TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LEFT-HAND OUTLET [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-03-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Hand Tools
- Finish Carpentry (Wood Industries)
- Rough Carpentry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- dado grooving plane
1, fiche 1, Anglais, dado%20grooving%20plane
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- carcase grooving plane 1, fiche 1, Anglais, carcase%20grooving%20plane
correct
- housing plane 1, fiche 1, Anglais, housing%20plane
correct
- raglet 1, fiche 1, Anglais, raglet
correct, voir observation, régional
- flooring raglet 1, fiche 1, Anglais, flooring%20raglet
correct, voir observation, régional
- trenching plane 1, fiche 1, Anglais, trenching%20plane
correct, voir observation, régional
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Plane, dado grooving.... The stock is about 9-10 in long, related along the left-hand side. There is a depth stop made of wood or metal. The shavings are discharged through an outlet which is often gracefully tapered through the width of the stock.... The original use of these Planes was for cutting the grooves in flooring to take the tongue at the bottom edge of the skirting of the dado or half-panelling round the lower part of the wall in a room. 1, fiche 1, Anglais, - dado%20grooving%20plane
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
"Raglet", "flooring raglet" and "trenching plane" are terms used in Scotland. 2, fiche 1, Anglais, - dado%20grooving%20plane
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Outillage à main
- Menuiserie (Industr. du bois)
- Charpenterie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tarabiscot
1, fiche 1, Français, tarabiscot
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Outil à fût qui sert à pousser un tarabiscot. 2, fiche 1, Français, - tarabiscot
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Pour l'agrément des œuvres de menuiserie, il existe divers outils à orner et à sculpter qui servent avant tout à produire des moulures [...] Ainsi, près des «guillaumes courts», «droits», «cintrés», «à navette», «à plates-bandes», «de côté», est-il bon de ranger les «gorges», les «gorgets», les «tarabiscots», les «grains d'orge», les «doucines à baguettes» et autres «talons renversés». 3, fiche 1, Français, - tarabiscot
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-08-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Air Conditioning and Heating
- Water Distribution (Water Supply)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- mixed water
1, fiche 2, Anglais, mixed%20water
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The hot water connection must always be LHS [left-hand side] and the cold water connection RHS [right-hand side]. The mixed water outlets in the top and bottom of the housing can be used singly or jointly as required. For single connection the outlet not in use must be properly sealed with the screw plug. Stop valve(s) must be provided to control the flow of mixed water from the outlet(s). 2, fiche 2, Anglais, - mixed%20water
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Conditionnement de l'air et chauffage
- Distribution de l'eau
Fiche 2, La vedette principale, Français
- eau mitigée
1, fiche 2, Français, eau%20mitig%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les réseaux de distribution sont en cours de pose. Il y a 4 réseaux d'eau : eau chaude, eau froide, eau mitigée (on règle la température pour éviter que les enfants se brûlent) et eau adoucie pour préserver des dépôts les machines à laver. 2, fiche 2, Français, - eau%20mitig%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Le système de CVC [chauffage, ventilation, climatisation] est du type à eau mitigée en boucle fermée et thermopompes avec réservoir de temporisation [...] 3, fiche 2, Français, - eau%20mitig%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1982-01-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- left-hand outlet 1, fiche 3, Anglais, left%2Dhand%20outlet
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[on] Regina - fibreglass reinforced plastic bath with integral soap recess and grab bar - rim seat 3 1/2" at centre and widens as it extends to the left and right - 1" tiling edge. - C.S.A. Certified. 1, fiche 3, Anglais, - left%2Dhand%20outlet
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 3, La vedette principale, Français
- vidage à gauche 1, fiche 3, Français, vidage%20%C3%A0%20gauche
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[sur] Regina - baignoire en fibre de verre renforcée de matière plastique avec porte-savon intégré et barre d'appui - bord-siège de 3 1/2" au centre et s'élargissant vers la gauche et vers la droite - arête droite de 1" pour le carrelage. - Attestation C.S.A. 1, fiche 3, Français, - vidage%20%C3%A0%20gauche
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1982-01-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- left-hand outlet 1, fiche 4, Anglais, left%2Dhand%20outlet
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 4, La vedette principale, Français
- vidage à gauche 1, fiche 4, Français, vidage%20%C3%A0%20gauche
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :