TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ORDINARY MARK [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Examinations and Competitions (Education)
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pass mark
1, fiche 1, Anglais, pass%20mark
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- cutting score 2, fiche 1, Anglais, cutting%20score
correct
- critical score 2, fiche 1, Anglais, critical%20score
correct
- passing score 3, fiche 1, Anglais, passing%20score
correct
- cutoff score 4, fiche 1, Anglais, cutoff%20score
correct
- cut-off score 5, fiche 1, Anglais, cut%2Doff%20score
- passing level 4, fiche 1, Anglais, passing%20level
correct
- passing grade 4, fiche 1, Anglais, passing%20grade
correct
- passing mark 6, fiche 1, Anglais, passing%20mark
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
a score that divides those individuals earning scores above and below it into two groups with reference to some purpose or criterion. 2, fiche 1, Anglais, - pass%20mark
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Cut-off point between failure and success in an examination or test. 7, fiche 1, Anglais, - pass%20mark
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Passing score. If it is appropriate for the context of the test, there will be a passing score. There are no convincing arguments for any one cutoff score; rather, the content, context, and type of student will determine the passing level. It will also depend on your intentions for the test. A mastery test will require a very high pass mark, while an ordinary quiz or classroom test is likely to be less stringent. Sometimes a test may have no passing grade at all, as when its intention is to locate areas of weakness rather than to categorize or grade students. 4, fiche 1, Anglais, - pass%20mark
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Docimologie
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- note de passage
1, fiche 1, Français, note%20de%20passage
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- note de césure 2, fiche 1, Français, note%20de%20c%C3%A9sure
correct, nom féminin
- point de coupure 2, fiche 1, Français, point%20de%20coupure
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Note en dessous de laquelle un candidat échoue. 2, fiche 1, Français, - note%20de%20passage
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Marque minimale nécessaire à la réussite d'un examen ou d'une épreuve. 3, fiche 1, Français, - note%20de%20passage
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- minimum de points
- moyenne
- moyenne d'admissibilité
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-10-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
- Territories (Indigenous Peoples)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- natural boundary
1, fiche 2, Anglais, natural%20boundary
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- natural frontier 2, fiche 2, Anglais, natural%20frontier
correct
- physical boundary 3, fiche 2, Anglais, physical%20boundary
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The ordinary high-water mark of water bodies or a well-defined height of land. 4, fiche 2, Anglais, - natural%20boundary
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The concept of "natural" frontiers, in one sense, only denotes a particular type of boundary. It then relates to the choice of rivers, mountains, deserts, and so on as State frontiers and such "natural" boundaries are sometimes expressly declared by the parties themselves to be desirable ... 2, fiche 2, Anglais, - natural%20boundary
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
natural boundary: term and definition taken from Comprehensive Land Claim Agreement/Gwich’in, Mackenzie Delta. 5, fiche 2, Anglais, - natural%20boundary
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
- Territoires (Peuples Autochtones)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- limite naturelle
1, fiche 2, Français, limite%20naturelle
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- frontière naturelle 2, fiche 2, Français, fronti%C3%A8re%20naturelle
correct, nom féminin
- frontière physique 3, fiche 2, Français, fronti%C3%A8re%20physique
correct, nom féminin
- démarcation naturelle 4, fiche 2, Français, d%C3%A9marcation%20naturelle
nom féminin
- ligne de partage naturelle 4, fiche 2, Français, ligne%20de%20partage%20naturelle
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Marque habituelle des hautes eaux des mares d'eau ou élévation bien définie d'une terre. 5, fiche 2, Français, - limite%20naturelle
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] on peut prendre comme repères des marques fournies par la nature elle-même, telles qu'une chaîne de montagnes, un fleuve, un lac, la mer : la frontière est dite alors «physique» ou, généralement, «naturelle». 6, fiche 2, Français, - limite%20naturelle
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
limite naturelle : terme et définition relevés dans l'Entente sur la revendication territoriale globale - Gwich'in, delta du Mackenzie. 7, fiche 2, Français, - limite%20naturelle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Geografía física (Generalidades)
- Territorios (Pueblos indígenas)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- frontera natural
1, fiche 2, Espagnol, frontera%20natural
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Los Pirineos constituyen una frontera natural entre Francia y España. 1, fiche 2, Espagnol, - frontera%20natural
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-09-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Surveying
- Territories (Indigenous Peoples)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ordinary high-water mark
1, fiche 3, Anglais, ordinary%20high%2Dwater%20mark
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Of a body of water, the limit or edge of its bed and, in the case of non-tidal waters, it may be called "the bank" or "the limit of the bank." 2, fiche 3, Anglais, - ordinary%20high%2Dwater%20mark
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
ordinary high-water mark : term and definition taken from the Umbrella Final Agreement/Yukon First Nations(Champagne and Aishihik) ;and, term used in the Comprehensive Land Claim Agreement/Gwich’in, Mackenzie Delta and in the Sahtu Dene Metis Comprehensive Land Claim Agreement. 3, fiche 3, Anglais, - ordinary%20high%2Dwater%20mark
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Arpentage
- Territoires (Peuples Autochtones)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ligne des hautes eaux ordinaires
1, fiche 3, Français, ligne%20des%20hautes%20eaux%20ordinaires
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- marque habituelle des hautes eaux 1, fiche 3, Français, marque%20habituelle%20des%20hautes%20eaux
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dans le cas d'un plan d'eau, il s'agit de la limite ou du bord de son lit et, s'il s'agit d'eaux non soumises à l'action des marées, il est alors possible de parler de rive ou de limite de la rive. 1, fiche 3, Français, - ligne%20des%20hautes%20eaux%20ordinaires
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
ligne hautes eaux ordinaires : terme et définition relevés dans l'Accord - cadre-premières nations du Yukon (Champagne et Aishihik) et employé dans l'Entente sur la revendication territoriale et Metis du Sahtu. 2, fiche 3, Français, - ligne%20des%20hautes%20eaux%20ordinaires
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
marque habituelle des hautes eaux : terme relevé dans l'Entente sur la revendication Territoriale globale - Gwinch'in, delta du Mackenzie. 2, fiche 3, Français, - ligne%20des%20hautes%20eaux%20ordinaires
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-09-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Trademarks (Law)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- likelihood of confusion
1, fiche 4, Anglais, likelihood%20of%20confusion
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The terms, "confusingly similar" or "likelihood of confusion" both refer to the standard required to prove infringement of a trademark. Specifically, if the relevant consuming public will likely be confused or mistaken about the source of a product or service sold using the mark in question, then likelihood of confusion exists, and the mark has been infringed. 2, fiche 4, Anglais, - likelihood%20of%20confusion
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
A newer mark infringes on an earlier one if it causes "likelihood of confusion" : whether an ordinary, prudent purchaser would be likely to purchase one item believing that another was being purchased. 3, fiche 4, Anglais, - likelihood%20of%20confusion
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Marques de commerce (Droit)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Fiche 4, La vedette principale, Français
- probabilité de confusion
1, fiche 4, Français, probabilit%C3%A9%20de%20confusion
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'utilisation, de la part de tierces parties, du mot «Boston » est un facteur très pertinent lorsqu'il s'agit de déterminer la probabilité de confusion entre les deux marques et la cour y a accordé un poids considérable. 2, fiche 4, Français, - probabilit%C3%A9%20de%20confusion
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
S'il existe une probabilité de confusion de la marque de commerce, cela équivaut à une probabilité de dommages. En d'autres termes, en cas de violation d'une marque de commerce, le dommage se présume. 3, fiche 4, Français, - probabilit%C3%A9%20de%20confusion
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-07-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Trademarks (Law)
- Commercial Law
- Trade
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- ordinary trademark
1, fiche 5, Anglais, ordinary%20trademark
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- ordinary mark 2, fiche 5, Anglais, ordinary%20mark
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Ordinary mark... Words or symbols that distinguish the products or services of a specific firm or individual from those of all others. 3, fiche 5, Anglais, - ordinary%20trademark
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
The purpose of an ordinary trademark or service mark is to identify to consumers the actual source--that is the maker or provider--of the goods or services with which the mark is used. 1, fiche 5, Anglais, - ordinary%20trademark
Record number: 5, Textual support number: 3 CONT
A "famous" mark is afforded broader protection than an ordinary mark, extending to situations where there may otherwise be no likelihood of confusion. 4, fiche 5, Anglais, - ordinary%20trademark
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The general term "mark" is often used in texts as an elliptical variant of "trademark." 5, fiche 5, Anglais, - ordinary%20trademark
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
... Trademarks that describe the ingredients, qualities, features, purpose or characteristics of a product or service. These marks are not inherently distinctive, and thus do not receive trademark protection unless they acquire distinctiveness through secondary meaning. 6, fiche 5, Anglais, - ordinary%20trademark
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- ordinary trade-mark
- ordinary trade mark
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Marques de commerce (Droit)
- Droit commercial
- Commerce
Fiche 5, La vedette principale, Français
- marque de commerce ordinaire
1, fiche 5, Français, marque%20de%20commerce%20ordinaire
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- marque ordinaire 2, fiche 5, Français, marque%20ordinaire
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le titulaire d'une marque connue non enregistrée peut obtenir l'annulation d'une marque ordinaire, c'est-à-dire peu connue, en cas de similitude avec sa marque. 2, fiche 5, Français, - marque%20de%20commerce%20ordinaire
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
La formule 1 s'applique aux demandes d'enregistrement d'une marque de commerce ordinaire employée au Canada. Cela signifie que le requérant utilise déjà sa marque depuis un certain temps et que sa demande se fonde sur ce fait. 1, fiche 5, Français, - marque%20de%20commerce%20ordinaire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-09-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Environment
- Animal Behaviour
- Oceanography
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- supralittoral
1, fiche 6, Anglais, supralittoral
correct, adjectif
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
... living in the marginal zone of a body of water that is above ordinary high tide mark. 2, fiche 6, Anglais, - supralittoral
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Environnement
- Comportement animal
- Océanographie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- supralittoral
1, fiche 6, Français, supralittoral
correct, adjectif
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] les impacts sur les organismes vivants (milieux et espèces supralittoraux; milieux et espèces intertidaux; milieux et espèces infralittoraux; [...] 2, fiche 6, Français, - supralittoral
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Medio ambiente
- Comportamiento animal
- Oceanografía
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- supralitoral
1, fiche 6, Espagnol, supralitoral
correct, adjectif
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-05-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- medium accuracy 1, fiche 7, Anglais, medium%20accuracy
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Non-automatic weighing machines are divided, according to their properties, into four «accuracy classes »whose designations and identification marks are as follows : special accuracy-class 1 mark : high accuracy-class 2 mark : medium accuracy-class 3 mark :ordinary accuracy-class 4 mark. 1, fiche 7, Anglais, - medium%20accuracy
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- mean accuracy
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- précision moyenne
1, fiche 7, Français, pr%C3%A9cision%20moyenne
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les instruments de pesage à fonctionnement non automatique sont répartis, suivant leurs qualités, en quatre « Classes de précision » dont les noms et les symboles d'identification, sont les suivants : précision spéciale - classe 1 de symbole : précision fine - classe 2 : précision moyenne - classe 3 : précision ordinaire - classe 4. 1, fiche 7, Français, - pr%C3%A9cision%20moyenne
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- exactitud promedio
1, fiche 7, Espagnol, exactitud%20promedio
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- precisión promedio 2, fiche 7, Espagnol, precisi%C3%B3n%20promedio
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Diferencia entre el valor verdadero y la media aritmética, o promedio, de un número estadístico significativo de lecturas en condiciones ambientales específicas. 3, fiche 7, Espagnol, - exactitud%20promedio
Fiche 8 - données d’organisme interne 1987-03-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
- Law of the Sea
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- method of the tracé parallèle
1, fiche 8, Anglais, method%20of%20the%20trac%C3%A9%20parall%C3%A8le
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Three methods have been contemplated to effect the application of the low-water mark rule. The simplest would appear to be the method of the tracé parallèle which consists of drawing the outer limit of the belt of territorial waters by following the coast in all its sinuosities. This method may be applied without difficulty to an ordinary coast, which is not too broken. 1, fiche 8, Anglais, - method%20of%20the%20trac%C3%A9%20parall%C3%A8le
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
- Droit de la mer
Fiche 8, La vedette principale, Français
- méthode du tracé parallèle
1, fiche 8, Français, m%C3%A9thode%20du%20trac%C3%A9%20parall%C3%A8le
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Méthode qui, pour appliquer la règle de la laisse de basse mer (...) à la délimitation de la mer territoriale, trace comme limite extérieure de celle-ci une ligne parallèle à la laisse de basse mer en suivant les sinuosités de la côte. 1, fiche 8, Français, - m%C3%A9thode%20du%20trac%C3%A9%20parall%C3%A8le
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
«La méthode du tracé parallèle, qui paraît la plus simple, consiste à tracer la limite extérieure de la ceinture des eaux territoriales en suivant la côte dans tous ses mouvements. Cette méthode peut être appliquée sans difficultés à une côte simple, n'offrant pas trop d'accidents». 1, fiche 8, Français, - m%C3%A9thode%20du%20trac%C3%A9%20parall%C3%A8le
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1985-08-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- ordinary accuracy 1, fiche 9, Anglais, ordinary%20accuracy
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Non automatic weighing machines are divided, according to their properties, into four «accuracy classes »whose designations and identification marks are as follows : special accuracy-class 1 mark : high accuracy-class 2 mark : medium accuracy-class 3 mark :ordinary accuracy-class 4 mark. 1, fiche 9, Anglais, - ordinary%20accuracy
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- précision spéciale
1, fiche 9, Français, pr%C3%A9cision%20sp%C3%A9ciale
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les instruments de pesage à fonctionnement non automatique sont répartis, suivant leurs qualités, en quatre « Classes de précision » dont les noms et les symboles d'identification, sont les suivants : précision spéciale - classe 1 de symbole : précision fine - classe 2 : précision moyenne - classe 3 : précision ordinaire - classe 4. 1, fiche 9, Français, - pr%C3%A9cision%20sp%C3%A9ciale
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1985-01-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- high accuracy 1, fiche 10, Anglais, high%20accuracy
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Non-automatic weighing machines are divided, according to their properties, into four «accuracy classes »whose designations and identification marks are as follows : special accuracy-class 1 mark : high accuracy-class 2 mark : medium accuracy-class 3 mark :ordinary accuracy-class 4 mark. 1, fiche 10, Anglais, - high%20accuracy
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- précision fine
1, fiche 10, Français, pr%C3%A9cision%20fine
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les instruments de pesage à fonctionnement non automatique sont répartis, suivant leur qualités, en quatre « Classes de précision » dont les noms et les symboles d'identification, sont les suivants : précision spéciale - classe 1 de symbole : précision fine - classe 2 : précision moyenne - classe 3 : précision ordinaire - classe 4. 1, fiche 10, Français, - pr%C3%A9cision%20fine
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1985-01-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- special accuracy 1, fiche 11, Anglais, special%20accuracy
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Non-automatic weighing machines are divided, according to their properties, into four «accuracy classes »whose designations and identification marks are as follows : special accuracy-class 1 mark : high accuracy-class 2 mark : medium accuracy-class 3 mark :ordinary accuracy-class 4 mark. 1, fiche 11, Anglais, - special%20accuracy
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- précision spéciale
1, fiche 11, Français, pr%C3%A9cision%20sp%C3%A9ciale
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les instruments de pesage à fonctionnement non automatique sont répartis, suivant leurs qualités, en quatre « Classes de précision » dont les noms et les symboles d'identification, sont les suivants : précision spéciale - classe 1 de symbole : précision fine - classe 2 : précision moyenne - classe 3 : Précision ordinaire - classe 4. 1, fiche 11, Français, - pr%C3%A9cision%20sp%C3%A9ciale
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :