TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
POGO [20 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-11-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Tactics
- Land Forces
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- POGO point
1, fiche 1, Anglais, POGO%20point
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A simply-coded, tactical level control measure used for short periods of time to denote a frequently discussed location. 1, fiche 1, Anglais, - POGO%20point
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Each POGO point is assigned a different two letter designation. 1, fiche 1, Anglais, - POGO%20point
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Because the code is easy to break, either the location of the POGO point or its coded designation must be frequently changed. 1, fiche 1, Anglais, - POGO%20point
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
POGO : point of geographic orientation. 2, fiche 1, Anglais, - POGO%20point
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
POGO point : designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 2, fiche 1, Anglais, - POGO%20point
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tactique militaire
- Forces terrestres
Fiche 1, La vedette principale, Français
- point POGO
1, fiche 1, Français, point%20POGO
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mesure de conduite de niveau tactique codée simplement qui sert à désigner, pendant une courte période, un emplacement auquel on se réfère souvent. 1, fiche 1, Français, - point%20POGO
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Chaque point POGO reçoit une désignation différente composée de deux lettres. 1, fiche 1, Français, - point%20POGO
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Puisque le code est facile à déchiffrer, il faut changer fréquemment l'emplacement ou le code. 1, fiche 1, Français, - point%20POGO
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
POGO : point d'orientation géographique. 2, fiche 1, Français, - point%20POGO
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
point POGO : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 2, fiche 1, Français, - point%20POGO
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pogo stick
1, fiche 2, Anglais, pogo%20stick
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
pogo stick : an item in the "Toys" class of the "Recreational Objects" category. 2, fiche 2, Anglais, - pogo%20stick
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bâton sauteur
1, fiche 2, Français, b%C3%A2ton%20sauteur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
bâton sauteur : objet de la classe «Jouets» de la catégorie «Objets récréatifs». 2, fiche 2, Français, - b%C3%A2ton%20sauteur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-01-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Hydrology and Hydrography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Partnership for Observation of the Global Oceans
1, fiche 3, Anglais, Partnership%20for%20Observation%20of%20the%20Global%20Oceans
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- POGO 1, fiche 3, Anglais, POGO
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Partnership for Observation of the Global Oceans building links worldwide among oceanographic institutions to promote long-term co-operation in comprehensive global - ocean observations. 2, fiche 3, Anglais, - Partnership%20for%20Observation%20of%20the%20Global%20Oceans
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Partenariat pour l'observation globale des océans
1, fiche 3, Français, Partenariat%20pour%20l%27observation%20globale%20des%20oc%C3%A9ans
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Hidrología e hidrografía
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Asociación para la Observación de los Océanos Mundiales
1, fiche 3, Espagnol, Asociaci%C3%B3n%20para%20la%20Observaci%C3%B3n%20de%20los%20Oc%C3%A9anos%20Mundiales
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- POGO 1, fiche 3, Espagnol, POGO
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
POGO por sus siglas en inglés. 2, fiche 3, Espagnol, - Asociaci%C3%B3n%20para%20la%20Observaci%C3%B3n%20de%20los%20Oc%C3%A9anos%20Mundiales
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-06-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Geophysics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- long-wavelength magnetic anomaly
1, fiche 4, Anglais, long%2Dwavelength%20magnetic%20anomaly
correct, voir observation
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- long wavelength magnetic anomaly 2, fiche 4, Anglais, long%20wavelength%20magnetic%20anomaly
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Various lines of evidence point to the lower crust as the source of the long-wavelength magnetic anomaly field measured by the POGO [Polar Orbiting Geophysical Observatory] and Magsat satellites. 3, fiche 4, Anglais, - long%2Dwavelength%20magnetic%20anomaly
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
long-wavelength magnetic anomaly: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 4, Anglais, - long%2Dwavelength%20magnetic%20anomaly
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Géophysique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- anomalie magnétique de grande longueur d'onde
1, fiche 4, Français, anomalie%20magn%C3%A9tique%20de%20grande%20longueur%20d%27onde
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- anomalie magnétique à grande longueur d'onde 2, fiche 4, Français, anomalie%20magn%C3%A9tique%20%C3%A0%20grande%20longueur%20d%27onde
voir observation, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les anomalies magnétiques de grandes longueurs d'onde (supérieures à 500 km) mises en évidence par les satellites POGO [Polar Orbiting Geophysical Observatory] et Magsat sont créées par des contrastes d'aimantation induite et rémanente dans la lithosphère. 3, fiche 4, Français, - anomalie%20magn%C3%A9tique%20de%20grande%20longueur%20d%27onde
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La partie de la carte correspondante au domaine continental est caractérisée par la superposition d'anomalies de grande longueur d'onde s'étendant sur plusieurs centaines de kilomètres, et des anomalies de courtes longueur d'onde avec de fortes amplitudes. Aucune anomalie de longueur d'onde intermédiaire ne peut être observée dans cette région. Les anomalies de grande longueur d'onde présentent une alternance d'anomalies positives et anomalies négatives. 4, fiche 4, Français, - anomalie%20magn%C3%A9tique%20de%20grande%20longueur%20d%27onde
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
anomalie magnétique à grande longueur d'onde : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, fiche 4, Français, - anomalie%20magn%C3%A9tique%20de%20grande%20longueur%20d%27onde
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-02-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
- Spacecraft
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- cryotechnic polar orbiting geophysical observatory modulator
1, fiche 5, Anglais, cryotechnic%20polar%20orbiting%20geophysical%20observatory%20modulator
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- cryotechnic POGO modulator 1, fiche 5, Anglais, cryotechnic%20POGO%20modulator
correct
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Engins spatiaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- modulateur cryotechnique d'observatoire géophysique sur orbite polaire
1, fiche 5, Français, modulateur%20cryotechnique%20d%27observatoire%20g%C3%A9ophysique%20sur%20orbite%20polaire
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- modulateur cryotechnique POGO 1, fiche 5, Français, modulateur%20cryotechnique%20POGO
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2005-02-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Suspension (Mechanical Components)
- Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- pogo stick
1, fiche 6, Anglais, pogo%20stick
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- retaining spring tool 2, fiche 6, Anglais, retaining%20spring%20tool
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Tools and Equipment : Torque wrench, torch, welder, hammer, torque multipliers, impact wrench, axle tubes, tape measure, pogo stick, tension scale, and specialized bushing installer. 1, fiche 6, Anglais, - pogo%20stick
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Suspension (Composants mécaniques)
- Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- tige à ressort
1, fiche 6, Français, tige%20%C3%A0%20ressort
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- outil à ressort de maintien 2, fiche 6, Français, outil%20%C3%A0%20ressort%20de%20maintien
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2005-01-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Trademarks (Law)
- Administrative Law
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- genericized trademark
1, fiche 7, Anglais, genericized%20trademark
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- genericised trademark 2, fiche 7, Anglais, genericised%20trademark
correct
- genericized mark 3, fiche 7, Anglais, genericized%20mark
correct
- genericised mark 4, fiche 7, Anglais, genericised%20mark
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Genericized trademarks are former brand names once legally protected as trademarks, which have since come to signify a generic product regardless of its manufacturer. 5, fiche 7, Anglais, - genericized%20trademark
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
The dictionary is littered with genericized marks :pogo stick, escalator, and zipper were all once trademarked names. 3, fiche 7, Anglais, - genericized%20trademark
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
To be considered a ’genericized trademark,’ a word or phrase should meet two specific criteria: First, its origin should be as a trademark or product name, not a word in general use which was co-opted by a company and used as a trademark. Second, the word should have gone through a phase of genericization, in which it started out as a trademark or product name, but then came to mean ’any type of the same’ object. For example, ’Kleenex’, though still trademarked, qualifies as a genericized trademark because people generally refer to any brand of tissue as a ’Kleenex’. 2, fiche 7, Anglais, - genericized%20trademark
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
The general term "mark" is often used in texts as an elliptical variant of "trademark." 4, fiche 7, Anglais, - genericized%20trademark
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- genericized trade-mark
- genericized trade mark
- genericised trade-mark
- genericised trade mark
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Marques de commerce (Droit)
- Droit administratif
Fiche 7, La vedette principale, Français
- marque généricisée
1, fiche 7, Français, marque%20g%C3%A9n%C3%A9ricis%C3%A9e
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Se dit d'une marque reconnue par le grand public sur son nom initial. 2, fiche 7, Français, - marque%20g%C3%A9n%C3%A9ricis%C3%A9e
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Généricisé : il s'agit bien d'un néologisme qui n'apparait pas encore dans les dictionnaires contemporains. On le relève toutefois dans des textes provenant d'autres domaines sur Internet, par exemple, «le médicament généricisé a connu un développement considérable sur ce segment étroit». 2, fiche 7, Français, - marque%20g%C3%A9n%C3%A9ricis%C3%A9e
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- marque de commerce généricisée
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2004-10-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Spacecraft
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Polar Orbiting Geophysical Observatory
1, fiche 8, Anglais, Polar%20Orbiting%20Geophysical%20Observatory
correct, États-Unis
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- POGO 2, fiche 8, Anglais, POGO
correct, États-Unis
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
There are approximately 250 permanent observatories in operation around the world. These stations take continuous measurements of the Earth's magnetic field and report these values to World Data Centers.... Most of the data used in modeling the main field comes from the high quality magnetic satellites : Polar Orbiting Geophysical Observatory(POGO 1965-1971) [;] Magnetic Field Satellite(Magsat 1979-1980)... 2, fiche 8, Anglais, - Polar%20Orbiting%20Geophysical%20Observatory
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- polar-orbiting geophysical observatory
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Engins spatiaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Polar Orbiting Geophysical Observatory
1, fiche 8, Français, Polar%20Orbiting%20Geophysical%20Observatory
correct, États-Unis
Fiche 8, Les abréviations, Français
- POGO 2, fiche 8, Français, POGO
correct, États-Unis
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Observatoire géophysique sur orbite polaire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2004-02-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Baby and Child Care
- Cancers and Oncology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Pediatric Oncology Group of Ontario 1, fiche 9, Anglais, Pediatric%20Oncology%20Group%20of%20Ontario
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Soins du bébé et puériculture
- Cancers et oncologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Pediatric Oncology Group of Ontario
1, fiche 9, Français, Pediatric%20Oncology%20Group%20of%20Ontario
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- POGO 1, fiche 9, Français, POGO
nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-01-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- pogo effect
1, fiche 10, Anglais, pogo%20effect
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Pogo effect 2, fiche 10, Anglais, Pogo%20effect
correct
- POGO phenomenon 3, fiche 10, Anglais, POGO%20phenomenon
correct
- pogo-stick effect 4, fiche 10, Anglais, pogo%2Dstick%20effect
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Vertical oscillations of the rocket, usually starting in the first stage, during launch. 5, fiche 10, Anglais, - pogo%20effect
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The name is taken from the child's pogo-stick, because the bumping up-and-down motion is similar.... The main cause [of pogo effect] was identified as fuel, sloshing about in the rocket stages as it was burned off. The worst effects were cured by complicated pressurization systems inside the rockets... 5, fiche 10, Anglais, - pogo%20effect
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 10, La vedette principale, Français
- effet Pogo
1, fiche 10, Français, effet%20Pogo
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- effet pogo 2, fiche 10, Français, effet%20pogo
correct
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Phénomène oscillatoire longitudinal instable qui peut se produire dans les étages à ergols liquides d'un lanceur lorsque des fluctuations de poussée du moteur engendrent des vibrations de structure et des colonnes liquides qui se répercutent sur l'alimentation du moteur. 3, fiche 10, Français, - effet%20Pogo
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Instabilité [...] due à un couplage entre le ballottement des liquides dans les réservoirs et les oscillations de la poussée. On y remédie en montant dans les réservoirs des dispositifs spéciaux qui réduisent ce ballottement. 4, fiche 10, Français, - effet%20Pogo
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
L'effet «pogo», s'il n'est pas maîtrisé, est susceptible de provoquer des dysfonctionnements pouvant aller jusqu'à la destruction du lanceur. Le mot «pogo» vient de l'expression «pogo stick» qui désigne un jouet d'enfant constitué d'une échasse montée sur un ressort. 3, fiche 10, Français, - effet%20Pogo
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-04-06
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- corn dog
1, fiche 11, Anglais, corn%20dog
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Created in 1942 by Texan Neil Fletcher for the State Fair, a corn dog is a FRANKFURTER or other sausage dipped in a heavy cornbread batter and fried or baked. Corn dogs are often served on a stick for easy eating. 2, fiche 11, Anglais, - corn%20dog
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
An american expression. The term Pogo(Trade Name) as it is commonly known in Canada is the equivalent of a corn dog. 3, fiche 11, Anglais, - corn%20dog
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Pogo
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 11, La vedette principale, Français
- saucisse sur bâtonnet
1, fiche 11, Français, saucisse%20sur%20b%C3%A2tonnet
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Saucisse enrobée de pâte faite de farine de maïs et cuite en grande friture. 1, fiche 11, Français, - saucisse%20sur%20b%C3%A2tonnet
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-04-01
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- equipped LO2 POGO correcter system
1, fiche 12, Anglais, equipped%20LO2%20POGO%20correcter%20system
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- SCPLO2 1, fiche 12, Anglais, SCPLO2
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 12, La vedette principale, Français
- système correcteur POGO LO2 équipé
1, fiche 12, Français, syst%C3%A8me%20correcteur%20POGO%20LO2%20%C3%A9quip%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- SCPLO2 1, fiche 12, Français, SCPLO2
correct, nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1998-04-24
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- pogo loop
1, fiche 13, Anglais, pogo%20loop
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 13, La vedette principale, Français
- boucle POGO
1, fiche 13, Français, boucle%20POGO
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
boucle POGO : terme extrait de la base de données du Centre national d'Études spatiales (Saclay - France) 2, fiche 13, Français, - boucle%20POGO
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1998-04-24
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- pogo cuff
1, fiche 14, Anglais, pogo%20cuff
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 14, La vedette principale, Français
- capacité POGO
1, fiche 14, Français, capacit%C3%A9%20POGO
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
capacité POGO : terme extrait de la base de données du Centre national d'Études spatiales (Saclay - France) 2, fiche 14, Français, - capacit%C3%A9%20POGO
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1998-04-24
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- POGO cylinder
1, fiche 15, Anglais, POGO%20cylinder
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 15, La vedette principale, Français
- bouteille POGO
1, fiche 15, Français, bouteille%20POGO
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
bouteille POGO : terme extrait de la base de données du Centre national d'Études spatiales (Saclay - France) 2, fiche 15, Français, - bouteille%20POGO
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1998-04-24
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- pogo control panel
1, fiche 16, Anglais, pogo%20control%20panel
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 16, La vedette principale, Français
- platine POGO de puissance et de distribution
1, fiche 16, Français, platine%20POGO%20de%20puissance%20et%20de%20distribution
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
platine POGO de puissance et de distribution : terme extrait de la base de données du Centre national d'Études spatiales (Saclay - France) 2, fiche 16, Français, - platine%20POGO%20de%20puissance%20et%20de%20distribution
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1991-02-05
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Naval Reserve Divisions Tender
1, fiche 17, Anglais, Naval%20Reserve%20Divisions%20Tender
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
There are 17 of them : Cavalier YTL 578, Burrard YTL 582, Queensville YTL 586, Plainsville YTL 587, Youville YTL 588, Loganville YTL 589, Rally PB 141, Rapid PB 142, Adversus PB 191, Captor PB 193, Acadian PB 194, Sidney PB 195, Nicholson PB 196, Crossbow PB 197, Service PB 198, Standoff PB 199, Pogo YFL 104. 1, fiche 17, Anglais, - Naval%20Reserve%20Divisions%20Tender
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Types de bateaux
Fiche 17, La vedette principale, Français
- bâtiment annexe des divisions de la Réserve navale
1, fiche 17, Français, b%C3%A2timent%20annexe%20des%20divisions%20de%20la%20R%C3%A9serve%20navale
proposition, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Petits remorqueurs de port (YTL), patrouilleurs (PB) et chaloupes (YFL) des divisions de la Réserve navale. 2, fiche 17, Français, - b%C3%A2timent%20annexe%20des%20divisions%20de%20la%20R%C3%A9serve%20navale
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1990-10-23
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Geology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- point of greatest onlap 1, fiche 18, Anglais, point%20of%20greatest%20onlap
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- biseau d'aggradation maximum
1, fiche 18, Français, biseau%20d%27aggradation%20maximum
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
(...) biseau d'aggradation caractérisé par un empiètement et une aggradation côtière maximale. 1, fiche 18, Français, - biseau%20d%27aggradation%20maximum
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1985-01-03
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- supporting pogo wheel 1, fiche 19, Anglais, supporting%20pogo%20wheel
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
To save on hangar costs, the Freelance will have folding wings and a retractable supporting "pogo" wheel under the tail, which will also form a mounting for the aerial towing hook. 1, fiche 19, Anglais, - supporting%20pogo%20wheel
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- roue d'appui
1, fiche 19, Français, roue%20d%27appui
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Pour réduire les frais de hangar, le Freelance aura des demi-ailes repliables et une roue d'appui rétractable sous la queue, qui servira aussi de fixation pour le crochet de remorquage. 1, fiche 19, Français, - roue%20d%27appui
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- pogo stick 1, fiche 20, Anglais, pogo%20stick
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
a stilt with pedals and a spring at one end, used as a toy to move along in a series of bounds. 2, fiche 20, Anglais, - pogo%20stick
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
Fiche 20, La vedette principale, Français
- échasses à ressorts
1, fiche 20, Français, %C3%A9chasses%20%C3%A0%20ressorts
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
(BT-93, 1961); (Science et vie, août 1959). Jouet éducatif permettant de faire de petits sauts répétés appelée parfois bouncing. Le manche à balai permet de faire une série de sauts rapides. 1, fiche 20, Français, - %C3%A9chasses%20%C3%A0%20ressorts
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :