TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
POSTPONE [43 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-02-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Rules of Court
- Meetings and Assemblies (Administration)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- adjourn
1, fiche 1, Anglais, adjourn
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- postpone 2, fiche 1, Anglais, postpone
correct
- suspend 3, fiche 1, Anglais, suspend
correct
- recess 4, fiche 1, Anglais, recess
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Adjourn-To postpone; to delay briefly a court proceeding... 5, fiche 1, Anglais, - adjourn
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
to adjourn a hearing, to adjourn a meeting 6, fiche 1, Anglais, - adjourn
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Réunions et assemblées (Administration)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- suspendre
1, fiche 1, Français, suspendre
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ajourner 2, fiche 1, Français, ajourner
à éviter, voir observation
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le tribunal a suspendu l'audience pour une heure, ou jusqu'à 14 heures, ou encore cet après-midi. 2, fiche 1, Français, - suspendre
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ajourner : Il est abusif […] d'ajourner pour une heure ou jusqu'à 14 heures, cet après-midi. Ajourner veut dire : renvoyer à un autre jour déterminé ou indéterminé. C'est suspendre qu'il convient d'employer. 2, fiche 1, Français, - suspendre
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
suspendre une audience, suspendre une séance 3, fiche 1, Français, - suspendre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Reuniones y asambleas (Administración)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- suspender
1, fiche 1, Espagnol, suspender
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
El verbo "suspender" es polisémico y es, por lo tanto, importante no confundir el significado de "interrumpir temporalmente" con el de "aplazar". 2, fiche 1, Espagnol, - suspender
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Suspender una sesión. 1, fiche 1, Espagnol, - suspender
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- steel wear insert
1, fiche 2, Anglais, steel%20wear%20insert
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An insert put into an aluminium shoe, to postpone its wearing out. 2, fiche 2, Anglais, - steel%20wear%20insert
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 2, La vedette principale, Français
- insertion en acier
1, fiche 2, Français, insertion%20en%20acier
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- renfort de pince en acier 1, fiche 2, Français, renfort%20de%20pince%20en%20acier
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Renfort insésé dans un fer à cheval en aluminium pour en retarder l'usure. 2, fiche 2, Français, - insertion%20en%20acier
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-06-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Rules of Court
- Meetings and Assemblies (Administration)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- adjourn
1, fiche 3, Anglais, adjourn
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- postpone 2, fiche 3, Anglais, postpone
correct
- defer 3, fiche 3, Anglais, defer
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
To put off to another day. 4, fiche 3, Anglais, - adjourn
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
to adjourn an appeal, to adjourn a hearing, to adjourn a trial 4, fiche 3, Anglais, - adjourn
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Réunions et assemblées (Administration)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ajourner
1, fiche 3, Français, ajourner
correct, voir observation
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- reporter 2, fiche 3, Français, reporter
correct
- suspendre 3, fiche 3, Français, suspendre
correct
- remettre 4, fiche 3, Français, remettre
correct
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Renvoyer à un jour ou à une date ultérieure. 5, fiche 3, Français, - ajourner
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
ajourner : Le champ sémantique du verbe ajourner est beaucoup plus étroit que celui de son sosie anglais to adjourn. Il désigne exclusivement le fait de remettre quelque chose à un autre jour. 6, fiche 3, Français, - ajourner
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
ajourner : désignation recommandée par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 7, fiche 3, Français, - ajourner
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
ajourner un appel, ajourner une audience, ajourner une instance, ajourner un procès 7, fiche 3, Français, - ajourner
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Reuniones y asambleas (Administración)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- aplazar
1, fiche 3, Espagnol, aplazar
correct
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- diferir 1, fiche 3, Espagnol, diferir
correct
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-07-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
- Surgery
- Medication
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- life-sustaining treatment
1, fiche 4, Anglais, life%2Dsustaining%20treatment
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- life-prolonging treatment 2, fiche 4, Anglais, life%2Dprolonging%20treatment
correct
- life-preserving treatment 3, fiche 4, Anglais, life%2Dpreserving%20treatment
correct
- life-sustaining therapy 4, fiche 4, Anglais, life%2Dsustaining%20therapy
correct
- life-prolonging therapy 5, fiche 4, Anglais, life%2Dprolonging%20therapy
correct
- life-sustaining procedure 6, fiche 4, Anglais, life%2Dsustaining%20procedure
correct
- life-sustaining intervention 7, fiche 4, Anglais, life%2Dsustaining%20intervention
correct
- life-prolonging intervention 8, fiche 4, Anglais, life%2Dprolonging%20intervention
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[A medical measure] that [has] the potential to postpone [a] patient's death. 2, fiche 4, Anglais, - life%2Dsustaining%20treatment
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
It includes artificial nutrition and hydration. 9, fiche 4, Anglais, - life%2Dsustaining%20treatment
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
- Chirurgie
- Médicaments
Fiche 4, La vedette principale, Français
- traitement de survie
1, fiche 4, Français, traitement%20de%20survie
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- traitement vital 2, fiche 4, Français, traitement%20vital
correct, nom masculin
- traitement essentiel au maintien de la vie 3, fiche 4, Français, traitement%20essentiel%20au%20maintien%20de%20la%20vie
correct, nom masculin
- intervention de survie 4, fiche 4, Français, intervention%20de%20survie
correct, nom féminin
- intervention vitale 5, fiche 4, Français, intervention%20vitale
correct, nom féminin
- intervention essentielle au maintien de la vie 3, fiche 4, Français, intervention%20essentielle%20au%20maintien%20de%20la%20vie
correct, nom féminin
- traitement visant la prolongation de la vie 6, fiche 4, Français, traitement%20visant%20la%20prolongation%20de%20la%20vie
correct, nom masculin
- intervention visant la prolongation de la vie 7, fiche 4, Français, intervention%20visant%20la%20prolongation%20de%20la%20vie
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Acte médical visant à retarder la mort d'un patient. 8, fiche 4, Français, - traitement%20de%20survie
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Y sont comprises l'hydratation et l'alimentation artificielles. 9, fiche 4, Français, - traitement%20de%20survie
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento sin cirugía
- Cirugía
- Medicamentos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- tratamiento para prolongar la vida
1, fiche 4, Espagnol, tratamiento%20para%20prolongar%20la%20vida
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- tratamiento para alargar la vida 2, fiche 4, Espagnol, tratamiento%20para%20alargar%20la%20vida
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-08-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- delay death
1, fiche 5, Anglais, delay%20death
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- postpone death 2, fiche 5, Anglais, postpone%20death
correct
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- retarder la mort
1, fiche 5, Français, retarder%20la%20mort
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-03-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Law of Security
- Stock Exchange
- Property Law (common law)
- Special-Language Phraseology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- release part of the collateral
1, fiche 6, Anglais, release%20part%20of%20the%20collateral
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... if a secured party wishes to renew the notice, assign, discharge or postpone the security interest or release part of the collateral from the security interest, the secured party must file in the Land Title Office a notice... 2, fiche 6, Anglais, - release%20part%20of%20the%20collateral
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Droit des sûretés
- Bourse
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 6, La vedette principale, Français
- libérer en partie le bien grevé
1, fiche 6, Français, lib%C3%A9rer%20en%20partie%20le%20bien%20grev%C3%A9
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- libérer une partie du bien grevé 2, fiche 6, Français, lib%C3%A9rer%20une%20partie%20du%20bien%20grev%C3%A9
correct
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-03-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Law of Evidence
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- postpone a trial
1, fiche 7, Anglais, postpone%20a%20trial
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
At any time the court may postpone or adjourn a trial to a time and place and upon such terms as may be just. 1, fiche 7, Anglais, - postpone%20a%20trial
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Fiche 7, La vedette principale, Français
- reporter un procès
1, fiche 7, Français, reporter%20un%20proc%C3%A8s
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- différer un procès 2, fiche 7, Français, diff%C3%A9rer%20un%20proc%C3%A8s
correct
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La cour peut, en tout temps, reporter ou ajourner un procès aux dates, lieu et conditions qui lui semblent justes. 3, fiche 7, Français, - reporter%20un%20proc%C3%A8s
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2014-11-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- postpone an election
1, fiche 8, Anglais, postpone%20an%20election
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Voters make errors, sometimes disqualifying their vote, and machines make errors in tabulating votes. But this is not a justification to postpone an election mandated by law and, in this case, mandated by more than a million voters who signed petitions that set the recall process in motion. 1, fiche 8, Anglais, - postpone%20an%20election
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- ajourner un scrutin
1, fiche 8, Français, ajourner%20un%20scrutin
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'hôte du Kremlin, au plus bas dans les sondages, pouvant, en évoquant divers problèmes (guerre en Tchétchénie, retour de la Biélorussie dans la sphère d'influence russe), faire ajourner un scrutin où il part avec un lourd handicap. 1, fiche 8, Français, - ajourner%20un%20scrutin
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2014-04-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
- Public Sector Budgeting
- Foreign Trade
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- budget deficit objective
1, fiche 9, Anglais, budget%20deficit%20objective
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The Balanced Budget Act will be amended to set the budget deficit objectives for 2013-2014 and 2014-2015 and postpone the return to fiscal balance until 2015-2016 : the deficit for 2013-2014 is set at $2. 5 billion; the deficit will be trimmed to $1. 75 billion in 2014-2015; the budget will be balanced starting in 2015-2016. 1, fiche 9, Anglais, - budget%20deficit%20objective
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
- Budget des collectivités publiques
- Commerce extérieur
Fiche 9, La vedette principale, Français
- objectif de déficits budgétaires
1, fiche 9, Français, objectif%20de%20d%C3%A9ficits%20budg%C3%A9taires
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La Loi sur l’équilibre budgétaire sera modifiée afin de fixer les objectifs de déficits budgétaires à atteindre pour 2013-2014 et 2014-2015 et reporter à l’année 2015-2016, le retour à l’équilibre budgétaire : le déficit budgétaire pour 2013-2014 est établi à 2,5 milliards de dollars; le déficit budgétaire sera réduit en 2014-2015 à 1,75 milliard de dollars; l’équilibre budgétaire sera atteint à compter de 2015-2016. 1, fiche 9, Français, - objectif%20de%20d%C3%A9ficits%20budg%C3%A9taires
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2013-04-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- postponer
1, fiche 10, Anglais, postponer
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The effect of the postponement agreement, instrument or notice, when registered, is to postpone the postponer's rights to those of the postponee in accordance with the postponement agreement.(Di Castri, Registration of Title, p. 20-910) 1, fiche 10, Anglais, - postponer
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- auteur de subordination
1, fiche 10, Français, auteur%20de%20subordination
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- auteure de subordination 1, fiche 10, Français, auteure%20de%20subordination
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
auteur de subordination; auteure de subordination : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 10, Français, - auteur%20de%20subordination
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2013-04-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- postponement agreement
1, fiche 11, Anglais, postponement%20agreement
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The effect of the postponement agreement, instrument or notice, when registered, is to postpone the postponer's rights to those of the postponee in accordance with the postponement agreement.(Di Castri, Registration of Title, p. 20-910) 1, fiche 11, Anglais, - postponement%20agreement
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- convention de subordination
1, fiche 11, Français, convention%20de%20subordination
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
convention de subordination : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 11, Français, - convention%20de%20subordination
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2013-04-26
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- postponee
1, fiche 12, Anglais, postponee
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The effect of the postponement agreement, instrument or notice, when registered, is to postpone the postponer's rights to those of the postponee in accordance with the postponement agreement.(Di Castri, Registration of Title, p. 20-910) 1, fiche 12, Anglais, - postponee
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- bénéficiaire de subordination
1, fiche 12, Français, b%C3%A9n%C3%A9ficiaire%20de%20subordination
correct, nom masculin et féminin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
bénéficiaire de subordination : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 12, Français, - b%C3%A9n%C3%A9ficiaire%20de%20subordination
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-10-26
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- postponement of pension
1, fiche 13, Anglais, postponement%20of%20pension
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- pension deferment 2, fiche 13, Anglais, pension%20deferment
correct
- postponement 3, fiche 13, Anglais, postponement
correct, voir observation
- deferment 3, fiche 13, Anglais, deferment
correct, voir observation
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Postponement of the normal pension ends 1) upon termination of the member's period of continuous employment with the employer by whom he was employed at normal retirement age; 2) when, by reason of the postponement, the plan no longer qualifies as a registered pension plan as defined in section 1 of the Taxation Act(chapter I-3). Where a normal pension is postponed under this [Supplemental Pension Plans] Act or where a pension plan allows a member who is entitled to a pension that has become payable to replace all or part of it, if he decides to postpone it until after normal retirement age, by an adjusted pension, the adjustment shall be made so as to ensure that the pension payable at the end of the postponement is actuarially equivalent to the pension the payment of which would have begun at normal retirement age, had the pension not been postponed. 1, fiche 13, Anglais, - postponement%20of%20pension
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The terms "postponement" and "deferment" can be used as synonyms if these terms apply particularly to the pension posponement or pension deferment context. 4, fiche 13, Anglais, - postponement%20of%20pension
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- deferment of pension
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Pensions et rentes
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 13, La vedette principale, Français
- ajournement de la retraite
1, fiche 13, Français, ajournement%20de%20la%20retraite
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- ajournement de la rente 2, fiche 13, Français, ajournement%20de%20la%20rente
correct, nom masculin, Québec
- prorogation de la retraite 1, fiche 13, Français, prorogation%20de%20la%20retraite
correct, voir observation, nom féminin
- ajournement 1, fiche 13, Français, ajournement
correct, voir observation, nom masculin
- prorogation 1, fiche 13, Français, prorogation
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
L'ajournement de la rente normale prend fin: 1° dès que se termine la période de travail continu du participant auprès de l'employeur pour lequel il travaillait à l'âge normal de la retraite; 2° dès que le régime de retraite n'est plus en mesure, en raison de cet ajournement, de demeurer un régime de pension agréé défini à l'article 1 de la Loi sur les impôts (chapitre I-3). L'ajournement de la rente normale prend fin : Lorsqu'il y a ajournement de la rente normale en vertu de la présente loi [Loi sur les régimes complémentaires de retraite] ou lorsque le régime de retraite permet au participant qui a droit à une rente devenue payable de la remplacer en tout ou en partie, s'il décide de l'ajourner après l'âge normal de la retraite, par une rente revalorisée, la revalorisation doit être telle que la rente payable à la fin de l'ajournement soit actuariellement équivalente à celle dont le service aurait débuté à l'âge normal de la retraite, n'eût été de son ajournement. 2, fiche 13, Français, - ajournement%20de%20la%20retraite
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Les termes «ajournement» et «prorogation» peuvent être utilisés comme synonymes si le contexte porte spécifiquement sur l'ajournement ou la prorogation de la retraite. 3, fiche 13, Français, - ajournement%20de%20la%20retraite
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Pensiones y rentas
- Seguridad social y seguro de desempleo
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- aplazamiento
1, fiche 13, Espagnol, aplazamiento
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- prórroga 1, fiche 13, Espagnol, pr%C3%B3rroga
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-07-12
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- stand a clause
1, fiche 14, Anglais, stand%20a%20clause
correct, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- postpone a clause 2, fiche 14, Anglais, postpone%20a%20clause
correct, Australie
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The committee may, by motion, decide to stand a clause, provided that the committee has not already adopted or negatived an amendment to the clause in question 1, fiche 14, Anglais, - stand%20a%20clause
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 14, La vedette principale, Français
- reporter l'étude d'un projet de loi
1, fiche 14, Français, reporter%20l%27%C3%A9tude%20d%27un%20projet%20de%20loi
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
L’amendement de renvoi, qui vise à reporter l’étude d’un projet de loi de trois ou six mois .... 1, fiche 14, Français, - reporter%20l%27%C3%A9tude%20d%27un%20projet%20de%20loi
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2010-08-23
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Pregnancy, Reproduction and Perinatal Period
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- birth spacing
1, fiche 15, Anglais, birth%20spacing
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- birth timing 2, fiche 15, Anglais, birth%20timing
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The deliberate effort of couples to postpone a birth. 2, fiche 15, Anglais, - birth%20spacing
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Grossesse, Reproduction et Périnatalité
Fiche 15, La vedette principale, Français
- espacement des naissances
1, fiche 15, Français, espacement%20des%20naissances
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Embarazo, Reproducción y Periodo Perinatal
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- espaciamiento de los nacimientos
1, fiche 15, Espagnol, espaciamiento%20de%20los%20nacimientos
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
En resumen,los PPF [Programas de Planificación Familiar] sí afectan positiva y significativamente el uso de métodos anticonceptivos modernos por las mujeres en edad reproductiva y el espaciamiento entre los nacimientos. 2, fiche 15, Espagnol, - espaciamiento%20de%20los%20nacimientos
Fiche 16 - données d’organisme interne 2009-10-20
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- postpone
1, fiche 16, Anglais, postpone
correct, Nouveau-Brunswick, Ontario
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 16, La vedette principale, Français
- reporter
1, fiche 16, Français, reporter
correct, Nouveau-Brunswick, Ontario
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- différer 2, fiche 16, Français, diff%C3%A9rer
correct
- remettre 3, fiche 16, Français, remettre
correct
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Renvoyer (quelque chose) à plus tard. [...] Remettre une cause, un jugement. 4, fiche 16, Français, - reporter
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
une audition 5, fiche 16, Français, - reporter
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
reporter : Recommandation du Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du PAJLO. 6, fiche 16, Français, - reporter
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- aplazar
1, fiche 16, Espagnol, aplazar
correct
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- diferir 1, fiche 16, Espagnol, diferir
correct
- postergar 1, fiche 16, Espagnol, postergar
correct
- posponer 1, fiche 16, Espagnol, posponer
correct
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2008-10-28
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
- Actuarial Practice
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- adjusted pension
1, fiche 17, Anglais, adjusted%20pension
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Where a normal pension is postponed under this Act [Supplemental Pension Plans Act] or where a pension plan allows a member who is entitled to a pension that has become payable to replace all or part of it, if he decides to postpone it until after normal retirement age, by an adjusted pension, the adjustment shall be made so as to ensure that the pension payable at the end of the postponement is actuarially equivalent to the pension, the payment of which would have begun at normal retirement age, had the pension not been postponed. 1, fiche 17, Anglais, - adjusted%20pension
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Pensions et rentes
- Actuariat
Fiche 17, La vedette principale, Français
- rente revalorisée
1, fiche 17, Français, rente%20revaloris%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
L'ajournement de la rente normale prend fin lorsqu'il y a ajournement de la rente normale en vertu de la présente loi [Loi sur les régimes complémentaires de retraite] ou lorsque le régime de retraite permet au participant qui a droit à une rente devenue payable de la remplacer en tout ou en partie, s'il décide de l'ajourner après l'âge normal de la retraite, par une rente revalorisée, la revalorisation doit être telle que la rente payable à la fin de l'ajournement soit actuariellement équivalente à celle dont le service aurait débuté à l'âge normal de la retraite, n'eût été de son ajournement. 1, fiche 17, Français, - rente%20revaloris%C3%A9e
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2007-05-01
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- postponement
1, fiche 18, Anglais, postponement
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- suspension of play 1, fiche 18, Anglais, suspension%20of%20play
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The referee, in his discretion, may at any time postpone a match on account of darkness or the condition of the ground or the weather. In any case of postponement the previous score and the previous occupancy of Courts shall hold good, unless the referee and the players unanimously agree otherwise. 2, fiche 18, Anglais, - postponement
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
A suspension of play may be allowed by the chair umpire who is the sole judge of the circumstances, when a player’s equipment, footwear or clothing becomes out of adjustment. 2, fiche 18, Anglais, - postponement
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
suspension of play: also used in badminton and table tennis. 3, fiche 18, Anglais, - postponement
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 18, La vedette principale, Français
- interruption
1, fiche 18, Français, interruption
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- suspension du jeu 2, fiche 18, Français, suspension%20du%20jeu
correct, nom féminin
- report de la partie 3, fiche 18, Français, report%20de%20la%20partie
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le juge-arbitre, de son propre chef, peut à tout moment interrompre une rencontre à cause de l'obscurité, de l'état du terrain ou des conditions climatiques. Après une interruption, les conditions de jeu qui prévalaient doivent être recréées au moment de la reprise, à moins d'un consentement unanime des joueurs et du juge-arbitre. 1, fiche 18, Français, - interruption
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Sauf en cas de suspension du jeu, il n'existe que trois formes d'interruptions permises. L'une est obligatoire; la deuxième est laissée à la discrétion du comité organisateur et du juge arbitre; l'autre repose sur la décision de l'arbitre. 1, fiche 18, Français, - interruption
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
suspension du jeu : terme employé aussi au badminton et au tennis de table. 3, fiche 18, Français, - interruption
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2006-10-12
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
- Team Sports (General)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- delay a game
1, fiche 19, Anglais, delay%20a%20game
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- delay a match 1, fiche 19, Anglais, delay%20a%20match
correct
- delay a meet 1, fiche 19, Anglais, delay%20a%20meet
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
To postpone or hold off a game or match for a reason usually stated in the rules. 1, fiche 19, Anglais, - delay%20a%20game
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Rain can delay a baseball game, and a lack of electricity, delay a hockey game; after a certain period of time, the referee in charge will decide if the game is to be played later that day or rescheduled. 1, fiche 19, Anglais, - delay%20a%20game
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Distinguish "a game", a unit of play or a meeting between two teams, athletes or group of athletes for a given time limit, a specified number of turns, or the reaching of a predetermined score, from "the game", the action during this match between two parties. 1, fiche 19, Anglais, - delay%20a%20game
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Distinguish the "time-out" from the "delay of a/the game": the first is intentional, asked by a player or an official and allowed by the rules; the second is fortuitous: an accident, a technical difficulty, an unforeseen event, or a hindrance from a player, the latter being an infraction. The "time-out" is clocked while the "delay of a/the game" is determined by the main official as the rules allow or as judged by him according to the situation. 1, fiche 19, Anglais, - delay%20a%20game
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
- Sports d'équipe (Généralités)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- retarder un match
1, fiche 19, Français, retarder%20un%20match
correct, voir observation
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- retarder une partie 1, fiche 19, Français, retarder%20une%20partie
correct, voir observation
- retarder une rencontre 1, fiche 19, Français, retarder%20une%20rencontre
correct, voir observation
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Remettre un match, une partie ou une rencontre pour une raison habituellement prévue au règlement. 1, fiche 19, Français, - retarder%20un%20match
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La pluie peut retarder le début d'un match de baseball, l'absence d'électricité, retarder la mise au jeu initiale d'un match de hockey. Après une période donnée, l'officiel en charge décide si le match sera disputé plus tard le même jour ou reporté à une date ultérieure. 1, fiche 19, Français, - retarder%20un%20match
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Distinguer «un match», une unité de jeu ou une rencontre entre deux équipes, athlètes ou groupe d'athlètes pendant une durée de temps établie, un nombre de tours convenus, ou jusqu'à l'atteinte d'un certain nombre de points, et «le jeu», l'action qui se déroule pendant cette rencontre entre deux parties. 1, fiche 19, Français, - retarder%20un%20match
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Distinguer le «temps d'arrêt» ou «arrêt de jeu» du «retard d'un match» : le premier est intentionnel, demandé par un joueur ou un officiel et prévu au règlement; le second est fortuit : un accident, une difficulté technique, un événement imprévu, ou encore, l'interférence d'un joueur, une infraction punissible de sanction. Le «temps d'arrêt» ou «arrêt de jeu» est chronométré alors que la durée du «retard d'un match» est déterminée par l'arbitre en chef selon ce que prévoit le règlement ou selon qu'il le juge bon d'après la situation. 1, fiche 19, Français, - retarder%20un%20match
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
Pluriel : des matchs ou des matches. 2, fiche 19, Français, - retarder%20un%20match
Record number: 19, Textual support number: 4 OBS
matchs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 19, Français, - retarder%20un%20match
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2006-03-16
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Plant Biology
- Climatology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- drought resistance
1, fiche 20, Anglais, drought%20resistance
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- drought tolerance 2, fiche 20, Anglais, drought%20tolerance
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The ability of plants to either postpone dehydration or tolerate dehydration during a period of drought such that damage is prevented, reduced, or repaired. 3, fiche 20, Anglais, - drought%20resistance
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Most species of plants can survive short dry periods without serious injury, but a prolonged period of soil water deficiency is highly injurious or lethal to all except those species of plants with a well-developed capacity for drought resistance ... A fundamental factor in the drought resistance of plants therefore appears to be a capacity of the cells to endure a substantial reduction in their water content without suffering injury. 4, fiche 20, Anglais, - drought%20resistance
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Drought tolerance is often assessed relative to the plant’s natural environment or when plants are placed together in the same environment. 2, fiche 20, Anglais, - drought%20resistance
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Climatologie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- résistance à la sécheresse
1, fiche 20, Français, r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9cheresse
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- tolérance à la sécheresse 2, fiche 20, Français, tol%C3%A9rance%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9cheresse
nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Capacité d'une plante à retarder la déshydratation ou à la tolérer pendant une période de sécheresse, qui lui permet d'empêcher ou de réduire les dommages qui en découlent ou d'y remédier. 3, fiche 20, Français, - r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9cheresse
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Ainsi, une diminution progressive de l'arrosage semble propice pour certaines essences, de même qu'une ventilation plus forte aurait un effet bénéfique sur la tolérance à la sécheresse. 2, fiche 20, Français, - r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9cheresse
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «sècheresse». 4, fiche 20, Français, - r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9cheresse
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
sècheresse : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 5, fiche 20, Français, - r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9cheresse
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- résistance à la sècheresse
- tolérance à la sècheresse
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
- Climatología
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- tolerancia a la sequía
1, fiche 20, Espagnol, tolerancia%20a%20la%20sequ%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- resistencia a la sequía 2, fiche 20, Espagnol, resistencia%20a%20la%20sequ%C3%ADa
nom féminin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Capacidad de [resistir] desecación. 1, fiche 20, Espagnol, - tolerancia%20a%20la%20sequ%C3%ADa
Fiche 21 - données d’organisme interne 2006-01-26
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Law of Trusts (common law)
- Special-Language Phraseology
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- power to postpone and retain
1, fiche 21, Anglais, power%20to%20postpone%20and%20retain
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
A trustee must also be alert to changes in the fortunes of the companies represented in the portfolio of the trust estate. It is not expected that he will sell hastily at a sacrifice, since a power to postpone and retain will generally entitle him to hold for an advantageous sale, but such a power has never had the effect of converting non-trustee securities into trustee securities. 1, fiche 21, Anglais, - power%20to%20postpone%20and%20retain
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit des fiducies (common law)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 21, La vedette principale, Français
- pouvoir de différer et de conserver
1, fiche 21, Français, pouvoir%20de%20diff%C3%A9rer%20et%20de%20conserver
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Un fiduciaire doit aussi se montrer attentif aux fortunes changeantes des compagnies représentées dans le portefeuille de la succession qui lui a été confiée. On n'attend pas de lui qu'il vende hâtivement à perte, puisqu'il sera généralement investi d'un pouvoir de différer et de conserver qui lui permettra d'attendre une vente avantageuse; mais un tel pouvoir n'a jamais eu pour effet de convertir des valeurs non fiduciaires en valeurs fiduciaires. 1, fiche 21, Français, - pouvoir%20de%20diff%C3%A9rer%20et%20de%20conserver
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2005-12-22
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
- Ice Hockey
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- postpone a game
1, fiche 22, Anglais, postpone%20a%20game
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
- Hockey sur glace
Fiche 22, La vedette principale, Français
- ajourner un match
1, fiche 22, Français, ajourner%20un%20match
correct
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- remettre un match à plus tard 1, fiche 22, Français, remettre%20un%20match%20%C3%A0%20plus%20tard
correct
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des matchs ou des matches. 2, fiche 22, Français, - ajourner%20un%20match
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
matchs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 22, Français, - ajourner%20un%20match
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2005-12-21
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Law of Trusts (common law)
- Property Law (common law)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- power of postponement
1, fiche 23, Anglais, power%20of%20postponement
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- power to postpone 2, fiche 23, Anglais, power%20to%20postpone
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Where there is a trust for sale with a power of postponement it could be argued that this is approximate to conceding the trustees a discretionary power of sale. 3, fiche 23, Anglais, - power%20of%20postponement
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
Legal advice should be sought as early as possible to determine the options available, for example, do the Trustees have the power to postpone the winding up of the scheme where it has been triggered by a certain event? 4, fiche 23, Anglais, - power%20of%20postponement
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Droit des fiducies (common law)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- pouvoir de différer
1, fiche 23, Français, pouvoir%20de%20diff%C3%A9rer
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Pouvoir de différer la vente ou la conversion [...] un fiduciaire investi d'une fiducie obligeant la vente ou la conversion de biens ou d'un pouvoir de vendre ou de convertir des biens peut différer la vente ou la conversion de la totalité ou d'une partie des biens assujettis à la fiducie pendant une période raisonnable, eu égard aux circonstances [...] 2, fiche 23, Français, - pouvoir%20de%20diff%C3%A9rer
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2005-05-16
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- National and International Economics
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- liquidity relief
1, fiche 24, Anglais, liquidity%20relief
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
One [premise for voluntary debt relief] is that debtors cannot meet their contractual obligations and thus need debt relief to scale down their obligations or "liquidity relief" to postpone them. 1, fiche 24, Anglais, - liquidity%20relief
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
Fiche 24, La vedette principale, Français
- allégement en matière de trésorerie
1, fiche 24, Français, all%C3%A9gement%20en%20mati%C3%A8re%20de%20tr%C3%A9sorerie
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- allègement en matière de trésorerie 2, fiche 24, Français, all%C3%A8gement%20en%20mati%C3%A8re%20de%20tr%C3%A9sorerie
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
allègement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 24, Français, - all%C3%A9gement%20en%20mati%C3%A8re%20de%20tr%C3%A9sorerie
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2004-04-15
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Commercial Law
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- defer
1, fiche 25, Anglais, defer
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- postpone 1, fiche 25, Anglais, postpone
correct
- grant a respite for payment 2, fiche 25, Anglais, grant%20a%20respite%20for%20payment
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Droit commercial
Fiche 25, La vedette principale, Français
- atermoyer
1, fiche 25, Français, atermoyer
correct
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Accorder un délai de paiement. 1, fiche 25, Français, - atermoyer
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Terme de droit commercial. Le concordat, contrat passé entre le débiteur et ses créanciers, peut avoir différents objets : remettre une partie de la dette, abandonner l'actif ou une partie d'actif en règlement du passif, enfin atermoyer. 1, fiche 25, Français, - atermoyer
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Le verbe "atermoyer" est à la fois transitif et intransitif. Emploi transitif : renvoyer un paiement à un terme plus éloigné (to defer, to postpone a payment). Emploi intransitif : Accorder un délai de paiement (atermoyer = to grant a respite for payment); différer de délai en délai (atermoyer = to hold over a payment). Emploi pronominal : s'atermoyer avec = to obtain time from; s'atermoyer avec ses créanciers = to arrange (to come to an arrangement) with one's creditors for an extension of time for payment. Le choix des verbes anglais pour traduire "atermoyer" varie avec l'emploi de ce dernier en français, les verbes anglais n'étant donc pas toujours des synonymes. 2, fiche 25, Français, - atermoyer
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Derecho mercantil
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- diferir
1, fiche 25, Espagnol, diferir
correct
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- aplazar 1, fiche 25, Espagnol, aplazar
correct
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 PHR
diferir el pago, aplazar el pago. 1, fiche 25, Espagnol, - diferir
Fiche 26 - données d’organisme interne 2004-01-08
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Loans
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- bisque clause
1, fiche 26, Anglais, bisque%20clause
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Clause in a loan agreement that entitles a borrower to postpone payments of interest and principal for limited periods of time in balance of payments difficulties. 2, fiche 26, Anglais, - bisque%20clause
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 26, La vedette principale, Français
- clause de dérogation temporaire
1, fiche 26, Français, clause%20de%20d%C3%A9rogation%20temporaire
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- clause de suspension 2, fiche 26, Français, clause%20de%20suspension
nom féminin
- clause de révision 3, fiche 26, Français, clause%20de%20r%C3%A9vision
nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Cette clause permet de différer le paiement d'intérêts et l'amortissement du capital emprunté. 2, fiche 26, Français, - clause%20de%20d%C3%A9rogation%20temporaire
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- cláusula de aplazamiento de pagos
1, fiche 26, Espagnol, cl%C3%A1usula%20de%20aplazamiento%20de%20pagos
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2003-10-23
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
- Sports (General)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- postpone a race
1, fiche 27, Anglais, postpone%20a%20race
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
- Sports (Généralités)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- remettre une course
1, fiche 27, Français, remettre%20une%20course
correct
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- reporter une course 1, fiche 27, Français, reporter%20une%20course
correct
- retarder une course 1, fiche 27, Français, retarder%20une%20course
correct
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2003-10-15
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Rules of Court
- Citizenship and Immigration
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- application to postpone a hearing
1, fiche 28, Anglais, application%20to%20postpone%20a%20hearing
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Citoyenneté et immigration
Fiche 28, La vedette principale, Français
- requête en remise de l'audience
1, fiche 28, Français, requ%C3%AAte%20en%20remise%20de%20l%27audience
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- requête en remise d'audience 1, fiche 28, Français, requ%C3%AAte%20en%20remise%20d%27audience
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
requête en remise de l'audience : règles de la section du statut de réfugié, 1989. 1, fiche 28, Français, - requ%C3%AAte%20en%20remise%20de%20l%27audience
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2003-09-30
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Rules of Court
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- adjourn or postpone the proceeding from time to time
1, fiche 29, Anglais, adjourn%20or%20postpone%20the%20proceeding%20from%20time%20to%20time
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 29, Anglais, - adjourn%20or%20postpone%20the%20proceeding%20from%20time%20to%20time
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 29, La vedette principale, Français
- suspendre ou remettre la procédure à tout moment
1, fiche 29, Français, suspendre%20ou%20remettre%20la%20proc%C3%A9dure%20%C3%A0%20tout%20moment
correct
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 29, Français, - suspendre%20ou%20remettre%20la%20proc%C3%A9dure%20%C3%A0%20tout%20moment
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2003-09-18
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Committees and Boards (Admin.)
- Leadership Techniques (Meetings)
- Oral Presentations
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- defer
1, fiche 30, Anglais, defer
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Delay; put off; remand, postpone to a future time. 1, fiche 30, Anglais, - defer
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The term does not have, however, the meaning of abolish... 1, fiche 30, Anglais, - defer
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Comités et commissions (Admin.)
- Techniques d'animation des réunions
- Exposés et communications orales
Fiche 30, La vedette principale, Français
- différer
1, fiche 30, Français, diff%C3%A9rer
correct
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Remettre à un autre temps; éloigner l'accomplissement, la réalisation de [qqch.]. 1, fiche 30, Français, - diff%C3%A9rer
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2002-02-01
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- postpone directing
1, fiche 31, Anglais, postpone%20directing
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Postpone directing the trial of the issue of fitness 1, fiche 31, Anglais, - postpone%20directing
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Of an accused to stand trial 1, fiche 31, Anglais, - postpone%20directing
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- différer d'ordonner 1, fiche 31, Français, diff%C3%A9rer%20d%27ordonner
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Différer d'ordonner la détermination de l'aptitude [...] 1, fiche 31, Français, - diff%C3%A9rer%20d%27ordonner
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2001-10-19
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Sports - General
- Racquet Sports
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- postpone
1, fiche 32, Anglais, postpone
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- postpone a match 2, fiche 32, Anglais, postpone%20a%20match
- call the game 3, fiche 32, Anglais, call%20the%20game
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Sports - Généralités
- Sports de raquette
Fiche 32, La vedette principale, Français
- remettre la partie 1, fiche 32, Français, remettre%20la%20partie
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- remettre une partie 2, fiche 32, Français, remettre%20une%20partie
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Deportes - Generalidades
- Deportes de raqueta
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- diferir
1, fiche 32, Espagnol, diferir
correct
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
- postergar 1, fiche 32, Espagnol, postergar
correct
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2001-08-02
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Pleasure Boating and Yachting
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- postpone a race
1, fiche 33, Anglais, postpone%20a%20race
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Before it starts. 2, fiche 33, Anglais, - postpone%20a%20race
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
postpone a race : term also used in sailing. 3, fiche 33, Anglais, - postpone%20a%20race
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Yachting et navigation de plaisance
Fiche 33, La vedette principale, Français
- retarder une course
1, fiche 33, Français, retarder%20une%20course
correct
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- remettre une course 2, fiche 33, Français, remettre%20une%20course
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
retarder une course : terme employé aussi à la voile. 3, fiche 33, Français, - retarder%20une%20course
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Vela y navegación de placer
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- posponer una regata
1, fiche 33, Espagnol, posponer%20una%20regata
correct
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1996-11-13
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- postpone
1, fiche 34, Anglais, postpone
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Upon registration of an instrument in the prescribed form, the rights of priority acquired by registration may be postponed to rights acquired or claimed under another registered instrument. (R.S.O. 1980, c. 230, 81(6)). 2, fiche 34, Anglais, - postpone
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- subordonner
1, fiche 34, Français, subordonner
correct
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1996-10-09
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Labour Relations
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- postpone the proceeding
1, fiche 35, Anglais, postpone%20the%20proceeding
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Powers of the Canada Labour Relations Board. 1, fiche 35, Anglais, - postpone%20the%20proceeding
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Relations du travail
Fiche 35, La vedette principale, Français
- remettre la procédure
1, fiche 35, Français, remettre%20la%20proc%C3%A9dure
correct
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Pouvoirs du Conseil canadien des relations du travail. 1, fiche 35, Français, - remettre%20la%20proc%C3%A9dure
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1996-03-22
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Taxation
- Public Sector Budgeting
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- capital gains taxation 1, fiche 36, Anglais, capital%20gains%20taxation
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- taxation of capital gains 2, fiche 36, Anglais, taxation%20of%20capital%20gains
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Those trusts which have at any time before that date elected to postpone capital gains taxation will be subject to a deemed realization of trust assets at fair market value on that date. 1, fiche 36, Anglais, - capital%20gains%20taxation
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Fiscalité
- Budget des collectivités publiques
Fiche 36, La vedette principale, Français
- imposition des gains en capital
1, fiche 36, Français, imposition%20des%20gains%20en%20capital
nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Les fiducies qui, avant cette date, auront fait le choix prévu pour reporter l'imposition des gains en capital seront réputées avoir réalisé l'actif de la fiducie à sa juste valeur marchande à cette date. 1, fiche 36, Français, - imposition%20des%20gains%20en%20capital
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1996-02-07
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Organization Planning
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- timing
1, fiche 37, Anglais, timing
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
With reference to projects, the choice of time to begin project implementation. When project benefits will grow independently of project costs, it may be desirable to postpone a project. 2, fiche 37, Anglais, - timing
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Fiche 37, La vedette principale, Français
- choix du moment
1, fiche 37, Français, choix%20du%20moment
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Moment où un projet (par exemple un projet d'investissement) doit être exécuté, compte tenu d'un certain nombre de contraintes. 2, fiche 37, Français, - choix%20du%20moment
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Parfois, selon le sens, le terme anglais «timing» se rendra par calendrier. 2, fiche 37, Français, - choix%20du%20moment
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Planificación de organización
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- momento óptimo
1, fiche 37, Espagnol, momento%20%C3%B3ptimo
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Con referencia a los proyectos, la elección del momento de inicio de la ejecución de un proyecto. Cuando los beneficios van a crecer independientemente de los costos del proyecto, puede ser conveniente aplazar éste. 1, fiche 37, Espagnol, - momento%20%C3%B3ptimo
Fiche 38 - données d’organisme interne 1993-01-06
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- postpone a determination
1, fiche 38, Anglais, postpone%20a%20determination
correct, verbe
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
postpone a determination : CUB Glossary, Employment and Immigration Canada. 2, fiche 38, Anglais, - postpone%20a%20determination
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 38, La vedette principale, Français
- reporter une décision
1, fiche 38, Français, reporter%20une%20d%C3%A9cision
correct
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992. 2, fiche 38, Français, - reporter%20une%20d%C3%A9cision
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
reporter une décision : Lexique CUB, Emploi et Immigration Canada. 2, fiche 38, Français, - reporter%20une%20d%C3%A9cision
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1988-07-01
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Education
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- postpone an education 1, fiche 39, Anglais, postpone%20an%20education
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Pédagogie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- retarder les études 1, fiche 39, Français, retarder%20les%20%C3%A9tudes
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- remettre les études à plus tard 1, fiche 39, Français, remettre%20les%20%C3%A9tudes%20%C3%A0%20plus%20tard
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique du vocabulaire général de l'éducation, DSTM [Direction des services de traduction ministériels] Statistique Canada. 1, fiche 39, Français, - retarder%20les%20%C3%A9tudes
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1987-07-20
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- postpone a competition
1, fiche 40, Anglais, postpone%20a%20competition
correct, verbe
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Ski jumping terms. 1, fiche 40, Anglais, - postpone%20a%20competition
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 40, La vedette principale, Français
- reporter une compétition
1, fiche 40, Français, reporter%20une%20comp%C3%A9tition
correct
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Termes de saut à ski. 1, fiche 40, Français, - reporter%20une%20comp%C3%A9tition
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1987-07-20
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- postpone a round
1, fiche 41, Anglais, postpone%20a%20round
correct, verbe
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Ski jumping terms. 1, fiche 41, Anglais, - postpone%20a%20round
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 41, La vedette principale, Français
- reporter une manche
1, fiche 41, Français, reporter%20une%20manche
correct
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Termes de saut à ski. 1, fiche 41, Français, - reporter%20une%20manche
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1983-12-07
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- sorboyl palmitate
1, fiche 42, Anglais, sorboyl%20palmitate
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
(...) the Committee decided to postpone a decision until toxicological investigations have been carried out on bread treated with sorboyl palmitate. 1, fiche 42, Anglais, - sorboyl%20palmitate
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 42, La vedette principale, Français
- palmitate de sorboyle 1, fiche 42, Français, palmitate%20de%20sorboyle
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
[Le Comité] a également considéré qu'il était prudent de ne pas ignorer les effets possibles du traitement des pâtes à pain avec 3000 ppm d'un anhydride d'acide sous forme de palmitate de sorboyle. 1, fiche 42, Français, - palmitate%20de%20sorboyle
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Personnel Management
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- motion to postpone 1, fiche 43, Anglais, motion%20to%20postpone
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Gestion du personnel
Fiche 43, La vedette principale, Français
- motion de renvoi 1, fiche 43, Français, motion%20de%20renvoi
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :