TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PLYWOOD [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-04-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- plywood and veneer plant labourer
1, fiche 1, Anglais, plywood%20and%20veneer%20plant%20labourer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- plywood and veneer plant laborer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- manœuvre d'usine de contreplaqués et de placages
1, fiche 1, Français, man%26oelig%3Buvre%20d%27usine%20de%20contreplaqu%C3%A9s%20et%20de%20placages
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-04-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- plywood dryer feeder
1, fiche 2, Anglais, plywood%20dryer%20feeder
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- alimenteur de séchoir pour placages
1, fiche 2, Français, alimenteur%20de%20s%C3%A9choir%20pour%20placages
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- alimenteuse de séchoir pour placages 1, fiche 2, Français, alimenteuse%20de%20s%C3%A9choir%20pour%20placages
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2023-03-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- plywood boat veneer layer
1, fiche 3, Anglais, plywood%20boat%20veneer%20layer
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- plaqueur de bateaux en contreplaqué
1, fiche 3, Français, plaqueur%20de%20bateaux%20en%20contreplaqu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- plaqueuse de bateaux en contreplaqué 1, fiche 3, Français, plaqueuse%20de%20bateaux%20en%20contreplaqu%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2023-01-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- plywood panel assembler
1, fiche 4, Anglais, plywood%20panel%20assembler
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- assembleur de contreplaqués
1, fiche 4, Français, assembleur%20de%20contreplaqu%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- assembleuse de contreplaqués 1, fiche 4, Français, assembleuse%20de%20contreplaqu%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2023-01-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- plywood press operator
1, fiche 5, Anglais, plywood%20press%20operator
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- conducteur de presse à contreplaqués
1, fiche 5, Français, conducteur%20de%20presse%20%C3%A0%20contreplaqu%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- conductrice de presse à contreplaqués 1, fiche 5, Français, conductrice%20de%20presse%20%C3%A0%20contreplaqu%C3%A9s
correct, nom féminin
- opérateur de presse à contreplaqués 1, fiche 5, Français, op%C3%A9rateur%20de%20presse%20%C3%A0%20contreplaqu%C3%A9s
correct, nom masculin
- opératrice de presse à contreplaqués 1, fiche 5, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20presse%20%C3%A0%20contreplaqu%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2023-01-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- plywood panel groover operator-wood processing
1, fiche 6, Anglais, plywood%20panel%20groover%20operator%2Dwood%20processing
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- opérateur de rainureuse de contreplaqués - transformation du bois
1, fiche 6, Français, op%C3%A9rateur%20de%20rainureuse%20de%20contreplaqu%C3%A9s%20%2D%20transformation%20du%20bois
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- opératrice de rainureuse de contreplaqués - transformation du bois 1, fiche 6, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20rainureuse%20de%20contreplaqu%C3%A9s%20%2D%20transformation%20du%20bois
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2023-01-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- plywood and veneer patcher and repairer
1, fiche 7, Anglais, plywood%20and%20veneer%20patcher%20and%20repairer
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- rapiéceur-réparateur de contreplaqués et de placages
1, fiche 7, Français, rapi%C3%A9ceur%2Dr%C3%A9parateur%20de%20contreplaqu%C3%A9s%20et%20de%20placages
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- rapiéceuse-réparatrice de contreplaqués et de placages 1, fiche 7, Français, rapi%C3%A9ceuse%2Dr%C3%A9paratrice%20de%20contreplaqu%C3%A9s%20et%20de%20placages
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2023-01-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- plywood bundler machine operator-wood processing
1, fiche 8, Anglais, plywood%20bundler%20machine%20operator%2Dwood%20processing
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- opérateur à la mise en lots de contreplaqués
1, fiche 8, Français, op%C3%A9rateur%20%C3%A0%20la%20mise%20en%20lots%20de%20contreplaqu%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- opératrice à la mise en lots de contreplaqués 1, fiche 8, Français, op%C3%A9ratrice%20%C3%A0%20la%20mise%20en%20lots%20de%20contreplaqu%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2023-01-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- plywood patcher machine operator
1, fiche 9, Anglais, plywood%20patcher%20machine%20operator
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- rapiéceur de contreplaqués à la machine
1, fiche 9, Français, rapi%C3%A9ceur%20de%20contreplaqu%C3%A9s%20%C3%A0%20la%20machine
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- rapiéceuse de contreplaqués à la machine 1, fiche 9, Français, rapi%C3%A9ceuse%20de%20contreplaqu%C3%A9s%20%C3%A0%20la%20machine
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2023-01-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- plywood and veneer matcher-wood processing
1, fiche 10, Anglais, plywood%20and%20veneer%20matcher%2Dwood%20processing
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- appareilleur de contreplaqués et de placages - transformation du bois
1, fiche 10, Français, appareilleur%20de%20contreplaqu%C3%A9s%20et%20de%20placages%20%2D%20transformation%20du%20bois
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- appareilleuse de contreplaqués et de placages - transformation du bois 1, fiche 10, Français, appareilleuse%20de%20contreplaqu%C3%A9s%20et%20de%20placages%20%2D%20transformation%20du%20bois
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2023-01-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- plywood inspector
1, fiche 11, Anglais, plywood%20inspector
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- plywood inspector-wood processing 1, fiche 11, Anglais, plywood%20inspector%2Dwood%20processing
correct
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- inspecteur de contreplaqués - transformation du bois
1, fiche 11, Français, inspecteur%20de%20contreplaqu%C3%A9s%20%2D%20transformation%20du%20bois
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- inspectrice de contreplaqués - transformation du bois 1, fiche 11, Français, inspectrice%20de%20contreplaqu%C3%A9s%20%2D%20transformation%20du%20bois
correct, nom féminin
- vérificateur de contreplaqués 1, fiche 11, Français, v%C3%A9rificateur%20de%20contreplaqu%C3%A9s
correct, nom masculin
- vérificatrice de contreplaqués 1, fiche 11, Français, v%C3%A9rificatrice%20de%20contreplaqu%C3%A9s
correct, nom féminin
- vérificateur de contreplaqués - transformation du bois 1, fiche 11, Français, v%C3%A9rificateur%20de%20contreplaqu%C3%A9s%20%2D%20transformation%20du%20bois
correct, nom masculin
- vérificatrice de contreplaqués - transformation du bois 1, fiche 11, Français, v%C3%A9rificatrice%20de%20contreplaqu%C3%A9s%20%2D%20transformation%20du%20bois
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2023-01-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- veneer and plywood grader-wood processing
1, fiche 12, Anglais, veneer%20and%20plywood%20grader%2Dwood%20processing
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- classeur de placages et de contreplaqués - transformation du bois
1, fiche 12, Français, classeur%20de%20placages%20et%20de%20contreplaqu%C3%A9s%20%2D%20transformation%20du%20bois
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- classeuse de placages et de contreplaqués - transformation du bois 1, fiche 12, Français, classeuse%20de%20placages%20et%20de%20contreplaqu%C3%A9s%20%2D%20transformation%20du%20bois
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2023-01-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- plywood grader
1, fiche 13, Anglais, plywood%20grader
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- plywood grader-wood processing 1, fiche 13, Anglais, plywood%20grader%2Dwood%20processing
correct
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- classeur de contreplaqués
1, fiche 13, Français, classeur%20de%20contreplaqu%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- classeuse de contreplaqués 1, fiche 13, Français, classeuse%20de%20contreplaqu%C3%A9s
correct, nom féminin
- classeur de contreplaqués - transformation du bois 1, fiche 13, Français, classeur%20de%20contreplaqu%C3%A9s%20%2D%20transformation%20du%20bois
correct, nom masculin
- classeuse de contreplaqués - transformation du bois 1, fiche 13, Français, classeuse%20de%20contreplaqu%C3%A9s%20%2D%20transformation%20du%20bois
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2022-12-13
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- plywood inspection foreman-wood processing
1, fiche 14, Anglais, plywood%20inspection%20foreman%2Dwood%20processing
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- plywood inspection forewoman-wood processing 1, fiche 14, Anglais, plywood%20inspection%20forewoman%2Dwood%20processing
correct
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- contremaître à l'inspection de contreplaqués - transformation du bois
1, fiche 14, Français, contrema%C3%AEtre%20%C3%A0%20l%27inspection%20de%20contreplaqu%C3%A9s%20%2D%20transformation%20du%20bois
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- contremaîtresse à l'inspection de contreplaqués - transformation du bois 1, fiche 14, Français, contrema%C3%AEtresse%20%C3%A0%20l%27inspection%20de%20contreplaqu%C3%A9s%20%2D%20transformation%20du%20bois
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2022-12-13
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- plywood making foreman
1, fiche 15, Anglais, plywood%20making%20foreman
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- plywood making forewoman 1, fiche 15, Anglais, plywood%20making%20forewoman
correct
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- contremaître à la fabrication de contreplaqué
1, fiche 15, Français, contrema%C3%AEtre%20%C3%A0%20la%20fabrication%20de%20contreplaqu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- contremaîtresse à la fabrication de contreplaqué 1, fiche 15, Français, contrema%C3%AEtresse%20%C3%A0%20la%20fabrication%20de%20contreplaqu%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2022-07-29
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- dual-fin otter board
1, fiche 16, Anglais, dual%2Dfin%20otter%20board
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- dual-fin board 2, fiche 16, Anglais, dual%2Dfin%20board
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[A large, heavy, flat piece] developed... for midwater trawling[, ] using plywood sections to spread the trawl mouth. 1, fiche 16, Anglais, - dual%2Dfin%20otter%20board
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Of otter trawl. 2, fiche 16, Anglais, - dual%2Dfin%20otter%20board
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 16, La vedette principale, Français
- plateau à deux ailerons
1, fiche 16, Français, plateau%20%C3%A0%20deux%20ailerons
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Utilisé dans la pêche au chalut. 1, fiche 16, Français, - plateau%20%C3%A0%20deux%20ailerons
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2021-04-29
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Finish Carpentry
- Finish Carpentry (Wood Industries)
- Painting (Arts)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- rabbet edge
1, fiche 17, Anglais, rabbet%20edge
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- rebate edge 2, fiche 17, Anglais, rebate%20edge
correct
- rabbetted edge 3, fiche 17, Anglais, rabbetted%20edge
correct
- rebated edge 4, fiche 17, Anglais, rebated%20edge
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Paintings on card supports should not be tightly wedged in the frame. Allow a ... space on all sides between the rabbet edge and the work of art. 1, fiche 17, Anglais, - rabbet%20edge
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
The flat plywood doors common in the 1950s and 60s were lip doors. They have a rabbetted edge all the way around and sit half inside the face frame and half over it. 3, fiche 17, Anglais, - rabbet%20edge
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Menuiserie
- Menuiserie (Industr. du bois)
- Peinture (Arts)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- bord de la feuillure
1, fiche 17, Français, bord%20de%20la%20feuillure
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- bord de feuillure 2, fiche 17, Français, bord%20de%20feuillure
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Si l'on encadre [une] peinture lorsque l'HR [l'humidité relative] est très élevée, il faut laisser un petit espace entre le bord de la feuillure et l'œuvre d'art [...] 3, fiche 17, Français, - bord%20de%20la%20feuillure
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2019-06-26
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Plywood
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- cross-grain plywood
1, fiche 18, Anglais, cross%2Dgrain%20plywood
correct, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- cross-grained plywood 2, fiche 18, Anglais, cross%2Dgrained%20plywood
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A plywood in which the grain of the outermost plies is parallel or nearly parallel to the short edge of the panel. 1, fiche 18, Anglais, - cross%2Dgrain%20plywood
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
cross-grain plywood : designation and definition standardized by ISO in 2007. 3, fiche 18, Anglais, - cross%2Dgrain%20plywood
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Contreplaqués
Fiche 18, La vedette principale, Français
- contreplaqué à fil travers
1, fiche 18, Français, contreplaqu%C3%A9%20%C3%A0%20fil%20travers
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Contreplaqué dans lequel le fil des faces est parallèle ou sensiblement parallèle à la petite dimension du panneau. 1, fiche 18, Français, - contreplaqu%C3%A9%20%C3%A0%20fil%20travers
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
contreplaqué à fil travers : désignation et définition normalisées par l'ISO en 2007. 2, fiche 18, Français, - contreplaqu%C3%A9%20%C3%A0%20fil%20travers
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2019-05-13
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Plywood
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- plywood inspection foreman
1, fiche 19, Anglais, plywood%20inspection%20foreman
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- plywood inspection forewoman 1, fiche 19, Anglais, plywood%20inspection%20forewoman
correct
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Contreplaqués
Fiche 19, La vedette principale, Français
- contremaître à l'inspection de contreplaqués
1, fiche 19, Français, contrema%C3%AEtre%20%C3%A0%20l%27inspection%20de%20contreplaqu%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- contremaîtresse à l'inspection de contreplaqués 1, fiche 19, Français, contrema%C3%AEtresse%20%C3%A0%20l%27inspection%20de%20contreplaqu%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2019-05-13
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Plywood
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- plywood making foreman
1, fiche 20, Anglais, plywood%20making%20foreman
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- plywood making forewoman 1, fiche 20, Anglais, plywood%20making%20forewoman
correct
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Contreplaqués
Fiche 20, La vedette principale, Français
- contremaître à la fabrication de contreplaqué
1, fiche 20, Français, contrema%C3%AEtre%20%C3%A0%20la%20fabrication%20de%20contreplaqu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- contremaîtresse à la fabrication de contreplaqué 1, fiche 20, Français, contrema%C3%AEtresse%20%C3%A0%20la%20fabrication%20de%20contreplaqu%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2017-11-16
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Wood Industries
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- labourers and other elemental workers foreman
1, fiche 21, Anglais, labourers%20and%20other%20elemental%20workers%20foreman
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Wawmill, veneer and plywood, and woodworking. 2, fiche 21, Anglais, - labourers%20and%20other%20elemental%20workers%20foreman
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
In the Canadian Classification of Occupations, an official occupational title in Group 8230 - Foremen: Wood Processing Occupations, Except Paper Pulp. 2, fiche 21, Anglais, - labourers%20and%20other%20elemental%20workers%20foreman
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- laborers and other elemental workers foreman
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Industrie du bois
Fiche 21, La vedette principale, Français
- contremaître des manœuvres et travailleurs assimilés
1, fiche 21, Français, contrema%C3%AEtre%20des%20man%26oelig%3Buvres%20et%20travailleurs%20assimil%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- contremaîtresse des manœuvres et travailleurs assimilés 2, fiche 21, Français, contrema%C3%AEtresse%20des%20man%26oelig%3Buvres%20et%20travailleurs%20assimil%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Placages et contre-plaqués, scierie et travail du bois. 2, fiche 21, Français, - contrema%C3%AEtre%20des%20man%26oelig%3Buvres%20et%20travailleurs%20assimil%C3%A9s
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Dans la Classification canadienne descriptive des professions, titre de profession officiel dans le Groupe 8230 - Contremaîtres de travailleurs de l'industrie du bois, à l'exception de la pâte à papier. 2, fiche 21, Français, - contrema%C3%AEtre%20des%20man%26oelig%3Buvres%20et%20travailleurs%20assimil%C3%A9s
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2017-11-03
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Chemistry
- Food Industries
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- cassava starch
1, fiche 22, Anglais, cassava%20starch
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- manioc starch 2, fiche 22, Anglais, manioc%20starch
correct
- tapioca starch 3, fiche 22, Anglais, tapioca%20starch
à éviter
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[Cassava starch is the] principal industrial outlet for cassava. Cassava starch is used in the foodstuffs, textile and paper industries for the manufacture of plywood and veneer, adhesives, glucose and dextrine. 4, fiche 22, Anglais, - cassava%20starch
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
A first-rate quality starch can be obtained from cassava using only water, and this makes the processing of cassava starch and flour particularly suitable for developing countries and rural industries. 5, fiche 22, Anglais, - cassava%20starch
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Tapioca is obtained from cassava starch, therefore neither tapioca nor tapioca starch can be synonyms of cassava starch. 3, fiche 22, Anglais, - cassava%20starch
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Chimie
- Industrie de l'alimentation
Fiche 22, La vedette principale, Français
- fécule de manioc
1, fiche 22, Français, f%C3%A9cule%20de%20manioc
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- amidon de manioc 2, fiche 22, Français, amidon%20de%20manioc
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La fécule de manioc a des propriétés exceptionnelles, comme son taux de viscosité élevé et sa résistance au gel, qui la rendent compétitive par rapport à d'autres fécules industrielles. 3, fiche 22, Français, - f%C3%A9cule%20de%20manioc
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Química
- Industria alimentaria
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- almidón de mandioca
1, fiche 22, Espagnol, almid%C3%B3n%20de%20mandioca
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2017-10-23
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Plywood
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Canadian Hardwood Plywood and Veneer Association
1, fiche 23, Anglais, Canadian%20Hardwood%20Plywood%20and%20Veneer%20Association
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- CHPVA 2, fiche 23, Anglais, CHPVA
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The CHPVA is the national association representing the Canadian hardwood plywood and veneer industry in all technical, regulatory, quality assurance, and product acceptance. Its members manufacture rotary, sliced, and jointed hardwood veneer, as well as decorative panels used in manufacturing furniture, panelling, cabinetry, doors, shelving, and other similar products. Its associate members are businesses engaged in production, sales, and distribution of materials and machines for the industry, or that provide services such as brokerage, research, consultation, and transportation to the industry. 3, fiche 23, Anglais, - Canadian%20Hardwood%20Plywood%20and%20Veneer%20Association
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Contreplaqués
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Association canadienne du contreplaqué et des placages de bois dur
1, fiche 23, Français, Association%20canadienne%20du%20contreplaqu%C3%A9%20et%20des%20placages%20de%20bois%20dur
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
- ACCPBD 2, fiche 23, Français, ACCPBD
correct, nom féminin
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
L'ACCPBD est l'association nationale représentant l'industrie canadienne du contreplaqué et des placages de bois dur pour ce qui concerne toutes les questions techniques, réglementaires, d'assurance de la qualité et d'acceptation de produits. Ses membres fabriquent des placages de bois dur déroulé, tranché et jointé, ainsi que des panneaux décoratifs destinés à la fabrication de meubles, de lambris, d'armoires, de portes, de rayonnages et d'autres produits de même nature. Ses membres associés sont des entreprises qui s'occupent de la production, de la vente et de la distribution de matériaux et de machines ou qui offrent à l'industrie des services, notamment de courtage, de recherche, de consultation et de transport. 3, fiche 23, Français, - Association%20canadienne%20du%20contreplaqu%C3%A9%20et%20des%20placages%20de%20bois%20dur
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2017-06-14
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Plywood
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- plywood
1, fiche 24, Anglais, plywood
correct, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- plywood panel 2, fiche 24, Anglais, plywood%20panel
correct
- plywood board 3, fiche 24, Anglais, plywood%20board
correct
- plywood sheet 4, fiche 24, Anglais, plywood%20sheet
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A composite panel or board made up of crossbanded layers of veneer only or veneer in combination with a core of lumber or of particleboard bonded with an adhesive. 5, fiche 24, Anglais, - plywood
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Generally the grain of one or more plies is roughly at right angles to the other plies, and almost always an odd number of plies are used. 5, fiche 24, Anglais, - plywood
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
plywood : term standardized by ISO and by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 6, fiche 24, Anglais, - plywood
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Contreplaqués
Fiche 24, La vedette principale, Français
- contreplaqué
1, fiche 24, Français, contreplaqu%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- panneau contreplaqué 2, fiche 24, Français, panneau%20contreplaqu%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
- panneau de contreplaqué 3, fiche 24, Français, panneau%20de%20contreplaqu%C3%A9
correct, nom masculin
- bois contreplaqué 4, fiche 24, Français, bois%20contreplaqu%C3%A9
correct, nom masculin
- contre-plaqué 5, fiche 24, Français, contre%2Dplaqu%C3%A9
nom masculin, vieilli
- feuille de contreplaqué 6, fiche 24, Français, feuille%20de%20contreplaqu%C3%A9
nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Panneau dérivé du bois, obtenu par collage de plis (c.-à-d. de placages superposés), dont le fil est alternativement dans des directions généralement perpendiculaires, le plus souvent disposés symétriquement de part et d'autre d'un pli central ou d'une âme, et liés les uns aux autres par un adhésif. 7, fiche 24, Français, - contreplaqu%C3%A9
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
contreplaqué : terme normalisé par l'ISO et l'AFNOR. 8, fiche 24, Français, - contreplaqu%C3%A9
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
contreplaqué; panneau contreplaqué : termes normalisés par le Bureau de normalisation du Québec. 9, fiche 24, Français, - contreplaqu%C3%A9
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
contreplaqué : terme normalisé Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 8, fiche 24, Français, - contreplaqu%C3%A9
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Madera contrachapada
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- madera contrachapada
1, fiche 24, Espagnol, madera%20contrachapada
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- panel de contrachapado 1, fiche 24, Espagnol, panel%20de%20contrachapado
correct, nom masculin
- contrachapado 2, fiche 24, Espagnol, contrachapado
nom masculin
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Material de construcción formado por dos o más láminas delgadas de madera pegadas, en la que las fibras de una lámina forman ángulo recto con las de la lámina adyacente. 1, fiche 24, Espagnol, - madera%20contrachapada
Fiche 25 - données d’organisme interne 2017-03-29
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Art Supplies
- Painting (Arts)
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- panel
1, fiche 25, Anglais, panel
correct, nom
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A rigid primary or secondary support. 1, fiche 25, Anglais, - panel
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Traditionally, a panel was a wooden board or a number of boards joined together. The term has now broadened to refer to wood-based supports, such as compressed wood boards and plywood. Other rigid materials, such as aluminium honeycomb-core supports and aluminium/polyethylene boards, can also be referred to as "panels. " 1, fiche 25, Anglais, - panel
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Matériel d'artistes
- Peinture (Arts)
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- panneau
1, fiche 25, Français, panneau
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Support rigide principal ou secondaire. 1, fiche 25, Français, - panneau
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Le terme «panneau» désigne, traditionnellement, une ou plusieurs planches de bois assemblées. Ce terme peut maintenant s'appliquer à des supports à base de produits du bois, tels que les panneaux de bois aggloméré et ceux de contreplaqué. Ce terme peut aussi servir à désigner des supports fabriqués de matériaux rigides comme ceux en aluminium à âme en nid d'abeille et ceux en composite d'aluminium et de polyéthylène. 1, fiche 25, Français, - panneau
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Wood Industries
Universal entry(ies) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Other wood processing machine operators
1, fiche 26, Anglais, Other%20wood%20processing%20machine%20operators
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Machine operators in this unit group operate and tend wood processing equipment and machines to remove bark from logs, produce wood chips, preserve and treat wood, and produce waferboards, particleboards, hardboards, insulation boards, plywood, veneers and similar wood products. They are employed in sawmills, woodrooms of pulp mills, planing mills, wood treatment plants, waferboard plants and other wood processing plants. 1, fiche 26, Anglais, - Other%20wood%20processing%20machine%20operators
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
9434: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 26, Anglais, - Other%20wood%20processing%20machine%20operators
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Industrie du bois
Entrée(s) universelle(s) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Autres opérateurs/opératrices de machines dans la transformation du bois
1, fiche 26, Français, Autres%20op%C3%A9rateurs%2Fop%C3%A9ratrices%20de%20machines%20dans%20la%20transformation%20du%20bois
correct
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Les opérateurs de machines de ce groupe de base assurent le fonctionnement et la surveillance du matériel et des machines servant à écorcer les billes, à produire des copeaux de bois, à traiter et à préserver le bois, à fabriquer des panneaux de particules, d'aggloméré, de bois dur et d'isolation, du contreplaqué, des placages et autres produits de bois semblables. Ils travaillent dans des scieries, des ateliers de préparation du bois, des usines de pâte à papier, de corroyage, de traitement du bois, de fabrication de panneaux de particules et d'autres usines de transformation du bois. 1, fiche 26, Français, - Autres%20op%C3%A9rateurs%2Fop%C3%A9ratrices%20de%20machines%20dans%20la%20transformation%20du%20bois
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
9434 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 26, Français, - Autres%20op%C3%A9rateurs%2Fop%C3%A9ratrices%20de%20machines%20dans%20la%20transformation%20du%20bois
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2017-03-13
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Prefabrication
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- large panel construction
1, fiche 27, Anglais, large%20panel%20construction
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The basic structure comprises of couple shear walls at the wings and lift core walls at the centre to resist lateral wind load. Large panel construction in the form of table and wall formwork is used for casting the floor and structural shear walls. It will save time when the form work is handled as one unit and the table form can produce a surface neater than conventional plywood formwork. The concreting cycle for one floor is 9 days. 1, fiche 27, Anglais, - large%20panel%20construction
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Préfabrication
Fiche 27, La vedette principale, Français
- préfabrication par grand panneaux
1, fiche 27, Français, pr%C3%A9fabrication%20par%20grand%20panneaux
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- préfabrication du gros-œuvre à grands éléments 2, fiche 27, Français, pr%C3%A9fabrication%20du%20gros%2D%26oelig%3Buvre%20%C3%A0%20grands%20%C3%A9l%C3%A9ments
nom féminin
- préfabrication lourde en panneaux 3, fiche 27, Français, pr%C3%A9fabrication%20lourde%20en%20panneaux
nom féminin
- préfabrication lourde 2, fiche 27, Français, pr%C3%A9fabrication%20lourde
nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
[...] on peut distinguer deux classes de préfabrication : la préfabrication légère et la préfabrication lourde. [La première] fait appel à des éléments d'un poids maximal de l'ordre de la tonne : ossatures métalliques, murs-rideaux, panneaux de façade, de petites dimensions, en matière plastique ou en béton, poutrelles de plancher, allèges de façade eb béton, etc. [La seconde] met en jeu des éléments dont les dimensions sont beaucoup plus importantes : planchers complets de pièce d'habitation, façades de la hauteur d'étage, éléments de couverture de grande portée, dont le poids peut atteindre [...] une quinzaine de tonnes. [...] La part la plus importante revient dans ces techniques à la préfabrication par grands panneaux [...] 1, fiche 27, Français, - pr%C3%A9fabrication%20par%20grand%20panneaux
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
La préfabrication du gros-œuvre à grands éléments, dite lourde. La préfabrication lourde du gros-œuvre, concurremment avec le moulage industrialisé «in situ» à parement fini, a pris [...] un très grand développement. 2, fiche 27, Français, - pr%C3%A9fabrication%20par%20grand%20panneaux
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2017-02-01
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Man-Made Construction Materials
- Craft Industries
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- decorative laminate
1, fiche 28, Anglais, decorative%20laminate
correct, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A laminate consisting of bonded layers of sheet material (for example paper, film, foil or fabric), the outer layer or layers on one or both sides having decorative plain or variegated colours or designs. 2, fiche 28, Anglais, - decorative%20laminate
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Decorative laminates. These high-pressure laminates consist of a base of phenolic resin-impregnated kraft paper over which a decorative overlay, such as printed paper, is applied. Over all this is laid a thin sheet of melamine resin.... This material is widely used for tabletops, counter fronts, wainscots, and similar building applications. It is customarily bonded to a core of plywood to develop the necessary thickness and strength. 3, fiche 28, Anglais, - decorative%20laminate
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
decorative laminate: term and definition standardized by ISO. 4, fiche 28, Anglais, - decorative%20laminate
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Plasturgie
- Matériaux de construction artificiels
- Industrie artisanale
Fiche 28, La vedette principale, Français
- stratifié décoratif
1, fiche 28, Français, stratifi%C3%A9%20d%C3%A9coratif
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- stratifié à usage décoratif 2, fiche 28, Français, stratifi%C3%A9%20%C3%A0%20usage%20d%C3%A9coratif
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Stratifié constitué de couches liées les unes aux autres (papier, feuille, film ou tissu, par exemple), la ou les couches extérieures sur une ou deux faces comportant des couleurs ou des dessins décoratifs. 3, fiche 28, Français, - stratifi%C3%A9%20d%C3%A9coratif
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Les stratifiés décoratifs comportent une épaisseur de papiers imprégnés de résine phénolique et une couche décorative superficielle de papier imprégné de résine de mélamine. [...] Les stratifiés sont utilisés en revêtement de mobilier (tables, sièges, placards), en décoration intérieure (lieux publics, restaurants, hôtels, etc.). 4, fiche 28, Français, - stratifi%C3%A9%20d%C3%A9coratif
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
stratifié décoratif : terme et définition normalisés par l'ISO. 5, fiche 28, Français, - stratifi%C3%A9%20d%C3%A9coratif
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Materiales de construcción artificiales
- Industria artesanal
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- laminado decorativo
1, fiche 28, Espagnol, laminado%20decorativo
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Laminado que consta de capas pegadas de material en láminas (por ejemplo, papel, película, papel aluminio o tela) donde una capa o capas en uno o ambos lados tiene colores o diseños decorativos, planos o variados. 1, fiche 28, Espagnol, - laminado%20decorativo
Fiche 29 - données d’organisme interne 2017-01-20
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Wood Products
- Biomass Energy
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- cull log
1, fiche 29, Anglais, cull%20log
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A log that is less than one-third usable for lumber or plywood because of excessive decay or other defects. 2, fiche 29, Anglais, - cull%20log
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Cull logs are often converted to chips for sale to pulp producers. 2, fiche 29, Anglais, - cull%20log
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Produits du bois
- Énergie de la biomasse
Fiche 29, La vedette principale, Français
- bille de rejet
1, fiche 29, Français, bille%20de%20rejet
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- bille de rebut 2, fiche 29, Français, bille%20de%20rebut
nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Bille dont seulement un tiers est utilisable comme bois d'œuvre ou de placage en raison de pourriture excessive ou d'une irrégularité quelconque. 1, fiche 29, Français, - bille%20de%20rejet
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2017-01-13
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Wood Products
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- I-joist
1, fiche 30, Anglais, I%2Djoist
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- I joist 2, fiche 30, Anglais, I%20joist
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Manufactured structural building component resembling the letter "I". 1, fiche 30, Anglais, - I%2Djoist
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Used as floor joists and rafters. I-joists include two key parts : flanges and webs. The flange... of the I-joist may be made of laminated veneer lumber or dimensional lumber, usually formed into a 1 ½" width. The web or center of the I-joist is commonly made of plywood or oriented strand board(OSB). Large holes can be cut in the web to accommodate duct work and plumbing waste lines. I-joists are available in lengths up to 60 feet long. 1, fiche 30, Anglais, - I%2Djoist
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Produits du bois
Fiche 30, La vedette principale, Français
- poutrelle en I
1, fiche 30, Français, poutrelle%20en%20I
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Certaines usines produisent également le bois abouté. Fabriqué conformément aux exigences des normes SPS-1 et SPS-3 de la Commission nationale de classification des sciages (NLGA), le bois abouté est interchangeable avec le bois d'œuvre non abouté de même qualité. Ce produit joue un rôle important dans l'industrie de la poutrelle en «I», particulièrement populaire en construction résidentielle et commerciale. 2, fiche 30, Français, - poutrelle%20en%20I
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2017-01-10
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Execution of Work (Construction)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- on site
1, fiche 31, Anglais, on%20site
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- on the job 2, fiche 31, Anglais, on%20the%20job
correct
- on the job site 2, fiche 31, Anglais, on%20the%20job%20site
correct
- at the job site 3, fiche 31, Anglais, at%20the%20job%20site
correct
- at the project site 2, fiche 31, Anglais, at%20the%20project%20site
correct
- at the building site 2, fiche 31, Anglais, at%20the%20building%20site
correct
- at the construction location 3, fiche 31, Anglais, at%20the%20construction%20location
correct
- in the field 3, fiche 31, Anglais, in%20the%20field
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Field-applied plywood panels. Panels installed at the job site. These panels are used as wall or roof sheathing and are nailed to conventional framing at the construction location, as opposed to "factory applied" where panelized or modular units are finished and ready for installation in completed form. 3, fiche 31, Anglais, - on%20site
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
Factory-built chimney means a chimney consisting entirely of factory-made parts, each designed to be assembled with the other without requiring fabrication on site. 1, fiche 31, Anglais, - on%20site
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- in situ
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Exécution des travaux de construction
Fiche 31, La vedette principale, Français
- sur le chantier
1, fiche 31, Français, sur%20le%20chantier
correct
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- sur chantier 1, fiche 31, Français, sur%20chantier
correct
- sur place 2, fiche 31, Français, sur%20place
correct
- sur les lieux 3, fiche 31, Français, sur%20les%20lieux
correct, voir observation, moins fréquent
- in situ 4, fiche 31, Français, in%20situ
correct, voir observation, moins fréquent
- sur le tas 5, fiche 31, Français, sur%20le%20tas
correct, voir observation, moins fréquent
- à pied d'œuvre 6, fiche 31, Français, %C3%A0%20pied%20d%27%26oelig%3Buvre
à éviter, voir observation, vieilli
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Ce procédé de préfabrication totale [procédé porte des Lilas] permet de réduire les finitions à exécuter sur le chantier aux opérations suivantes : exécution des poteaux, finition des joints de plâtre, exécution du revêtement d'étanchéité de la toiture-terrasse; pose du tapis plastique. La durée de montage sur chantier est de 8 jours pour un pavillon de 80 m [carrés]. 4, fiche 31, Français, - sur%20le%20chantier
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
tas : Ce terme s'applique au chantier d'un bâtiment en cours de construction (ouvrage exécuté sur le tas : sur le chantier et non à l'atelier). 7, fiche 31, Français, - sur%20le%20chantier
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
à pied d'œuvre : En langue spécialisée, cette expression signifie «à la base de la construction» (Darmesteter), «très près de la construction qu'on élève» (Quillet). Mais ce sens spécialisé a disparu du LAROG 1982 ainsi que du ROBERT 1985. 8, fiche 31, Français, - sur%20le%20chantier
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
Un relevé de la fréquence d'emploi de toutes ces expressions a été fait dans six sources : BACOA 1976 (chap. 1), BOUGR 1977 (pp. 1 à 17 et 173 à 193), DUCON 1968 (vol. 1, pp. 1109 à 1134 et vol. 2, pp. 1391 à 1506), RAPAT 1983 (au complet), TECHN (vol. C3, fasc. 516, 517 et 518), TUBAT 1984 (chap. 7). Sur un grand total de 79 occurrences, la répartition était la suivante : sur place, 40; sur (le) chantier, 35; sur les lieux, 2; in situ, 1; sur le tas, 1; à pied d'oeuvre, 0. Ce résultat indique que, malgré les dictionnaires, la dernière expression est sortie de l'usage. 8, fiche 31, Français, - sur%20le%20chantier
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2016-09-27
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Wood Products
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- wood product
1, fiche 32, Anglais, wood%20product
correct, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Wood products are designated as being either primary or secondary. Primary products are different kinds of roundwood, that is, felled from trees from which the twigs, branches and leaves have been removed. Primary products(such as sawlogs, veneer, logs, pulpwood and chips) are used to produce secondary wood producs(such as sawnlogs, veneer, paper, pulp and plywood). 2, fiche 32, Anglais, - wood%20product
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
wood product: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 3, fiche 32, Anglais, - wood%20product
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
wood product: term usually used in the plural. 3, fiche 32, Anglais, - wood%20product
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- wood products
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Produits du bois
Fiche 32, La vedette principale, Français
- produit du bois
1, fiche 32, Français, produit%20du%20bois
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- produit ligneux 2, fiche 32, Français, produit%20ligneux
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Les produits du bois sont désignés comme étant primaires ou secondaires. Les produits primaires sont constitués de différentes sortes de bois ronds, à savoir les arbres abattus dépouillés de leurs brindilles, branches et feuilles. Les produits primaires (billes de sciage, grumes de placage, bois de pâte, copeaux) sont utilisés pour produire des produits ligneux secondaires (grumes sciées, placage, papier, pâte et contre-plaqué). 3, fiche 32, Français, - produit%20du%20bois
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
produit du bois : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 4, fiche 32, Français, - produit%20du%20bois
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
produit du bois; produit ligneux : termes habituellement utilisés au pluriel. 4, fiche 32, Français, - produit%20du%20bois
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- produits du bois
- produits ligneux
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2016-09-21
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Man-Made Construction Materials
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- composite panel
1, fiche 33, Anglais, composite%20panel
correct, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- composite board 2, fiche 33, Anglais, composite%20board
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
[A] panel made from two or more different materials deriving its performance from a combination of the properties of the individual materials, e. g. metal, plywood, particle board and insulation material. 3, fiche 33, Anglais, - composite%20panel
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
composite panel: term and definition standardized by ISO. 4, fiche 33, Anglais, - composite%20panel
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Matériaux de construction artificiels
Fiche 33, La vedette principale, Français
- panneau composite
1, fiche 33, Français, panneau%20composite
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Panneau fait de deux ou plusieurs matériaux différents dont les performances résultent de la combinaison des propriétés de chacun des matériaux, par exemple métal, contreplaqué, panneau de particules et matériau isolant. 2, fiche 33, Français, - panneau%20composite
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Les panneaux composites en support de couverture assurent à la fois les fonctions d'étanchéité et d'isolation. On distingue les panneaux sandwich et les caissons chevronnés. 3, fiche 33, Français, - panneau%20composite
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
panneau composite : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, fiche 33, Français, - panneau%20composite
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2016-09-09
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Building Insulation and Acoustical Design
- Walls and Partitions
- Synthetic Fabrics
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- housewrap
1, fiche 34, Anglais, housewrap
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Housewrap, to stick with the most common material used as the liquid water control layer, is a material that can control the flow of liquid water as well as air. It's rarely installed well enough to be a good air barrier, but that's OK because in most homes it's stapled to a material that usually is :plywood or OSB [oriented strandboard]. Housewrap is the material. Controlling liquid water and air are the functions. The standard varieties don’t control water vapor or heat. 2, fiche 34, Anglais, - housewrap
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- house wrap
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Isolation et acoustique architecturale
- Murs et cloisons
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 34, La vedette principale, Français
- membrane pare-eau/air
1, fiche 34, Français, membrane%20pare%2Deau%2Fair
proposition, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- pare-eau/air 1, fiche 34, Français, pare%2Deau%2Fair
proposition, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2016-05-10
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Botany
- Types of Wood
Universal entry(ies) Fiche 35
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- African elemi
1, fiche 35, Anglais, African%20elemi
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
A tropical African tree yielding a lightweight whitish wood used for plywood and carpentry. 1, fiche 35, Anglais, - African%20elemi
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Botanique
- Sortes de bois
Entrée(s) universelle(s) Fiche 35
Fiche 35, La vedette principale, Français
- aiélé
1, fiche 35, Français, ai%C3%A9l%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Arbre d'Afrique tropicale dont le bois blanc/gris, très tendre et léger est employé en caisserie, menuiserie et contreplaqué. 2, fiche 35, Français, - ai%C3%A9l%C3%A9
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2016-05-06
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Wood Products
- Reconstituted-Wood Products
- Construction Materials
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- engineered wood product
1, fiche 36, Anglais, engineered%20wood%20product
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A ... manufactured composite wood product made up of a combination of smaller wood members, wafers or fibres bonded together with adhesives to make larger structural products. 1, fiche 36, Anglais, - engineered%20wood%20product
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Examples of engineered wood products : cross laminated timber, high-density fibreboard, glulam, I-joist or wood I-joist, laminated strand lumber, laminated veneer lumber, oriented strand board, parallel strand lumber, plywood, structural composite lumber and waferboard. 2, fiche 36, Anglais, - engineered%20wood%20product
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Produits du bois
- Bois reconstitués
- Matériaux de construction
Fiche 36, La vedette principale, Français
- produit de bois d'ingénierie
1, fiche 36, Français, produit%20de%20bois%20d%27ing%C3%A9nierie
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
[...] produit de bois composite fabriqué à partir d’un amalgame de particules de bois (copeaux ou fibres) réunies au moyen d'adhésifs afin de créer de grands éléments structuraux. 1, fiche 36, Français, - produit%20de%20bois%20d%27ing%C3%A9nierie
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Exemples de produits de bois d'ingénierie : bois de charpente composite, bois de copeaux parallèles, bois de longs copeaux lamellés, bois en placage stratifié, bois lamellé-croisé, contreplaqué, lamellé collé, panneau de fibres haute densité, panneau de copeaux ou panneau de grandes particules ou panneau gaufré, panneau de copeaux orientés et poutrelle ou solive en I. 2, fiche 36, Français, - produit%20de%20bois%20d%27ing%C3%A9nierie
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Plywood
- Wood Industries
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- glue line
1, fiche 37, Anglais, glue%20line
correct, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- bondline 2, fiche 37, Anglais, bondline
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Glued surface bonding two adjacent layers of a plywood. 3, fiche 37, Anglais, - glue%20line
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
glue line: term standardized by ISO. 4, fiche 37, Anglais, - glue%20line
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Contreplaqués
- Industrie du bois
Fiche 37, La vedette principale, Français
- plan de collage
1, fiche 37, Français, plan%20de%20collage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- ligne de collage 2, fiche 37, Français, ligne%20de%20collage
correct, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Surface de contact de deux couches adjacentes d'un contreplaqué, réunies par collage. 3, fiche 37, Français, - plan%20de%20collage
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
plan de collage : terme normalisé par l'ISO, la BNQ et l'AFNOR. 4, fiche 37, Français, - plan%20de%20collage
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- joint de collage
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Plywood
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- veneered panel
1, fiche 38, Anglais, veneered%20panel
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- veneered board 2, fiche 38, Anglais, veneered%20board
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
face veneer : Veneer used for exposed and/or finished surfaces of plywood and veneered panels. 3, fiche 38, Anglais, - veneered%20panel
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Contreplaqués
Fiche 38, La vedette principale, Français
- panneau plaqué
1, fiche 38, Français, panneau%20plaqu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Panneau de bois ayant reçu sur une ou sur ses deux faces un revêtement de placage uni ou incrusté d'ornements de marqueterie. 2, fiche 38, Français, - panneau%20plaqu%C3%A9
Record number: 38, Textual support number: 2 DEF
placage: Feuille de bois d'épaisseur maximale de 5 mm obtenue par déroulage, tranchage ou sciage. 2, fiche 38, Français, - panneau%20plaqu%C3%A9
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2016-02-05
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Plywood
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Douglas Fir Plywood
1, fiche 39, Anglais, Douglas%20Fir%20Plywood
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- O121-08 (R2013) 1, fiche 39, Anglais, O121%2D08%20%28R2013%29
correct, code de système de classement, voir observation
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
O121-08 (R2013): standard code used by CSA. 2, fiche 39, Anglais, - Douglas%20Fir%20Plywood
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Contreplaqués
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Contreplaqué en sapin de Douglas
1, fiche 39, Français, Contreplaqu%C3%A9%20en%20sapin%20de%20Douglas
correct
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- O121-F08 (C2013) 1, fiche 39, Français, O121%2DF08%20%28C2013%29
correct, code de système de classement, voir observation
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
O121-F08 (C2013) : code de norme utilisé par la CSA. 2, fiche 39, Français, - Contreplaqu%C3%A9%20en%20sapin%20de%20Douglas
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2016-02-05
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Plywood
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Poplar plywood
1, fiche 40, Anglais, Poplar%20plywood
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- O153-13 1, fiche 40, Anglais, O153%2D13
correct, code de système de classement, voir observation
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
O153-13: standard code used by CSA. 2, fiche 40, Anglais, - Poplar%20plywood
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Contreplaqués
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Contreplaqué en peuplier
1, fiche 40, Français, Contreplaqu%C3%A9%20en%20peuplier
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- O153-F13 1, fiche 40, Français, O153%2DF13
correct, code de système de classement, voir observation
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
O153-F13 : code de norme utilisé par la CSA. 2, fiche 40, Français, - Contreplaqu%C3%A9%20en%20peuplier
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2016-02-05
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Plywood
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Canadian softwood plywood
1, fiche 41, Anglais, Canadian%20softwood%20plywood
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- O151-09 (R2014) 1, fiche 41, Anglais, O151%2D09%20%28R2014%29
correct, code de système de classement, voir observation
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
O151-09 (R2014): standard code used by CSA. 2, fiche 41, Anglais, - Canadian%20softwood%20plywood
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Contreplaqués
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Contreplaqué en bois de résineux canadien
1, fiche 41, Français, Contreplaqu%C3%A9%20en%20bois%20de%20r%C3%A9sineux%20canadien
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- O151-F09 (C2014) 1, fiche 41, Français, O151%2DF09%20%28C2014%29
correct, code de système de classement, voir observation
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
O151-F09 (C2014) : code de norme utilisé par la CSA. 2, fiche 41, Français, - Contreplaqu%C3%A9%20en%20bois%20de%20r%C3%A9sineux%20canadien
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2015-03-18
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Structural Testing (Materials)
- Strength of Materials
- Plywood
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- rolling shear
1, fiche 42, Anglais, rolling%20shear
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- rolling shearing 2, fiche 42, Anglais, rolling%20shearing
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Type of shear which develops in the plane of a plywood panel, caused by the tendency of wood fibres at right angles to the principal shearing forces, to roll. 3, fiche 42, Anglais, - rolling%20shear
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Contrôle structural des matériaux
- Résistance des matériaux
- Contreplaqués
Fiche 42, La vedette principale, Français
- cisaillement rotatif
1, fiche 42, Français, cisaillement%20rotatif
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- cisaillement de roulure 2, fiche 42, Français, cisaillement%20de%20roulure
nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Genre de cisaillement qui se développe dans le plan d' un panneau de contreplaqué, occasionné par la tendance à rouler qu'ont les fibres de bois à angles droits aux efforts principaux de cisaillement. 3, fiche 42, Français, - cisaillement%20rotatif
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Control estructural de los materiales
- Resistencia de los materiales
- Madera contrachapada
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- corte en rotación
1, fiche 42, Espagnol, corte%20en%20rotaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2014-10-17
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Placement of Concrete
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- plywood forming 1, fiche 43, Anglais, plywood%20forming
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Mise en place du béton
Fiche 43, La vedette principale, Français
- coffrage en contre-plaqué
1, fiche 43, Français, coffrage%20en%20contre%2Dplaqu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- coffrage de contreplaqué 2, fiche 43, Français, coffrage%20de%20contreplaqu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Coffrage. Ensemble du moule provisoire préparé pour couler le béton d'un ouvrage, puis retiré après sa prise et son durcissement. Il peut être constitué de planches de bois raboté, de feuilles de contreplaqué, ou de tôles [...] 3, fiche 43, Français, - coffrage%20en%20contre%2Dplaqu%C3%A9
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- coffrage de feuilles de contreplaqué
- coffrage de feuilles de contre-plaqué
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2014-02-03
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Floors and Ceilings
- Plywood
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- plywood subflooring
1, fiche 44, Anglais, plywood%20subflooring
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Planchers et plafonds
- Contreplaqués
Fiche 44, La vedette principale, Français
- sous-plancher en panneaux de contreplaqué
1, fiche 44, Français, sous%2Dplancher%20en%20panneaux%20de%20contreplaqu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2013-07-16
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
- Plywood
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- casein glue
1, fiche 45, Anglais, casein%20glue
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- casein adhesive 2, fiche 45, Anglais, casein%20adhesive
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
A water-resistant adhesive made from casein and usually hydrated lime and mixed with cold water for use esp. in making plywood and furniture. 3, fiche 45, Anglais, - casein%20glue
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
- Contreplaqués
Fiche 45, La vedette principale, Français
- colle caséine
1, fiche 45, Français, colle%20cas%C3%A9ine
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- colle à la caséine 2, fiche 45, Français, colle%20%C3%A0%20la%20cas%C3%A9ine
correct, nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Les colles caséines ont connu leur heure de gloire au début du siècle. Continuant sur leur lancée, elles étaient encore très utilisées jusqu'en 1939 pour le collage des contreplaqués et des avions en bois [...] Notons en passant que la majorité des charpentes lamellées-collées utilisées en intérieur, aux Etats-Unis, sont encore collées à la caséine [...] Le processus de fabrication est le suivant : on dissout d'abord le fluorure de sodium dans de l'eau tiède [...], puis on verse la caséine par petites quantités en agitant le mélange. Après quinze minutes, on ajoute le lait de chaux, puis vingt minutes plus tard le silicate de soude. 1, fiche 45, Français, - colle%20cas%C3%A9ine
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Pegamentos y adhesivos (Industrias)
- Madera contrachapada
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- adhesivo de caseína
1, fiche 45, Espagnol, adhesivo%20de%20case%C3%ADna
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Adhesivo de caseína. Dispersión coloidal de caseína que se puede preparar con o sin calor. Puede contener modificadores, inhibidores y aglomerantes secundarios para brindar propiedades adhesivas específicas, e incluye una subclase, identificada normalmente como pegante de caseína, cuya base es una mezcla seca de caseína, cal y sales de sodio, mezclada con agua y preparada sin calor. 1, fiche 45, Espagnol, - adhesivo%20de%20case%C3%ADna
Fiche 46 - données d’organisme interne 2012-07-03
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Plywood
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- good one side
1, fiche 46, Anglais, good%20one%20side
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
- G1S 2, fiche 46, Anglais, G1S
correct
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- good 1 side 3, fiche 46, Anglais, good%201%20side
correct
- G1S 3, fiche 46, Anglais, G1S
correct
- G1S 3, fiche 46, Anglais, G1S
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A grade of softwood plywood, specified by the Canadian Standards Association, which can be used on only one side. 4, fiche 46, Anglais, - good%20one%20side
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Characteristics: Sanded. Best appearance on one side only. May contain neat wood patches, inlays or synthetic patching material. 5, fiche 46, Anglais, - good%20one%20side
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Contreplaqués
Fiche 46, La vedette principale, Français
- bon un côté
1, fiche 46, Français, bon%20un%20c%C3%B4t%C3%A9
correct
Fiche 46, Les abréviations, Français
- G1S 1, fiche 46, Français, G1S
correct
Fiche 46, Les synonymes, Français
- bon 1 côté 2, fiche 46, Français, bon%201%20c%C3%B4t%C3%A9
correct
- G1S 2, fiche 46, Français, G1S
correct
- G1S 2, fiche 46, Français, G1S
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Catégorie de contreplaqué, reconnue par l'Association canadienne de normalisation, spécifiant que son utilisation, sur le plan de l'apparence, est possible sur une face seulement. 3, fiche 46, Français, - bon%20un%20c%C3%B4t%C3%A9
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Caractéristiques. Poncé. Apparence optimale sur chacune des faces. Peut contenir des pastilles de rapiéçage en bois de bel aspect, des incrustations ou du matériau de rapiéçage synthétique. 1, fiche 46, Français, - bon%20un%20c%C3%B4t%C3%A9
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2012-06-27
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Shipbuilding
- Painting (Arts)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- marine mahogany 1, fiche 47, Anglais, marine%20mahogany
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Plywood covered with a thin layer of mahogany and used in boat building. 1, fiche 47, Anglais, - marine%20mahogany
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Used by an artist to paint on. 1, fiche 47, Anglais, - marine%20mahogany
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Constructions navales
- Peinture (Arts)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- panneau d'acajou pour navires 1, fiche 47, Français, panneau%20d%27acajou%20pour%20navires
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2012-06-12
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Plywood
- Wood Products
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- laminboard
1, fiche 48, Anglais, laminboard
correct, normalisé
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- laminwood 2, fiche 48, Anglais, laminwood
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Plywood the core of which is made of strips of solid wood or veneer not wider than 7 mm placed on edge and glued together. 3, fiche 48, Anglais, - laminboard
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
laminboard: term standardized by ISO. 4, fiche 48, Anglais, - laminboard
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Contreplaqués
- Produits du bois
Fiche 48, La vedette principale, Français
- contreplaqué lamellé
1, fiche 48, Français, contreplaqu%C3%A9%20lamell%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- contreplaqué à âme lamellée 2, fiche 48, Français, contreplaqu%C3%A9%20%C3%A0%20%C3%A2me%20lamell%C3%A9e
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Contreplaqué dont l'âme est constituée par des lamelles en bois massif ou des placages de largeur ne dépassant pas 7 mm, disposées sur chant, collées entre elles. 3, fiche 48, Français, - contreplaqu%C3%A9%20lamell%C3%A9
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
L'expression «panneau lamellé», relevée sur une fiche provisoire, n'a pas été retenue comme synonyme, parce qu'elle n'a pas pu être vérifiée dans une source fiable. 4, fiche 48, Français, - contreplaqu%C3%A9%20lamell%C3%A9
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
contreplaqué lamellé; contreplaqué à âme lamellée: termes normalisés par l'ISO, l'AFNOR et la BNQ. 4, fiche 48, Français, - contreplaqu%C3%A9%20lamell%C3%A9
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- panneau lamellé
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2012-04-17
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
- Plywood
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- blister
1, fiche 49, Anglais, blister
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A local lifting, not extending to the edge, of the surface of plywood and other composite products, due to lack of adhesion there between two adjacent plies. 1, fiche 49, Anglais, - blister
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
- Contreplaqués
Fiche 49, La vedette principale, Français
- cloque
1, fiche 49, Français, cloque
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- soufflure 2, fiche 49, Français, soufflure
nom féminin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Bombement localisé à la surface d'un contreplaqué ou tout autre panneau à âme complexe, causé par un manque d'adhérence de deux plis adjacents. 3, fiche 49, Français, - cloque
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Xilología (Estudio de la madera)
- Madera contrachapada
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- vejiga
1, fiche 49, Espagnol, vejiga
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2012-03-09
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Joints and Connections (Construction)
- Plywood
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- staggered joints
1, fiche 50, Anglais, staggered%20joints
correct, pluriel
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- staggered seams 2, fiche 50, Anglais, staggered%20seams
pluriel
- broken joints 3, fiche 50, Anglais, broken%20joints
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Successive joints which do not occur in the same plane. 4, fiche 50, Anglais, - staggered%20joints
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
In many phases of construction the staggered joint produces a stronger finished product. Horizontal Example- While installing a hardwood floor, the ends of the boards should never line up in consecutive rows. Instead, it is recommended that several rows be installed before boards line up. 5, fiche 50, Anglais, - staggered%20joints
Record number: 50, Textual support number: 2 CONT
Every fire stop shall be constructed of ... 2 thicknesses of lumber ... with joints staggered ... 6, fiche 50, Anglais, - staggered%20joints
Record number: 50, Textual support number: 3 CONT
wall construction... minimum of 2 layers of 10 mm fire retardant impregnated plywood G1S with staggered seams. 2, fiche 50, Anglais, - staggered%20joints
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
stagger: to dispose alternately on either side of a median line ... 7, fiche 50, Anglais, - staggered%20joints
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
staggering; arranging in a staggered manner. 7, fiche 50, Anglais, - staggered%20joints
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- staggered joint
- staggered seam
- broken joint
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Joints et assemblages (Construction)
- Contreplaqués
Fiche 50, La vedette principale, Français
- joints décalés
1, fiche 50, Français, joints%20d%C3%A9cal%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- joints croisés 2, fiche 50, Français, joints%20crois%C3%A9s
nom masculin, pluriel
- plein sur joint 2, fiche 50, Français, plein%20sur%20joint
nom masculin
- joints en quinconce 3, fiche 50, Français, joints%20en%20quinconce
nom masculin, pluriel
- joints en chicane 4, fiche 50, Français, joints%20en%20chicane
nom masculin, pluriel
- joints rompus 5, fiche 50, Français, joints%20rompus
nom masculin, pluriel
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
«Joints croisés» : Joints successifs ne se présentant pas dans le même plan. 2, fiche 50, Français, - joints%20d%C3%A9cal%C3%A9s
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Les coupe-feu doivent être construits [...] de 2 épaisseurs de bois de construction d'au moins 19 mm chacune avec joints décalés si, en raison de la largeur ou de la hauteur de l'ouverture ou du vide à recouper par un coupe-feu, une seule pièce de bois de 38 mm d'épaisseur n'est pas suffisante [...]. 6, fiche 50, Français, - joints%20d%C3%A9cal%C3%A9s
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
«quinconce» : Ensemble d'éléments verticaux (arbres, colonnes) qui alternent sur deux rangs. [Source : Le Grand Robert]. 7, fiche 50, Français, - joints%20d%C3%A9cal%C3%A9s
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
«plein d'un mur» : partie massive d'un mur. 8, fiche 50, Français, - joints%20d%C3%A9cal%C3%A9s
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- joint décalé
- joint croisé
- joint en quinconce
- joint en chicane
- joint rompu
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Juntas y conexiones (Construcción)
- Madera contrachapada
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- junta alternada
1, fiche 50, Espagnol, junta%20alternada
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
- rotura de juntas 1, fiche 50, Espagnol, rotura%20de%20juntas
correct, nom féminin
- junta escalonada 1, fiche 50, Espagnol, junta%20escalonada
correct, nom féminin
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2012-03-07
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Reconstituted-Wood Products
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- wood-based panel
1, fiche 51, Anglais, wood%2Dbased%20panel
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- wood-base panel 2, fiche 51, Anglais, wood%2Dbase%20panel
correct
- wood-based fiber and particle panel 3, fiche 51, Anglais, wood%2Dbased%20fiber%20and%20particle%20panel
correct
- wood-base fiber and particle panel 2, fiche 51, Anglais, wood%2Dbase%20fiber%20and%20particle%20panel
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
... panel ... products made of wood or other lignocellulosic fibers or particles to which binders, and other substances may have been added during manufacture so as to impart or improve certain properties. 2, fiche 51, Anglais, - wood%2Dbased%20panel
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Wood-based panels(including similar panels from other lignocellulosic materials) cover plywood, particleboard, and fiberboard as a family. 4, fiche 51, Anglais, - wood%2Dbased%20panel
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- wood-based fibre and particle panel
- wood-base fibre and particle panel
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Bois reconstitués
Fiche 51, La vedette principale, Français
- panneau dérivé du bois
1, fiche 51, Français, panneau%20d%C3%A9riv%C3%A9%20du%20bois
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- panneau à base de bois 2, fiche 51, Français, panneau%20%C3%A0%20base%20de%20bois
correct, nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Panneau constitué d'assemblages ou d'agglomérats d'éléments lignocellulosiques. 3, fiche 51, Français, - panneau%20d%C3%A9riv%C3%A9%20du%20bois
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Parmi les catégories les plus courantes, on trouve les panneaux contreplaqués, les panneaux de particules, les panneaux de fibres et les panneaux composites. 3, fiche 51, Français, - panneau%20d%C3%A9riv%C3%A9%20du%20bois
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Maderas reconstituidas
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- panel de madera
1, fiche 51, Espagnol, panel%20de%20madera
nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2012-03-06
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Plywood
- Cabinetmaking
- Joints and Connections (Construction)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- book matching
1, fiche 52, Anglais, book%20matching
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Matching veneer by turning over alternate sheets. 2, fiche 52, Anglais, - book%20matching
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
to book match : To match the grains of(a pair of sheets of veneer or plywood) for symmetrical effect in such a way that one sheet seems to be the mirrored image of the other. 3, fiche 52, Anglais, - book%20matching
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- book match
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Contreplaqués
- Ébénisterie
- Joints et assemblages (Construction)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- appareillage retourné
1, fiche 52, Français, appareillage%20retourn%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- raccord en portefeuille 1, fiche 52, Français, raccord%20en%20portefeuille
correct, nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Appareillage parallèle de placages réalisé en retournant les feuilles comme dans un livre. 2, fiche 52, Français, - appareillage%20retourn%C3%A9
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2012-02-15
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
- Plywood
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- phenolic-resin adhesive
1, fiche 53, Anglais, phenolic%2Dresin%20adhesive
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
- P.F. 1, fiche 53, Anglais, P%2EF%2E
correct
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- phenolic glue 2, fiche 53, Anglais, phenolic%20glue
correct
- phenolic adhesive 3, fiche 53, Anglais, phenolic%20adhesive
correct
- phenol-formaldehyde adhesive 3, fiche 53, Anglais, phenol%2Dformaldehyde%20adhesive
correct
- phenol formaldehyde resin glue 4, fiche 53, Anglais, phenol%20formaldehyde%20resin%20glue
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
An adhesive made from phenol and formaldehyde ... 1, fiche 53, Anglais, - phenolic%2Dresin%20adhesive
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Phenol-formaldehyde adhesives. Phenol, a poisonous crystalline organic acid, on condensation with formaldehyde, forms a phenolic resin that was one of the first thermosetting adhesives produced. It has been used in plywood, in structural and decorative laminates... Resorcinol, a crystalline phenol, reacts with formaldehyde to form a glue capable of setting without heat like the less costly phenolic resin, but unlike the phenolic glue that cures, or sets, under acid conditions, the resorcinol-formaldehyde adhesive cures under neutral or near neutral conditions. 3, fiche 53, Anglais, - phenolic%2Dresin%20adhesive
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
- Contreplaqués
Fiche 53, La vedette principale, Français
- adhésif phénolique
1, fiche 53, Français, adh%C3%A9sif%20ph%C3%A9nolique
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- colle phénolique 2, fiche 53, Français, colle%20ph%C3%A9nolique
correct, nom féminin
- colle phénol-formol 3, fiche 53, Français, colle%20ph%C3%A9nol%2Dformol
correct, nom féminin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Adhésif composé de phénol et de formaldéhyde. 4, fiche 53, Français, - adh%C3%A9sif%20ph%C3%A9nolique
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- colle formol-phénolique
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2012-01-30
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- bulkhead flat car
1, fiche 54, Anglais, bulkhead%20flat%20car
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- bulkhead flat 2, fiche 54, Anglais, bulkhead%20flat
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A flat car with adjustable bulkheads at each end of the car. 2, fiche 54, Anglais, - bulkhead%20flat%20car
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
The car is used for transporting plywood, wall board, etc. 2, fiche 54, Anglais, - bulkhead%20flat%20car
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
bulkhead flat car: term standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB) and officially approved by Canadian Pacific Railway Limited (CPR). 3, fiche 54, Anglais, - bulkhead%20flat%20car
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- wagon plat à parois de bout
1, fiche 54, Français, wagon%20plat%20%C3%A0%20parois%20de%20bout
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
wagon plat à parois de bout : terme normalisé par l'Office des normes générales du Canada (ONGC) et uniformisé par le Chemin de fer Canadien Pacifique Limitée (CFCP) et CN-Air Canada. 2, fiche 54, Français, - wagon%20plat%20%C3%A0%20parois%20de%20bout
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2011-11-21
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Thermal Insulation
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- insulated roof deck
1, fiche 55, Anglais, insulated%20roof%20deck
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- insulated deck 2, fiche 55, Anglais, insulated%20deck
correct, uniformisé
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Rmax Durasheath [TM] is a rigid foam plastic thermal insulation board composed of polyisocyanurate foam bonded to specially coated glass fiber facers on each side... Durasheath is laid over a suitable roof deck such as tongue-and-groove timber, plywood, or metal deck and covered with a suitable layer of plywood. An asphalt or wood shingle, concrete or clay tile, or standing seam metal roof may be installed over the insulated roof deck according to the roofing system instructions. 1, fiche 55, Anglais, - insulated%20roof%20deck
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
insulated deck: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 55, Anglais, - insulated%20roof%20deck
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Isolation thermique
Fiche 55, La vedette principale, Français
- support isolé
1, fiche 55, Français, support%20isol%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- support de couverture isolé 2, fiche 55, Français, support%20de%20couverture%20isol%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
couverture : Ensemble des ouvrages et matériaux de revêtement qui assurent le «couvert» d'un édifice. La couverture, partie extérieure de la toiture, ne participe pas à la stabilité des ouvrages, mais doit protéger de façon étanche et durable les superstructures d'un édifice contre les intempéries [...] 2, fiche 55, Français, - support%20isol%C3%A9
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Si le support de couverture (planches, contreplaqué ou panneau d'aggloméré) est trempé sur le bord inférieur du toit et que vous pouvez observer un amoncellement de glace sur le toit, vous êtes en présence d'une barrière de glace. 3, fiche 55, Français, - support%20isol%C3%A9
Record number: 55, Textual support number: 3 OBS
support isolé : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 55, Français, - support%20isol%C3%A9
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2011-11-02
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Aircraft Airframe
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- covering 1, fiche 56, Anglais, covering
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- fabric covering 2, fiche 56, Anglais, fabric%20covering
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A cloth to spread over. 3, fiche 56, Anglais, - covering
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Aircraft fabric covering is a term used for both the material used and the process of covering aircraft open structures. It is also used for reinforcing closed plywood structures, the de Havilland Mosquito being an example of this technique. Early aircraft used organic materials such as cotton and cellulose dope, modern fabric covered designs usually use synthetic materials such as Nylon and butyrate dope for adhesive, this method is often used in the restoration of older types that were originally covered using traditional methods. 4, fiche 56, Anglais, - covering
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Cellule d'aéronefs
Fiche 56, La vedette principale, Français
- entoilage
1, fiche 56, Français, entoilage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Les produits Stewart Systems constituent une gamme complète de solutions, toutes à base d’eau, pour des entoilages ou simple finitions d’avions entoilés (bois entoilé ou métal entoilé), métal (full aluminium) ou composite. [...] Pour ce qui concerne l’entoilage, les produits (colle et enduit bouche pore) s’appliquent sur toutes les variantes de polyester rétractable. 2, fiche 56, Français, - entoilage
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
entoilage : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, fiche 56, Français, - entoilage
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2011-10-19
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Plywood
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- multi-ply
1, fiche 57, Anglais, multi%2Dply
correct, normalisé
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- multiply plywood 2, fiche 57, Anglais, multiply%20plywood
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Plywood formed of more than three plies. 3, fiche 57, Anglais, - multi%2Dply
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
multi-ply: term and definition standardized by ISO. 4, fiche 57, Anglais, - multi%2Dply
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- multiply
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Contreplaqués
Fiche 57, La vedette principale, Français
- multiplis
1, fiche 57, Français, multiplis
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- multi-pli 2, fiche 57, Français, multi%2Dpli
nom masculin, normalisé
- contreplaqué multiplis 3, fiche 57, Français, contreplaqu%C3%A9%20multiplis
correct, nom masculin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Contreplaqué constitué par plus de trois plis. 2, fiche 57, Français, - multiplis
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
multi-pli : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, fiche 57, Français, - multiplis
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2011-07-19
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Plywood
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Gyprock® plywood 1, fiche 58, Anglais, Gyprock%C2%AE%20plywood
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- Gyprock plywood
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Contreplaqués
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Gyprock® plaqué de bois
1, fiche 58, Français, Gyprock%C2%AE%20plaqu%C3%A9%20de%20bois
voir observation
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Gyprock® est la marque de commerce d'une sorte de panneau de plâtre. 1, fiche 58, Français, - Gyprock%C2%AE%20plaqu%C3%A9%20de%20bois
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- Gyprock plaqué de bois
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2011-07-05
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Trade Names
- Construction Materials
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Crezon®
1, fiche 59, Anglais, Crezon%C2%AE
correct, marque de commerce
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Plywood overlay. 1, fiche 59, Anglais, - Crezon%C2%AE
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
A trademark of Crown Zellerbach Corp. 2, fiche 59, Anglais, - Crezon%C2%AE
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- Crezon
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Matériaux de construction
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Crezon®
1, fiche 59, Français, Crezon%C2%AE
correct, marque de commerce
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
contre-plaqué de marque Crezon. Source : Centre de rénovation St-Zotique. 1, fiche 59, Français, - Crezon%C2%AE
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Marque de commerce de Crown Zellerbach Corp. 1, fiche 59, Français, - Crezon%C2%AE
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- Crezon
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2011-06-06
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Plywood
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- laminated veneer
1, fiche 60, Anglais, laminated%20veneer
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Laminated wood : A composite product made up of layers of lumber of veneer(laminated veneer), laid with their grain essentially parallel, or of layers of plywood. 2, fiche 60, Anglais, - laminated%20veneer
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Contreplaqués
Fiche 60, La vedette principale, Français
- placage lamellé
1, fiche 60, Français, placage%20lamell%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Placage composé de plusieurs couches de bois collées côte à côte entre elles, avec leur fil dans la même direction. 2, fiche 60, Français, - placage%20lamell%C3%A9
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2011-06-01
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Finish Carpentry
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- flush plywood
1, fiche 61, Anglais, flush%20plywood
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Plywood whose surface is in the same plane as the face of the surrounding frame. 1, fiche 61, Anglais, - flush%20plywood
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Menuiserie
Fiche 61, La vedette principale, Français
- contreplaqué affleurant
1, fiche 61, Français, contreplaqu%C3%A9%20affleurant
proposition, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Affleurement. État de surface uni de deux éléments juxtaposés sans retrait ni saillie de l'un par rapport à l'autre; [...] 2, fiche 61, Français, - contreplaqu%C3%A9%20affleurant
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2011-06-01
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Plywood
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- high-density overley plywood 1, fiche 62, Anglais, high%2Ddensity%20overley%20plywood
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- high-density overlaid plywood 2, fiche 62, Anglais, high%2Ddensity%20overlaid%20plywood
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Plywood whith an overlay consisting of paper that is impregnated with a thermosetting resin. 2, fiche 62, Anglais, - high%2Ddensity%20overley%20plywood
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- high density overlaid plywood
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Contreplaqués
Fiche 62, La vedette principale, Français
- contre-plaqué à revêtement de haute densité
1, fiche 62, Français, contre%2Dplaqu%C3%A9%20%C3%A0%20rev%C3%AAtement%20de%20haute%20densit%C3%A9
nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- contreplaqué à revêtement de haute densité 2, fiche 62, Français, contreplaqu%C3%A9%20%C3%A0%20rev%C3%AAtement%20de%20haute%20densit%C3%A9
proposition, nom masculin
- contreplaqué revêtu de haute densité 2, fiche 62, Français, contreplaqu%C3%A9%20rev%C3%AAtu%20de%20haute%20densit%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Contre-plaqué à revêtement de haute densité; d'après Sweet's, 1966, p.10. 1, fiche 62, Français, - contre%2Dplaqu%C3%A9%20%C3%A0%20rev%C3%AAtement%20de%20haute%20densit%C3%A9
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
Overlaid plywood / contreplaqué revêtu. 3, fiche 62, Français, - contre%2Dplaqu%C3%A9%20%C3%A0%20rev%C3%AAtement%20de%20haute%20densit%C3%A9
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Plywood
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- tongue and groove edge plywood
1, fiche 63, Anglais, tongue%20and%20groove%20edge%20plywood
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A plywood board that has been planed smooth and cut so that a tongue along one edge fits into a groove cut along the edge of the adjacent piece. 2, fiche 63, Anglais, - tongue%20and%20groove%20edge%20plywood
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Exterior Fir plywood overlaid with high or medium density resin-impregnated paper in a variety of thicknesses gives a very smooth surface to the board.... Underlay and Regular Sheathing is available and tongued and grooved on the longitudinal edges.... 3, fiche 63, Anglais, - tongue%20and%20groove%20edge%20plywood
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Contreplaqués
Fiche 63, La vedette principale, Français
- contreplaqué à rives bouvetées
1, fiche 63, Français, contreplaqu%C3%A9%20%C3%A0%20rives%20bouvet%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Plywood
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- underlay plywood
1, fiche 64, Anglais, underlay%20plywood
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Plywood placed on a subfloor to provide a smooth, even surface for applying the finish. 1, fiche 64, Anglais, - underlay%20plywood
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Contreplaqués
Fiche 64, La vedette principale, Français
- contreplaqué de sous-finition
1, fiche 64, Français, contreplaqu%C3%A9%20de%20sous%2Dfinition
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
sous-finition : Matériau employé sous un couvre-plancher [...] 2, fiche 64, Français, - contreplaqu%C3%A9%20de%20sous%2Dfinition
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Plywood
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- banding
1, fiche 65, Anglais, banding
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Band edging used at the edge of plywood or coreboard constructions. 1, fiche 65, Anglais, - banding
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Contreplaqués
Fiche 65, La vedette principale, Français
- alaise
1, fiche 65, Français, alaise
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- alèse 1, fiche 65, Français, al%C3%A8se
correct, nom féminin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Pièce ou bande de bois massif rapportée en rive d'un panneau ou d'une porte plane pour en habiller le chant et le renforcer. 2, fiche 65, Français, - alaise
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Madera contrachapada
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- cantonera
1, fiche 65, Espagnol, cantonera
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
- Treatment of Wood
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- soya glue
1, fiche 66, Anglais, soya%20glue
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- soybean glue 1, fiche 66, Anglais, soybean%20glue
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A vegetable protein glue made from extracted soya bean meal and used for interior plywood. 1, fiche 66, Anglais, - soya%20glue
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- soyabean glue
- soya-bean glue
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
- Traitement des bois
Fiche 66, La vedette principale, Français
- colle à la caséine de soja
1, fiche 66, Français, colle%20%C3%A0%20la%20cas%C3%A9ine%20de%20soja
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- colle de soya 2, fiche 66, Français, colle%20de%20soya
correct, voir observation, nom féminin
- colle de soja 3, fiche 66, Français, colle%20de%20soja
correct, nom féminin
- colle de graines de soja 4, fiche 66, Français, colle%20de%20graines%20de%20soja
nom féminin
- colle de graines de soya 5, fiche 66, Français, colle%20de%20graines%20de%20soya
proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Colles à la caséine de soja. La caséine de soja est une protéine extraite du soja, haricot principalement cultivé aux Etats-Unis et dans les pays d'Extrême-Orient. (...) Les Etats-Unis l'emploient principalement dans la fabrication du contreplaqué pour emballages légers ou du contreplaqué en bois résineux qui ne doivent pas être exposés aux intempéries. (...) Livrée en poudre, cette caséine peut être stockée dans un endroit sec et à l'abri des insectes. 1, fiche 66, Français, - colle%20%C3%A0%20la%20cas%C3%A9ine%20de%20soja
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Selon le Larousse de la langue française la forme "soya" est plus rare. 5, fiche 66, Français, - colle%20%C3%A0%20la%20cas%C3%A9ine%20de%20soja
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Prefabrication
- Wood Products
- Plywood
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- stressed-skin panel
1, fiche 67, Anglais, stressed%2Dskin%20panel
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- stressed skin panel 2, fiche 67, Anglais, stressed%20skin%20panel
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A panel which is faced on both sides with plywood or another suitable sheet material to provide strength. 3, fiche 67, Anglais, - stressed%2Dskin%20panel
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Constructions consisting of plywood "skins" glued to wood stringers are often called stressed-skin panels. These panels offer efficient structural constructions for building floor, wall, and roof components. They can be designed to provide desired stiffness, bending moment resistance, and shear resistance. 1, fiche 67, Anglais, - stressed%2Dskin%20panel
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Préfabrication
- Produits du bois
- Contreplaqués
Fiche 67, La vedette principale, Français
- panneau à revêtement travaillant
1, fiche 67, Français, panneau%20%C3%A0%20rev%C3%AAtement%20travaillant
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- panneau à revêtements travaillants 1, fiche 67, Français, panneau%20%C3%A0%20rev%C3%AAtements%20travaillants
correct, nom masculin
- panneau sous contrainte 2, fiche 67, Français, panneau%20sous%20contrainte
correct, nom masculin
- panneau à faces contraintes 3, fiche 67, Français, panneau%20%C3%A0%20faces%20contraintes
correct, nom masculin
- panneau contraint 3, fiche 67, Français, panneau%20contraint
nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
[...] panneaux séparés l'un de l'autre par un treillis central, l'ensemble étant lié de façon que, lorsqu'il est chargé, il réagisse comme une entité unique. 1, fiche 67, Français, - panneau%20%C3%A0%20rev%C3%AAtement%20travaillant
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Prefabricación
- Productos madereros
- Madera contrachapada
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- estructura de caras resistentes
1, fiche 67, Espagnol, estructura%20de%20caras%20resistentes
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Plywood
- Wood Products
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- mismatched plywood
1, fiche 68, Anglais, mismatched%20plywood
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Plywood whose adjacent veneers lack symmetry. 2, fiche 68, Anglais, - mismatched%20plywood
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Contreplaqués
- Produits du bois
Fiche 68, La vedette principale, Français
- contreplaqué mal appareillé
1, fiche 68, Français, contreplaqu%C3%A9%20mal%20appareill%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- contreplaqué à appareillage défectueux 1, fiche 68, Français, contreplaqu%C3%A9%20%C3%A0%20appareillage%20d%C3%A9fectueux
proposition, nom masculin
- contreplaqué mal travaillé 2, fiche 68, Français, contreplaqu%C3%A9%20mal%20travaill%C3%A9
nom masculin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Contreplaqué défectueux en raison d'un mauvais alignement ou ajustement entre deux placages. 1, fiche 68, Français, - contreplaqu%C3%A9%20mal%20appareill%C3%A9
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Plywood
- Roofs (Building Elements)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- roof sheathing plywood
1, fiche 69, Anglais, roof%20sheathing%20plywood
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Composition plywood, fastened to the roof rafters, onto which the roof covering is laid. 2, fiche 69, Anglais, - roof%20sheathing%20plywood
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Contreplaqués
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- contreplaqué en couverture
1, fiche 69, Français, contreplaqu%C3%A9%20en%20couverture
nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- contreplaqué en support de couverture 2, fiche 69, Français, contreplaqu%C3%A9%20en%20support%20de%20couverture
nom masculin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Contreplaqué employé comme revêtement de toit. 1, fiche 69, Français, - contreplaqu%C3%A9%20en%20couverture
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2011-05-17
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- box spar
1, fiche 70, Anglais, box%20spar
correct, normalisé
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- double-web spar 2, fiche 70, Anglais, double%2Dweb%20spar
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A wood spar in the form of a box or a square. 3, fiche 70, Anglais, - box%20spar
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Spars are the principal structural members of the wing. They correspond to the longerons of the fuselage. They run parallel to the lateral axis, or toward the tip of the wing, and are usually attached to the fuselage by wing fittings, plain beams, or a truss system. Wooden spars can be generally classified into four different types by their cross sectional configuration.... they may be partly hollow, in the shape of a box, solid or laminated, rectangular in shape, or in the form of an I-beam.... A box spar... is built up from plywood and solid spruce. 4, fiche 70, Anglais, - box%20spar
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
box spar: term standardized by ISO. 5, fiche 70, Anglais, - box%20spar
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- double web spar
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 70, La vedette principale, Français
- longeron-caisson
1, fiche 70, Français, longeron%2Dcaisson
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- longeron caisson 2, fiche 70, Français, longeron%20caisson
correct, nom masculin, uniformisé
- longeron en caisson 3, fiche 70, Français, longeron%20en%20caisson
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Longeron en bois ayant la forme d'une boîte ou d'un carré. 4, fiche 70, Français, - longeron%2Dcaisson
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
longeron-caisson : terme normalisé par l'ISO. 5, fiche 70, Français, - longeron%2Dcaisson
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
longeron caisson; longeron en caisson : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 6, fiche 70, Français, - longeron%2Dcaisson
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2011-05-17
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Walls and Partitions
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- dry wall
1, fiche 71, Anglais, dry%20wall
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- drywall 2, fiche 71, Anglais, drywall
correct
- dry partition 3, fiche 71, Anglais, dry%20partition
correct
- dry partition wall 4, fiche 71, Anglais, dry%20partition%20wall
correct
- dry wall partition 4, fiche 71, Anglais, dry%20wall%20partition
correct
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
An interior wall fabricated with dry material such as plywood or gypsum plaster in prefabricated sheets or boards. 5, fiche 71, Anglais, - dry%20wall
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Drywall also refers to the prefabricated panels used to raise a dry wall. 5, fiche 71, Anglais, - dry%20wall
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- dry walling
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Murs et cloisons
Fiche 71, La vedette principale, Français
- cloison sèche
1, fiche 71, Français, cloison%20s%C3%A8che
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
cloison sèche en panneaux de particules. 2, fiche 71, Français, - cloison%20s%C3%A8che
Record number: 71, Textual support number: 2 CONT
Deux tendances [...]: les cloisons sèches et les cloisons maçonnées. Les cloisons sèches [...] sont fabriquées à l'aide de panneaux [...]. 3, fiche 71, Français, - cloison%20s%C3%A8che
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Paredes y mamparas
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- panel en seco
1, fiche 71, Espagnol, panel%20en%20seco
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
- pirca 2, fiche 71, Espagnol, pirca
nom féminin
- panel mural en seco 1, fiche 71, Espagnol, panel%20mural%20en%20seco
nom masculin
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Sistema de acabado de tabiques interiores utilizando tableros de yeso y juntas. 2, fiche 71, Espagnol, - panel%20en%20seco
Fiche 72 - données d’organisme interne 2011-03-02
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Sports Equipment and Accessories
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- spring tree of a saddle
1, fiche 72, Anglais, spring%20tree%20of%20a%20saddle
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- spring tree 2, fiche 72, Anglais, spring%20tree
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
The spring tree is first shaped out of thin plywood. Fiberglass material(the fiberglass looks like a white screen mesh) is then stretched over this plywood, and liquid resin is hand-brushed or prayed on top, resulting in a very strong and durable product. Two "springs" made of lightweight steel strips are then inserted under the tree running from front to the rear along the widest part of the seat, and set about two inches(five centimeters) from the outside. The springs provide greater comfort and more flexibility to the rider by allowing the pressure exerted through the seat bones to be transmitted to the horse. 3, fiche 72, Anglais, - spring%20tree%20of%20a%20saddle
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Équipement et accessoires de sport
Fiche 72, La vedette principale, Français
- arbre à ressort d'une selle
1, fiche 72, Français, arbre%20%C3%A0%20ressort%20d%27une%20selle
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- arbre à ressort 1, fiche 72, Français, arbre%20%C3%A0%20ressort
correct, nom masculin
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2011-01-10
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Plywood
- Aeroindustry
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- aircraft plywood 1, fiche 73, Anglais, aircraft%20plywood
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- plane plywood 1, fiche 73, Anglais, plane%20plywood
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Contreplaqués
- Constructions aéronautiques
Fiche 73, La vedette principale, Français
- contreplaqué pour équipement d'avion
1, fiche 73, Français, contreplaqu%C3%A9%20pour%20%C3%A9quipement%20d%27avion
nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2010-12-13
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- snow board
1, fiche 74, Anglais, snow%20board
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- depth marker 2, fiche 74, Anglais, depth%20marker
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Marker at least 40 cm by 40 cm which is laid on a previous accumulation of snow. The freshly fallen snow can then be readily identified and extracted and its depth measured. 3, fiche 74, Anglais, - snow%20board
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Delineating between new snow and old snow presents a challenge. A snow board(generally a sheet of plywood) can provide an artificial surface at the top of the existing snow. Snow boards are laid on top of old snow when there is any possibility of new snow falling. After each observation of new snow, the board is cleaned and placed in a new location. Board placement and measurement location are the greatest source of error in determining new snow. 4, fiche 74, Anglais, - snow%20board
Record number: 74, Textual support number: 2 CONT
In the ideal case, ruler measurements are made at several points in a uniform representative snowcover. To ensure separation of fresh snow from old snow, snow boards which are cleaned after a measurement are recommended. 5, fiche 74, Anglais, - snow%20board
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- snowboard
- snow depth marker
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 74, La vedette principale, Français
- planche à neige
1, fiche 74, Français, planche%20%C3%A0%20neige
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- table à neige 2, fiche 74, Français, table%20%C3%A0%20neige
nom féminin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Planchette utilisée pour identifier le manteau de vieille neige d'une couche récemment tombée. 3, fiche 74, Français, - planche%20%C3%A0%20neige
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
[La] table à neige [est une] planche mince d'environ 930 centimètres carrés, placée de niveau sur le sol ou sur la couche de neige pour recevoir une chute éventuelle de neige et permettre la mesure de sa hauteur. 3, fiche 74, Français, - planche%20%C3%A0%20neige
Record number: 74, Textual support number: 2 CONT
La table à neige est une planche de bois carrée sur laquelle est fixée une tige de 30 cm de hauteur. Cette tige permet de repérer l'instrument. Suite à une chute de neige, on enfonce une règle jusqu'à la planche, on peut donc connaître la hauteur de celle-ci. La règle a un mètre de longueur, graduée en cm et en cinquième de cm. C'est aussi en cm que se fait la mesure de l'accumulation moyenne de chaque chute de neige. Il est difficile de calculer exactement l'épaisseur du couvert de neige. C'est pourquoi il faut planter des bâtons à plusieurs endroits et déduire la moyenne des épaisseurs obtenues. L'endroit idéal est un grand espace plat, loin des bâtisses et des arbres où le vent a peu d'emprise. 4, fiche 74, Français, - planche%20%C3%A0%20neige
Record number: 74, Textual support number: 3 CONT
Les précipitations solides sont généralement fondues avant la mesure; si ce n'est pas le cas, on évalue la hauteur précipitée en appliquant à la hauteur mesurée, sur une table à neige par exemple, un coefficient correspondant à la densité de la neige. 5, fiche 74, Français, - planche%20%C3%A0%20neige
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- tablero nivométrico
1, fiche 74, Espagnol, tablero%20nivom%C3%A9trico
nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Plano indicador en forma de cuadrado de al menos 40 cm de lado que se coloca sobre la nieve acumulada previamente. La nieve recién caída puede así ser fácilmente identificada y muestreada, y su altura medida. 1, fiche 74, Espagnol, - tablero%20nivom%C3%A9trico
Fiche 75 - données d’organisme interne 2010-09-10
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Reconstituted-Wood Products
- Wood Products
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- engineered wood
1, fiche 75, Anglais, engineered%20wood
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- wood composite 2, fiche 75, Anglais, wood%20composite
correct
- engineered lumber 3, fiche 75, Anglais, engineered%20lumber
correct
- engineered timber 4, fiche 75, Anglais, engineered%20timber
correct
- engineered wood composite 5, fiche 75, Anglais, engineered%20wood%20composite
correct
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Rather than being sawn from a log, engineered wood is made from pieces that have been peeled, chipped or sliced, and bonded together with glue under pressure and heat. In the manufacturing process, defects in the wood bits are either removed or dispersed, making the final product stronger than the original log. Engineered wood products can typically carry nearly twice the load of an equivalent sawn piece of wood. 6, fiche 75, Anglais, - engineered%20wood
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
The main types of engineered woods comprise glulam(glued-laminated timber), parallel strand lumber(PSL), laminated veneer lumber(LVL), plywood, oriented strandboard(OSB), waferboard, prefabricated wood trusses and wood joists. 7, fiche 75, Anglais, - engineered%20wood
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Bois reconstitués
- Produits du bois
Fiche 75, La vedette principale, Français
- bois d'ingénierie
1, fiche 75, Français, bois%20d%27ing%C3%A9nierie
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- bois composite 2, fiche 75, Français, bois%20composite
correct, nom masculin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Contrairement au bois de construction traditionnel qui est fabriqué à partir de grumes (rondins de bois), le bois d'ingénierie provient de l'assemblage de pièces de bois qui ont été coupées, écorcées, mises en copeaux ou en lamelles pour être ensuite collées sous pression, dans des conditions de chaleur contrôlées, ou assemblées par d'autres moyens. Au moment de la fabrication, les défauts qui se trouvent dans les morceaux de bois sont éliminés ou répartis sur toute la surface du produit, de sorte que la résistance du produit fini devient supérieure à celle de la grume qui a servi à sa fabrication. En général, les produits de sciage d'ingénierie en bois peuvent supporter près du double de la charge d'une pièce de bois débité. 3, fiche 75, Français, - bois%20d%27ing%C3%A9nierie
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2010-09-10
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Reconstituted-Wood Products
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- pressed wood product
1, fiche 76, Anglais, pressed%20wood%20product
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Pressed wood products(i. e. particleboard, MDF and hardwood plywood) are now considered the major sources of residential formaldehyde contamination... 2, fiche 76, Anglais, - pressed%20wood%20product
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- pressed-wood product
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Bois reconstitués
Fiche 76, La vedette principale, Français
- produit en bois aggloméré
1, fiche 76, Français, produit%20en%20bois%20agglom%C3%A9r%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
On croit maintenant que les produits en bois aggloméré (c"est-à-dire les panneaux de particules, les PFDM et les contreplaqués de bois de feuillus) sont les principales sources de la contamination des habitations par le formaldéhyde [...] 2, fiche 76, Français, - produit%20en%20bois%20agglom%C3%A9r%C3%A9
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2010-04-20
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Plywood
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- grade G/solid 1, fiche 77, Anglais, grade%20G%2Fsolid
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Douglas Fir plywood comply CSA standard 0121 exposed two sides shall be grade G2S and exposed one side shall be grade G/solid. 1, fiche 77, Anglais, - grade%20G%2Fsolid
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Contreplaqués
Fiche 77, La vedette principale, Français
- qualité B/solide
1, fiche 77, Français, qualit%C3%A9%20B%2Fsolide
nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Équivalent proposé par l'ACNOR, selon norme 0121 - Douglas Fir Plywood. 1, fiche 77, Français, - qualit%C3%A9%20B%2Fsolide
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2010-04-15
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Modern Construction Methods
- Joints and Connections (Construction)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- clip
1, fiche 78, Anglais, clip
correct, nom
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Metallic tie used to secure one piece of lumber to another. 2, fiche 78, Anglais, - clip
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Ex : H-clips for plywood. 2, fiche 78, Anglais, - clip
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Procédés de construction modernes
- Joints et assemblages (Construction)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- agrafe
1, fiche 78, Français, agrafe
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Accessoire servant à réunir des éléments de construction. 2, fiche 78, Français, - agrafe
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
L'agrafe, généralement métallique, peut être en forme de crampon ou de pince à ressort, etc. 2, fiche 78, Français, - agrafe
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2010-03-29
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Wood Products
- Plywood
- Natural Construction Materials
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- core
1, fiche 79, Anglais, core
correct, nom, normalisé
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
The central layer of plywood, generally thicker than the other plies and consisting : of two veneers with parallel grain glued on each other, or of narrow boards, blocks or strips of wood placed side by side which may or may not be glued together, or of other board material, or of a cellular construction. 2, fiche 79, Anglais, - core
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
core: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 79, Anglais, - core
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Produits du bois
- Contreplaqués
- Matériaux de construction naturels
Fiche 79, La vedette principale, Français
- âme
1, fiche 79, Français, %C3%A2me
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Couche centrale du contreplaqué, généralement plus épaisse que les autres plis et constituée : soit de deux placages collés l'un sur l'autre, à fils parallèles, soit de planches étroites, lattes ou lamelles de bois placées côte à côte, collées ou non entre elles, soit d'un autre matériau en plaque, soit d'un réseau alvéolaire. 2, fiche 79, Français, - %C3%A2me
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
âme : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 79, Français, - %C3%A2me
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Productos madereros
- Madera contrachapada
- Materiales de construcción naturales
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- alma
1, fiche 79, Espagnol, alma
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
- corazón 1, fiche 79, Espagnol, coraz%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2010-02-04
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Plywood
- Wood Products
- Wood Industries
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Russian plywood 1, fiche 80, Anglais, Russian%20plywood
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Contreplaqués
- Produits du bois
- Industrie du bois
Fiche 80, La vedette principale, Français
- contreplaqué russe
1, fiche 80, Français, contreplaqu%C3%A9%20russe
nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Type de contreplaqué provenant de Russie, de qualité maritime et à multiplis, disponible en dimensions de 5 pieds sur 10. 1, fiche 80, Français, - contreplaqu%C3%A9%20russe
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Renseignement communiqué par la galerie Artorium de Montréal. 1, fiche 80, Français, - contreplaqu%C3%A9%20russe
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2009-06-12
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- web
1, fiche 81, Anglais, web
correct, nom
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
The main spar is created from the dural beams and web. The beams are from metallurgical L - profiles, milled spanwise and riveted with web using full rivets. The web with changing thickness is relieved by the lightening holes spanwise. 2, fiche 81, Anglais, - web
Record number: 81, Textual support number: 1 PHR
Lightened plywood web. 3, fiche 81, Anglais, - web
Record number: 81, Textual support number: 2 PHR
Plate, truss type web. 3, fiche 81, Anglais, - web
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 81, La vedette principale, Français
- âme
1, fiche 81, Français, %C3%A2me
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Les âmes sont des parois minces planes ou galbées que l'on trouve entre deux semelles (longeron) ou constituant le revêtement. 2, fiche 81, Français, - %C3%A2me
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
âme : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, fiche 81, Français, - %C3%A2me
Record number: 81, Textual support number: 1 PHR
Âme de longeron, en toile raidie. 4, fiche 81, Français, - %C3%A2me
Record number: 81, Textual support number: 2 PHR
Caisson à une âme, caisson à deux âmes, nervure constituée d'une âme, structure à âmes multiples. 4, fiche 81, Français, - %C3%A2me
Record number: 81, Textual support number: 3 PHR
Âme forgée, mince. 4, fiche 81, Français, - %C3%A2me
Record number: 81, Textual support number: 4 PHR
Âme travaillant au cisaillement. 4, fiche 81, Français, - %C3%A2me
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- alma
1, fiche 81, Espagnol, alma
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2009-06-04
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Reconstituted-Wood Products
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- pressed wood
1, fiche 82, Anglais, pressed%20wood
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- bonded wood 2, fiche 82, Anglais, bonded%20wood
correct
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Pressed wood is an engineered wood product made from wood veneers, particles, or wood fibers bonded together with an adhesive under heat and pressure. Pressed wood includes fiberboard, glued laminated timber, hardboard, laminated veneer lumber, medium density fiberboard, oriented strand board, parallel strand lumber, particleboard, hardwood and softwood plywood, prefabricated I-joists, and waferboard. Resins serve to bind together raw wood materials, such as wood shavings, flakes, wafers, chips, particles, veneers, fibers, strands, or sawdust, to form the pressed wood product. 1, fiche 82, Anglais, - pressed%20wood
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Bois reconstitués
Fiche 82, La vedette principale, Français
- aggloméré
1, fiche 82, Français, agglom%C3%A9r%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- aggloméré de bois 2, fiche 82, Français, agglom%C3%A9r%C3%A9%20de%20bois
correct, nom masculin
- bois aggloméré 3, fiche 82, Français, bois%20agglom%C3%A9r%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Matériau en bois obtenu par pressage de sciure et de parcelles de bois liées à la colle. 4, fiche 82, Français, - agglom%C3%A9r%C3%A9
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2008-11-20
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Plywood
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- hardwood plywood
1, fiche 83, Anglais, hardwood%20plywood
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Hardwood plywood is distinguished from softwood plywood in that the former is generally used for decorative purposes and has a face ply of wood from a deciduous or broad-leaf tree. Hardwoods include such species as cherry, birch, beech, chestnut, hickory, maple, oak, walnut, gum, and poplar. 2, fiche 83, Anglais, - hardwood%20plywood
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Contreplaqués
Fiche 83, La vedette principale, Français
- contreplaqué de feuillus
1, fiche 83, Français, contreplaqu%C3%A9%20de%20feuillus
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- contreplaqué en bois de feuillus 2, fiche 83, Français, contreplaqu%C3%A9%20en%20bois%20de%20feuillus
correct, nom masculin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Le contreplaqué de feuillus est généralement destiné à l'usage décoratif plutôt que structural. Les machines sont utilisées différemment et l'on emploie des résines différentes, surtout des résines urée-formol, les panneaux étant destinés à l'usage intérieur. 1, fiche 83, Français, - contreplaqu%C3%A9%20de%20feuillus
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2008-11-20
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Plywood
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- softwood plywood
1, fiche 84, Anglais, softwood%20plywood
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- coniferous plywood 2, fiche 84, Anglais, coniferous%20plywood
correct
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Softwood plywood uses logs, preferably of good quality, as its raw material. These are put on a lathe and peeled into veneer. A range of coniferous species is used in manufacture, and each has special characteristics that may affect the performance level of the final product. 3, fiche 84, Anglais, - softwood%20plywood
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Contreplaqués
Fiche 84, La vedette principale, Français
- contreplaqué de résineux
1, fiche 84, Français, contreplaqu%C3%A9%20de%20r%C3%A9sineux
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- contreplaqué de bois résineux 2, fiche 84, Français, contreplaqu%C3%A9%20de%20bois%20r%C3%A9sineux
correct, nom masculin
- contreplaqué en bois de résineux 3, fiche 84, Français, contreplaqu%C3%A9%20en%20bois%20de%20r%C3%A9sineux
correct, nom masculin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
La fabrication du contreplaqué de résineux exige des billes, de bonne qualité de préférence. Ces billes sont transformées en placage sur une dérouleuse. On emploie un certain nombre d'essences résineuses, chacune ayant ses propriétés particulières qui peuvent affecter le rendement du produit fini. 1, fiche 84, Français, - contreplaqu%C3%A9%20de%20r%C3%A9sineux
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2008-01-25
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Finish Carpentry
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- hollow core
1, fiche 85, Anglais, hollow%20core
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Core assembly of strips or other units of wood, wood derivatives, or insulation board, with intervening hollow cells or spaces. Core assembly supports the outer faces. 2, fiche 85, Anglais, - hollow%20core
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Flush door... may be of the hollow-core type. In that case, the surfaces are made of plywood and the core is a supporting grid. Edges of the core are solid wood boards. 3, fiche 85, Anglais, - hollow%20core
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Menuiserie
Fiche 85, La vedette principale, Français
- âme alvéolée
1, fiche 85, Français, %C3%A2me%20alv%C3%A9ol%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- âme alvéolaire 2, fiche 85, Français, %C3%A2me%20alv%C3%A9olaire
correct, nom féminin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Portes planes. [...] L'âme constitue la partie centrale de l'armature. Elle peut être [...] alvéolée, c'est-à-dire composée d'éléments laissant entre eux des vides de forme géométrique quelconque, appelés alvéoles ou cellules. 3, fiche 85, Français, - %C3%A2me%20alv%C3%A9ol%C3%A9e
Record number: 85, Textual support number: 2 CONT
Portes palières. [...] Ces portes se composent : d'un cadre [...]; d'une âme (remplissage) de diverses natures, pleine ou alvéolée, faite de lattes jointives, d'un panneau de particules, d'un carton déployé en nid d'abeilles [...]; de parois collées à l'âme et au cadre [...] 4, fiche 85, Français, - %C3%A2me%20alv%C3%A9ol%C3%A9e
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Âme alvéolaire : terme tiré du Bulletin bibliographique no 62, 1964, p. 7, du Centre technique du bois, Paris. 2, fiche 85, Français, - %C3%A2me%20alv%C3%A9ol%C3%A9e
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Carpintería
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- alma alveolada
1, fiche 85, Espagnol, alma%20alveolada
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2007-12-11
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Wood Industries
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- processed wood
1, fiche 86, Anglais, processed%20wood
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- manufactured wood 2, fiche 86, Anglais, manufactured%20wood
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
[A] wood-based product such as plywood, particle board, oriented strand board, veneer, wood wool etc., which has been created using glue, heat and pressure or a combination thereof. 3, fiche 86, Anglais, - processed%20wood
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Industrie du bois
Fiche 86, La vedette principale, Français
- bois manufacturé
1, fiche 86, Français, bois%20manufactur%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Matériau composé entièrement de produits à base de bois fabriqués en usine selon des procédés prévoyant l'utilisation de colle à bois, de chaleur, de pression ou d'une combinaison de ces procédés, comme le contreplaqué, les panneaux de particules, les panneaux de copeaux orientés, le bois de placage et la fibre de bois. 2, fiche 86, Français, - bois%20manufactur%C3%A9
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2007-12-03
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Plywood
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- sliced wood
1, fiche 87, Anglais, sliced%20wood
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Layers of thinly sliced wood glued together form the versatile building material called plywood. 2, fiche 87, Anglais, - sliced%20wood
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Contreplaqués
Fiche 87, La vedette principale, Français
- bois tranché
1, fiche 87, Français, bois%20tranch%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Bois de placage sous forme de feuilles minces obtenues par tranchages rectilignes et parallèles des billes. 2, fiche 87, Français, - bois%20tranch%C3%A9
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2007-11-29
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Palletization
- Materials Storage Equipment
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- wall spacer
1, fiche 88, Anglais, wall%20spacer
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- wall connector 2, fiche 88, Anglais, wall%20connector
correct
- wall spacer bracket 3, fiche 88, Anglais, wall%20spacer%20bracket
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Used to maintain a constant space between a rack row and a wall. 4, fiche 88, Anglais, - wall%20spacer
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Each upright is designed for mounting directly to the wall, but with the optional steel wall spacer brackets(anchored at top and bottom), the rack places the upright 16" from the wall, offering alternate plywood storage. 3, fiche 88, Anglais, - wall%20spacer
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Palettisation
- Matériel de stockage
Fiche 88, La vedette principale, Français
- barre de raccord au mur
1, fiche 88, Français, barre%20de%20raccord%20au%20mur
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Composant qui relie l'échelle de palettier à un mur adjacent à celle-ci, qui sert à maintenir un espacement uniforme entre les deux. 1, fiche 88, Français, - barre%20de%20raccord%20au%20mur
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
L'utilisation de la barre de raccord au mur n'est pas recommandée parce que le palettier est une structure autoportante et ne doit pas être fixé au mur du bâtiment. 1, fiche 88, Français, - barre%20de%20raccord%20au%20mur
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2006-06-02
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- cutting die
1, fiche 89, Anglais, cutting%20die
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- die 1, fiche 89, Anglais, die
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A sharp-edged device on a press, fashioned to any desired shape, for cutting out paper, cardboard, etc. ;usually consists of a sharp steel cutting edge protruding from a plywood base. 1, fiche 89, Anglais, - cutting%20die
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- emporte-pièce
1, fiche 89, Français, emporte%2Dpi%C3%A8ce
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- forme de découpe 2, fiche 89, Français, forme%20de%20d%C3%A9coupe
correct, nom féminin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Filet tranchant en acier incrusté dans du bois croisé servant à découper des formes de tous genres, entre autres, dans le papier et le carton. 1, fiche 89, Français, - emporte%2Dpi%C3%A8ce
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des emporte-pièces. 3, fiche 89, Français, - emporte%2Dpi%C3%A8ce
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
emporte-pièces (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 89, Français, - emporte%2Dpi%C3%A8ce
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2006-05-09
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Finish Carpentry
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- corner block 1, fiche 90, Anglais, corner%20block
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Small triangular-shaped piece of ... three-ply that holds the corners of the flat together. 1, fiche 90, Anglais, - corner%20block
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
The corner block is a triangle of one quarter-inch AD plywood with eight-to ten-inch legs. To provide effective reinforcement, position the corner block so that its grain runs perpendicular to the joint between the rail and the stile. 1, fiche 90, Anglais, - corner%20block
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Menuiserie
Fiche 90, La vedette principale, Français
- mouchoir
1, fiche 90, Français, mouchoir
nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Pièce de bois en équerre qui maintient raide un châssis. 1, fiche 90, Français, - mouchoir
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Morceau de contreplaqué de forme triangulaire pour les assemblages de châssis et destiné à maintenir l'équerrage de ceux-ci. Les mouchoirs sont collés et cloutés pour renforcer le bas d'un châssis, assemblé à mi-bois. 1, fiche 90, Français, - mouchoir
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2005-11-29
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Leather Industry
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- thickness gauge
1, fiche 91, Anglais, thickness%20gauge
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Thickness gauges are used for measuring the thickness of leather, textile, cardboard, felt, rubber, sheet metal, foils, plywood, plastic parts of all kind, etc. 1, fiche 91, Anglais, - thickness%20gauge
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Industrie du cuir
Fiche 91, La vedette principale, Français
- pige
1, fiche 91, Français, pige
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Instrument de mesure en forme de mâchoire, muni d'un cadran de lecture, qui sert à piger le cuir, le carton, etc. 2, fiche 91, Français, - pige
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
piger : mesurer l'épaisseur d'une peau, d'un cuir ou d'une peausserie, ou de tout matériau en feuille, au moyen de l'outil appelé pige. 2, fiche 91, Français, - pige
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2005-03-31
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- new snow
1, fiche 92, Anglais, new%20snow
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
As increment: depth of snow deposited within a given interval, usually 24 hrs. 2, fiche 92, Anglais, - new%20snow
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
New snow is the incremental amount of snow that has fallen since the last snow depth observation. Delineating between new snow and old snow presents a challenge. A snow board(generally a sheet of plywood) can provide an artificial surface at the top of the existing snow. Snow boards are laid on top of old snow when there is any possibility of new snow falling. After each observation of new snow, the board is cleaned and placed in a new location. Board placement and measurement location are the greatest source of error in determining new snow. 3, fiche 92, Anglais, - new%20snow
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 92, La vedette principale, Français
- neige fraîche
1, fiche 92, Français, neige%20fra%C3%AEche
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Hauteur de neige déposée en un certain laps de temps, habituellement en 24 heures. 2, fiche 92, Français, - neige%20fra%C3%AEche
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Neige fraîche : 20 cm 3, fiche 92, Français, - neige%20fra%C3%AEche
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- nieve fresca
1, fiche 92, Espagnol, nieve%20fresca
nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Como incremento: altura de la nieve depositada en un intervalo dado de tiempo, generalmente 24 horas. 1, fiche 92, Espagnol, - nieve%20fresca
Fiche 93 - données d’organisme interne 2005-01-13
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Wood Products
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- The Wood Panel Bureau
1, fiche 93, Anglais, The%20Wood%20Panel%20Bureau
correct, Canada
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
- WPB 1, fiche 93, Anglais, WPB
correct, Canada
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
The WPB is a limited partnership of the Structural Board Association, the Canadian Hardwood Plywood and Veneer Association, and the Composite Panel Association. Several years ago, the WPB partners recognized the advantage of combining their resources and expertise to increase the effectiveness of their market development activities in offshore markets. With a view to expanding the demand for members products in Asia, the WPB has actively participated in growing the opportunities in these markets. 1, fiche 93, Anglais, - The%20Wood%20Panel%20Bureau
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Produits du bois
Fiche 93, La vedette principale, Français
- Le Bureau des panneaux de bois
1, fiche 93, Français, Le%20Bureau%20des%20panneaux%20de%20bois
correct, nom masculin, Canada
Fiche 93, Les abréviations, Français
- BPB 1, fiche 93, Français, BPB
correct, nom masculin, Canada
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Le BPB est une société en partenariat de l'Association du panneau structural, de la Canadian Hardwood Plywood and Veneer Association, et de l'Association des fabricants de panneaux composites. Il y a plusieurs années, les partenaires du BPB ont reconnu l'avantage de mettre en commun leurs ressources et leur expertise en vue d'améliorer l'efficacité de leurs activités de développement de marchés dans les marchés outremer. Disposant d'une vision d'expansion de la demande pour les produits des membres en Asie, le BPB participe activement à faire croître les possibilités dans ces marchés. 1, fiche 93, Français, - Le%20Bureau%20des%20panneaux%20de%20bois
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2004-07-13
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Packaging
- Taxation
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- drum
1, fiche 94, Anglais, drum
correct, voir observation
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
... a flat-ended cylindrical receptacle made of metal, fibreboard, plastics or plywood; this term also includes receptacles of other shapes when made of metal or plastics, for example, round taper-neck, barrel-shaped or pail-shaped receptacle; receptacles of rectangular cross section(jerricans(q. v. ] and barrels(q. v.) are not included under this term. 2, fiche 94, Anglais, - drum
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Term used by Revenue Canada. 3, fiche 94, Anglais, - drum
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Emballages
- Fiscalité
Fiche 94, La vedette principale, Français
- fût
1, fiche 94, Français, f%C3%BBt
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Récipient cylindrique à fond plat en métal, carton, matière plastique ou contre-plaqué et récipients d'une autre forme lorsqu'ils sont en métal ou en matière plastique, par exemple, récipients à partie supérieure conique, à parois bombées ou en forme de seau; 2, fiche 94, Français, - f%C3%BBt
Record number: 94, Textual support number: 2 DEF
Récipient généralement cylindrique, de moyenne ou de grande capacité. 3, fiche 94, Français, - f%C3%BBt
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Suivant les besoins, les fûts sont fabriqués en bois (vins, bières, cidres, etc.), en carton ou en contreplaqué, avec ou sans houssage étanche interne (produits pulvérulents, pâteux), en tôle d'acier (huiles, pétrole, etc.), en acier inox [...] ou en matières plastiques. 3, fiche 94, Français, - f%C3%BBt
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Les récipients de section rectangulaire (jerrycans -voir sous ce terme) et les tonneaux (voir sous ce terme) ne sont pas couverts par ce terme. 2, fiche 94, Français, - f%C3%BBt
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
Terme utilisé par Revenu Canada. 4, fiche 94, Français, - f%C3%BBt
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Embalajes
- Sistema tributario
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- tambor
1, fiche 94, Espagnol, tambor
nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2004-01-26
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Placement of Concrete
- Reconstituted-Wood Products
- Plywood
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- shuttering panel
1, fiche 95, Anglais, shuttering%20panel
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- form panel 2, fiche 95, Anglais, form%20panel
correct
- formwork panel 3, fiche 95, Anglais, formwork%20panel
correct
- concrete-pouring framework panel 4, fiche 95, Anglais, concrete%2Dpouring%20framework%20panel
correct
- wall form 2, fiche 95, Anglais, wall%20form
- shutter 5, fiche 95, Anglais, shutter
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
For many years wallboards and plywoods of various kinds were used as form-linings. About 1936 a new technique was developed whereby one thick board of resin-bonded plywood was made to serve the dual function of sheathing and form-lining; within the space of a few years the use of plywood as form material had become universal... Plywood formwork panels to produce varying degrees of smoothness on the faces of poured concrete are readily available. 3, fiche 95, Anglais, - shuttering%20panel
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Mise en place du béton
- Bois reconstitués
- Contreplaqués
Fiche 95, La vedette principale, Français
- banche
1, fiche 95, Français, banche
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- banche pour coffrage 2, fiche 95, Français, banche%20pour%20coffrage
correct, nom féminin
- panneau de coffrage 3, fiche 95, Français, panneau%20de%20coffrage
correct, nom féminin
- panneau coffrage 4, fiche 95, Français, panneau%20coffrage
nom masculin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Élément de coffrage unitaire pour le coulage du béton sur une certaine hauteur. Les banches sont déplacées au fur et à mesure de l'avancement des travaux. 5, fiche 95, Français, - banche
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Aplicación del hormigón
- Maderas reconstituidas
- Madera contrachapada
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- panel de encofrado
1, fiche 95, Espagnol, panel%20de%20encofrado
nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2003-12-23
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Plywood
- Wood Industries
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- roughness
1, fiche 96, Anglais, roughness
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Unevenness of the surface of the plywood. 2, fiche 96, Anglais, - roughness
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
NOR EN-FR: roughness;rugosité/a/ 3, fiche 96, Anglais, - roughness
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Contreplaqués
- Industrie du bois
Fiche 96, La vedette principale, Français
- rugosité
1, fiche 96, Français, rugosit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Inégalité de la surface d'un panneau. 2, fiche 96, Français, - rugosit%C3%A9
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
NOR EN-FR: roughness;rugosité/a/ 3, fiche 96, Français, - rugosit%C3%A9
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
NOR FR: rugosité/b,c/ 3, fiche 96, Français, - rugosit%C3%A9
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Madera contrachapada
- Industria maderera
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- rugosidad
1, fiche 96, Espagnol, rugosidad
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
[Característica de superficies] con relieve no liso. 1, fiche 96, Espagnol, - rugosidad
Fiche 97 - données d’organisme interne 2003-11-25
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Additives and Fillers (Rubber)
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- dimethylolurea
1, fiche 97, Anglais, dimethylolurea
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
- DMU 2, fiche 97, Anglais, DMU
correct
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- 1,3-bishydroxymethylurea 2, fiche 97, Anglais, 1%2C3%2Dbishydroxymethylurea
correct
- dimethylol urea 3, fiche 97, Anglais, dimethylol%20urea
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Properties : Colorless crystals... Derivation : Combination of urea and formaldehyde in the presence of salts or alkaline catalysts. Hazard : Irritant to skin. Use : First stage of urea formaldehyde resins; impregnating wood to increase hardness and fire resistance and to form self-binding laminations for plywood manufacture; permanent-press fabrics. 2, fiche 97, Anglais, - dimethylolurea
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Plasturgie
- Ingrédients (Caoutchouc)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- diméthylolurée
1, fiche 97, Français, dim%C3%A9thylolur%C3%A9e
nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Aditivos y rellenos (Caucho)
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- dimetilolurea
1, fiche 97, Espagnol, dimetilolurea
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Cristales incoloros; soluble en agua y metanol. Irritante dérmico. 2, fiche 97, Espagnol, - dimetilolurea
Fiche 98 - données d’organisme interne 2003-10-02
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Wood Products
- Forestry Operations
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- conventional forest product
1, fiche 98, Anglais, conventional%20forest%20product
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
[A forest material] used by the mill in the manufacture of its primary products(plywood, lumber, pulp, paper, etc.), and also mill by-products such as bark, rotten wood, and also trimmings that are not normally detached from the merchantable parts of the tree prior to secondary transportation. 1, fiche 98, Anglais, - conventional%20forest%20product
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
The materials that remain after the removal of the conventional forest products are the logging residuals and the logging residues. 1, fiche 98, Anglais, - conventional%20forest%20product
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Produits du bois
- Exploitation forestière
Fiche 98, La vedette principale, Français
- produit forestier traditionnel
1, fiche 98, Français, produit%20forestier%20traditionnel
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Matière ligneuse employée dans la fabrication des produits primaires du bois (placages, bois de sciage, pâtes et papier, etc.), et que représentent aussi les sous-produit de transformation du bois tels que l'écorce et le bois pourri qui ne sont généralement pas retirés des parties commercialisables de l'arbre avant son transport définitif. 2, fiche 98, Français, - produit%20forestier%20traditionnel
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2003-09-29
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- roof layer 1, fiche 99, Anglais, roof%20layer
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Where the underside of the roof is outside the structure a plywood soffit replaces the 100x12 longitudinal members. The roof layers are clearly visible in the next picture... [illustration not reproduced] 1, fiche 99, Anglais, - roof%20layer
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- couche de toiture
1, fiche 99, Français, couche%20de%20toiture
nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Polartherm vert/blanc [...] : couche de rénovation monocouche avec paillettes. Polar vert/blanc : couche de finition avec paillettes. Polar noir: couche intermédiaire. Toutes ces couches de toiture sont composées de bitume SBS modifié (élastomère) avec une armature en polyester. 2, fiche 99, Français, - couche%20de%20toiture
Record number: 99, Textual support number: 2 CONT
La résistance thermique R [m2.K/W] d'une toiture est calculée en additionnant les résistances thermiques des différentes couches de la toiture. 3, fiche 99, Français, - couche%20de%20toiture
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2003-09-03
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
- Plywood
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- plywood mill
1, fiche 100, Anglais, plywood%20mill
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
A plant dedicated to the production of plywood. 2, fiche 100, Anglais, - plywood%20mill
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
- Contreplaqués
Fiche 100, La vedette principale, Français
- usine de contreplaqués
1, fiche 100, Français, usine%20de%20contreplaqu%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Usine destinée à la fabrication de contreplaqués. 2, fiche 100, Français, - usine%20de%20contreplaqu%C3%A9s
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :