw ...; and the barrier flight screw. 2, fiche 87, Anglais, - barrier%20screw
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 87, La vedette principale, Français
- vis Maillefer
1, fiche 87, Français, vis%20Maillefer
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
La vis Maillefer consiste en deux canaux séparés, constitués par deux filets de vis de pas différents, se succédant le long de la vis avec une zone de chevauchement des deux filets. Le filet supplémentaire, dont le pas est tel qu'il correspond à un tour de moins que le filet principal sur la longueur de la zone de compression, balaie dans cette zone la largeur du canal, définissant deux canaux de largeur variable. En fait la position du filet supplémentaire correspond à celle que prendrait la frontière entre solide et liquide du processus de plastification par l'arrière du filet. On peut alors constater que le solide reste contenu dans le filet principal et que le liquide s'accumule dans le filet secondaire situé en arrière. Tout se passe comme si le filet supplémentaire était une frontière forcée entre le lit solide et la poche de matière fondue. Ainsi les deux états de la matière sont parfaitement séparés, ce qui permet d'éviter la pollution de la poche liquide par des fragments de solide. 2, fiche 87, Français, - vis%20Maillefer
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- vis BM Maillefer
- vis BM-C Maillefer
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1996-12-17
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Layout (Graphic Arts)
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- keylines
1, fiche 88, Anglais, keylines
correct, pluriel
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
In paste-up artwork, the outlines of areas or of objects the designer has drawn, showing where a panel, colour tint, or halftone is to be positioned. 1, fiche 88, Anglais, - keylines
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- keyline
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Maquette et mise en page
Fiche 88, La vedette principale, Français
- filets techniques
1, fiche 88, Français, filets%20techniques
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Sur une maquette de montage ou sur le calque qui recouvre une telle maquette, traits ou tracés servant à indiquer les endroits où seront placées les illustrations. 1, fiche 88, Français, - filets%20techniques
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- filet technique
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1996-07-25
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Training
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Instructional Strategy Designer
1, fiche 89, Anglais, Instructional%20Strategy%20Designer
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
- IS Designer 1, fiche 89, Anglais, IS%20Designer
correct
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
An individual who creates Options and instructional strategies for a training module. 1, fiche 89, Anglais, - Instructional%20Strategy%20Designer
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Used in the context of Individual Training Management Information System (ITMIS). 1, fiche 89, Anglais, - Instructional%20Strategy%20Designer
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Concepteur - Stratégie d'instruction
1, fiche 89, Français, Concepteur%20%2D%20Strat%C3%A9gie%20d%27instruction
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
- Concepteur SI 1, fiche 89, Français, Concepteur%20SI
correct, nom masculin
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Personne qui crée des options et des stratégies d'instruction pour un module d'instruction. 1, fiche 89, Français, - Concepteur%20%2D%20Strat%C3%A9gie%20d%27instruction
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Employé dans le contexte du Système d'instruction de gestion - Instruction individuelle (SIGII). 1, fiche 89, Français, - Concepteur%20%2D%20Strat%C3%A9gie%20d%27instruction
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1996-05-03
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Military Administration
- Military Materiel Management
- Inventory and Material Management
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- part name 1, fiche 90, Anglais, part%20name
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Name applied when no approved item name exists. It is used to designate an item of production by the manufacturer or designer of that item. It may, in certain circumstances, be used as an item name, either as it stands or with suitable modifiers added to differentiate between item concepts for items bearing the same part name. 1, fiche 90, Anglais, - part%20name
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Administration militaire
- Gestion du matériel militaire
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 90, La vedette principale, Français
- nom de pièce 1, fiche 90, Français, nom%20de%20pi%C3%A8ce
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Nom utilisé lorsqu'il n'existe aucune désignation autorisée de l'article. Il permet aux fabricants ou aux dessinateurs de l'article de production de nommer cet article. Il peut, dans certains cas, constituer la désignation d'un article soit sous le vocable actuel, soit accompagné des modificateurs appropriés destinés à établir une différence entre les définitions d'articles portant le même nom de pièce. 1, fiche 90, Français, - nom%20de%20pi%C3%A8ce
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1996-03-12
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Sewing Patterns
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- draping 1, fiche 91, Anglais, draping
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- modelling 2, fiche 91, Anglais, modelling
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Draping is a method of patternmaking for fashion design that permits free and accurate expression of ideas as the designer works. It is a three-dimensional process of designing. In a way, draping may be compared to the building of a model. The designer, working from a sketch or a mental picture, gives three-dimensional form to an idea for a garment. 1, fiche 91, Anglais, - draping
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Patrons (Couture)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- moulage
1, fiche 91, Français, moulage
nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- toilisme 2, fiche 91, Français, toilisme
nom masculin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Le moulage consiste à réaliser le patron en trois dimensions par manipulation de la toile sur le mannequin. [...] Le moulage s'effectue toujours sur la partie droite du mannequin, sauf dans les cas de modèles qui seraient asymétriques. 3, fiche 91, Français, - moulage
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1994-03-01
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Pleasure Boating and Yachting
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- foot roach 1, fiche 92, Anglais, foot%20roach
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- foot round 2, fiche 92, Anglais, foot%20round
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
The foot roach of a sail is its convex curvature, as well as the extra cloth added to it along its bottom or lower edge. 3, fiche 92, Anglais, - foot%20roach
Record number: 92, Textual support number: 2 CONT
The designer can usually add a little extra sail area below the straight line from tack to clew. This is called the foot roach. 4, fiche 92, Anglais, - foot%20roach
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Yachting et navigation de plaisance
Fiche 92, La vedette principale, Français
- rond de bordure
1, fiche 92, Français, rond%20de%20bordure
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Forme arrondie de la bordure d'une voile. Le rond donné à une voile détermine sa forme. 2, fiche 92, Français, - rond%20de%20bordure
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Le long de la bôme pour permettre aux sections transversales de se développer sur toute la surface de la voile, il sera nécessaire de prévoir un rond de bordure. 3, fiche 92, Français, - rond%20de%20bordure
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1993-04-05
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- cable deck
1, fiche 93, Anglais, cable%20deck
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
The forecastle and cable deck in a warship is particularly subject to rough treatment. The designer has to consider not only the actual working of the chain cable, wires, anchors, etc., but also the stowage and transportation of associated fittings. 2, fiche 93, Anglais, - cable%20deck
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
cable deck: Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. 2, fiche 93, Anglais, - cable%20deck
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 93, La vedette principale, Français
- pont des chaînes
1, fiche 93, Français, pont%20des%20cha%C3%AEnes
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
pont des chaînes : Terminologie adoptée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, fiche 93, Français, - pont%20des%20cha%C3%AEnes
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1992-10-09
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- system classification
1, fiche 94, Anglais, system%20classification
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
The basic philosophy used in Canada is that the system classification is defined by the designer and approved by the regulatory authority. 1, fiche 94, Anglais, - system%20classification
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
Fiche 94, La vedette principale, Français
- classification de système
1, fiche 94, Français, classification%20de%20syst%C3%A8me
nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Selon les principes de base qui sont adoptés au Canada, la classification de système est définie par le concepteur et approuvée par l'autorité de réglementation. 1, fiche 94, Français, - classification%20de%20syst%C3%A8me
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1992-06-30
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Landscape Architecture
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- garden designer
1, fiche 95, Anglais, garden%20designer
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
The aim of the garden and landscape designer is to combine the strong, artificial colours of paint and structure with the softer and more subdued grays, greens, browns, and blues of nature as well as with seasonal outburst of the purest and truest colours in the world. 1, fiche 95, Anglais, - garden%20designer
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Architecture paysagère
Fiche 95, La vedette principale, Français
- concepteur de jardins
1, fiche 95, Français, concepteur%20de%20jardins
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- conceptrice de jardins 2, fiche 95, Français, conceptrice%20de%20jardins
correct, nom féminin
Fiche 95, Justifications, Français
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1990-02-14
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Industrial Design
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- project designer 1, fiche 96, Anglais, project%20designer
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
designer : An engineer who works in a drawing office and ensures that a job is safely calculated but will not himself draw the details if, as usual, this is left to a detailer. 2, fiche 96, Anglais, - project%20designer
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Dessin industriel
Fiche 96, La vedette principale, Français
- projeteur
1, fiche 96, Français, projeteur
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Dans les bureaux de dessin du bâtiment (...) le travail du projeteur est essentiel. Dans les pays anglo-saxons, le projeteur est souvent un ingénieur. (...) Le projeteur détient pratiquement la responsabilité d'une affaire (...) le rôle de l'ingénieur se bornant aux calculs et au contrôle. Le projeteur doit vérifier les plans reçus de l'extérieur (...) Dans l'avant-projet, il exécute des métrés simples et participe à l'étude des solutions variantes. Au moment de la soumission, c'est lui qui aide à la préparation des dossiers et contrôle les chemises de documents techniques. Parfois il suit le chantier. 1, fiche 96, Français, - projeteur
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1989-02-28
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Architectural Design
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- architecture design
1, fiche 97, Anglais, architecture%20design
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Design in the fine arts is often considered to be the creative process per se... In architecture and product design the artistic and engineering aspects of design tend to merge; that is, an architect, craftsman, or graphic or industrial designer cannot design according to formulas alone, nor as freely as can a painter, poet, or musician. 1, fiche 97, Anglais, - architecture%20design
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Do not confuse the three meanings of "architectur(-al) design": the area of study, the activity and the drawings. 2, fiche 97, Anglais, - architecture%20design
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Conception architecturale
Fiche 97, La vedette principale, Français
- design architectural
1, fiche 97, Français, design%20architectural
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- architectural design 2, fiche 97, Français, architectural%20design
nom masculin
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Aujourd'hui, le design a conquis tous les secteurs de production et s'est diversifié en branches spécialisées (...) Le design architectural s'applique aux problèmes de rationalisation de l'architecture; une de ses branches est particulièrement orientée vers des recherches de couleurs appliquées à l'environnement architectural (...) 1, fiche 97, Français, - design%20architectural
Record number: 97, Textual support number: 2 CONT
A l'architecture traditionnelle considérée comme un art, c'est-à-dire imposant au groupe les conceptions personnelles d'un architecte-artiste, l'architectural design oppose le mode de conception collectif et se trouve mieux armé pour apporter des solutions objectives. 3, fiche 97, Français, - design%20architectural
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre le design architectural (la discipline), la création ou conception architecturale (l'opération) et le projet architectural (le dossier). 4, fiche 97, Français, - design%20architectural
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1988-05-16
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
- Soil Tests (Construction)
- Applications of Concrete
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- prestressed hollow concrete tube
1, fiche 98, Anglais, prestressed%20hollow%20concrete%20tube
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Where the load on a bridge pier is not too great, and where rock is at such a depth that it cannot be reached economically, a pile foundation is often specified by the designer. For example, the foundations of the... Pontchartrain Lake bridge, Louisiana, USA, consists of 23. 5-m. prestressed hollow concrete tubes driven into the lake bed. 1, fiche 98, Anglais, - prestressed%20hollow%20concrete%20tube
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
- Essais du sol (Construction)
- Utilisation du béton
Fiche 98, La vedette principale, Français
- tube de béton précontraint
1, fiche 98, Français, tube%20de%20b%C3%A9ton%20pr%C3%A9contraint
nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1988-02-23
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- gravity anchorage
1, fiche 99, Anglais, gravity%20anchorage
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
The anchorages of a cantilever bridge present the designer with little difficulty.... There are two basic ways of providing such anchorages.... Where the bedrock is firm and sufficiently near the surface the supporting cradle for the cables can be anchored by means of a concrete plug let into a shaft cut in the rock. Where the rock is too weak or too deep the alternative is a gravity anchorage-a solid block of concrete that resists the tension in the cables by its immense weight alone. 2, fiche 99, Anglais, - gravity%20anchorage
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 99, La vedette principale, Français
- ancrage par gravité
1, fiche 99, Français, ancrage%20par%20gravit%C3%A9
nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1988-01-11
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Metal and Wire Drawing
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- cold-drawn galvanized steel wire
1, fiche 100, Anglais, cold%2Ddrawn%20galvanized%20steel%20wire
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- galvanized cold-drawn steel wire 1, fiche 100, Anglais, galvanized%20cold%2Ddrawn%20steel%20wire
correct
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Here I shall mention only one particular form of high-tensile steel of unique importance to the bridge designer. This is the 0. 49-cm.-diameter cold-drawn galvanized-steel wire, commonly used for the cables of long-span suspension bridges. 1, fiche 100, Anglais, - cold%2Ddrawn%20galvanized%20steel%20wire
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Étirage et tréfilage
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 100, La vedette principale, Français
- fil d'acier étiré à froid et galvanisé
1, fiche 100, Français, fil%20d%27acier%20%C3%A9tir%C3%A9%20%C3%A0%20froid%20et%20galvanis%C3%A9
nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :