TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

IS DESIGNER [100 fiches]

Fiche 1 2024-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Computer Programs and Programming
  • Wireless and Mobile Communications
CONT

... what does a mobile application developer do? They design, create, and update mobile applications, whether on Android or iOS. They work with a user experience(UX) designer to make sure their design is aligned with the needs of the user. Together, they create mockups for the app.

Terme(s)-clé(s)
  • mobile apps developer

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Communications sans fil et mobiles
CONT

Un développeur d'application mobile est un expert dans le domaine de la programmation et de la conception d'applications destinées à être utilisées sur des dispositifs mobiles tels que les smartphones et les tablettes. Son rôle central consiste à créer, mettre en œuvre et améliorer des applications mobiles, que ce soit pour des plateformes iOS [Internetwork Operating System], Android ou d'autres systèmes d'exploitation.

Terme(s)-clé(s)
  • développeur d'applications mobiles
  • développeuse d'applications mobiles
  • développeur d'applis mobiles
  • développeuse d'applis mobiles

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Programas y programación (Informática)
  • Comunicaciones móviles e inalámbricas
DEF

Especialista encargado de diseñar la interfaz de usuario de cada aplicación móvil que se le presente.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
CONT

Holographic neural networks can be applied to the same problems as... other network types. However, the process of designing a holographic application is quite specific. Namely, the network topology for most problems turns out to be trivial or very simple. Rather than with topology, the designer is much more concerned with data preprocessing.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Landscape Architecture
CONT

The main difference between a landscape designer and landscape architect is the scope of work each is responsible for. Typically, landscape designers work on smaller-scale residential projects that don’t involve large scale grading and drainage requirements.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Architecture paysagère
CONT

Le rôle du concepteur-paysagiste est d'analyser les terrains, de préparer les dessins et plans et de rédiger des rapports.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2023-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Computer Hardware
  • Applications of Automation
  • Artificial Intelligence
CONT

An autonomous agent is an entity that relies only on its [perceptions] and acts in the world independently from its designer.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Matériel informatique
  • Automatisation et applications
  • Intelligence artificielle
CONT

Un agent autonome est un agent qui peut agir sans l'intervention [d']autres agents.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2023-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Sewing Patterns
  • Knitted and Stretch Fabrics
CONT

For creating a custom design, the designer will have to create a chart with the design, it is called a jacquard chart, the chart is then transformed into a punch card or electronic device, which the machine reads. The punch card or electronic device is fed into the machine, and the needles are raised and lowered according to the design on the card, resulting in a custom designed knitwear.

Français

Domaine(s)
  • Patrons (Couture)
  • Tricot et tissus extensibles

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2022-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Footwear (Clothing)
  • Footwear and Shoe Repair
CONT

The job of a shoe designer is pretty self-explanatory : you design shoes.... You begin by figuring out what [the] target audience wants in a shoe. [When] making kids soccer cleats, for example, comfort and durability will be important.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Chaussures (Vêtements)
  • Chaussures et cordonnerie
DEF

Personne qui conçoit et dessine, à l'aide d'un ordinateur ou à la main, des modèles de chaussures en vue de préparer des patrons qui serviront à leur confection.

OBS

Elle doit faire preuve d'originalité dans la création de ses différents modèles et concevoir des chaussures qui allient confort et esthétique, afin de se conformer aux tendances de la mode et de répondre aux exigences de la clientèle.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2022-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Makeup and Costumes
CONT

A costume designer is a person who designs costumes for a film, stage production or television. The role of the costume designer is to create the characters and balance the scenes with texture and colour, etc. The costume designer works alongside the director, scenic, lighting designer, sound designer, and other creative personnel. The costume designer may also collaborate with hair stylist, wig master, or makeup artist.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Maquillage et costumes
CONT

Les créatrices et créateurs de costumes participent à toutes les étapes de la création des costumes pour des productions d'émissions de télévision, de films, de spectacles, de cirque et de pièces de théâtre.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2022-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Purses, Wallets and Similar Articles
CONT

If you are searching for a practical but stylish fashion accessory, you should consider buying a designer belt bag. The belt bag, also commonly known as the fanny pack, bumbag, or waist bag, is a type of bag previously associated with tourists, but is now one of the most fashionable items out there. Belt bags were a hit in the ’90s, and it's taken two decades for the belt bag to make a comeback.

Terme(s)-clé(s)
  • bumbag
  • bum-bag
  • fannypack
  • fanny-pack
  • belt-bag

Français

Domaine(s)
  • Sacs, portefeuilles et articles similaires
CONT

Déjà, on ne peut nier son côté pratique. Le sac-ceinture débarrasse les mains et les bras de tout accessoire [...]

CONT

Impossible d'éviter le sac banane cette saison, on le voit partout, dans différents modèles, dans toutes les matières et à tous les prix, en version ultraluxueuse ou pas chère du tout.

Terme(s)-clé(s)
  • sac-banane

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2022-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
OBS

When designing a responsive website, the designer ensures that the site can modify its only layout according to the size of the screen on which it is displayed. The goal is to offer the best possible user experience, regardless of the device that is used(e. g. tablet, cell phone, laptop computer, desktop computer, etc.).

OBS

Not to be confused with an adaptive website.

OBS

responsive website; responsive web site: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
OBS

Lorsqu'il conçoit un site Web réactif, le concepteur fait en sorte que le site soit en mesure de modifier la seule mise en page dont il dispose en fonction de la taille de l'écran sur lequel il s'affiche. L'objectif est d'offrir la meilleure expérience d'utilisation possible, peu importe le dispositif utilisé (p. ex. tablette, téléphone cellulaire, ordinateur portable, ordinateur de bureau, etc.).

OBS

Ne pas confondre avec un site Web adaptatif.

OBS

site Web réactif : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu'il qualifie. Il est toujours invariable.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
CONT

Un sitio web sensible es el que tiene la capacidad de ajustarse [...] perfectamente a todos los dispositivos sensibles.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2022-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
OBS

When designing an adaptive website, the designer ensures that the site has multiple layouts, so that it may choose one according to the size of the screen on which it is displayed. The goal is to offer the best possible user experience, regardless of the device that is used(e. g. tablet, cell phone, laptop computer, desktop computer, etc.).

OBS

Not to be confused with responsive website design.

OBS

adaptive website design; adaptive web site design; adaptive web design: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "web" not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen.

Terme(s)-clé(s)
  • adaptative website design
  • adaptative web site design
  • adaptative web design
  • adaptative design

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
OBS

Lorsqu'il conçoit un site Web adaptatif, le concepteur fait en sorte que le site dispose de plusieurs mises en page, de sorte que ce dernier puisse en choisir une en fonction de la taille de l'écran sur lequel il s'affiche. L'objectif est d'offrir la meilleure expérience d'utilisation possible, peu importe le dispositif utilisé (p. ex. tablette, téléphone cellulaire, ordinateur portable, ordinateur de bureau, etc.).

OBS

Ne pas confondre avec la conception de sites Web réactifs.

OBS

conception de sites Web adaptatifs; conception Web adaptative : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu'il qualifie. Il est toujours invariable.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
CONT

[...] el experto indicó que se trata de un libro autocontenido, de extensa bibliografía, dirigido a estudiantes avanzados de pregrado y de cursos de postgrado interesados en el diseño de sitios web adaptativos (esto es, que configuran su estructura y contenido dependiendo de las necesidades de información de sus visitantes).

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2022-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
OBS

When designing a responsive website, the designer ensures that the site can modify its only layout according to the size of the screen on which it is displayed. The goal is to offer the best possible user experience, regardless of the device that is used(e. g. tablet, cell phone, laptop computer, desktop computer, etc.).

OBS

Not to be confused with adaptive website design.

OBS

responsive website design; responsive web site design; responsive web design: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "web" not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
OBS

Lorsqu'il conçoit un site Web réactif, le concepteur fait en sorte que le site soit en mesure de modifier la seule mise en page dont il dispose en fonction de la taille de l'écran sur lequel il s'affiche. L'objectif est d'offrir la meilleure expérience d'utilisation possible, peu importe le dispositif utilisé (p. ex. tablette, téléphone cellulaire, ordinateur portable, ordinateur de bureau, etc.).

OBS

Ne pas confondre avec la conception de sites Web adaptatifs.

OBS

conception de sites Web réactifs; conception Web réactive : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu'il qualifie. Il est toujours invariable.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
DEF

Técnica de diseño y desarrollo web que busca que las páginas se adapten automáticamente al dispositivo en el que se visualizan.

OBS

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "diseño web adaptativo", mejor que "adaptable" o "responsivo", es la traducción más ajustada en español de la expresión inglesa "responsive web design".

OBS

diseño web adaptativo: El Diccionario panhispánico de dudas, de la Real Academia Española, indica que "web" se escribe en minúscula cuando se emplea como adjetivo. En cuanto al número, aunque es frecuente el plural invariable (sitios web), recomienda también la forma "webs" (los sitios webs).

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2022-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
OBS

When designing an adaptive website, the designer ensures that the site has multiple layouts, so that it may choose one according to the size of the screen on which it is displayed. The goal is to offer the best possible user experience, regardless of the device that is used(e. g. tablet, cell phone, laptop computer, desktop computer, etc.).

OBS

Not to be confused with a responsive website.

OBS

adaptive website; adaptive web site: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "web" not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen.

Terme(s)-clé(s)
  • adaptative website
  • adaptative web site
  • adaptative site

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
OBS

Lorsqu'il conçoit un site Web adaptatif, le concepteur fait en sorte que le site dispose de plusieurs mises en page, de sorte que ce dernier puisse en choisir une en fonction de la taille de l'écran sur lequel il s'affiche. L'objectif est d'offrir la meilleure expérience d'utilisation possible, peu importe le dispositif utilisé (p. ex. tablette, téléphone cellulaire, ordinateur portable, ordinateur de bureau, etc.).

OBS

Ne pas confondre avec un site Web réactif.

OBS

site Web adaptatif : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu'il qualifie. Il est toujours invariable.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
CONT

Para hacerse cargo de los problemas mencionados, es necesaria la construcción de un sitio web adaptativo que comunique de manera económica la oferta turística del sector y se ajuste a las necesidades del usuario [...].

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2021-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Informatics
  • Education
CONT

Cognitive skills are concerned with analysis, interpretation and decision making processes required to perform the procedural tasks. Much of these processes run inside a human mind and therefore they do not lend themselves to direct imitation. The development of cognitive skills therefore largely relies on self-explanation. It is important for a learning system designer to consider acquisition of cognitive skills, and provide adequate adaptive mechanisms...

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Informatique
  • Pédagogie
CONT

Pour le concepteur de systèmes d'apprentissage ou de télé-apprentissage, il ne s'agit plus que de transmettre des messages, mais aussi d'offrir aux apprenants des environnements d'apprentissage dans lesquels ils pourront rechercher, récupérer et transformer, produire et transmettre des informations.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Informática
  • Pedagogía
Conserver la fiche 13

Fiche 14 2021-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Applications of Automation
  • Computer Graphics
CONT

The importance of a high degree of interaction between the designer(s) and the various components of a computer-aided design system is integral to most of the principles described here. This interaction is facilitated by two system characteristics : a high level object representation; and, an intuitive user interface. The user interface should be graphical in nature. The human cognitive system excels in pattern matching.

Français

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
  • Infographie
PHR

système de CAO hétérogène, système de CAO monoposte, système de CAO multipostes

PHR

environnement d'un système de CAO, implantation d'un système de CAO, mise en œuvre d'un système de CAO

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2019-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Industrial Design
  • Furniture (Various)
CONT

A furniture designer is a profession that can include both artistic flair and in-depth understanding of industrial function in conceiving and introducing designs. Employers of furniture designers may use them in wide roles; for instance, a home furnishings company may employ a furniture designer to create furniture with creative and decorative elements for homeowners. Some designers also work for furniture companies which create chairs and desks for classrooms or office/cubicle use. In this latter case, furniture designers are tasked with seeking function over form.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Dessin industriel
  • Mobilier divers
OBS

Principales fonctions : dessiner les meubles sur mesure ainsi que les mobiliers standards [...]; participer à la conception de nouveaux produits; déterminer la nomenclature des produits et les matériaux requis; préparer les soumissions pour le département des ventes; [effectuer la] mise en page des documents pour présentation aux clients.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2018-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Industrial Design
CONT

Joints in the human body are almost always strongest at the midpoint of their range of movement in the specified direction. Work activity should be designed accordingly. However, this principle does not tell the methods designer the preferred direction of movement, a question that can be important when the ergonomics designer is acting in concurrent engineering design.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Dessin industriel

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2018-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Furniture (Various)
CONT

The design of a side chair is fairly basic, but incredibly flexible. In order to be considered a true side chair, the chair need only be armless and have a straight back. Beyond that, a furniture designer has a great deal of licence when putting a side chair together.

Français

Domaine(s)
  • Mobilier divers

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2018-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Ceramics (Industries)
  • Interior Decorations
  • Various Decorative Arts
CONT

Tile designing is the process of translating decor onto the ceramic medium. As a tile designer, you need to have an understanding of decor and interior designing.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Céramique (Industries)
  • Décoration intérieure
  • Arts décoratifs divers

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2018-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Audio Technology
  • Acoustics (Physics)
CONT

A sound designer is one who creates all the stunning sound SFX [sound effects]. Sound design requires both technological and artistic skills. A sound designer needs to develop excellent knowledge and techniques in recording, mixing, and special effects in order to create unique and interesting sounds.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Électroacoustique
  • Acoustique (Physique)

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2018-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Clothing Accessories
CONT

The job of handbag designer is a specialized position in the field of fashion design. As a handbag designer, you imagine and create the next big color, shape, material and overall look for purses and bags.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Accessoires vestimentaires

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2018-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Travel Articles (Tourism)
  • Leather Bags, Baggage and Satchels
CONT

When selecting designer luggage, many buyers struggle between the options of hard and soft luggage.... Most luggage designers offer both types of designs, although much of the most high-quality and sought-after designer luggage is made from leather, which doesn’t provide the hard shell of plastic.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Articles de voyage (Tourisme)
  • Maroquinerie et malleterie
CONT

En un siècle, les valises ont bien évolué : légèreté, efficacité, solidité, rien n'échappe aux concepteurs de bagages.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2018-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Fashion and Styles (Clothing)
CONT

A clothing designer is selecting models to walk the runway for [a] fashion show.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Mode

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2017-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • The Product (Marketing)
CONT

An exhibit designer is someone who creates displays and fixtures for large exhibitions, shows, businesses, museums, libraries, and galleries. [He or she is] specially trained in the art of layout and design, and may work exclusively for a museum, gallery, or a private firm. [An exhibit designer is] responsible for an exhibit from start to finish, and will work closely with many people, including the client, other team members, contractors, and suppliers.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Produit (Commercialisation)
CONT

Le rôle des concepteurs d'expositions est de construire, avec les commissaires scientifiques et les spécialistes du sujet, le scénario de l'exposition à partir d'une thématique de départ. Ils supervisent ensuite toute la réalisation du projet et coordonnent les nombreux corps de métier qui interviennent pour donner vie à une exposition : scénographes, graphistes, miroitiers, menuisiers [...]

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2017-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Performing Arts (General)
CONT

A stage scenery designer is responsible for creating the physical surroundings in which a stage play, concert, dance recital or exhibit takes place. The backdrop, furniture, props and accessories that make up a set are all part of the scenery design.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Arts du spectacle (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2017-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Fashion and Styles (Clothing)
CONT

As a women's fashion designer, [he] has a strong philosophy that places his brand against objectification of women. That view is evident in his elegant and sleek design, enabling women to move comfortably and accentuate the intellectual.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Mode

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2017-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Merchandising Techniques
CONT

Window display is the fine art of displaying store merchandise in the store window.... The window display designer should design the window in the best way possible within the budget fixed... by the retailer.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Techniques marchandes

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2017-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Museums
CONT

A museum exhibit designer is responsible for the overall design and planning of museum exhibits [and] can work in all types of museums and galleries, from large history museums to intimate art galleries.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Muséologie

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2017-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Carpets and Floor Coverings
CONT

Rug designer offers its customers a professional service which is completely unique, allowing the customer to find the perfect modern rugs for the space they have.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Tapis et revêtements de sol

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2017-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Software
  • Games and Toys (General)
CONT

A game level designer is a type of game designer that works to create various levels and steps that progress through a game.

Français

Domaine(s)
  • Logiciels
  • Jeux et jouets (Généralités)
DEF

Personne chargée en tout ou partie de la conception des niveaux d'un jeu vidéo.

OBS

concepteur de niveaux de jeu : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 8 avril 2017.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2017-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Interior Design (General)
DEF

One who specializes in interior design.

CONT

Clear and attractive graphics are frequently a vital part of nonresidential interiors such as airports, hospitals, and schools. The interior designer is concerned with all aspects of how a space looks and functions. He may also choose to design particular components of the interior himself, such as furniture or graphics or he may choose readily available items from a wide variety of manufacturers’ and designers’ ranges.

OBS

space cadet: Architects’ slang for interiors specialists.

OBS

Interior decoration is an important part of interior design, and the terms are sometimes used interchangeably, though strictly the designer is concerned with larger concepts and the overall organization of space; the decorator works to select the best fabrics, furniture, colours, and accessory furnishing to enhance the entire interior space.

Terme(s)-clé(s)
  • interiors specialist

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Architecture d'intérieurs (Généralités)
DEF

Personne qui, dans l'aménagement d'un local, est chargée d'organiser l'espace intérieur délimité par l'architecte, pour tout ce qui concerne le second œuvre.

OBS

Il faut distinguer l'«architecture d'intérieur» de ce qu'on nomme communément «décoration». Dans l'acception courante, ce dernier terme signifie une activité dont le but est moins celui d'organiser que d'«embellir» les espaces intérieurs, de leur donner du «caractère» ou du «style» [...] En ce sens, bien souvent, l'architecture d'intérieur se confond avec la décoration [...] L'architecte d'intérieur se substitue en quelque sorte au client pour lui proposer un véritable «art de vivre».

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2017-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Landscape Architecture
CONT

As we start our planning we should keep a few basic design principles in mind. We will, through careful planning, want to improve on the good, bad, and the ugly, logically to create a wonderful garden area. Most professional designers, after years of practice, will apply these principles automatically. The following is a list of a few basics. Unity: This is probably the most important area for the overall plan. A good plan will have unity in all things. This is where we look for all parts to interrelate with each other and also relate to the overall plan.

CONT

Unity is the harmony of all elements of the total design and clearly illustrates the skill of a designer as a landscape artist.

Français

Domaine(s)
  • Architecture paysagère
CONT

Une œuvre d'art doit être «un tout» [...] L'unité fait acquérir à l'œuvre cette qualité d'être UNE. [...] Il faut pour respecter cette loi d'unité : que chaque élément soit solidaire des autres; qu'il occupe une place qui ne pourrait être celle d'un autre élément de surface, de volume ou de couleur différente; qu'il y ait subordination des éléments les uns par rapport aux autres; que tous soient subordonnés à un élément principal appelé dominante ou tête de composition.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Cinematography
DEF

Technician responsible for designing sets, sometimes also costumes and graphics.

OBS

The art director, sometimes credited as the production designer ..., fills the same basic role as the designer in the theatre, although, as the resources of photography, lighting, and special effects have developed, the demands on him become infinitely more complex and varied.

OBS

There is some confusions nowadays between the functions of the art director and the production designer in feature films. Originally the production designer was someone whose scope and talents were much wider than those of the art director-his task was not only to give sketched ideas of film sets but to concern himself with every artistic aspect of the film from each individual camera set-up through to the design of the costumes and credit titles. Today the credit Production Designer is often used to cover the functions and responsibilities undertaken by the art director.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Cinématographie
DEF

Personne responsable de tous les éléments de décoration dans une émission.

OBS

Il est chargé de la conception des décors et du contrôle de leur exécution. Il travaille en collaboration avec le réalisateur et le directeur de la photographie en ce qui concerne l'aspect technique de la conception et de l'exécution; en collaboration avec le costumier (il arrive qu'il soit également costumier) et avec le régisseur-ensemblier (meubles et accessoires) en ce qui concerne certains aspects techniques. Il dirige et contrôle le travail des différents corps de métiers employés à la construction des décors.

OBS

«directeur artistique» : Si le directeur-photo s'occupe de la composition de l'image, le directeur artistique supervise l'apparence de cette image, c'est-à-dire le décor, les accessoires, les costumes, les maquillages et les coiffures.

Terme(s)-clé(s)
  • chef de la scénographie

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2014-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Market Prices
  • Economic Planning
DEF

The agreed estimated cost normally used as a basis for determining profit formula.

CONT

The target cost may not be the initial production cost, but instead the cost that is expected to be achieved during the mature production stage.... The target cost [is calculated] by subtracting the standard profit margin, warranty reserves, and any uncontrollable corporate allocations. If a bid includes non-recurring development costs, these are also subtracted. The target cost is allocated down to lower level assemblies of subsystems in a manner consistent with the structure of teams or individual designer responsibilities.

Français

Domaine(s)
  • Prix (Commercialisation)
  • Planification économique
DEF

Coût estimatif convenu permettant de fixer un prix rentable.

CONT

Le coût cible est imposé à la fois par le marché et par la stratégie de l'entreprise. En effet, il est la différence entre le prix que les clients accepteront de payer pour le produit et la marge que l'entreprise désire réaliser (coût-cible = prix cible - profit cible). Pour atteindre le coût cible, on utilise l'analyse de la valeur et l'amélioration continue.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2013-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Computer Graphics
  • Internet and Telematics
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 5241 - Graphic Designers and Illustrators.

OBS

web graphic designer : The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Infographie
  • Internet et télématique
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 5241 - Designers graphiques et illustrateurs/illustratrices.

OBS

designer graphique de pages Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2013-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

A web designer that specifically designs one or more web pages or websites.

OBS

website designer; web page designer: terms often shortened to "web designer" although the latter also designs web applications.

OBS

A website is made up of one or more web pages.

OBS

web page designer; website designer : The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen.

OBS

Web site designer: in the National Occupational Classification (NOC), title listed in Group 2175 - Web Designers and Developers.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Concepteur Web qui ne conçoit que des pages ou sites Web.

OBS

concepteur de pages Web; concepteur de site Web : l'expression elliptique «concepteur Web» est souvent utilisée, bien que ce dernier conçoive aussi des applications Web.

OBS

Un site Web est constitué d'au moins une page Web.

OBS

concepteur de pages Web; concepteur de site Web : Lorsqu'il s'agit d'une personne et non d'une entreprise, la forme féminine est «conceptrice de pages Web» et «conceptrice de site Web».

OBS

concepteur de pages Web; concepteur de site Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable.

OBS

concepteur de site Web; conceptrice de site Web : dans la Classification nationale des professions (CNP), appellation d'emploi dans le Groupe 2175 - Concepteurs/conceptrices et développeurs/développeuses Web.

Terme(s)-clé(s)
  • concepteur de page Web

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
OBS

diseñador de páginas web; diseñador de sitios web; diseñador de webs: El Diccionario panhispánico de dudas, de la Real Academia Española, indica que "web" se escribe en minúscula cuando se emplea como adjetivo. En cuanto al número, aunque es frecuente el plural invariable (sitios web), recomienda también la forma "webs" (los sitios webs).

OBS

diseñador de webs: En español, especialmente el de España, es frecuente ver el término "web" empleado para referirse a la "World Wide Web" (la Web), a una página web (una/la web) o a un sitio web (un/el web).

OBS

diseñador de páginas web; diseñador de sitios web: No debe confundirse "página web" con "sitio web" ya que un sitio web puede estar constituido por una o varias páginas web.

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2013-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

A person or business that designs one or more web pages, websites or web applications.

OBS

The terms "web page designer" and "website designer" are often shortened to "web designer" although the latter also designs web applications.

OBS

web designer : The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Personne ou entreprise qui conçoit des pages Web, des sites Web ou des applications Web.

OBS

L'expression elliptique «concepteur Web» est souvent utilisée pour «concepteur de site Web» et «concepteur de pages Web», bien que ce terme comprenne aussi la conception d'applications Web.

OBS

concepteur : Lorsqu'il s'agit d'une personne, la forme féminine est «conceptrice».

OBS

concepteur Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
CONT

[...] se pueden distinguir dos tipos de diseñadores web. Por un lado, están los profesionales con un perfil más creativo, que son por lo general licenciados en Bellas Artes o diseñadores gráficos, mientras que, por otro lado, están los profesionales con un perfil más técnico, que suelen ser informáticos o programadores.

CONT

Funcionalmente, el desarrollador web [...] normalmente sólo se preocupa por el funcionamiento del software, es tarea del diseñador web preocuparse del aspecto final de la página y del webmaster el integrar ambas partes.

OBS

diseñador web: El Diccionario panhispánico de dudas, de la Real Academia Española, indica que "web" se escribe en minúscula cuando se emplea como adjetivo. En cuanto al número, aunque es frecuente el plural invariable (sitios web), recomienda también la forma "webs" (los sitios webs).

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2012-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Building Hardware
  • Roofs (Building Elements)
  • Waterproofing (Construction)
CONT

Flashing should be installed as roofing progresses to prevent water damage to insulation or deck under the roofing. If this is not possible, water stops must be installed and completely removed prior to continuation. Metal counterflashing must be installed as flashing progresses. The basic Koppers flashings require the use of metal counterflashing. When using throughwall counterflashing, it is recommended that the designer specify two piece counterflashing to facilitate ease of flashing installation, maintenance and repair. Metal counterflashing is to have not less than a four(4) inch(102 mm) exposed apron extending down over the base flashing.

OBS

metal counterflashing: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Terme(s)-clé(s)
  • metal counter-flashing

Français

Domaine(s)
  • Quincaillerie du bâtiment
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Étanchéité (Construction)
CONT

Pénétrations de toit - Gaine de tuyau isolée - Couverture multicouche [...] Le solin de base à membrane est recouvert d'un contre-solin métallique sur le périmètre de la bordure pour le protéger contre les dommages dus aux impacts et aux ultraviolets. Il est chevauché par un solin de couronnement métallique. Un découpage serré est exécuté pour le contre-solin et le solin de couronnement dans les pénétrations de tuyau. De plus, le joint entre le solin métallique et le périmètre des tuyaux est scellé pour prévenir la pénétration d'eau.

OBS

contre-solin métallique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2011-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Surveying Techniques
  • Road Construction
  • Execution of Work (Construction)
DEF

The operation of laying out a building plan or a roadway by driving pegs or stakes into the ground to show the exact location of the foundation or the limits of the road on the site.

CONT

Staking is often done by the designer and the landscape contractor, so that each party agrees upon the intent of the site layout. Staking may also be done directly by the landscape contractor and then inspected by the designer before construction begins.

CONT

There shall be no charge for the renewal of any such permit. Building work commenced for the purpose of this section shall mean the beginning of building work other than the preparation of plans or the staking out of the building location or the letting of a building contract.

Français

Domaine(s)
  • Techniques d'arpentage
  • Construction des voies de circulation
  • Exécution des travaux de construction
DEF

Opération qui consiste à marquer sur le terrain, au moyen de piquets en bois dur enfoncés en terre d'au moins 0,50 m, le contour d'une construction, l'axe du tracé d'une voie de communication aux points principaux, les sommets du contour polygonal de base, les limites de talus, etc.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas de agrimensura
  • Construcción de carreteras
  • Ejecución de los trabajos de construcción
DEF

Traslado y localización sobre el terreno de los diferentes puntos característicos del proyecto, definidos por sus coordenadas, con el fin de fijar la situación de la obra de forma que ésta pueda construirse en planta y alzado.

OBS

replanteo: Término y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera.

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2010-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Printed Circuits and Microelectronics
  • Life Cycle (Informatics)
OBS

Using a variety of modular computer systems with standard and custom software packages, services are available in support of many diverse design and manufacturing applications. A considerable amount of time can be saved by the use of computers in the design/manufacturing process. This time saving comes primarily from design prototype simulation and analysis, and also from the fact that the designer can create his design without ever having either to draw a line on paper of recreate an existing design element. Communication between CAD and CAM utilizing a common data base is desirable to reap the maximum benefits of this technology. See Computer-Aided Photomask and IC Design Services.

Terme(s)-clé(s)
  • computer-aided design/computer-aided manufacturing service

Français

Domaine(s)
  • Circuits imprimés et micro-électronique
  • Cycle de vie (Informatique)

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2010-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Audio Technology
  • Audiovisual Techniques and Equipment
CONT

Audio noise gate ... Eliminates the signal if its runs amplitude falls below a specified threshold. A dely buffer is incorporated to give the noise - gate a "look-ahead" capability, improving its effectiveness in some situations.

CONT

The new Noise Gate is everything a pro sound designer could wish for. Besides standard parameters like Threshold, Attack, and Release, the Hold time and Hysteresis(distance between open and close threshold) parameters will give you complete control over any signal. Thanks to the filters in the monitorable sidechain, you can even split heavily cross talking toms. The Lookahead control should end the debate between "analog vs. digital". This is a superior tool that no sound designer will want to live without...

Français

Domaine(s)
  • Électroacoustique
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
DEF

Filtre destiné à supprimer les bruits de fond (souffle, bruit d'aiguille) en absence de modulation.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2010-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Interior Decorations
OBS

Interior design. Detailed design of all decoration, applied fittings, and furnishings.

OBS

Interior decoration is an important part of interior design, and the terms are sometimes used interchangeably, though strictly the designer is concerned with larger concepts and the overall organization of space, [whereas] the decorator works to select the best fabrics, furniture, colours and accessory furnishings to enhance the entire interior space.

Français

Domaine(s)
  • Décoration intérieure
DEF

Aménagement d'un espace intérieur par le jeu des matériaux, des couleurs et de la lumière, en vue d'un type de vie donné (privé, professionnel ou public) et en fonction des techniques et de normes esthétiques.

Terme(s)-clé(s)
  • aménagement intérieur

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2010-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Combined-Events Contests
DEF

A horizontal bar of wood extending between two posts and used as an element of an obstacle to be jumped over by the horse and rider in show jumping; it is set so that, if touched, it can fall from the rests.

CONT

The designer [of a show jumping course] can choose from a wide range of jumps that fall into three main categories : uprights, spreads, and triples. Uprights are jumps with the elements placed one above the other. An example is the post and rail, which has poles placed one above the other between two posts. This jump can generally be made higher or lower by adjusting the rests or cups on to the posts. A spread in an obstacle set up so that the horse has to jump both height and width. Spreads include the well-known water jump, the double oxer(two sets of uprights with a hedge sandwiched between), and the hog's back(three parallel rails, with the middle rail higher than the other two). The most common triple is the triple bars, which has three poles on separate supports. The poles are set [at] different heights, with the lowest one at the front. The jumps looks a bit like a staircase. Combinations are two or more jumps placed so close together that the horse can take only one or two strides between each one. Three jumps is the maximum in a combination.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Compétitions à épreuves combinées
DEF

Perche de bois de forme cylindrique s'étendant à l'horizontale entre deux montants et entrant dans la composition d'un obstacle que doit franchir le cavalier et sa monture en saut d'obstacles; elle est retenue aux supports de façon à tomber si accrochée au passage.

CONT

Le concepteur [d'un parcours de saut d'obstacles] peut choisir parmi une vaste gamme d'obstacles qui se divisent en 3 principales catégories : les obstacles droits, larges, et triples. Les obstacles droits ont des éléments placés les uns au-dessus des autres. C'est le cas, par exemple, de la stationata. Les barres horizontales superposées sont soutenues aux extrémités par 2 poteaux. On peut normalement hausser ou abaisser cet obstacle en ajustant les supports sur les poteaux. L'obstacle large fait sauter le cheval en hauteur et en largeur. Parmi les obstacles larges, on retrouve la fameuse rivière, l'oxer double (2 plans de barres parallèles avec une haie entre les 2) et l'obstacle de volée (3 barres parallèles, l'élément du milieu étant supérieur aux 2 autres). Les triples barres constituent l'obstacle triple le plus répandu. Les barres sont disposées en escalier, c'est-à-dire que la plus basse est devant. Les combinaisons sont formées de 2 ou plusieurs obstacles distancés de façon à ce que le cheval ne puisse prendre qu'une ou 2 foulées entre chacun d'eux. Une combinaison peut comporter un maximum de 3 obstacles.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
  • Competiciones de pruebas combinadas
DEF

Tipo de obstáculo empleado en concursos de saltos y en pistas de campo consistente en unos palos verticales entre los cuales se colocan otros en posición horizontal.

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2009-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Education Theory and Methods
  • Internet and Telematics
CONT

The context-specific characteristics of distance education has generated specific pedagogical professions including the distance teacher, the content expert, and the distance learning specialist such as the instructional designer(Rekkedal, 1994). However, not every department can afford to employ a distance learning specialist to provide training and support to the faculty during the on-line course development process and during the ongoing teaching process, but if the institution is willing to have a distance learning specialist employed, he or she might be assigned to assist multiple academic departments.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Internet et télématique
CONT

CCI Formation est depuis longtemps un spécialiste de l'enseignement à distance. Localement, depuis l'automne dernier, sans avoir à se déplacer, une dizaine de salariés et de chefs d'entreprises du Massif du Sancy suivent une formation en bureautique dispensée par CCI Formation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Teorías y métodos pedagógicos
  • Internet y telemática
Conserver la fiche 43

Fiche 44 2008-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Biological Sciences
  • Dietetics
DEF

[A] food that has been developed with a specific function, such as reducing fat, preventing or treating a disease, or meeting the particular needs of a specific group.

CONT

No regulatory definition has been given to "designer food". It can be defined as food designed to meet a particular objective; this may involve :-being suitable for a special diet(e. g. : salt-free foods) ;in this case, the product is a dietary product.-stimulating a particular function, and in this case it is functional food. However, all functional foods are not designer foods.-treating an illness and in this case we have a "pharmafood".

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Sciences biologiques
  • Diététique
CONT

Des aliments sur mesure. Il existe une foule d'aliments qui répondent aux attentes et aux besoins de groupes-cibles spécifiques. [...] Aussi trouve-t-on des aliments enrichis en vitamines et en minéraux, allégés en graisses et en sucres, enrichis en fibres, allégés en sel, à valeur énergétique réduite, auxquels on ajoute des substances bioactives, des pré- et des probiotiques, [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria alimentaria
  • Ciencias biológicas
  • Dietética
DEF

Alimento procesado que ha sido suplementado con ingredientes naturales ricos en sustancias capaces de prevenir enfermedades.

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2008-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Software
OBS

Oracle Developer Suite is a suite of development tools released by the Oracle Corporation. The principal components were initially Oracle Forms and Oracle Reports, although the suite was later expanded to include JDeveloper amongst others. The suite was renamed to Oracle Developer and then to Oracle Developer/2000. As with most products that has 2000 in their name, this was dropped after 1999 and the suite was renamed Oracle Developer Suite. Tools such as JDeveloper and Oracle Designer were added over subsequent years.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Logiciels

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2008-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
  • Electrical Appliances and Equipment
CONT

... RACE, an innovative, chic, and highly flexible method of organizing individual work areas [designed by Montréal designer David Ball]. RACE consists of components that are designed to be easily adjustable. Space dividers, desktops and filing space are all supported by a horizontal beam with a so-called raceway, a hollow core containing electrical wiring and data communications cables. The beam rests on metal posts at desk-top level, providing easy access to electrical outlets and allowing air to flow freely around and under the work area. Padded acoustic panels can be snapped onto vertical bars that rise above the desktop, providing privacy. Unlike similar systems, each piece can be moved separately and the raceway, for which the design is named, is flexible enough to accommodate rapidly changing communications systems. First developed in 1978, RACE has been fine-tuned over the years.... Its manufacturer and distributor, Haworth Inc. of Holland, Mich., acquired the manufacturing rights to RACE in 1990....

Français

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
  • Appareillage électrique

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2008-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Building Names
  • Types of Constructed Works
OBS

Joseph Shepard Building: Information taken from the sign in front of the building. There is confusion surrounding the fact that the street where this building is located on is spelled as follows "Sheppard Avenue". According to the former North York archives department, the correct spelling of the family name of Joseph Shepard is "Shepard". Joseph Shepard did live on Sheppard Avenue. Somewhere along the line, the city started to spell Shepard with two p’s, hence the current spelling for the name of the street (Sheppard Avenue).

OBS

The Joseph Shepard Building is located in the central business district of North York, two blocks north of Sheppard Avenue, on the corner of Yonge Street and Elmhurst Avenue. The building was constructed between 1975 and 1977 by Public Works Canada. The principal designer was Macy DuBois, an important Canadian architect. The Joseph Shepard Building has a brick clad exterior and a multi-level terraced design. It has several distinctive features such as a complex massing, horizontally expressed by continuous bands of windows, an open public courtyard and a high level of detail.

Français

Domaine(s)
  • Noms d'édifices et de bâtiments
  • Types de constructions
OBS

L'édifice Joseph-Shepard est situé au coin de la rue Yonge et de l'avenue Elmhurst dans le quartier d'affaires North York du centre-ville de Toronto, à deux pâtés de maisons de l'avenue Sheppard (Nord). L'édifice a été construit par Travaux publics Canada. La construction s'est échelonnée de 1975 à 1977. Macy DuBois, une architecte canadienne bien connue, a été la principale conceptrice des plans de l'édifice. Il s'agit d'une construction en terrasses, dont le revêtement est en briques. L'édifice se distingue surtout par sa structure complexe, ses fenêtres alignées en bandes horizontales, sa cour publique ouverte et des nombreux détails.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2007-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Planning
CONT

"Urban Space is created by the built massing and their elevations. Buildings are therefore space-forming. The designer of a building is consequently responsible for the image that is created and imposed upon the user. Buildings mark their surroundings and must accordingly capture the ’genius loci’ and reflects this 'spirit of the place’ in which they are located. In this sense buildings 'serve’ their context and the people which inhabit them. "Rob Krier and Christopher Kohl.

Français

Domaine(s)
  • Aménagement urbain
DEF

Ensemble des espaces d'une ville ou d'un quartier de ville englobant les constructions et ouvrages de toute nature qui reposent sur le sol naturel ou artificiel qui les reçoit ainsi que les surfaces non construites utilisées pour la circulation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Planificación urbana
Conserver la fiche 48

Fiche 49 2007-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Remote Sensing
CONT

Acquire SAR data in a rectangular swath along the spacecraft ground track from one of several instrument "beams" as specified by the beam parameter. The beams are separated by a few degrees and have overlapping ground tracks. The acquired data is either stored on the onboard recorder(OBR) or downlinked in real-time as it is acquired(RTM). The ground track varies from orbit to orbit, and repeats itself every 24 days. This means that to acquire SAR data for any given ground region the mission designer must select one opportunity from among 24 days worth of swaths on 16 different beams.

OBS

beam parameter: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Télédétection
OBS

paramètre de faisceau : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de Radarsat-2 (GTTR0.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Teledetección
Conserver la fiche 49

Fiche 50 2006-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Honorary Distinctions
  • Theatre and Opera
OBS

The Elinore & Lou Siminovitch Prize in Theatre honours a professional director, playwright or designer who advances Canadian theatre through a body of work achieved in recent years, while influencing and inspiring younger theatre artists. The Siminovitch Prize was created in 2001 and dedicated to distinguished scientist Lou Siminovitch and his late wife Elinore, a playwright. The $100, 000 prize is awarded annually by a jury of distinguished members of the Canadian theatre community and is designed to reward excellence and to inspire further exploration in Canadian theatre.

Français

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations du secteur privé
  • Théâtre et Opéra
OBS

Le Prix Elinore et Lou Siminovitch de théâtre vise à reconnaître le travail d'un metteur en scène, d'un dramaturge ou d'un scénographe professionnel qui a contribué à l'essor du théâtre canadien et a influencé et inspiré les jeunes artistes de théâtre au cours des dernières années. Créé en 2001, le Prix Siminovitch de théâtre porte le nom de Lou Siminovitch, éminent scientifique, et de sa regrettée épouse Elinore, dramaturge. Décerné chaque année par un jury composé de membres réputés du milieu du théâtre canadien, ce prix de 100 000 $ est destiné à souligner l'excellence et à favoriser l'expérimentation.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2006-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
  • Education Theory and Methods
CONT

Leading E-learning Company require an experienced Lead E-learning Content Designer/Project Manager. You will be responsible for defining client requirements and designing and developing content solutions to meet client needs. You must have strong E-learning courseware design experience and strong customer Account Management/Client facing experience. This is a very client facing role and will involve an element of sales. You must have previously worked for an E-learning provider in a similar role and preference will be given to candidates who have strong client relationships that they may be able to bring across to my client.

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
  • Théories et méthodes pédagogiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Capacitación del personal
  • Internet y telemática
  • Teorías y métodos pedagógicos
Conserver la fiche 51

Fiche 52 2006-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Interior Design (General)
DEF

The conscious planning and design of man-made spaces, a part of environmental design and closely related to architecture.

CONT

Interior design is devoted to the organization and enhancement of interior spaces to create a harmonious and appropriate environment for the human activities to be pursued in those spaces.

OBS

Interior decoration is an important part of interior design, and the terms are sometimes used interchangeably, though strictly the designer is concerned with larger concepts and the overall organization of space, [whereas] the decorator works to select the best fabrics, furniture, colours, and accessory furnishings to enhance the entire interior space.

Français

Domaine(s)
  • Architecture d'intérieurs (Généralités)
DEF

Art d'organiser, d'édifier et de répartir les surfaces, les volumes et les équipements à l'intérieur d'une construction.

CONT

Même si l'architecte est le seul responsable de la construction, le conseil du décorateur permettra souvent de mieux situer l'homme et sa famille dans l'habitation, de préciser l'architecture intérieure, l'équipement mobilier [...] de choisir les matériaux et les coloris, de définir l'éclairage, etc.

CONT

Le barême du décorateur [...] est établi par le C.A.I.M. (syndicat national des créateurs d'architecture intérieure et de modèles).

OBS

Il faut distinguer l'«architecture d'intérieur» de ce qu'on nomme communément «décoration». Dans l'acception courante, ce dernier terme signifie une activité dont le but est moins celui d'organiser que d'«embellir» les espaces intérieurs, de leur donner du «caractère» ou du «style». [...] En ce sens, bien souvent, l'architecture d'intérieur se confond avec la décoration. [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Diseño de interiores (Generalidades)
Conserver la fiche 52

Fiche 53 2005-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing
CONT

In [this] process, print paste is applied to an engraved roller, and the fabric is guided between it and a central cylinder. The pressure of the roller and central cylinder forces the print paste into the fabric. Because of the high quality it can achieve, roller printing is the most appealing methode for printing designer and fashion apparel fabrics.

Français

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
DEF

[Technique d'impression qui consiste à déposer] une couleur au moyen d'un rouleau gravé en creux.

OBS

Il faut autant de rouleaux qu'il y a de couleurs dans le dessin, ceux-ci sont limités au maximum à 12.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2005-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Restaurants
  • Restaurant Menus
CONT

Our latest discoveries include a new Chinese vegetarian restaurant in Toronto, an organic eatery in Newmarket, a soy "ice cream" place, Organic Goddess Catering, several new veggie vacation spots, and much more.

CONT

A furniture store, an organic bistro, an events designer, a caterer. Domicile is all this in one location. Not only does the shop showcase original pieces of private-label furniture, bedding, lighting and accessories-you can have a delectably organic experience while browsing.

Français

Domaine(s)
  • Catégories de restaurants
  • Menus (Restauration)
CONT

C'est votre café étudiant par excellence pour satisfaire vos besoins en glucide, lipide et protéine [...] En fin de compte, le Café-Bio est un lieu : convivial, splendide, enrichissant, et, où il fait bon d'y entrer pour se détendre paisiblement et se changer les idées!

OBS

bistrot : petit café, petit restaurant sympathique et modeste.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2005-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Microbiology and Parasitology
CONT

Natural anthrax when faced with oxygen changes into a "spore" which really is a little tightly wrapped hard case seed type of thing about the size of a large virus.... The actual designer germ form behaves the same but comes as a spore form to begin with, and then changes into a germ form only when in a friendly environment. The spore form of natural anthrax must come from a dead animal hide or fluid from a carcass and can infect the skin, the gut, or the lungs of man.

Français

Domaine(s)
  • Microbiologie et parasitologie
CONT

Presque tous les microorganismes meurent rapidement s'ils sont exposés au soleil; ils supportent les températures élevées et sont facilement détruits par dessiccation. Bref, ils sont fragiles. Or, ce n'est pas le cas de l'agent du charbon bactéridien [anthrax] : c'est un organisme robuste; à l'état de spore, il peut survivre pendant des dizaines d'années et supporte d'importantes variations de milieu.

OBS

La bactérie Bacillus anthracis a la particularité de former des spores lorsque les conditions ne sont pas favorables. La spore est l'élément clé dans le cycle d'infection de l'anthrax, elle est à la fois la forme infectante qui enclenche l'infection après germination dans l'hôte et la forme de persistance dans l'environnement.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2005-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Education Theory and Methods
  • Internet and Telematics
CONT

It is questionable if a simulated student, built entirely according to the predicted student model, will not simply always generate good results, which, translated into real life, might result in completely different real evolutions of the human students. To validate the usage of automatic students, the specifications of these students must be more general, and not decided by the educational system designer, but should be accepted by an international community.

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Internet et télématique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Capacitación del personal
  • Teorías y métodos pedagógicos
  • Internet y telemática
Conserver la fiche 56

Fiche 57 2005-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Engineering
DEF

Professional engineer who offers expert opinion but who has subordinate responsibility to the prime consultant or contractor.

CONT

The consulting engineer is the designer of projects, and the duties generally include the outline preparation of a project and an estimate of cost; surveys and site investigation; the detailed design of the project, including drawings, specifications, schedules of quantities, and forms of contracts; advice to the client on which construction bid to accept; and administration of contracts and supervision of the execution of the work. In the execution of contracts the consulting engineer may be required to act in a quasi-judicial capacity to decide on various questions which may arise between the client and the contractor. Consulting engineers usually work in partnership with a small number of other engineers, and it is usual for such partnerships to specialize in a particular branch of engineering, such as transport, water supply, dams, large buildings, and so on.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Ingénierie
DEF

Ingénieur spécialisé dans la réalisation d'études et d'expertises techniques.

CONT

L'ingénieur-conseil [a] des connaissances techniques dans un domaine déterminé et [est] susceptible de ce fait d'apporter ces connaissances pour résoudre certains problèmes techniques. L'ingénieur-conseil est spécialisé : en béton armé, en charpente métallique, en chauffage, en électricité, etc.

OBS

conseil : Ce nom apposé et joint par un trait d'union à un nom de profession prend la marque du pluriel. Des ingénieurs-conseils.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Ingeniería
DEF

Persona autorizada y experta que aconseja en todos los problemas de ingeniería .

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2004-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Information Processing (Informatics)
  • Computer Programs and Programming
CONT

Typical E-Form applications consist of two separate, yet related, software components : the forms designer and the forms filler. The Forms Designer is used to design the layout(or "template") of the form. The Forms Filler application is used by end-users to enter the information(i. e. fill out) into the form.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Programmes et programmation (Informatique)
CONT

Les applications de formulaires électroniques comprennent habituellement deux composantes logicielles distinctes, mais liées : la conception de formulaires et la préparation de formulaires. On recourt à la fonction de conception de formulaires pour agencer la disposition (ou le modèle) du formulaire. La fonction de préparation permet aux utilisateurs de saisir des données dans le formulaire c'est-à-dire de le «remplir.

OBS

Termes (et justifications) tirés du rapport sommaire intitulé : « Projet pilote d'échange d'information sur formulaires électroniques normalisés » publié Groupe de travail sur les normes des documents électroniques (GTNDE), Secrétariat du Conseil du Trésor, Gouvernement du Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Programas y programación (Informática)
DEF

Disposición o diseño que se adopta para la salida de una impresión, según las exigencias que se desean obtener de un procesamiento.

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2003-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Oceanography
DEF

A bottlelike water-sampling device with valves at both ends that is lowered into the water by wire; at the desired depth it is activated by a messenger which strikes the reversing mechanism and inverts the bottle, closing the valves and trapping the water sample inside.

OBS

This bottle is named for its designer, Fridtjof Nansen.

Français

Domaine(s)
  • Océanographie
DEF

Bouteille équipée d'un dispositif de renversement dont le déclenchement assure simultanément et au même niveau, un prélèvement d'eau et des mesures de température.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Oceanografía
DEF

Instrumento para toma de muestras de agua marina en profundidad.

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2003-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Computer Programs and Programming
CONT

The structured entity of the previous example can also be assigned a unique identifier. The choice of identifier is made by the application database designer.

OBS

application database designer : term taken from a World Wide Web Consortium(W3C) document. The W3C' s role is to establish standards relating to Internet technology.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Programmes et programmation (Informatique)
OBS

concepteur d'application de base de données : terme tiré d'un document traduit de l'anglais par le World Wide Web Consortium dont le rôle est d'établir des normes reliées aux technologies Internet.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2003-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Foreign Trade
OBS

The Spanish Foreign Trade Institute(ICEX) an Agency of the Ministry of Commerce and Tourism, is responsible for diversified government-funded foreign market promotion programs for food and agricultural products, as well as for promotion of other non-food and agricultural items such as industrial products, consumer goods, and designer clothing.

Terme(s)-clé(s)
  • Instituto Español de Comercio Exterior
  • Foreign Trade Institute

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Commerce extérieur
Terme(s)-clé(s)
  • Institut espagnol de commerce extérieur

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Comercio exterior
OBS

Organismo público autónomo español para la promoción del comercio internacional. Depende actualmente de la Secretaría de Estado de Comercio dentro del Ministerio de Economía y Hacienda.

Terme(s)-clé(s)
  • Instituto de Comercio Exterior
Conserver la fiche 61

Fiche 62 2003-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

The structured entity of the previous example can also be assigned a unique identifier. The choice of identifier is made by the application database designer.

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

L'entité structurée de l'exemple précédent peut également être attribuée à un identificateur unique. Le choix de l'identificateur est fait par le concepteur de l'application de base de données.

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2003-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Recipes
  • Special-Language Phraseology
OBS

Vinaigrette is a basic-oil-and-vinegar combination. A designer vinaigrette is a more elaborate variation made for a specific use.

Français

Domaine(s)
  • Recettes de cuisine
  • Phraséologie des langues de spécialité

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2003-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

The host language designer must choose whether to support the targetElement attribute or the XLink attributes for specifying the target element. Note that if the XLink syntax is used, the host language designer must decide how to denote the XLink namespace for the associated attributes.

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Le concepteur du langage hôte doit décider s'il gère l'attribut targetElement ou les attributs XLink pour spécifier l'élément cible. Notez que si la syntaxe XLink est utilisée, le concepteur du langage hôte doit décider comment indiquer l'espace de nommage XLink pour les attributs associés.

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2003-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

The host language designer must choose whether to support the targetElement attribute or the XLink attributes for specifying the target element. Note that if the XLink syntax is used, the host language designer must decide how to denote the XLink namespace for the associated attributes.

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Le concepteur du langage hôte doit décider s'il gère l'attribut targetElement ou les attributs XLink pour spécifier l'élément cible. Notez que si la syntaxe XLink est utilisée, le concepteur du langage hôte doit décider comment indiquer l'espace de nommage XLink pour les attributs associés.

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2003-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

The host language designer must choose whether to support the targetElement attribute or the XLink attributes for specifying the target element. Note that if the XLink syntax is used, the host language designer must decide how to denote the XLink namespace for the associated attributes.

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Le concepteur du langage hôte doit décider s'il gère l'attribut targetElement ou les attributs XLink pour spécifier l'élément cible. Notez que si la syntaxe XLink est utilisée, le concepteur du langage hôte doit décider comment indiquer l'espace de nommage XLink pour les attributs associés.

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2003-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Interior Decorations
OBS

Interior decoration is an important part of interior design, and the terms are sometimes used interchangeably, though strictly the designer is concerned with larger concepts and the overall organization of space, the decorator works to select the best fabrics, furniture, colours, and accessory furnishings to enhance the entire interior space.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Décoration intérieure
DEF

Professionnel de l'ameublement ayant des dispositions artistiques pour concevoir des ensembles décoratifs d'appartements, de locaux commerciaux, de salles de spectacle, par combinaison de facteurs mobiliers et immobiliers.

Terme(s)-clé(s)
  • décoratrice ensemblière

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Decoración interior
Conserver la fiche 67

Fiche 68 2003-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Information Processing (Informatics)
  • Computer Programs and Programming
CONT

Typical E-Form applications consist of two separate, yet related, software components : the forms designer and the forms filler. The Forms Designer is used to design the layout(or "template") of the form. The Forms Filler application is used by end-users to enter the information(i. e. fill out) into the form.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Programmes et programmation (Informatique)
OBS

Les applications de formulaires électroniques comprennent habituellement deux composantes logicielles distinctes, mais liées : la conception de formulaires et la préparation de formulaires. On recourt à la fonction de conception de formulaires pour agencer la disposition (ou le modèle) du formulaire. La fonction de préparation permet aux utilisateurs de saisir des données dans le formulaire c'est-à-dire de le «remplir».

OBS

Termes (et justifications) tirés du rapport sommaire intitulé : «Projet pilote d'échange d'information sur les formulaires électroniques normalisés» publié par le Groupe de travail sur les normes des documents électroniques (GTNDE), Secrétariat du Conseil du Trésor, Gouvernement du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2002-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Public Property
  • Real Estate
CONT

The initial control strategy is the responsibility of the system designer... During the commissioning of the system, PWGSC [Public Works and Government Services Canada] maintains final decision as to the control sequence.

OBS

Term used at Public Works and Government Services Canada in reference to buildings. Source: translator in the Translation Unit - Realty Management and Government Contracts (Translation Bureau).

Français

Domaine(s)
  • Propriétés publiques
  • Immobilier
CONT

La stratégie de contrôle initiale relève de la compétence du concepteur du système [...] Pendant la mise en service du système, TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] continue de prendre la décision définitive en ce qui concerne la séquence de contrôle.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Propiedad pública
  • Bienes raíces
Conserver la fiche 69

Fiche 70 2002-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Information Processing (Informatics)
  • Computer Programs and Programming
CONT

Once this generic DTD is implemented, e-forms filler applications will no longer need custom e-form designer applications.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Programmes et programmation (Informatique)
CONT

Une fois la DTD générique en place, on pourra utiliser les applications de préparation de formulaires sans recourir aux applications personnalisées de conception de formulaires.

OBS

Termes (et justifications) tirés du rapport sommaire intitulé : «Projet pilote d'échange d'information sur les formulaires électroniques normalisés» publié par le Groupe de travail sur les normes des documents électroniques (GTNDE), Secrétariat du Conseil du Trésor, Gouvernement du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2002-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Information Processing (Informatics)
  • Computer Programs and Programming
CONT

Typical E-Form applications consist of two separate, yet related, software components : the forms designer and the forms filler. The Forms Designer is used to design the layout(or "template") of the form. The Forms Filler application is used by end-users to enter the information(i. e. fill out) into the form.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Programmes et programmation (Informatique)
CONT

Les applications de formulaires électroniques comprennent habituellement deux composantes logicielles distinctes, mais liées : la conception de formulaires et la préparation de formulaires. On recourt à la fonction de conception de formulaires pour agencer la disposition (ou le modèle) du formulaire. La fonction de préparation permet aux utilisateurs de saisir des données dans le formulaire c'est-à-dire de le «remplir.

OBS

Termes (et justifications) tirés du rapport sommaire intitulé : « Projet pilote d'échange d'information sur formulaires électroniques normalisés » publié Groupe de travail sur les normes des documents électroniques (GTNDE), Secrétariat du Conseil du Trésor, Gouvernement du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2002-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Information Processing (Informatics)
  • Computer Programs and Programming
CONT

Typical E-Form applications consist of two separate, yet related, software components : the forms designer and the forms filler. The Forms Designer is used to design the layout(or "template") of the form. The Forms Filler application is used by end-users to enter the information(i. e. fill out) into the form.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Programmes et programmation (Informatique)
OBS

Les applications de formulaires électroniques comprennent habituellement deux composantes logicielles distinctes, mais liées : la conception de formulaires et la préparation de formulaires. On recourt à la fonction de conception de formulaires pour agencer la disposition (ou le modèle) du formulaire. La fonction de préparation permet aux utilisateurs de saisir des données dans le formulaire c'est-à-dire de le «remplir.

OBS

Termes (et justifications) tirés du rapport sommaire intitulé : « Projet pilote d'échange d'information sur formulaires électroniques normalisés » publié Groupe de travail sur les normes des documents électroniques (GTNDE), Secrétariat du Conseil du Trésor, Gouvernement du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2002-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Information Processing (Informatics)
  • Computer Programs and Programming
CONT

A Forms Filler allows a user to view the form on screen and enter information into the fields of the form. By reading the form definition and style sheet provided by the Forms Designer application, the Forms Filler is able to not only display the form and accept information, but also perform real-time validation and calculations on the information that is entered by the user. For example, if the field is specified as a date field, the e-forms filler will only allow a proper date to be entered.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Programmes et programmation (Informatique)
OBS

Termes (et justifications) tirés du rapport sommaire intitulé : « Projet pilote d'échange d'information sur formulaires électroniques normalisés » publié Groupe de travail sur les normes des documents électroniques (GTNDE), Secrétariat du Conseil du Trésor, Gouvernement du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2002-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Information Processing (Informatics)
  • Computer Programs and Programming
CONT

A Forms Filler allows a user to view the form on screen and enter information into the fields of the form. By reading the form definition and style sheet provided by the Forms Designer application, the Forms Filler is able to not only display the form and accept information, but also perform real-time validation and calculations on the information that is entered by the user. For example, if the field is specified as a date field, the e-forms filler will only allow a proper date to be entered.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Programmes et programmation (Informatique)
CONT

La lecture de la définition du formulaire et de la feuille de style fournie par la fonction de conception, la fonction de préparation peut non seulement permettre d'afficher le formulaire et d'en accepter les données, mais aussi de valider ces dernières en temps réel et d'effectuer des calculs à partir des données saisies par l'utilisateur. Par exemple, dans le cas d'un champ «date», la fonction de préparation ne permet que la saisie de la date pertinente.

OBS

Termes (et justifications) tirés du rapport sommaire intitulé : «Projet pilote d'échange d'information sur formulaires électroniques normalisés» publié Groupe de travail sur les normes des documents électroniques (GTNDE), Secrétariat du Conseil du Trésor, Gouvernement du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2002-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Information Processing (Informatics)
  • Computer Programs and Programming
CONT

A Forms Filler allows a user to view the form on screen and enter information into the fields of the form. By reading the form definition and style sheet provided by the Forms Designer application, the Forms Filler is able to not only display the form and accept information, but also perform real-time validation and calculations on the information that is entered by the user. For example, if the field is specified as a date field, the e-forms filler will only allow a proper date to be entered.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Programmes et programmation (Informatique)
OBS

Termes (et justifications) tirés du rapport sommaire intitulé : « Projet pilote d'échange d'information sur formulaires électroniques normalisés » publié Groupe de travail sur les normes des documents électroniques (GTNDE), Secrétariat du Conseil du Trésor, Gouvernement du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2002-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Information Processing (Informatics)
  • Computer Programs and Programming
CONT

Typical E-Form applications consist of two separate, yet related, software components : the forms designer and the forms filler. The Forms Designer is used to design the layout(or "template") of the form. The Forms Filler application is used by end-users to enter the information(i. e. fill out) into the form.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Programmes et programmation (Informatique)
CONT

Les applications de formulaires électroniques comprennent habituellement deux composantes logicielles distinctes, mais liées : la conception de formulaires et la préparation de formulaires. On recourt à la fonction de conception de formulaires pour agencer la disposition (ou le modèle) du formulaire. La fonction de préparation permet aux utilisateurs de saisir des données dans le formulaire c'est-à-dire de le remplir.

OBS

Termes (et justifications) tirés du rapport sommaire intitulé : « Projet pilote d'échange d'information sur formulaires électroniques normalisés » publié Groupe de travail sur les normes des documents électroniques (GTNDE), Secrétariat du Conseil du Trésor, Gouvernement du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2001-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
CONT

In cartography and architecture CAD systems it is usually necessary to have the capability to draw "automatic polygons. "These are closed elements with an angle at every joined line. The number of sides is up to the designer. The simplest automatic polygon is a rectangle(placed at any angle). These symbols are used for roughly defining the outlines of houses, buildings, swimming pools, and other features on a map.

Français

Domaine(s)
  • Infographie

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2001-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Electronics
CONT

A macrocell design is assembled from large circuits... which are then placed and interconnected manually by the designer using a layout editor on a workstation.

Français

Domaine(s)
  • Électronique

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2001-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Management Operations (General)
OBS

Project Management Practice Standard - Section 3.3.6 - Design Development: The objective of this sub-phase is to ensure that the consultant’s Preliminary Design and Report meets both client and regulatory requirements, and is completed to high quality standards. The Project Manager facilitates the consultant’s design efforts by responding to requests for more information (which often involves meeting with the client or other RPS personnel). While there may be direct discussions between the designers and the client/owner, the Project Manager must carefully manage these communications to ensure that the client can fully understand and analyze the proposals which the consultant is offering, and that RPS and client views are expressed to the consultant in appropriately detailed, technical terms. The Project Manager, together with the RPS team, also reviews the consultant’s design at progressive stages of development, and may pose questions regarding design standards chosen or make suggestions on how to improve the clarity of the drawings and/or specifications.

OBS

The Preliminary Design Report provides more detailed information about the materials and standards to be employed during construction, hence a more detailed Class B cost estimate can be prepared. Once the Preliminary Design Report is complete, the Project Manager participates in a presentation to the client at which the designer demonstrates how his preliminary work has addressed the client's functional and aesthetic needs. Throughout this process, the Project Manager reports regularly to RPS and client management to confirm the project status and to identify those changes in time, cost, quality and scope which may alter the investment or program strategies. This sub-phase is completed when the Preliminary Design Report has been accepted and signed off by the client, by all applicable regulatory and design authorities, by the RPS Design Review team, and by the RPS Project Team.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Opérations de la gestion (Généralités)
OBS

Pratique courante de la gestion de projets - section 3.3.6 - Avant-projet : L'objectif de cette sous-phase consiste à s'assurer que la conception préliminaire et le rapport de l'expert-conseil respectent les exigences du client et la réglementation, ainsi que des normes de qualité élevée. Le gestionnaire de projet facilite les efforts de conception de l'expert-conseil en donnant suite à ses demandes de renseignements supplémentaires (ce qui oblige souvent à tenir des réunions avec le client ou d'autres employés des SI). Bien que les concepteurs et le client ou le propriétaire puissent parfois discuter directement, le gestionnaire de projet doit encadrer attentivement ces échanges, afin de s'assurer que le client pourra comprendre et analyser parfaitement les propositions de l'expert-conseil et qu'on fera connaître l'avis des SI et du client à l'expert-conseil en faisant appel à des termes techniques suffisamment précis. En collaboration avec l'équipe représentant les SI, le gestionnaire de projet revoit en outre les travaux de conception de l'expert-conseil à différentes étapes de leur élaboration et peut poser des questions sur les normes de conception ou faire des suggestions sur la manière d'améliorer la clarté des dessins et (ou) des devis.

OBS

Le Rapport de conception préliminaire renferme des renseignements plus détaillés sur les matériaux à utiliser et les normes à respecter pendant les travaux de construction; on peut donc préparer une estimation des coûts plus détaillée, soit l'estimation du type B. Lorsqu'on a établi le Rapport de conception préliminaire, le gestionnaire de projet participe à la présentation, au client, d'un exposé au cours duquel le responsable de la conception démontre que ses travaux préliminaires répondent aux besoins fonctionnels et esthétiques du client. Dans l'ensemble de ce processus, le gestionnaire de projet présente à intervalles réguliers des rapports aux SI et à la direction du client afin de confirmer l'état d'avancement du projet et d'attirer l'attention sur les changements apportés aux délais, aux coûts, à la qualité et à l'étendue des travaux et qui pourraient avoir pour effet de modifier les stratégies en matière d'investissement ou de réalisation d'un programme. Cette sous-phase prend fin lorsque le client, tous les responsables compétents de la réglementation et de la conception, l'équipe des SI chargée de l'examen de la conception et l'équipe du projet des SI ont accepté et approuvé le Rapport de conception préliminaire.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2000-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Plans and Specifications (Construction)
  • Architectural Drafting and Tools
  • Industrial Design
  • Industrial Techniques and Processes
CONT

At this point in the client/team relationship, a sufficient visual language should have been developed to the point of common understanding. The lead designer should immediately implement the necessary changes and, upon client approval, formally declare "Design Freeze"(Design Freeze is ABSOLUTE and cannot be changed by anybody but the lead designer. Any and all recommendations beyond that point will be duly noted but not implemented in the current version of the design without the expressed approval of the lead designer.) and begins writing the Visual Design Spec.

CONT

GM’s goal is to turn out new cars, trucks and sport wagons at a record pace. Currently the automaker is trying to complete 21 future vehicle programs, such as the H2, in just 24 months from design freeze to Job 1, half the time GM took in the past.

CONT

This graph shows that a computer which takes 6 years to introduce from design freeze will be using memory which is at least 8 generations old by the time it enters service.

OBS

as opposed to Konstruktionsstandarderfassung in the CL-289 program.

Terme(s)-clé(s)
  • freezing of the design

Français

Domaine(s)
  • Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
  • Dessin architectural et instruments
  • Dessin industriel
  • Techniques industrielles
OBS

design freeze review / réunion décidant du choix de la conception définitive.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2000-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Systems
OBS

A macrocell design is assembled from large circuits which are then placed and interconnected manually by the designer using a layout editor on a workstation.

OBS

"Chip design made easy".

Français

Domaine(s)
  • Ensembles électroniques

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 1999-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
  • Artificial Intelligence
  • Data Banks and Databases
DEF

The property of a pair (A,B) of attributes of a relation, such that for each attribute value of A, there is exactly one related attribute value of B.

CONT

In attempting to lay out the relationships between data items, the designer must concern himself with which data items are dependent on each other. The phrase "functionally dependent" is defined as follow : S Data item B of a record R is functionally dependent on data item A of R if, at every instant of time, each value in A has no more than one value in B associated with it in record R.

OBS

functional dependence: term and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA.

OBS

functional dependence: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
  • Intelligence artificielle
  • Banques et bases de données
DEF

Propriété d'une paire (A,B) d'attributs d'une relation garantissant que pour chaque valeur d'attribut de A, il existe une et une seule valeur d'attribut de B associée.

CONT

La notion de dépendance fonctionnelle a été introduite pour mettre en évidence les conditions qui permettent de réaliser la décomposition des relations. Elle s'applique aux domaines d'une relation.

OBS

En structuration relationnelle des faits, ensemble de conditions qui permettent la décomposition des relations.

OBS

dépendance fonctionnelle : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA.

OBS

dependance fonctionnelle : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 1999-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Cartography
DEF

The creator and designer of a map, whether it is an individual, a group or an agency.

Français

Domaine(s)
  • Cartographie
DEF

Concepteur d'une carte, qu'il s'agisse d'une personne, d'un groupe de personnes ou d'un organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 1999-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Management Operations (General)
OBS

Project Management Practice Standard - Section 3.3.6 - Design Development: The objective of this sub-phase is to ensure that the consultant’s Preliminary Design and Report meets both client and regulatory requirements, and is completed to high quality standards. The Project Manager facilitates the consultant’s design efforts by responding to requests for more information (which often involves meeting with the client or other RPS personnel). While there may be direct discussions between the designers and the client/owner, the Project Manager must carefully manage these communications to ensure that the client can fully understand and analyze the proposals which the consultant is offering, and that RPS and client views are expressed to the consultant in appropriately detailed, technical terms. The Project Manager, together with the RPS team, also reviews the consultant’s design at progressive stages of development, and may pose questions regarding design standards chosen or make suggestions on how to improve the clarity of the drawings and/or specifications.

OBS

The Preliminary Design Report provides more detailed information about the materials and standards to be employed during construction, hence a more detailed Class B cost estimate can be prepared. Once the Preliminary Design Report is complete, the Project Manager participates in a presentation to the client at which the designer demonstrates how his preliminary work has addressed the client's functional and aesthetic needs. Throughout this process, the Project Manager reports regularly to RPS and client management to confirm the project status and to identify those changes in time, cost, quality and scope which may alter the investment or program strategies. This sub-phase is completed when the Preliminary Design Report has been accepted and signed off by the client, by all applicable regulatory and design authorities, by the RPS Design Review team, and by the RPS Project Team.

Français

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Opérations de la gestion (Généralités)
OBS

Pratique courante de la gestion de projets - section 3.3.6 - Avant-projet : L'objectif de cette sous-phase consiste à s'assurer que la conception préliminaire et le rapport de l'expert-conseil respectent les exigences du client et la réglementation, ainsi que des normes de qualité élevée. Le gestionnaire de projet facilite les efforts de conception de l'expert-conseil en donnant suite à ses demandes de renseignements supplémentaires (ce qui oblige souvent à tenir des réunions avec le client ou d'autres employés des SI). Bien que les concepteurs et le client ou le propriétaire puissent parfois discuter directement, le gestionnaire de projet doit encadrer attentivement ces échanges, afin de s'assurer que le client pourra comprendre et analyser parfaitement les propositions de l'expert-conseil et qu'on fera connaître l'avis des SI et du client à l'expert-conseil en faisant appel à des termes techniques suffisamment précis. En collaboration avec l'équipe représentant les SI, le gestionnaire de projet revoit en outre les travaux de conception de l'expert-conseil à différentes étapes de leur élaboration et peut poser des questions sur les normes de conception ou faire des suggestions sur la manière d'améliorer la clarté des dessins et (ou) des devis.

OBS

Le Rapport de conception préliminaire renferme des renseignements plus détaillés sur les matériaux à utiliser et les normes à respecter pendant les travaux de construction; on peut donc préparer une estimation des coûts plus détaillée, soit l'estimation du type B. Lorsqu'on a établi le Rapport de conception préliminaire, le gestionnaire de projet participe à la présentation, au client, d'un exposé [sic] au cours duquel le responsable de la conception démontre que ses travaux préliminaires répondent aux besoins fonctionnels et esthétiques du client. Dans l'ensemble de ce processus, le gestionnaire de projet présente à intervalles réguliers des rapports aux SI et à la direction du client afin de confirmer l'état d'avancement du projet et d'attirer l'attention sur les changements apportés aux délais, aux coûts, à la qualité et à l'étendue des travaux et qui pourraient avoir pour effet de modifier les stratégies en matière d'investissement ou de réalisation d'un programme. Cette sous-phase prend fin lorsque le client, tous les responsables compétents de la réglementation et de la conception, l'équipe des SI chargée de l'examen de la conception et l'équipe du projet des SI ont accepté et approuvé le Rapport de conception préliminaire.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 1999-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering
  • Systems Analysis (Information Processing)
CONT

The importance of a correct and complete task definition for designing a technical system is emphasized.... It will initially be in the form of a requirements specification issued from the viewpoint of a customer or user and is transformed by the designer into a design specification to guide the design process.

Français

Domaine(s)
  • Ingénierie
  • Analyse des systèmes informatiques
DEF

Spécification qui expose les exigences d'un système ou d'un élément de système; par exemple, un élément de configuration de logiciel. Ceci comprend généralement les exigences fonctionnelles, les exigences de performance, les exigences d'interface, les exigences du projet et les normes de développement.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 1998-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Honorary Distinctions
OBS

Ontario Arts Council Announces Winner of the Pauline McGibbon Award. The Pauline McGibbon award is given annually to a member of Ontario's theatre community in the early stages of his or her career, who has displayed a unique talent and a potential for excellence. The award is cyclical in nature, honouring a designer, a director and a production craftsperson in a three-year cycle.

Français

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations des gouv. provinciaux
OBS

Le Conseil des arts de l'Ontario annonce la lauréate du prix Pauline McGibbon. Le prix Pauline McGibbon vise à récompenser chaque année un membre du milieu théâtral torontois en début de carrière, qui a fait preuve d'un talent unique et d'un potentiel d'excellence. Le prix est décerné, par roulement, à un metteur en scène, à un décorateur ou à un artisan de la production.

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 1997-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
CONT

Many screw designs have been utilized over the years for the various extrusion processes and materials.... The best-known screws can be loosely separated into two categories-conventional screws and barrier screws. Conventional screws usually are single flighted designs with the flight lead(or flight pitch) equal to the screw's nominal diameter. This type is termed a square-pitched screw, and when no mixing devices are present, it usually is referred to as a metering screw. Barrier screws are seen in many design configurations used in the extrusion industry, depending upon the designer. These screws have a second flight, which acts as a melt/solid separator designed to enhance output stability and allow higher usable output performance levels.

CONT

The two basic approaches are used: the single metering or compression screw ...; and the barrier flight screw.

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
CONT

La vis Maillefer consiste en deux canaux séparés, constitués par deux filets de vis de pas différents, se succédant le long de la vis avec une zone de chevauchement des deux filets. Le filet supplémentaire, dont le pas est tel qu'il correspond à un tour de moins que le filet principal sur la longueur de la zone de compression, balaie dans cette zone la largeur du canal, définissant deux canaux de largeur variable. En fait la position du filet supplémentaire correspond à celle que prendrait la frontière entre solide et liquide du processus de plastification par l'arrière du filet. On peut alors constater que le solide reste contenu dans le filet principal et que le liquide s'accumule dans le filet secondaire situé en arrière. Tout se passe comme si le filet supplémentaire était une frontière forcée entre le lit solide et la poche de matière fondue. Ainsi les deux états de la matière sont parfaitement séparés, ce qui permet d'éviter la pollution de la poche liquide par des fragments de solide.

Terme(s)-clé(s)
  • vis BM Maillefer
  • vis BM-C Maillefer

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 1996-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Layout (Graphic Arts)
DEF

In paste-up artwork, the outlines of areas or of objects the designer has drawn, showing where a panel, colour tint, or halftone is to be positioned.

Terme(s)-clé(s)
  • keyline

Français

Domaine(s)
  • Maquette et mise en page
DEF

Sur une maquette de montage ou sur le calque qui recouvre une telle maquette, traits ou tracés servant à indiquer les endroits où seront placées les illustrations.

Terme(s)-clé(s)
  • filet technique

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 1996-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Training
DEF

An individual who creates Options and instructional strategies for a training module.

OBS

Used in the context of Individual Training Management Information System (ITMIS).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Instruction du personnel militaire
DEF

Personne qui crée des options et des stratégies d'instruction pour un module d'instruction.

OBS

Employé dans le contexte du Système d'instruction de gestion - Instruction individuelle (SIGII).

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 1996-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Military Administration
  • Military Materiel Management
  • Inventory and Material Management
OBS

Name applied when no approved item name exists. It is used to designate an item of production by the manufacturer or designer of that item. It may, in certain circumstances, be used as an item name, either as it stands or with suitable modifiers added to differentiate between item concepts for items bearing the same part name.

Français

Domaine(s)
  • Administration militaire
  • Gestion du matériel militaire
  • Gestion des stocks et du matériel
OBS

Nom utilisé lorsqu'il n'existe aucune désignation autorisée de l'article. Il permet aux fabricants ou aux dessinateurs de l'article de production de nommer cet article. Il peut, dans certains cas, constituer la désignation d'un article soit sous le vocable actuel, soit accompagné des modificateurs appropriés destinés à établir une différence entre les définitions d'articles portant le même nom de pièce.

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 1996-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Sewing Patterns
CONT

Draping is a method of patternmaking for fashion design that permits free and accurate expression of ideas as the designer works. It is a three-dimensional process of designing. In a way, draping may be compared to the building of a model. The designer, working from a sketch or a mental picture, gives three-dimensional form to an idea for a garment.

Français

Domaine(s)
  • Patrons (Couture)
CONT

Le moulage consiste à réaliser le patron en trois dimensions par manipulation de la toile sur le mannequin. [...] Le moulage s'effectue toujours sur la partie droite du mannequin, sauf dans les cas de modèles qui seraient asymétriques.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 1994-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Pleasure Boating and Yachting
CONT

The foot roach of a sail is its convex curvature, as well as the extra cloth added to it along its bottom or lower edge.

CONT

The designer can usually add a little extra sail area below the straight line from tack to clew. This is called the foot roach.

Français

Domaine(s)
  • Yachting et navigation de plaisance
DEF

Forme arrondie de la bordure d'une voile. Le rond donné à une voile détermine sa forme.

CONT

Le long de la bôme pour permettre aux sections transversales de se développer sur toute la surface de la voile, il sera nécessaire de prévoir un rond de bordure.

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 1993-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
CONT

The forecastle and cable deck in a warship is particularly subject to rough treatment. The designer has to consider not only the actual working of the chain cable, wires, anchors, etc., but also the stowage and transportation of associated fittings.

OBS

cable deck: Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
OBS

pont des chaînes : Terminologie adoptée par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 1992-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Power Stations
CONT

The basic philosophy used in Canada is that the system classification is defined by the designer and approved by the regulatory authority.

Français

Domaine(s)
  • Centrales nucléaires
CONT

Selon les principes de base qui sont adoptés au Canada, la classification de système est définie par le concepteur et approuvée par l'autorité de réglementation.

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 1992-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Landscape Architecture
CONT

The aim of the garden and landscape designer is to combine the strong, artificial colours of paint and structure with the softer and more subdued grays, greens, browns, and blues of nature as well as with seasonal outburst of the purest and truest colours in the world.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Architecture paysagère

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 1990-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Industrial Design
OBS

designer : An engineer who works in a drawing office and ensures that a job is safely calculated but will not himself draw the details if, as usual, this is left to a detailer.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Dessin industriel
CONT

Dans les bureaux de dessin du bâtiment (...) le travail du projeteur est essentiel. Dans les pays anglo-saxons, le projeteur est souvent un ingénieur. (...) Le projeteur détient pratiquement la responsabilité d'une affaire (...) le rôle de l'ingénieur se bornant aux calculs et au contrôle. Le projeteur doit vérifier les plans reçus de l'extérieur (...) Dans l'avant-projet, il exécute des métrés simples et participe à l'étude des solutions variantes. Au moment de la soumission, c'est lui qui aide à la préparation des dossiers et contrôle les chemises de documents techniques. Parfois il suit le chantier.

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 1989-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Architectural Design
CONT

Design in the fine arts is often considered to be the creative process per se... In architecture and product design the artistic and engineering aspects of design tend to merge; that is, an architect, craftsman, or graphic or industrial designer cannot design according to formulas alone, nor as freely as can a painter, poet, or musician.

OBS

Do not confuse the three meanings of "architectur(-al) design": the area of study, the activity and the drawings.

Français

Domaine(s)
  • Conception architecturale
CONT

Aujourd'hui, le design a conquis tous les secteurs de production et s'est diversifié en branches spécialisées (...) Le design architectural s'applique aux problèmes de rationalisation de l'architecture; une de ses branches est particulièrement orientée vers des recherches de couleurs appliquées à l'environnement architectural (...)

CONT

A l'architecture traditionnelle considérée comme un art, c'est-à-dire imposant au groupe les conceptions personnelles d'un architecte-artiste, l'architectural design oppose le mode de conception collectif et se trouve mieux armé pour apporter des solutions objectives.

OBS

Ne pas confondre le design architectural (la discipline), la création ou conception architecturale (l'opération) et le projet architectural (le dossier).

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 1988-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
  • Soil Tests (Construction)
  • Applications of Concrete
CONT

Where the load on a bridge pier is not too great, and where rock is at such a depth that it cannot be reached economically, a pile foundation is often specified by the designer. For example, the foundations of the... Pontchartrain Lake bridge, Louisiana, USA, consists of 23. 5-m. prestressed hollow concrete tubes driven into the lake bed.

Français

Domaine(s)
  • Tunnels, viaducs et ponts
  • Essais du sol (Construction)
  • Utilisation du béton

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 1988-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
CONT

The anchorages of a cantilever bridge present the designer with little difficulty.... There are two basic ways of providing such anchorages.... Where the bedrock is firm and sufficiently near the surface the supporting cradle for the cables can be anchored by means of a concrete plug let into a shaft cut in the rock. Where the rock is too weak or too deep the alternative is a gravity anchorage-a solid block of concrete that resists the tension in the cables by its immense weight alone.

Français

Domaine(s)
  • Tunnels, viaducs et ponts

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 1988-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Metal and Wire Drawing
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
CONT

Here I shall mention only one particular form of high-tensile steel of unique importance to the bridge designer. This is the 0. 49-cm.-diameter cold-drawn galvanized-steel wire, commonly used for the cables of long-span suspension bridges.

Français

Domaine(s)
  • Étirage et tréfilage
  • Tunnels, viaducs et ponts

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :