TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

OFFICE SECRETARY STAFF [5 fiches]

Fiche 1 2014-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Courts
  • Legal Profession: Organization
CONT

A law clerk or a judicial clerk is a person who provides assistance to a judge or a licensed attorney in researching issues before the court and in writing opinions.

OBS

Unlike the court clerk and the courtroom deputy, both of whom are administrative staff for the court, a law clerk assists the judge in making legal determinations.

OBS

The staff in a judge's office, or chambers, are the judge's law clerks and the judicial assistant(or judicial secretary). These individuals assist with as many administrative and legal tasks as possible, leaving the judge more time for the aspects of judging that no one else can do.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Tribunaux
  • Organisation de la profession (Droit)
DEF

Personne ayant une formation juridique qui offre ses services professionnels en recherche et rédaction des décisions sous l'autorité d'un juge ou de l'administration d'un tribunal.

OBS

Le choix de l'appellation «parajuriste» visait à uniformiser les diverses appellations présentes sur le marché du travail (adjoint juridique, technicien juridique, technicien judiciaire, technicien en droit, paralégale, etc.) et ainsi faciliter les échanges internationaux avec les associations des autres pays.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Funeral Services
OBS

Central Joint Mortuary Affairs Office(CJMAO). Though the Secretary of the Army has the lead, the CJMAO functions as a “coordinating group with representatives from the Army, the Air Force and the Navy, as well as the Joint Staff Logistics Directorate, and the Armed Forces Medical Examiner”(AFME).

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Pompes funèbres

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2006-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Medical and Dental Services (Military)
OBS

The Armed Services Blood Program Office(ASBPO) manages the blood program for the Department of Defense(DoD). The Armed Services Blood Program was established by the Presidential Order in 1952 as a joint field operating agency. The office is subject to the authority, direction and control of the Secretary of Defense(SECDEF) through the Assistant Secretary of Defense [Health Affairs(HA) ] and under the operational control of the Joint Chiefs of Staff.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1992-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Public Administration (General)
  • Federal Administration
OBS

This term refers to the following categories :(a) a former Minister of the Crown;(b) a former parliamentary secretary;(c) a former full-time Governor-in-Council appointee, other than a former Lieutenant-Governor of a province and a former judge who received a salary under the Judges Act;(d) a former employee of a department at a level of senior manager or above, or the equivalent, for whom Treasury Board represents the government as employer;(e) every former member of ministerial exempt staff designated by the responsible minister to be subject to this part;(f) a former full-time ministerial appointee designated by the responsible minister to be subject to the Conflict of Interest and Post Employment Code for Public Office Holders;(g) every former member of the Canadian Armed Forces at a rank of, or above, colonel, or the equivalent;(h) a former commissioned officer of the Royal Canadian Mounted Police; and(i) the former incumbents of any other positions designated by Treasury Board.

Français

Domaine(s)
  • Administration publique (Généralités)
  • Administration fédérale
OBS

Ce terme désigne : a) un ancien ministre de la Couronne; b) un ancien secrétaire parlementaire; c) un ancien titulaire de charge publique à temps complet nommé par décret, autre qu'un ancien lieutenant-gouverneur d'une province et un ancien juge dont le traitement était versé en vertu de la Loi sur les juges; d) un ancien employé d'un ministère dont le niveau était au moins celui de cadre supérieur, ou l'équivalent, qui avait pour employeur le Conseil du Trésor représentant le gouvernement; e) tout ancien titulaire d'un poste d'exception que le ministre compétent déclare assujetti à la présente partie; f) un ancien titulaire d'une charge publique que le ministre compétent déclare assujetti au Code régissant la conduite des titulaires de charges publiques en ce qui concerne les conflits d'intérêts et l'après-mandat; g) un ancien membre des Forces armées canadiennes ayant au moins le rang de colonel ou l'équivalent; h) un ancien officier de haut rang de la Gendarmerie royale du Canada; et i) les anciens titulaires de tout autre poste que désigne le Conseil du Trésor.

OBS

Manuel du Conseil du Trésor/Marchés

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1986-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Military (General)

Français

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :