TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
QUESTIONNAIRE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-03-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Statistical Surveys
- Criminology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- lifetime victimization
1, fiche 1, Anglais, lifetime%20victimization
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Juvenile Victimization Questionnaire(JVQ) was developed in the USA [United States of America] by David Finkelhor and his colleagues... In this paper we compare the findings of this new instrument with those of the General Social Survey, a tried and tested questionnaire which has been in use in Canada for over 20 years... Specifically, we compare these two victimization questionnaires with respect to lifetime victimization and annual victimization for youth between 15 to 17 years of age. The results indicate that, although there are differences between both questionnaires[, they] find similar rates of annual victimization, but differences regarding lifetime victimization. 1, fiche 1, Anglais, - lifetime%20victimization
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- lifetime victimisation
- life-time victimization
- life-time victimisation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Criminologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- victimisation à vie
1, fiche 1, Français, victimisation%20%C3%A0%20vie
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'Enquête sociale générale[, qui est] une enquête réalisée tous les cinq ans par Statistique Canada auprès d'un échantillon de population canadienne de plus de 15 ans[,] existe depuis 1988. Elle inclut les 10 provinces (les territoires font partie d'une enquête distincte)[.] Elle permet de recueillir de l'information sur les expériences personnelles de victimisation annuelle [(durant les 12 derniers mois)] sur huit types de crimes : l'agression sexuelle, le vol qualifié, les voies de fait, l'introduction par effraction, le vol de véhicules à moteur ou de leurs pièces, le vol de biens du ménage, le vandalisme et le vol de biens personnels [(vol personnel)]. Dans la section sur les expériences de victimisation à vie s'ajoutent aux victimisations nommées précédemment : les tentatives de toutes sortes, la fraude et le harcèlement criminel. 1, fiche 1, Français, - victimisation%20%C3%A0%20vie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-03-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Statistical Surveys
- Criminology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- annual victimization
1, fiche 2, Anglais, annual%20victimization
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The Juvenile Victimization Questionnaire(JVQ) was developed in the USA [United States of America] by David Finkelhor and his colleagues... In this paper we compare the findings of this new instrument with those of the General Social Survey, a tried and tested questionnaire... Specifically, we compare these two victimization questionnaires with respect to lifetime victimization and annual victimization for youth between 15 to 17 years of age. The results indicate that, although there are differences between both questionnaires[, they] find similar rates of annual victimization, but differences regarding lifetime victimization. 1, fiche 2, Anglais, - annual%20victimization
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- annual victimisation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Criminologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- victimisation annuelle
1, fiche 2, Français, victimisation%20annuelle
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'Enquête sociale générale[, qui est] une enquête réalisée tous les cinq ans par Statistique Canada auprès d'un échantillon de population canadienne de plus de 15 ans[,] existe depuis 1988. Elle inclut les 10 provinces (les territoires font partie d'une enquête distincte) [...] Elle permet de recueillir de l'information sur les expériences personnelles de victimisation annuelle [(durant les 12 derniers mois)] sur huit types de crimes : l'agression sexuelle, le vol qualifié, les voies de fait, l'introduction par effraction, le vol de véhicules à moteur ou de leurs pièces, le vol de biens du ménage, le vandalisme et le vol de biens personnels. 1, fiche 2, Français, - victimisation%20annuelle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-02-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Statistical Surveys
- Sociology (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- opinionnaire
1, fiche 3, Anglais, opinionnaire
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- opinionaire 1, fiche 3, Anglais, opinionaire
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A questionnaire designed to elicit views on matters of opinion from which generalizations may be abstracted. 1, fiche 3, Anglais, - opinionnaire
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Sociologie (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- opinionnaire
1, fiche 3, Français, opinionnaire
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'opinionnaire [est] utilisé pour récolter les informations relatives aux opinions, intérêts, valeurs et attitudes [des] personnes interrogées. 1, fiche 3, Français, - opinionnaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-02-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Family Law (common law)
- Family Law (civil law)
- Criminology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Balanced Inventory of Desirable Responding
1, fiche 4, Anglais, Balanced%20Inventory%20of%20Desirable%20Responding
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- BIDR 1, fiche 4, Anglais, BIDR
correct, Canada
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
... instrument [that] measured the tendency to present oneself in a socially desirable manner while responding to questionnaire items. 1, fiche 4, Anglais, - Balanced%20Inventory%20of%20Desirable%20Responding
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Droit de la famille (common law)
- Droit de la famille (droit civil)
- Criminologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Questionnaire sur les réactions souhaitables
1, fiche 4, Français, Questionnaire%20sur%20les%20r%C3%A9actions%20souhaitables
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[...] instrument [qui] servait à mesurer la tendance des délinquants de fournir au questionnaire des réponses comportant un biais de désirabilité sociale. 1, fiche 4, Français, - Questionnaire%20sur%20les%20r%C3%A9actions%20souhaitables
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-01-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Psychometry and Psychotechnology
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Drug Avoidance Self-Efficacy Scale
1, fiche 5, Anglais, Drug%20Avoidance%20Self%2DEfficacy%20Scale
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- DASES 1, fiche 5, Anglais, DASES
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The DASES is a 16-item self-reported questionnaire. Clients are asked to imagine themselves in a particular situation and to rate their level of confidence(self-efficacy) to resist drug use in that situation. Each of the scale items represents a different situation in which a drug user might be tempted to use drugs. 1, fiche 5, Anglais, - Drug%20Avoidance%20Self%2DEfficacy%20Scale
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Psychométrie et psychotechnique
- Drogues et toxicomanie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Drug Avoidance Self-Efficacy Scale
1, fiche 5, Français, Drug%20Avoidance%20Self%2DEfficacy%20Scale
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
- DASES 1, fiche 5, Français, DASES
correct
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Échelle d'évaluation de l'autoefficacité à résister aux drogues 2, fiche 5, Français, %C3%89chelle%20d%27%C3%A9valuation%20de%20l%27autoefficacit%C3%A9%20%C3%A0%20r%C3%A9sister%20aux%20drogues
proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Échelle d'évaluation de l'autoefficacité à résister aux drogues : traduction non officielle donnée à titre d'information seulement. 2, fiche 5, Français, - Drug%20Avoidance%20Self%2DEfficacy%20Scale
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Échelle d'évaluation de l'auto-efficacité à résister aux drogues
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-12-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- System Names
- Decision-Making Process
- Artificial Intelligence
- Public Administration (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Algorithmic Impact Assessment
1, fiche 6, Anglais, Algorithmic%20Impact%20Assessment
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- AIA 1, fiche 6, Anglais, AIA
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The AIA is a questionnaire designed to help... assess and mitigate the impacts associated with deploying an automated decision system. The AIA helps identify the impact level of [an] automation project under the Directive on Automated Decision-Making. 1, fiche 6, Anglais, - Algorithmic%20Impact%20Assessment
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Processus décisionnel
- Intelligence artificielle
- Administration publique (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Évaluation de l'incidence algorithmique
1, fiche 6, Français, %C3%89valuation%20de%20l%27incidence%20algorithmique
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- EIA 1, fiche 6, Français, EIA
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
L'EIA est un questionnaire conçu pour [...] aider à évaluer et à atténuer les risques associés au déploiement d'un système décisionnel automatisé. L'EIA aide à déterminer le niveau d'incidence [d'un] projet d'automatisation en vertu de la Directive sur la prise de décisions automatisée. 1, fiche 6, Français, - %C3%89valuation%20de%20l%27incidence%20algorithmique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-04-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Hygiene and Health
- Statistics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- self-rated health
1, fiche 7, Anglais, self%2Drated%20health
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- SRH 2, fiche 7, Anglais, SRH
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- perceived health 3, fiche 7, Anglais, perceived%20health
correct
- self-perceived health 4, fiche 7, Anglais, self%2Dperceived%20health
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Self-rated health refers to the perception of a person's health in general, either by the person themselves, or, in the case of proxy response, by the person responding to the survey questionnaire on behalf of the intended respondent. 3, fiche 7, Anglais, - self%2Drated%20health
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- self rated health
- self perceived health
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Hygiène et santé
- Statistique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- santé autoévaluée
1, fiche 7, Français, sant%C3%A9%20auto%C3%A9valu%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- santé autoperçue 2, fiche 7, Français, sant%C3%A9%20autoper%C3%A7ue
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- santé auto-évaluée
- santé auto-perçue
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2022-09-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Recruiting of Personnel
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- cancelled job vacancy
1, fiche 8, Anglais, cancelled%20job%20vacancy
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- cancelled vacancy 1, fiche 8, Anglais, cancelled%20vacancy
correct
- cancelled position 2, fiche 8, Anglais, cancelled%20position
correct
- cancelled job opening 3, fiche 8, Anglais, cancelled%20job%20opening
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The [questionnaire] mainly focuses on the firm's reasons for cancelling job vacancies.... a first question asks if the firm has interrupted the search of new workers without finding a suitable candidate... If the answer is yes, a further question asks how many cancelled job vacancies broken down by possible reasons. The following reasons have been suggested : the firm met difficulties in finding suitable candidates; the firm exaggerated its need for new workers; the general economic situation changed; the economic situation of the firm worsened[, ] and there was a reduction of the annual budget for hiring new workers; and job vacancies were filled by means of reorganization using internal employees. As... mentioned, firms were also asked to specify other possible reasons for withdrawing job vacancies from the labour market. 1, fiche 8, Anglais, - cancelled%20job%20vacancy
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Recrutement du personnel
Fiche 8, La vedette principale, Français
- poste vacant annulé
1, fiche 8, Français, poste%20vacant%20annul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- poste annulé 2, fiche 8, Français, poste%20annul%C3%A9
correct, nom masculin
- emploi vacant annulé 3, fiche 8, Français, emploi%20vacant%20annul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2022-03-31
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- matrix sampling
1, fiche 9, Anglais, matrix%20sampling
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- multiple matrix sampling 2, fiche 9, Anglais, multiple%20matrix%20sampling
correct
- split-questionnaire 1, fiche 9, Anglais, split%2Dquestionnaire
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A sampling design that involves dividing a questionnaire into subsets of questions, possibly overlapping, and then administering each subset to one or more different random subsamples of an initial sample. 3, fiche 9, Anglais, - matrix%20sampling
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- échantillonnage matriciel
1, fiche 9, Français, %C3%A9chantillonnage%20matriciel
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Plan d'échantillonnage qui consiste à diviser un questionnaire en sous-ensembles de questions, éventuellement chevauchants, puis à administrer chaque sous-ensemble à un ou à plusieurs sous-échantillons aléatoires d'un échantillon initial. 2, fiche 9, Français, - %C3%A9chantillonnage%20matriciel
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2021-10-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Federal Administration
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- department prime user
1, fiche 10, Anglais, department%20prime%20user
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- department prime 1, fiche 10, Anglais, department%20prime
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
How to submit a questionnaire to TBS [Treasury Board Secretariat]. 1. Only the department prime can submit completed questionnaires to TBS. This is only possible when the department responder has submitted the questionnaire for approval. 2. As a department prime user, go to the "Actions" tab and click on "Questionnaires. " 1, fiche 10, Anglais, - department%20prime%20user
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Administration fédérale
Fiche 10, La vedette principale, Français
- utilisateur responsable ministériel
1, fiche 10, Français, utilisateur%20responsable%20minist%C3%A9riel
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- responsable ministériel 1, fiche 10, Français, responsable%20minist%C3%A9riel
correct, nom masculin
- utilisateur principal 1, fiche 10, Français, utilisateur%20principal
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2021-07-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Emergency Management
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- civil emergency planning questionnaire
1, fiche 11, Anglais, civil%20emergency%20planning%20questionnaire
correct, OTAN, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- CEPQ 2, fiche 11, Anglais, CEPQ
correct, OTAN, normalisé
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The CEPQ looks for national responses on such aspects as: crisis management legislation, arrangements, plans, and procedures; experts to support [civil emergency planning] crisis management arrangements; communications in support of crisis management arrangements; cooperation between civil and military authorities; training and exercises; activities with partners; resources; and planning and review. 3, fiche 11, Anglais, - civil%20emergency%20planning%20questionnaire
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
civil emergency planning questionnaire; CEPQ : designations standardized by NATO. 4, fiche 11, Anglais, - civil%20emergency%20planning%20questionnaire
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Gestion des urgences
Fiche 11, La vedette principale, Français
- questionnaire des plans civils d'urgence
1, fiche 11, Français, questionnaire%20des%20plans%20civils%20d%27urgence
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
- QPCU 2, fiche 11, Français, QPCU
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
questionnaire des plans civils d'urgence; QPCU : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 11, Français, - questionnaire%20des%20plans%20civils%20d%27urgence
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- questionnaire
1, fiche 12, Anglais, questionnaire
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
questionnaire : an item in the "Documentary Objects" class of the "Communication Objects" category. 2, fiche 12, Anglais, - questionnaire
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- questionnaire
1, fiche 12, Français, questionnaire
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
questionnaire : objet de la classe «Objets documentaires» de la catégorie «Objets de communication». 2, fiche 12, Français, - questionnaire
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2020-05-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Statistical Surveys
- Commercial Fishing
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- fisher questionnaire
1, fiche 13, Anglais, fisher%20questionnaire
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- fish harvester questionnaire 2, fiche 13, Anglais, fish%20harvester%20questionnaire
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Fisheries and Oceans Canada (DFO) uses a variety of catch monitoring tools to support fisheries management efforts. These tools include fisher pre-departure and pre-arrival notifications, commercial sales slips, fisher questionnaires, effort monitoring, creel surveys, logbooks, dockside monitoring, at-sea observers, and electronic monitoring systems with video. 1, fiche 13, Anglais, - fisher%20questionnaire
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Pêche commerciale
- Chasse et pêche sportive
Fiche 13, La vedette principale, Français
- questionnaire des pêcheurs
1, fiche 13, Français, questionnaire%20des%20p%C3%AAcheurs
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- questionnaire à l'intention des pêcheurs 2, fiche 13, Français, questionnaire%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20p%C3%AAcheurs
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Pêches et Océans Canada (MPO) utilise divers outils de surveillance des prises pour appuyer les efforts de gestion des pêches. Ces outils comprennent les notifications avant le départ et avant l'arrivée des pêcheurs, les bordereaux de vente commerciaux, les questionnaires à l'intention des pêcheurs, la surveillance de l'effort de pêche, les enquêtes par interrogation des pêcheurs, les journaux de bord, les vérifications à quai, les observateurs en mer et les systèmes de surveillance électronique avec vidéo. 2, fiche 13, Français, - questionnaire%20des%20p%C3%AAcheurs
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2020-03-05
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Diagnostic Aids (Psychology)
- Criminal Psychology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Criminal Sentiments Scale
1, fiche 14, Anglais, Criminal%20Sentiments%20Scale
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- CSS 1, fiche 14, Anglais, CSS
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The CSS [Criminal Sentiments Scale] is a 41-item, self-report questionnaire that measures key dimensions of criminal sentiments. It is designed to identify the antisocial attitudes, values and beliefs that may play a role in the maintenance of antisocial behaviour. 1, fiche 14, Anglais, - Criminal%20Sentiments%20Scale
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Aides au diagnostic (Psychologie)
- Psychologie criminelle
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Échelle de sentiments criminels
1, fiche 14, Français, %C3%89chelle%20de%20sentiments%20criminels
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
L'Échelle de sentiments criminels est un questionnaire d'auto-évaluation en 41 points qui sert à mesurer certains aspects clés des sentiments criminels. Il sert à identifier les attitudes, les valeurs et les croyances qui peuvent contribuer au comportement antisocial. 1, fiche 14, Français, - %C3%89chelle%20de%20sentiments%20criminels
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2019-07-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
- Social Problems
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Mental Health Knowledge Schedule
1, fiche 15, Anglais, Mental%20Health%20Knowledge%20Schedule
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- MAKS 2, fiche 15, Anglais, MAKS
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[A questionnaire that assesses] stigma-related mental health knowledge among the general public. 3, fiche 15, Anglais, - Mental%20Health%20Knowledge%20Schedule
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
- Problèmes sociaux
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Questionnaire sur les connaissances en santé mentale
1, fiche 15, Français, Questionnaire%20sur%20les%20connaissances%20en%20sant%C3%A9%20mentale
proposition, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- Questionnaire des connaissances de santé mentale 2, fiche 15, Français, Questionnaire%20des%20connaissances%20de%20sant%C3%A9%20mentale
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[Questionnaire qui évalue] les connaissances [en] santé mentale liées à la stigmatisation dans le grand public. 3, fiche 15, Français, - Questionnaire%20sur%20les%20connaissances%20en%20sant%C3%A9%20mentale
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le contenu de ce questionnaire n'est disponible qu'en anglais. 1, fiche 15, Français, - Questionnaire%20sur%20les%20connaissances%20en%20sant%C3%A9%20mentale
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Psicometría y psicotécnica
- Problemas sociales
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- Cuestionario de conocimientos sobre salud mental
1, fiche 15, Espagnol, Cuestionario%20de%20conocimientos%20sobre%20salud%20mental
proposition, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2019-02-28
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Pharmacology
- Medication
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- trial dose 1, fiche 16, Anglais, trial%20dose
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The individual is prescribed a trial dose of the medication and must complete the questionnaire... 2, fiche 16, Anglais, - trial%20dose
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Pharmacologie
- Médicaments
Fiche 16, La vedette principale, Français
- dose d'essai
1, fiche 16, Français, dose%20d%27essai
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2018-10-25
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Sexology
- Occupational Health and Safety
- Military (General)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Sexual Misconduct in the Canadian Armed Forces, 2016
1, fiche 17, Anglais, Sexual%20Misconduct%20in%20the%20Canadian%20Armed%20Forces%2C%202016
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
This report is based on results from the Survey on Sexual Misconduct in the Canadian Armed Forces that was conducted in 2016 on behalf of the Canadian Armed Forces. From April to June, 2016, active Regular Force and Primary Reserve members were invited to complete an electronic questionnaire asking about their experiences and perceptions of inappropriate sexualized behaviour, discrimination on the basis of sex, sexual orientation, or gender identity, and sexual assault within the Canadian Armed Forces. 2, fiche 17, Anglais, - Sexual%20Misconduct%20in%20the%20Canadian%20Armed%20Forces%2C%202016
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Sexologie
- Santé et sécurité au travail
- Militaire (Généralités)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Les inconduites sexuelles dans les Forces armées canadiennes, 2016
1, fiche 17, Français, Les%20inconduites%20sexuelles%20dans%20les%20Forces%20arm%C3%A9es%20canadiennes%2C%202016
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le présent rapport est fondé sur les résultats du Sondage sur les inconduites sexuelles dans les Forces armées canadiennes mené en 2016 pour le compte des Forces armées canadiennes. D'avril à juin 2016, tous les membres actifs de la Force régulière et de la Première réserve ont été invités à remplir un questionnaire électronique sur leurs expériences et leurs perceptions en ce qui a trait aux comportements sexualisés inappropriés, à la discrimination fondée sur le sexe, à l'orientation sexuelle ou l'identité de genre, et à l'agression sexuelle au sein des Forces armées canadiennes. 2, fiche 17, Français, - Les%20inconduites%20sexuelles%20dans%20les%20Forces%20arm%C3%A9es%20canadiennes%2C%202016
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2018-07-13
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Statistical Surveys
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- survey statistician
1, fiche 18, Anglais, survey%20statistician
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
A survey statistician may have a role in selecting the sample, developing the questionnaire, designing the methods and operations for administering the survey, calculating statistics, or any combination of these. 2, fiche 18, Anglais, - survey%20statistician
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- statisticien d'enquêtes
1, fiche 18, Français, statisticien%20d%27enqu%C3%AAtes
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- statisticienne d'enquêtes 1, fiche 18, Français, statisticienne%20d%27enqu%C3%AAtes
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2018-03-27
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- General Health Questionnaire
1, fiche 19, Anglais, General%20Health%20Questionnaire
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- GHQ 2, fiche 19, Anglais, GHQ
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A screening tool to detect those likely to have or be at risk of developing psychiatric disorders. 3, fiche 19, Anglais, - General%20Health%20Questionnaire
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The questionnaire was developed by Doctor David Goldberg in the 1970s. 4, fiche 19, Anglais, - General%20Health%20Questionnaire
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Since Goldberg introduced the "General Health Questionnaire(GHQ), "it has been translated into 38 different languages, testament to the validity and reliability of the questionnaire... Available in a variety of versions using 12, 28, 30 or 60 items, the 28-item version is used most widely. 3, fiche 19, Anglais, - General%20Health%20Questionnaire
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Questionnaire sur l'état de santé général
1, fiche 19, Français, Questionnaire%20sur%20l%27%C3%A9tat%20de%20sant%C3%A9%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Ce questionnaire [est] intitulé Questionnaire sur l'état de santé général. Il [permet] d'examiner certaines composantes de la détresse psychologique telles que la capacité à gérer le stress, les états dépressifs, le fonctionnement en société et la confiance en soi. 2, fiche 19, Français, - Questionnaire%20sur%20l%27%C3%A9tat%20de%20sant%C3%A9%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le Questionnaire sur l'état de santé général a été mis au point par le docteur David Goldberg dans les années 1970. 3, fiche 19, Français, - Questionnaire%20sur%20l%27%C3%A9tat%20de%20sant%C3%A9%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Psicometría y psicotécnica
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- Cuestionario de Salud General
1, fiche 19, Espagnol, Cuestionario%20de%20Salud%20General
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
- GHQ 1, fiche 19, Espagnol, GHQ
correct, nom masculin
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- Cuestionario de Salud General de Goldberg 2, fiche 19, Espagnol, Cuestionario%20de%20Salud%20General%20de%20Goldberg
correct, nom masculin
- GHQ 1, fiche 19, Espagnol, GHQ
correct, nom masculin
- GHQ 1, fiche 19, Espagnol, GHQ
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Cuestionario de detección de trastornos psiquiátricos no orgánicos, mide la cantidad de síntomas presentes en un paciente, para luego convertir esa cifra en una probabilidad de que el sujeto presente o no un trastorno psiquiátrico significativo. 3, fiche 19, Espagnol, - Cuestionario%20de%20Salud%20General
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
El "Cuestionario de Salud General" fue diseñado por Goldberg y Blackwell en 1970, para publicarse en Inglaterra dos años más tarde (Goldberg, 1972), siendo considerado como un sencillo instrumento cuyos items [12, 28, 30 y 60] forman un conjunto de síntomas que con más eficacia discriminarán a los casos psiquiátricos de aquellos que se consideran a sí mismos en buen estado psicológico. 3, fiche 19, Espagnol, - Cuestionario%20de%20Salud%20General
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
GHQ, por sus siglas en inglés. 4, fiche 19, Espagnol, - Cuestionario%20de%20Salud%20General
Fiche 20 - données d’organisme interne 2018-01-08
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Diagnostic Aids (Psychology)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- alcohol use questionnaire
1, fiche 20, Anglais, alcohol%20use%20questionnaire
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Aides au diagnostic (Psychologie)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- questionnaire sur la consommation d'alcool
1, fiche 20, Français, questionnaire%20sur%20la%20consommation%20d%27alcool
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2017-12-07
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Statistical Surveys
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- defence planning capability survey
1, fiche 21, Anglais, defence%20planning%20capability%20survey
correct, OTAN, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- DPCS 2, fiche 21, Anglais, DPCS
correct, OTAN, normalisé
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- defence planning questionnaire 1, fiche 21, Anglais, defence%20planning%20questionnaire
correct, OTAN, vieilli
- DPQ 2, fiche 21, Anglais, DPQ
correct, OTAN, vieilli
- DPQ 2, fiche 21, Anglais, DPQ
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
defence planning capability survey; DPCS: designations standardized by NATO. 3, fiche 21, Anglais, - defence%20planning%20capability%20survey
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- defense planning questionnaire
- defense planning capability survey
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 21, La vedette principale, Français
- recensement capacitaire de planification de défense
1, fiche 21, Français, recensement%20capacitaire%20de%20planification%20de%20d%C3%A9fense
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- DPCS 1, fiche 21, Français, DPCS
correct, nom masculin
Fiche 21, Les synonymes, Français
- recensement capacitaire pour la planification de défense 2, fiche 21, Français, recensement%20capacitaire%20pour%20la%20planification%20de%20d%C3%A9fense
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- DPCS 3, fiche 21, Français, DPCS
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- DPCS 3, fiche 21, Français, DPCS
- questionnaire pour les plans de défense 2, fiche 21, Français, questionnaire%20pour%20les%20plans%20de%20d%C3%A9fense
correct, nom masculin, OTAN, vieilli
- DPQ 3, fiche 21, Français, DPQ
correct, nom masculin, OTAN, vieilli
- DPQ 3, fiche 21, Français, DPQ
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
recensement capacitaire pour la planification de défense; DPCS : désignations normalisées par l'OTAN. 4, fiche 21, Français, - recensement%20capacitaire%20de%20planification%20de%20d%C3%A9fense
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2017-10-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Surveys (Public Relations)
- Statistics
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- omnibus survey
1, fiche 22, Anglais, omnibus%20survey
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A shared-cost interview vehicle which enables having a modest series of questions to insert the series into a questionnaire which will also include questions from other clients. 2, fiche 22, Anglais, - omnibus%20survey
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Enquêtes et sondages (Relations publiques)
- Statistique
Fiche 22, La vedette principale, Français
- enquête omnibus
1, fiche 22, Français, enqu%C3%AAte%20omnibus
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- sondage omnibus 2, fiche 22, Français, sondage%20omnibus
correct, nom masculin
- enquête-train 1, fiche 22, Français, enqu%C3%AAte%2Dtrain
correct, nom féminin
- enquête multi-clients 1, fiche 22, Français, enqu%C3%AAte%20multi%2Dclients
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Enquête à frais partagés menée au moyen d'un questionnaire regroupant des questions posées par plusieurs utilisateurs. 1, fiche 22, Français, - enqu%C3%AAte%20omnibus
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Encuestas (Relaciones públicas)
- Estadística
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- encuesta ómnibus
1, fiche 22, Espagnol, encuesta%20%C3%B3mnibus
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Encuesta ómnibus: consiste en un cuestionario cerrado multitemático, compuesto por varios módulos que recogen información de una misma muestra sobre diferentes temas, para distintos clientes, que se abonan al servicio y se benefician de un ahorro de costes, dado que estos son compartidos por todos los suscriptores. 2, fiche 22, Espagnol, - encuesta%20%C3%B3mnibus
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
encuesta ómnibus: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que el sustantivo "ómnibus" es una palabra esdrújula y permanece invariable en plural, incluso en colocaciones como "ley ómnibus", "reglamento ómnibus", "programa ómnibus", "encuesta ómnibus"…, donde "ómnibus" aparece en aposición aportando el sentido de "que afecta a distintos temas o incluye bloques de contenidos diferentes". 3, fiche 22, Espagnol, - encuesta%20%C3%B3mnibus
Fiche 23 - données d’organisme interne 2017-10-12
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- dichotomous questionnaire
1, fiche 23, Anglais, dichotomous%20questionnaire
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- two-way questionnaire 2, fiche 23, Anglais, two%2Dway%20questionnaire
correct
- binary questionnaire 3, fiche 23, Anglais, binary%20questionnaire
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
[A questionnaire that] offers only two alternatives; positive and negative. 2, fiche 23, Anglais, - dichotomous%20questionnaire
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- questionnaire à choix dichotomique
1, fiche 23, Français, questionnaire%20%C3%A0%20choix%20dichotomique
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- questionnaire dichotomique 2, fiche 23, Français, questionnaire%20dichotomique
correct, nom masculin
- questionnaire à alternatives 3, fiche 23, Français, questionnaire%20%C3%A0%20alternatives
nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Le test Q est par exemple très utile lorsque [l'on souhaite] comparer la difficulté des questions dans un questionnaire dichotomique où il n'est possible de répondre que par «vrai» ou «faux». 4, fiche 23, Français, - questionnaire%20%C3%A0%20choix%20dichotomique
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2017-04-28
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Eye Surgery
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- surgical removal of the eye
1, fiche 24, Anglais, surgical%20removal%20of%20the%20eye
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The traditional identification of physicians as either clinician or researcher is challenged by the emergence of randomised clinical trials(RCTs) where research and clinical care are performed simultaneously. A mail survey using a self-administered questionnaire, the Physician Orientation Profile, was conducted of 101 physicians from the Collaborative Ocular Melanoma Study(COMS), a set of trials which compares surgical removal of the eye with radiation in the treatment of medium sized eye cancers. A 95 % response rate was obtained; follow-up telephone interviews were conducted with 87 % of respondents. 2, fiche 24, Anglais, - surgical%20removal%20of%20the%20eye
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Chirurgie de l'œil
Fiche 24, La vedette principale, Français
- ablation de l'œil
1, fiche 24, Français, ablation%20de%20l%27%26oelig%3Bil
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Bourgeonnement des axones dans la voie optique ipsilatérale après ablation de l'œil du côté opposé. 1, fiche 24, Français, - ablation%20de%20l%27%26oelig%3Bil
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2017-04-04
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Various Proper Names
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Ticker Test
1, fiche 25, Anglais, Ticker%20Test
Ontario
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Name of a video and a questionnaire prepared by the Heart and Stroke Foundation of Ontario. Information confirmed with the organization. 1, fiche 25, Anglais, - Ticker%20Test
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Appellations diverses
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Le Grand test du cœur
1, fiche 25, Français, Le%20Grand%20test%20du%20c%26oelig%3Bur
Ontario
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par la Fondation de l'Ontario des maladies du cœur. 1, fiche 25, Français, - Le%20Grand%20test%20du%20c%26oelig%3Bur
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2017-01-05
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Market Structure (Trade)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- area trade questionnaire 1, fiche 26, Anglais, area%20trade%20questionnaire
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
area trade questionnaire : term extracted from the “Glossaire de l'économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 26, Anglais, - area%20trade%20questionnaire
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Morphologie des marchés (Commerce)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- questionnaire relatif aux statistiques commerciales par zone géographique
1, fiche 26, Français, questionnaire%20relatif%20aux%20statistiques%20commerciales%20par%20zone%20g%C3%A9ographique
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
questionnaire relatif aux statistiques commerciales par zone géographique : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 26, Français, - questionnaire%20relatif%20aux%20statistiques%20commerciales%20par%20zone%20g%C3%A9ographique
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2017-01-05
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- advance questionnaire 1, fiche 27, Anglais, advance%20questionnaire
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
advance questionnaire : term extracted from the “Glossaire de l'économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 27, Anglais, - advance%20questionnaire
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- questionnaire préliminaire
1, fiche 27, Français, questionnaire%20pr%C3%A9liminaire
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
questionnaire préliminaire : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 27, Français, - questionnaire%20pr%C3%A9liminaire
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2016-11-07
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Environmental Management
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- EMS Self-Assessment Guide
1, fiche 28, Anglais, EMS%20Self%2DAssessment%20Guide
correct, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- Environmental Management System Self-Assessment Guide 2, fiche 28, Anglais, Environmental%20Management%20System%20Self%2DAssessment%20Guide
correct, Canada
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
A questionnaire and action plan based on ISO 14004 and issued by the Office of Federal Environmental Stewardship, Environment Canada. 1, fiche 28, Anglais, - EMS%20Self%2DAssessment%20Guide
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Gestion environnementale
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Guide d'autoévaluation des SGE
1, fiche 28, Français, Guide%20d%27auto%C3%A9valuation%20des%20SGE
correct, nom masculin, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- Guide d'autoévaluation des systèmes de gestion environnementale 2, fiche 28, Français, Guide%20d%27auto%C3%A9valuation%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20gestion%20environnementale
correct, nom masculin, Canada
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Questionnaire et plan d'action fondés sur ISO 14004 et préparés par le Bureau de gérance fédérale de l'environnement, Environnement Canada. 1, fiche 28, Français, - Guide%20d%27auto%C3%A9valuation%20des%20SGE
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- Guide d'auto-évaluation des SGE
- Guide d'auto-évaluation des systèmes de gestion environnementale
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2016-10-17
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- drop-off survey
1, fiche 29, Anglais, drop%2Doff%20survey
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A questionnaire that a researcher drops off to respondents for them to complete in their own time. 2, fiche 29, Anglais, - drop%2Doff%20survey
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
[The] completed forms are mailed back to the researcher or picked up again at some later date. 1, fiche 29, Anglais, - drop%2Doff%20survey
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- sondage remis en main propre
1, fiche 29, Français, sondage%20remis%20en%20main%20propre
proposition, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Statistical Surveys
- Census
- Recruiting of Personnel
- Military Training
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- respondent
1, fiche 30, Anglais, respondent
correct, nom
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- informant 2, fiche 30, Anglais, informant
nom
- interviewee 3, fiche 30, Anglais, interviewee
correct, nom
- questionee 4, fiche 30, Anglais, questionee
correct, nom
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
In survey research and in censuses, an individual who answers a questionnaire or who provides the information needed by an interviewer so that the latter can fill out a schedule. 5, fiche 30, Anglais, - respondent
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
interviewee: Term also used in the context of job interviews and military training. 6, fiche 30, Anglais, - respondent
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Recensement
- Recrutement du personnel
- Instruction du personnel militaire
Fiche 30, La vedette principale, Français
- enquêté
1, fiche 30, Français, enqu%C3%AAt%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- sujet interrogé 2, fiche 30, Français, sujet%20interrog%C3%A9
correct, nom masculin
- interrogé 3, fiche 30, Français, interrog%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
- personne interrogée 4, fiche 30, Français, personne%20interrog%C3%A9e
correct, voir observation, nom féminin
- répondant 5, fiche 30, Français, r%C3%A9pondant
correct, voir observation, nom masculin
- interviewé 6, fiche 30, Français, interview%C3%A9
correct
- recensé 5, fiche 30, Français, recens%C3%A9
correct, voir observation
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Personne qui fait l'objet d'une enquête, est interrogée par un enquêteur. 7, fiche 30, Français, - enqu%C3%AAt%C3%A9
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Répondant et enquêté ne sont pas parfaitement synonymes puisque celui qui répond n'est pas toujours celui sur qui porte l'enquête. Par ailleurs, s'il s'agit d'un recensement, répondant est synonyme de recensé. 5, fiche 30, Français, - enqu%C3%AAt%C3%A9
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
sujet interrogé; interviewé : Termes aussi employés dans le recrutement du personnel et l'instruction militaire. 8, fiche 30, Français, - enqu%C3%AAt%C3%A9
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- file review
1, fiche 31, Anglais, file%20review
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The file review is based on a questionnaire filled out by the applicant with the possible assistance of a departmental officer. Its purpose is to establish the stability of the applicant's bilingual skills(...) 1, fiche 31, Anglais, - file%20review
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
Fiche 31, La vedette principale, Français
- étude de dossier 1, fiche 31, Français, %C3%A9tude%20de%20dossier
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2015-03-24
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Occupational Training
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- interest test
1, fiche 32, Anglais, interest%20test
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- interest inventory 2, fiche 32, Anglais, interest%20inventory
correct
- interest blank 3, fiche 32, Anglais, interest%20blank
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A test which measures interests or a questionnaire which elicits a range of interests. 3, fiche 32, Anglais, - interest%20test
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Interest tests are devices designed to discover what types of information and activity seem to have priorities in the interests of an applicant. The patterns of such interests that appear to be associated with successful performance in a wide range of occupations are studied. Administration of the tests offers candidates a choice of preferences that is then scored to indicate priorities in the patterns of their interests. 4, fiche 32, Anglais, - interest%20test
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
Most interest inventories are subject to the same criticism that have been made of personality questionnaires. 5, fiche 32, Anglais, - interest%20test
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Orientation professionnelle
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 32, La vedette principale, Français
- test d'intérêts
1, fiche 32, Français, test%20d%27int%C3%A9r%C3%AAts
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- questionnaire d'intérêts 2, fiche 32, Français, questionnaire%20d%27int%C3%A9r%C3%AAts
correct, nom masculin
- épreuve d'intérêts 3, fiche 32, Français, %C3%A9preuve%20d%27int%C3%A9r%C3%AAts
correct, nom féminin
- inventaire d'intérêts 4, fiche 32, Français, inventaire%20d%27int%C3%A9r%C3%AAts
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Test qui tente de découvrir les zones d'intérêt de l'individu en comparaison avec les occupations vacantes. 5, fiche 32, Français, - test%20d%27int%C3%A9r%C3%AAts
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Parmi les questionnaires d'intérêt, le Kuder reste le plus connu et le plus utilisé dans l'industrie. 2, fiche 32, Français, - test%20d%27int%C3%A9r%C3%AAts
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Le test d'intérêts est surtout destiné à l'orientation professionnelle. En ce domaine, il peut porter plus d'une appellation : questionnaire d'intérêt professionnel, test d'intérêt professionnel. 6, fiche 32, Français, - test%20d%27int%C3%A9r%C3%AAts
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Dans certains ouvrages consultés, le mot «intérêt» s'emploie parfois au singulier. 3, fiche 32, Français, - test%20d%27int%C3%A9r%C3%AAts
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2015-03-02
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- pre-application questionnaire
1, fiche 33, Anglais, pre%2Dapplication%20questionnaire
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- PAQ 1, fiche 33, Anglais, PAQ
correct
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
Fiche 33, La vedette principale, Français
- questionnaire de présélection
1, fiche 33, Français, questionnaire%20de%20pr%C3%A9s%C3%A9lection
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- internal control questionnaire
1, fiche 34, Anglais, internal%20control%20questionnaire
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A written set of questions designed to identify controls and procedures in effect and to identify any weaknesses that exist in the system of internal control. 3, fiche 34, Anglais, - internal%20control%20questionnaire
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 34, La vedette principale, Français
- questionnaire sur le contrôle interne
1, fiche 34, Français, questionnaire%20sur%20le%20contr%C3%B4le%20interne
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- questionnaire d'évaluation du contrôle interne 1, fiche 34, Français, questionnaire%20d%27%C3%A9valuation%20du%20contr%C3%B4le%20interne
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Questionnaire dont le but est d'établir l'existence des points de contrôle interne pertinents sur lesquels le vérificateur (auditeur, réviseur) pourra s'appuyer pour déterminer la nature, l'étendue et le calendrier d'application des procédés (ou contrôles) qu'il compte mettre en œuvre. Le questionnaire permet en outre de mettre en évidence les lacunes des systèmes de contrôle interne de l'entité. 3, fiche 34, Français, - questionnaire%20sur%20le%20contr%C3%B4le%20interne
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2014-11-07
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 35
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- War Service Questionnaire(Superannuation Division)
1, fiche 35, Anglais, War%20Service%20Questionnaire%28Superannuation%20Division%29
correct, Canada
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2064: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 35, Anglais, - War%20Service%20Questionnaire%28Superannuation%20Division%29
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 35
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Questionnaire portant sur le service en temps de guerre (Division de pension retraite)
1, fiche 35, Français, Questionnaire%20portant%20sur%20le%20service%20en%20temps%20de%20guerre%20%28Division%20de%20pension%20retraite%29
correct, nom masculin, Canada
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2064 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 35, Français, - Questionnaire%20portant%20sur%20le%20service%20en%20temps%20de%20guerre%20%28Division%20de%20pension%20retraite%29
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2014-11-06
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- tabulation plan
1, fiche 36, Anglais, tabulation%20plan
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The final report tables are produced according to a set of standard tables, or a tabulation plan ... The purpose of the tabulation plan is to provide model tables which set forth the major findings of the survey in a manner that will be useful to policy makers and program managers. 2, fiche 36, Anglais, - tabulation%20plan
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
The tabulation plan... should describe in detail the structure of the presentation of the summarized data … Usually it is developed before or in parallel with the questionnaire. 3, fiche 36, Anglais, - tabulation%20plan
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- plan d'exploitation des données
1, fiche 36, Français, plan%20d%27exploitation%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
[…] c’est en 2009, au terme d’un premier cycle de cinq ans, que le dispositif du recensement rénové a permis de diffuser l’ensemble des résultats statistiques. Ces résultats sont issus d’un plan d’exploitation des données qui comprend, en dehors du calcul des chiffres de populations légales et comme lors des recensements précédents, deux exploitations statistiques : d’une part une exploitation principale couvrant l’ensemble des questionnaires collectés, et d’autre part une exploitation complémentaire par sondage; ces deux exploitations sont désormais simultanées. 2, fiche 36, Français, - plan%20d%27exploitation%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Encuestas estadísticas
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- plan de tabulación
1, fiche 36, Espagnol, plan%20de%20tabulaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
- plan de tabulados 2, fiche 36, Espagnol, plan%20de%20tabulados
correct, nom masculin
- plan de tabulaciones 3, fiche 36, Espagnol, plan%20de%20tabulaciones
correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
El plan de tabulación se elabora a partir de las variables que se han determinado en función a la finalidad y los objetivos que tiene la investigación estadística. 4, fiche 36, Espagnol, - plan%20de%20tabulaci%C3%B3n
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
La preparación del plan de tabulados es responsabilidad primordial de los expertos en demografía y los especialistas que poseen los conocimientos necesarios para interpretar los resultados del censo. […] El resto de los tabulados se obtendrán mediante el uso de bases de datos, que podrán ser explotadas con posterioridad o durante el período intercensal. 5, fiche 36, Espagnol, - plan%20de%20tabulaci%C3%B3n
Fiche 37 - données d’organisme interne 2014-10-23
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
Universal entry(ies) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Periodic Health Assessment-Patient Questionnaire
1, fiche 37, Anglais, Periodic%20Health%20Assessment%2DPatient%20Questionnaire
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
DND 2552: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 37, Anglais, - Periodic%20Health%20Assessment%2DPatient%20Questionnaire
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- DND2552
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Examen de santé périodique - Questionnaire du patient
1, fiche 37, Français, Examen%20de%20sant%C3%A9%20p%C3%A9riodique%20%2D%20Questionnaire%20du%20patient
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
DND 2552 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 37, Français, - Examen%20de%20sant%C3%A9%20p%C3%A9riodique%20%2D%20Questionnaire%20du%20patient
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- DND2552
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2014-10-16
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- fill out
1, fiche 38, Anglais, fill%20out
correct, verbe
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- complete 2, fiche 38, Anglais, complete
correct, verbe
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Fill in the answers to(a questionnaire, etc.). 3, fiche 38, Anglais, - fill%20out
Record number: 38, Textual support number: 1 PHR
Complete a form. 4, fiche 38, Anglais, - fill%20out
Record number: 38, Textual support number: 2 PHR
Fill out a form. 4, fiche 38, Anglais, - fill%20out
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 38, La vedette principale, Français
- remplir
1, fiche 38, Français, remplir
correct
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- compléter 2, fiche 38, Français, compl%C3%A9ter
à éviter, anglicisme
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 PHR
Remplir un formulaire, remplir une formule. 3, fiche 38, Français, - remplir
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- llenar
1, fiche 38, Espagnol, llenar
correct
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2014-10-09
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Office Equipment and Supplies
- Military Administration
Universal entry(ies) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- CFAIQ Envelope (Overprint DND 322)
1, fiche 39, Anglais, CFAIQ%20Envelope%20%28Overprint%20DND%20322%29
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
CFAIQ : Canadian Forces Attrition Information Questionnaire. 2, fiche 39, Anglais, - CFAIQ%20Envelope%20%28Overprint%20DND%20322%29
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
DND 2144: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 39, Anglais, - CFAIQ%20Envelope%20%28Overprint%20DND%20322%29
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- CFAIQ Envelope
- DND2144
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Équipement et fournitures de bureau
- Administration militaire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Français
- QCDFD enveloppe (surimpression DND 322)
1, fiche 39, Français, QCDFD%20enveloppe%20%28surimpression%20DND%20322%29
correct
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
QCDFD : Questionnaire sur les causes des départs des Forces canadiennes. 2, fiche 39, Français, - QCDFD%20enveloppe%20%28surimpression%20DND%20322%29
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
DND 2144 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 39, Français, - QCDFD%20enveloppe%20%28surimpression%20DND%20322%29
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- DND2144
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2014-09-18
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- lost person questionnaire
1, fiche 40, Anglais, lost%20person%20questionnaire
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A written document that describes all available physical and mental characteristics of a lost person. 1, fiche 40, Anglais, - lost%20person%20questionnaire
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with the lost person profile. 2, fiche 40, Anglais, - lost%20person%20questionnaire
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- questionnaire sur la personne disparue
1, fiche 40, Français, questionnaire%20sur%20la%20personne%20disparue
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Document écrit décrivant toutes les caractéristiques physiques et mentales dont l'on dispose au sujet d'une personne disparue. 1, fiche 40, Français, - questionnaire%20sur%20la%20personne%20disparue
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec le profil de personne disparue. 2, fiche 40, Français, - questionnaire%20sur%20la%20personne%20disparue
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2014-09-18
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- lost person profile
1, fiche 41, Anglais, lost%20person%20profile
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A vivid biographical and character sketch of a lost person, derived from information gleaned through investigation, interviewing and the lost person questionnaire. 2, fiche 41, Anglais, - lost%20person%20profile
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- profil de personne disparue
1, fiche 41, Français, profil%20de%20personne%20disparue
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
[...] esquisse expressive de la vie et du caractère d'une personne disparue [qui] est [élaborée] à partir de renseignements tirés de recherches, d'entrevues et du questionnaire sur la personne disparue. 1, fiche 41, Français, - profil%20de%20personne%20disparue
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2014-08-13
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Names and Titles
- Citizenship and Immigration
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Asylum Procedures Working Party
1, fiche 42, Anglais, Asylum%20Procedures%20Working%20Party
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
... the Asylum Procedures Working Party is engaged in an ambitious research project that includes the distribution of a detailed questionnaire for completion by African countries on their refugee determination systems. 1, fiche 42, Anglais, - Asylum%20Procedures%20Working%20Party
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Appellations
- Citoyenneté et immigration
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur la procédure relative à l'asile
1, fiche 42, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20proc%C3%A9dure%20relative%20%C3%A0%20l%27asile
proposition, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2014-08-01
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Recruiting of Personnel
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Occupational Personality Questionnaire 1, fiche 43, Anglais, Occupational%20Personality%20Questionnaire
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Recrutement du personnel
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Profil de personnalité dans l'entreprise
1, fiche 43, Français, Profil%20de%20personnalit%C3%A9%20dans%20l%27entreprise
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2014-07-17
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
- Examinations and Competitions (Education)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- anchor
1, fiche 44, Anglais, anchor
correct, nom
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
How many anchors should a questionnaire have? The little verbal comments above the numbers("strongly agree, "etc.) are what we call anchors. In survey work, where the questions are factual, it is considered a good idea to have anchors above all the response options, and this will give you accurate results. 2, fiche 44, Anglais, - anchor
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
- Docimologie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- ancre
1, fiche 44, Français, ancre
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
[...] les échelles dites «objective» ou «temporelle» (par exemple : jamais, une fois au cours des six derniers mois, deux à trois fois au cours des six derniers mois [...], devraient être privilégiées. Les ancres employés dans ce type d’échelle ont l’avantage de constituer le même référent pour l’ensemble des participants et d’identifier clairement la prévalence des AMT [agressions en milieu de travail] lors d’un diagnostic. 2, fiche 44, Français, - ancre
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Psicometría y psicotécnica
- Exámenes y oposiciones (Educación)
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- anclaje
1, fiche 44, Espagnol, anclaje
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 PHR
Ítem, test de anclaje. 1, fiche 44, Espagnol, - anclaje
Fiche 45 - données d’organisme interne 2014-05-22
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Pensionable Employment Questionnaire
1, fiche 45, Anglais, Pensionable%20Employment%20Questionnaire
correct, Canada
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2069: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 45, Anglais, - Pensionable%20Employment%20Questionnaire
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Questionnaire relatif à un emploi ouvrant droit à pension
1, fiche 45, Français, Questionnaire%20relatif%20%C3%A0%20un%20emploi%20ouvrant%20droit%20%C3%A0%20pension
correct, Canada
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2069 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 45, Français, - Questionnaire%20relatif%20%C3%A0%20un%20emploi%20ouvrant%20droit%20%C3%A0%20pension
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2014-04-28
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Trade Names
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Strong interest inventory®
1, fiche 46, Anglais, Strong%20interest%20inventory%C2%AE
correct, marque de commerce
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
The Strong Interest Inventory®... is a self-report questionnaire used to measure and describe people's interests in a broad range of occupations, work and leisure activities and educational subjects. 2, fiche 46, Anglais, - Strong%20interest%20inventory%C2%AE
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Inventaire des intérêts professionnels Strong
1, fiche 46, Français, Inventaire%20des%20int%C3%A9r%C3%AAts%20professionnels%20Strong
correct, marque de commerce, voir observation, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
L'Inventaire des intérêts professionnels StrongMD, est un questionnaire d'auto-évaluation qu'on emploie pour déterminer et décrire les intérêts des gens sur une vaste échelle de métiers, d'emploi, d'activités de loisirs et de matières d'études. 2, fiche 46, Français, - Inventaire%20des%20int%C3%A9r%C3%AAts%20professionnels%20Strong
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Inventaire des intérêts professionnels Strong : Ce nom est suivi d'un «MD» majuscule placé en exposant. 3, fiche 46, Français, - Inventaire%20des%20int%C3%A9r%C3%AAts%20professionnels%20Strong
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2014-04-16
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 47
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Confidential Questionnaire-Employee Group Insurance, Declaration of Personal Insurability(french only)
1, fiche 47, Anglais, Confidential%20Questionnaire%2DEmployee%20Group%20Insurance%2C%20Declaration%20of%20Personal%20Insurability%28french%20only%29
correct, Canada
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2229-1: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 47, Anglais, - Confidential%20Questionnaire%2DEmployee%20Group%20Insurance%2C%20Declaration%20of%20Personal%20Insurability%28french%20only%29
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 47
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Questionnaire confidentiel - Assurance collective de l'employé, Déclaration personnelle d'assurabilité (français seulement)
1, fiche 47, Français, Questionnaire%20confidentiel%20%2D%20Assurance%20collective%20de%20l%27employ%C3%A9%2C%20D%C3%A9claration%20personnelle%20d%27assurabilit%C3%A9%20%28fran%C3%A7ais%20seulement%29
correct, nom masculin, Canada
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2229-1 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 47, Français, - Questionnaire%20confidentiel%20%2D%20Assurance%20collective%20de%20l%27employ%C3%A9%2C%20D%C3%A9claration%20personnelle%20d%27assurabilit%C3%A9%20%28fran%C3%A7ais%20seulement%29
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2014-04-16
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 48
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Confidential Questionnaire-Employee Group Insurance, Declaration of Personal Insurability(english only)
1, fiche 48, Anglais, Confidential%20Questionnaire%2DEmployee%20Group%20Insurance%2C%20Declaration%20of%20Personal%20Insurability%28english%20only%29
correct, Canada
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2229: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 48, Anglais, - Confidential%20Questionnaire%2DEmployee%20Group%20Insurance%2C%20Declaration%20of%20Personal%20Insurability%28english%20only%29
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 48
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Questionnaire confidentiel - Assurance collective de l'employé, Déclaration personnelle d'assurabilité (anglais seulement)
1, fiche 48, Français, Questionnaire%20confidentiel%20%2D%20Assurance%20collective%20de%20l%27employ%C3%A9%2C%20D%C3%A9claration%20personnelle%20d%27assurabilit%C3%A9%20%28anglais%20seulement%29
correct, nom masculin, Canada
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2229 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 48, Français, - Questionnaire%20confidentiel%20%2D%20Assurance%20collective%20de%20l%27employ%C3%A9%2C%20D%C3%A9claration%20personnelle%20d%27assurabilit%C3%A9%20%28anglais%20seulement%29
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2014-03-13
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
- Clinical Psychology
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Adolescent Life Change Event Scale
1, fiche 49, Anglais, Adolescent%20Life%20Change%20Event%20Scale
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- ALCES 2, fiche 49, Anglais, ALCES
correct
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A questionnaire that assesses how an adolescent would cope with specific life events. 3, fiche 49, Anglais, - Adolescent%20Life%20Change%20Event%20Scale
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
- Psychologie clinique
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Adolescent Life Change Event Scale
1, fiche 49, Français, Adolescent%20Life%20Change%20Event%20Scale
nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
- ALCES 2, fiche 49, Français, ALCES
nom féminin
Fiche 49, Les synonymes, Français
- Échelle d'évaluation des changements dans la vie des adolescents 1, fiche 49, Français, %C3%89chelle%20d%27%C3%A9valuation%20des%20changements%20dans%20la%20vie%20des%20adolescents
nom féminin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Questionnaire qui permet d'évaluer comment un adolescent ferait face à des événements précis de la vie. 3, fiche 49, Français, - Adolescent%20Life%20Change%20Event%20Scale
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Le contenu de cet outil d'évaluation n'a pas été traduit en français. 3, fiche 49, Français, - Adolescent%20Life%20Change%20Event%20Scale
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2014-03-13
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
- Clinical Psychology
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Dyadic Adjustment Scale
1, fiche 50, Anglais, Dyadic%20Adjustment%20Scale
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- DAS 1, fiche 50, Anglais, DAS
correct
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A self-report [questionnaire that measures] relationship adjustment. 2, fiche 50, Anglais, - Dyadic%20Adjustment%20Scale
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
- Psychologie clinique
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Échelle d'ajustement dyadique
1, fiche 50, Français, %C3%89chelle%20d%27ajustement%20dyadique
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
- EAD 2, fiche 50, Français, EAD
correct, nom féminin
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
La satisfaction conjugale est l'évaluation subjective que font les conjoints de la qualité de leur relation. Elle peut comprendre le sentiment de bonheur, de bien-être, les conflits, la communication, la capacité de s'ajuster, etc. Plusieurs instruments existent pour mesurer ce construit, dont les plus utilisés sont probablement l'Échelle d'ajustement dyadique de Spanier [...] et le Marital Adjustment Test de Locke et Wallace. 2, fiche 50, Français, - %C3%89chelle%20d%27ajustement%20dyadique
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2014-01-30
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Diagnostic Aids (Psychology)
- Clinical Psychology
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Dysfunctional Attitude Scale
1, fiche 51, Anglais, Dysfunctional%20Attitude%20Scale
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
- DAS 2, fiche 51, Anglais, DAS
correct
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A self-report questionnaire developed to assess negative attitudes or schemata associated with depression... 3, fiche 51, Anglais, - Dysfunctional%20Attitude%20Scale
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Aides au diagnostic (Psychologie)
- Psychologie clinique
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Échelle des attitudes dysfonctionnelles
1, fiche 51, Français, %C3%89chelle%20des%20attitudes%20dysfonctionnelles
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
- EAD 2, fiche 51, Français, EAD
correct, nom féminin
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
[Questionnaire d'autoévaluation qui sert à] vérifier l'intensité des schèmes dépressogènes [...] 2, fiche 51, Français, - %C3%89chelle%20des%20attitudes%20dysfonctionnelles
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- Échelle d'attitudes dysfonctionnelles
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2014-01-30
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Diagnostic Aids (Psychology)
- Clinical Psychology
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Clinical Global Impression Scale
1, fiche 52, Anglais, Clinical%20Global%20Impression%20Scale
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- CGI 2, fiche 52, Anglais, CGI
correct
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- Clinical Global Impression 3, fiche 52, Anglais, Clinical%20Global%20Impression
correct
- CGI 3, fiche 52, Anglais, CGI
correct
- CGI 3, fiche 52, Anglais, CGI
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
A... questionnaire designed to assess global severity of illness and change in the clinical condition over time. 4, fiche 52, Anglais, - Clinical%20Global%20Impression%20Scale
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- Clinical Global Impressions Scale
- Clinical Global Impressions
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Aides au diagnostic (Psychologie)
- Psychologie clinique
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Échelle d'impression clinique globale
1, fiche 52, Français, %C3%89chelle%20d%27impression%20clinique%20globale
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
- CGI 2, fiche 52, Français, CGI
nom féminin
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
[Questionnaire] qui évalue la gravité des troubles mentaux actuels d'un patient, à un moment donné ou son amélioration au fil du temps, au cours d'un essai thérapeutique par exemple. 3, fiche 52, Français, - %C3%89chelle%20d%27impression%20clinique%20globale
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2014-01-30
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Diagnostic Aids (Psychology)
- Clinical Psychology
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Penn State Worry Questionnaire
1, fiche 53, Anglais, Penn%20State%20Worry%20Questionnaire
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
- PSWQ 2, fiche 53, Anglais, PSWQ
correct
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A self-reported questionnaire that assesses the trait of worry. 3, fiche 53, Anglais, - Penn%20State%20Worry%20Questionnaire
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Aides au diagnostic (Psychologie)
- Psychologie clinique
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Questionnaire sur les inquiétudes de Penn State
1, fiche 53, Français, Questionnaire%20sur%20les%20inqui%C3%A9tudes%20de%20Penn%20State
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
- QIPS 2, fiche 53, Français, QIPS
correct, nom masculin
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Questionnaire autoadministré qui évalue la tendance générale à s'inquiéter. 3, fiche 53, Français, - Questionnaire%20sur%20les%20inqui%C3%A9tudes%20de%20Penn%20State
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2014-01-30
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
- Clinical Psychology
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Beck Cognitive Insight Scale
1, fiche 54, Anglais, Beck%20Cognitive%20Insight%20Scale
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
- BCIS 2, fiche 54, Anglais, BCIS
correct
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
The Beck Cognitive Insight Scale(BCIS) was developed to evaluate patients’ self-reflectiveness and their overconfidence in their interpretations of their experiences. A 15-item self-report questionnaire was subjected to a principle components analysis, yielding a 9-item self-reflectiveness subscale and a 6-item self-certainty subscale. 3, fiche 54, Anglais, - Beck%20Cognitive%20Insight%20Scale
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
- Psychologie clinique
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Beck Cognitive Insight Scale
1, fiche 54, Français, Beck%20Cognitive%20Insight%20Scale
nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
- BCIS 1, fiche 54, Français, BCIS
nom féminin
Fiche 54, Les synonymes, Français
- Échelle d'intuition cognitive de Beck 2, fiche 54, Français, %C3%89chelle%20d%27intuition%20cognitive%20de%20Beck
nom féminin
- BCIS 2, fiche 54, Français, BCIS
nom féminin
- BCIS 2, fiche 54, Français, BCIS
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Questionnaire qui permet d'évaluer la capacité des patients de discerner et de reconnaître leurs erreurs d'interprétation à propos d'expériences vécues. 3, fiche 54, Français, - Beck%20Cognitive%20Insight%20Scale
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Le contenu de cet outil d’évaluation n’a pas été traduit en français. 3, fiche 54, Français, - Beck%20Cognitive%20Insight%20Scale
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2014-01-30
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
- Educational Psychology
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Group Scale of Intellectual Level
1, fiche 55, Anglais, Group%20Scale%20of%20Intellectual%20Level
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Academic success was found to have been better predicted by the 1st-grade teachers’ predictions of success(on a similar scale) than by predictions based on 1st-grade reading or arithmetic skills, by IQ as measured by the nonverbal section of the Group Scale of Intellectual Level(Échelle collective de niveau intellectuel), or by the mother's education or the home educational climate as determined by a 6-point questionnaire. 2, fiche 55, Anglais, - Group%20Scale%20of%20Intellectual%20Level
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
- Psychologie scolaire
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Échelle collective de niveau intellectuel
1, fiche 55, Français, %C3%89chelle%20collective%20de%20niveau%20intellectuel
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
- ECNI 2, fiche 55, Français, ECNI
correct, nom féminin
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Le nouveau test mis au point, l'Échelle collective de niveau intellectuel, permet de discriminer assez finement les enfants de 5 à 14 ans et de dissocier l'aspect verbal et l'aspect non verbal de l'intelligence. 3, fiche 55, Français, - %C3%89chelle%20collective%20de%20niveau%20intellectuel
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2014-01-30
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
- Diagnostic Aids (Psychology)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- self-report questionnaire
1, fiche 56, Anglais, self%2Dreport%20questionnaire
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- self-reporting questionnaire 2, fiche 56, Anglais, self%2Dreporting%20questionnaire
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Self-report questionnaire... is a method of assessment whereby the participant answers specific questions in the form of a questionnaire or inventory. Typically, this method of assessment is conducted using a paper-and-pencil format. However, the questionnaire may also be completed via computer. Depending upon the questionnaire, this method can be relatively brief... and the client may complete the questionnaire outside of session. 3, fiche 56, Anglais, - self%2Dreport%20questionnaire
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
- Aides au diagnostic (Psychologie)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- questionnaire d'autoévaluation
1, fiche 56, Français, questionnaire%20d%27auto%C3%A9valuation
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Afin de pallier aux critiques précédemment formulées vis-à-vis des méthodes d’évaluation existantes, nous avons construit un questionnaire d’autoévaluation destiné à mesurer spécifiquement les conduites addictives [...] 2, fiche 56, Français, - questionnaire%20d%27auto%C3%A9valuation
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- questionnaire d'auto-évaluation
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2014-01-30
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
- Clinical Psychology
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Community Attitudes to Mental Illness Scale
1, fiche 57, Anglais, Community%20Attitudes%20to%20Mental%20Illness%20Scale
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
- CAMI 2, fiche 57, Anglais, CAMI
correct
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A questionnaire that measures attitudes toward mental illness in a community. 3, fiche 57, Anglais, - Community%20Attitudes%20to%20Mental%20Illness%20Scale
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
- Psychologie clinique
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Échelle d'évaluation de l'attitude envers la maladie mentale
1, fiche 57, Français, %C3%89chelle%20d%27%C3%A9valuation%20de%20l%27attitude%20envers%20la%20maladie%20mentale
proposition, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Questionnaire qui mesure les attitudes d'une communauté envers la maladie mentale. 1, fiche 57, Français, - %C3%89chelle%20d%27%C3%A9valuation%20de%20l%27attitude%20envers%20la%20maladie%20mentale
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Le contenu de cette échelle d'évaluation n'est disponible qu'en anglais. 1, fiche 57, Français, - %C3%89chelle%20d%27%C3%A9valuation%20de%20l%27attitude%20envers%20la%20maladie%20mentale
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2014-01-27
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Corporate Security
Universal entry(ies) Fiche 58
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Security Awareness Product Questionnaire
1, fiche 58, Anglais, Security%20Awareness%20Product%20Questionnaire
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
DND 2193: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 58, Anglais, - Security%20Awareness%20Product%20Questionnaire
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- DND2193
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Sécurité générale de l'entreprise
Entrée(s) universelle(s) Fiche 58
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Questionnaire des produits de sensibilisation de la sécurité
1, fiche 58, Français, Questionnaire%20des%20produits%20de%20sensibilisation%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
DND 2193 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 58, Français, - Questionnaire%20des%20produits%20de%20sensibilisation%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- DND2193
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2013-12-23
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Food Services (Military)
Universal entry(ies) Fiche 59
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- LMC 11 Menu, Comments
1, fiche 59, Anglais, LMC%2011%20Menu%2C%20Comments
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- LMC 93 Menu, Questionnaire 2, fiche 59, Anglais, LMC%2093%20Menu%2C%20Questionnaire
ancienne désignation, correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
LMC: light meal combat. 3, fiche 59, Anglais, - LMC%2011%20Menu%2C%20Comments
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
DND 1820: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 59, Anglais, - LMC%2011%20Menu%2C%20Comments
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- DND1820
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Alimentation (Militaire)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 59
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Commentaires, menu 11, RLC
1, fiche 59, Français, Commentaires%2C%20menu%2011%2C%20RLC
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- Questionnaire, Menu 93, RLC 2, fiche 59, Français, Questionnaire%2C%20Menu%2093%2C%20RLC
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
RLC : repas léger de combat. 3, fiche 59, Français, - Commentaires%2C%20menu%2011%2C%20RLC
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
DND 1820 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 59, Français, - Commentaires%2C%20menu%2011%2C%20RLC
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- DND1820
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2013-12-23
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Food Services (Military)
Universal entry(ies) Fiche 60
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- IMP 12 Menu, Comments
1, fiche 60, Anglais, IMP%2012%20Menu%2C%20Comments
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- IMP. 93 Menu, Questionnaire 2, fiche 60, Anglais, IMP%2E%2093%20Menu%2C%20Questionnaire
ancienne désignation, correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
IMP: individual meal pack. 3, fiche 60, Anglais, - IMP%2012%20Menu%2C%20Comments
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
DND 1717: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 60, Anglais, - IMP%2012%20Menu%2C%20Comments
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- DND1717
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Alimentation (Militaire)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 60
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Commentaires, Menu 12, RIC
1, fiche 60, Français, Commentaires%2C%20Menu%2012%2C%20RIC
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- Questionnaire, Menu 93, RIC 2, fiche 60, Français, Questionnaire%2C%20Menu%2093%2C%20RIC
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
RIC : ration individuelle de campagne. 3, fiche 60, Français, - Commentaires%2C%20Menu%2012%2C%20RIC
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
DND 1717 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 60, Français, - Commentaires%2C%20Menu%2012%2C%20RIC
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- DND1717
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2013-12-23
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
Universal entry(ies) Fiche 61
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Patient Information Questionnaire
1, fiche 61, Anglais, Patient%20Information%20Questionnaire
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
DND 1631: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 61, Anglais, - Patient%20Information%20Questionnaire
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- DND1631
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 61
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Questionnaire sur les antécédents médicaux du patient
1, fiche 61, Français, Questionnaire%20sur%20les%20ant%C3%A9c%C3%A9dents%20m%C3%A9dicaux%20du%20patient
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
DND 1631 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 61, Français, - Questionnaire%20sur%20les%20ant%C3%A9c%C3%A9dents%20m%C3%A9dicaux%20du%20patient
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- DND1631
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2013-12-04
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
Universal entry(ies) Fiche 62
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- In Patient Satisfaction Survey (NDMC)
1, fiche 62, Anglais, In%20Patient%20Satisfaction%20Survey%20%28NDMC%29
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- National Defence Medical Centre-Patient Questionnaire 2, fiche 62, Anglais, National%20Defence%20Medical%20Centre%2DPatient%20Questionnaire
ancienne désignation, correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
DND 1254: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 62, Anglais, - In%20Patient%20Satisfaction%20Survey%20%28NDMC%29
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- DND1254
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 62
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Sondage sur la satisfaction des patients hospitalisés au CMDN
1, fiche 62, Français, Sondage%20sur%20la%20satisfaction%20des%20patients%20hospitalis%C3%A9s%20au%20CMDN
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- Centre médical de la Défense nationale - Questionnaire à l'intention des patients 2, fiche 62, Français, Centre%20m%C3%A9dical%20de%20la%20D%C3%A9fense%20nationale%20%2D%20Questionnaire%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20patients
ancienne désignation, correct
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
DND 1254 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 62, Français, - Sondage%20sur%20la%20satisfaction%20des%20patients%20hospitalis%C3%A9s%20au%20CMDN
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- DND1254
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2013-11-01
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
- Clinical Psychology
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Ways of Coping Questionnaire
1, fiche 63, Anglais, Ways%20of%20Coping%20Questionnaire
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
- WCQ 2, fiche 63, Anglais, WCQ
correct
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Other researchers try to assess coping using other measures, such as... Ways of Coping Questionnaire, which assesses a variety of cognitive and behavioral coping responses to stressors. 3, fiche 63, Anglais, - Ways%20of%20Coping%20Questionnaire
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
- Psychologie clinique
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Questionnaire sur les stratégies adaptatives
1, fiche 63, Français, Questionnaire%20sur%20les%20strat%C3%A9gies%20adaptatives
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Quant au Questionnaire sur les stratégies adaptatives, il permet d'évaluer la fréquence d'utilisation de différentes stratégies adaptatives courantes pour composer avec une situation spécifique [...] 2, fiche 63, Français, - Questionnaire%20sur%20les%20strat%C3%A9gies%20adaptatives
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2013-10-16
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Diagnostic Aids (Psychology)
- Clinical Psychology
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Maudsley Obsessional-Compulsive Inventory
1, fiche 64, Anglais, Maudsley%20Obsessional%2DCompulsive%20Inventory
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
- MOCI 2, fiche 64, Anglais, MOCI
correct
- MOC 3, fiche 64, Anglais, MOC
correct
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- Maudsley Obsessional-Compulsive Questionnaire 4, fiche 64, Anglais, Maudsley%20Obsessional%2DCompulsive%20Questionnaire
correct
- MOCQ 5, fiche 64, Anglais, MOCQ
correct
- MOCQ 5, fiche 64, Anglais, MOCQ
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
The Maudsley Obsessional-Compulsive Inventory (MOC) ... is a 30-item true-false inventory that is bidirectional and concerned with specific symptoms. It is scored with a total obsessional score ... along with five subscales: checking ... washing ... slowness repetition ... doubling-conscientious ... and rumination ... 6, fiche 64, Anglais, - Maudsley%20Obsessional%2DCompulsive%20Inventory
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Aides au diagnostic (Psychologie)
- Psychologie clinique
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Inventaire des obsessions-compulsions de Maudsley
1, fiche 64, Français, Inventaire%20des%20obsessions%2Dcompulsions%20de%20Maudsley
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
- MOCI 1, fiche 64, Français, MOCI
nom masculin
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Inventaire des obsessions-compulsions de Maudsley (MOCI) [...] Le MOCI est composé de 30 questions auxquelles il faut répondre par «vrai» ou «faux». Ces questions explorent les domaines suivants : 1) souci de la propreté et peur d'une contamination, 2) tendance à douter, à être consciencieux et conformiste, 3) tendance aux vérifications, 4) tendance aux répétitions, à la perte de temps et à la lenteur dans l'exécution d'une tâche, 5) tendance à avoir des idées parasites. 2, fiche 64, Français, - Inventaire%20des%20obsessions%2Dcompulsions%20de%20Maudsley
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2013-07-26
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Printers questionnaire 1, fiche 65, Anglais, Printers%20questionnaire
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 65, La vedette principale, Français
- fiche de l'imprimeur
1, fiche 65, Français, fiche%20de%20l%27imprimeur
nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2013-07-23
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Business and Administrative Documents
- Management Control
Universal entry(ies) Fiche 66
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Subordinate Review-Questionnaire 1, fiche 66, Anglais, Subordinate%20Review%2DQuestionnaire
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
90-049D: Form number used at Indian and Northern Affairs Canada. 2, fiche 66, Anglais, - Subordinate%20Review%2DQuestionnaire
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Écrits commerciaux et administratifs
- Contrôle de gestion
Entrée(s) universelle(s) Fiche 66
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Examen par les subalternes - Questionnaire
1, fiche 66, Français, Examen%20par%20les%20subalternes%20%2D%20Questionnaire
nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
90-049D : Numéro d'un formulaire du MAINC. 2, fiche 66, Français, - Examen%20par%20les%20subalternes%20%2D%20Questionnaire
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2013-07-11
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
- Social Psychology
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- F Scale
1, fiche 67, Anglais, F%20Scale
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A method of measuring personality in which a questionnaire is used to assess the tendency to be subservient to authority. 2, fiche 67, Anglais, - F%20Scale
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
"F" stands for Fascist. 2, fiche 67, Anglais, - F%20Scale
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
- Psychologie sociale
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Échelle F
1, fiche 67, Français, %C3%89chelle%20F
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Instrument de mesure de la personnalité évaluant, par un questionnaire, la tendance à être asservi à l'autorité. 2, fiche 67, Français, - %C3%89chelle%20F
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Le «F» vient de fasciste. 2, fiche 67, Français, - %C3%89chelle%20F
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2013-07-10
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
- Clinical Psychology
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Barratt Impulsiveness Scale
1, fiche 68, Anglais, Barratt%20Impulsiveness%20Scale
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
- BIS 1, fiche 68, Anglais, BIS
correct
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
The Barratt Impulsiveness Scale... is a questionnaire designed to assess the personality/behavioral construct of impulsiveness. It is the most widely cited instrument for the assessment of impulsiveness and has been used to advance our understanding of this construct and its relationship to other clinical phenomena for 50 years... 2, fiche 68, Anglais, - Barratt%20Impulsiveness%20Scale
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
- Psychologie clinique
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Échelle d'impulsivité de Barratt
1, fiche 68, Français, %C3%89chelle%20d%27impulsivit%C3%A9%20de%20Barratt
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
[Questionnaire d'autoévaluation qui permet de mesurer] trois types d'impulsivité : les difficultés de planification, l'impulsivité motrice [et] l'impulsivité cognitive. 2, fiche 68, Français, - %C3%89chelle%20d%27impulsivit%C3%A9%20de%20Barratt
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2013-07-10
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Diagnostic Aids (Psychology)
- Clinical Psychology
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- anxiety scale
1, fiche 69, Anglais, anxiety%20scale
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A questionnaire that assesses the level of anxiety of a person. 2, fiche 69, Anglais, - anxiety%20scale
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Aides au diagnostic (Psychologie)
- Psychologie clinique
Fiche 69, La vedette principale, Français
- échelle d'anxiété
1, fiche 69, Français, %C3%A9chelle%20d%27anxi%C3%A9t%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Questionnaire qui permet d'évaluer le niveau d'anxiété d'un individu. 2, fiche 69, Français, - %C3%A9chelle%20d%27anxi%C3%A9t%C3%A9
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2013-07-10
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
- Social Psychology
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Ascription of Responsibility Scale
1, fiche 70, Anglais, Ascription%20of%20Responsibility%20Scale
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- AR Scale 2, fiche 70, Anglais, AR%20Scale
correct
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A questionnaire that assesses the extent to which respondents are aware that their actions have consequences for others. 3, fiche 70, Anglais, - Ascription%20of%20Responsibility%20Scale
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
- Psychologie sociale
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Ascription of Responsibility Scale
1, fiche 70, Français, Ascription%20of%20Responsibility%20Scale
nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- Échelle d'attribution des responsabilités 2, fiche 70, Français, %C3%89chelle%20d%27attribution%20des%20responsabilit%C3%A9s
proposition, nom féminin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Questionnaire qui permet de déterminer dans quelle mesure les répondants sont conscients des conséquences de leurs actions. 2, fiche 70, Français, - Ascription%20of%20Responsibility%20Scale
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Le contenu de ce questionnaire n'a pas été traduit en français. 2, fiche 70, Français, - Ascription%20of%20Responsibility%20Scale
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2013-07-10
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Diagnostic Aids (Psychology)
- Clinical Psychology
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Bradburn Affect Balance Scale
1, fiche 71, Anglais, Bradburn%20Affect%20Balance%20Scale
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
- BABS 2, fiche 71, Anglais, BABS
correct
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- Affect Balance Scale 3, fiche 71, Anglais, Affect%20Balance%20Scale
correct
- ABS 4, fiche 71, Anglais, ABS
correct
- ABS 4, fiche 71, Anglais, ABS
- Bradburn Affect Scale 5, fiche 71, Anglais, Bradburn%20Affect%20Scale
correct
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
[A questionnaire that assesses] the overall experienced psychological well-being at a given point in time. 6, fiche 71, Anglais, - Bradburn%20Affect%20Balance%20Scale
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
The Bradburn Affect Balance Scale contains questions about positive and negative psychological reactions to daily events. 7, fiche 71, Anglais, - Bradburn%20Affect%20Balance%20Scale
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Aides au diagnostic (Psychologie)
- Psychologie clinique
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Échelle d'équilibre affectif de Bradburn
1, fiche 71, Français, %C3%89chelle%20d%27%C3%A9quilibre%20affectif%20de%20Bradburn
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- Échelle d'équilibre affectif 2, fiche 71, Français, %C3%89chelle%20d%27%C3%A9quilibre%20affectif
correct, nom féminin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Questionnaire qui évalue le bien-être psychologique ressenti à un moment précis. 3, fiche 71, Français, - %C3%89chelle%20d%27%C3%A9quilibre%20affectif%20de%20Bradburn
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
L'Échelle d'équilibre affectif de Bradburn se compose de questions visant à indiquer les réactions psychologiques positives et négatives aux événements de la vie quotidienne. 4, fiche 71, Français, - %C3%89chelle%20d%27%C3%A9quilibre%20affectif%20de%20Bradburn
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2013-06-21
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Organization Planning
Universal entry(ies) Fiche 72
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Transition Questionnaire 1, fiche 72, Anglais, Transition%20Questionnaire
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
60-017: form number used by Indian and Northern Affairs Canada. 2, fiche 72, Anglais, - Transition%20Questionnaire
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Planification d'organisation
Entrée(s) universelle(s) Fiche 72
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Questionnaire de transition
1, fiche 72, Français, Questionnaire%20de%20transition
nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
60-017 : numéro de formulaire employé au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. 2, fiche 72, Français, - Questionnaire%20de%20transition
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2013-06-21
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Customer Relations
Universal entry(ies) Fiche 73
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Public Enquiries User Satisfaction Questionnaire 1, fiche 73, Anglais, Public%20Enquiries%20User%20Satisfaction%20Questionnaire
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
60-003: form number used by Indian and Northern Affairs Canada. 2, fiche 73, Anglais, - Public%20Enquiries%20User%20Satisfaction%20Questionnaire
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Relations avec la clientèle
Entrée(s) universelle(s) Fiche 73
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Questionnaire sur la satisfaction du client
1, fiche 73, Français, Questionnaire%20sur%20la%20satisfaction%20du%20client
nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
60-003 : numéro de formulaire employé au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. 2, fiche 73, Français, - Questionnaire%20sur%20la%20satisfaction%20du%20client
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2013-05-31
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
- Clinical Psychology
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- McMaster Family Assessment Device
1, fiche 74, Anglais, McMaster%20Family%20Assessment%20Device
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
- MFAD 2, fiche 74, Anglais, MFAD
correct
- FAD 3, fiche 74, Anglais, FAD
correct
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- Family Assessment Device 4, fiche 74, Anglais, Family%20Assessment%20Device
correct
- FAD 5, fiche 74, Anglais, FAD
correct
- FAD 5, fiche 74, Anglais, FAD
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
A... self-report questionnaire developed to assess the different dimensions of... family functioning. 6, fiche 74, Anglais, - McMaster%20Family%20Assessment%20Device
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
- Psychologie clinique
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Instrument d'évaluation familiale de McMaster
1, fiche 74, Français, Instrument%20d%27%C3%A9valuation%20familiale%20de%20McMaster
proposition, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
- IÉF 1, fiche 74, Français, I%C3%89F
proposition, nom masculin
Fiche 74, Les synonymes, Français
- Instrument d'évaluation familiale 2, fiche 74, Français, Instrument%20d%27%C3%A9valuation%20familiale
correct, nom féminin
- IÉF 1, fiche 74, Français, I%C3%89F
proposition, nom masculin
- FAD 3, fiche 74, Français, FAD
nom masculin
- IÉF 1, fiche 74, Français, I%C3%89F
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Questionnaire [...] d'autodéclaration [qui évalue] le fonctionnement familial. 2, fiche 74, Français, - Instrument%20d%27%C3%A9valuation%20familiale%20de%20McMaster
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2013-05-29
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Statistical Surveys
- Internet and Telematics
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- pop-up survey
1, fiche 75, Anglais, pop%2Dup%20survey
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
A questionnaire that appears on the screen of a Website visitor. 1, fiche 75, Anglais, - pop%2Dup%20survey
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- popup survey
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Internet et télématique
Fiche 75, La vedette principale, Français
- fenêtre de sondage
1, fiche 75, Français, fen%C3%AAtre%20de%20sondage
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Cliquez sur l'icône. Fermer la fenêtre. Envoyer un sondage pour fermer la fenêtre de sondage. La fenêtre des questions se ferme pour tous les participants (les retardataires ne verront pas ce sondage) mais celle des réponses reste ouverte, vous permettant de visualiser ces dernières. 1, fiche 75, Français, - fen%C3%AAtre%20de%20sondage
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2013-05-27
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Names of Events
- Statistical Surveys
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- A National Declaration on the League of Nations and Armaments
1, fiche 76, Anglais, A%20National%20Declaration%20on%20the%20League%20of%20Nations%20and%20Armaments
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- Peace Ballot 1, fiche 76, Anglais, Peace%20Ballot
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
The Peace Ballot of 1934-35 was a nationwide questionnaire in Britain of five questions attempting to discover the British public' s attitude to the League of Nations and collective security. Its official title was "A National Declaration on the League of Nations and Armaments. "Advocates of the League of Nations felt that a growing isolationism in Britain had to be countered by a massive demonstration that the public demanded adherence to the principles of the League. Recent failures to achieve disarmament had undermined the credibility of the League, and there were fears the National government might step back from its official stance of supporting the League. 1, fiche 76, Anglais, - A%20National%20Declaration%20on%20the%20League%20of%20Nations%20and%20Armaments
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- A National Declaration on the League of Nations and Armaments
1, fiche 76, Français, A%20National%20Declaration%20on%20the%20League%20of%20Nations%20and%20Armaments
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- Peace Ballot 1, fiche 76, Français, Peace%20Ballot
correct, nom masculin
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2013-05-21
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Diagnostic Aids (Psychology)
- Clinical Psychology
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- Depression Anxiety Stress Scale
1, fiche 77, Anglais, Depression%20Anxiety%20Stress%20Scale
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
- DASS 2, fiche 77, Anglais, DASS
correct
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A... self-report [questionnaire] designed to measure the three related negative emotional states of depression, anxiety and tension/stress. 2, fiche 77, Anglais, - Depression%20Anxiety%20Stress%20Scale
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Aides au diagnostic (Psychologie)
- Psychologie clinique
Fiche 77, La vedette principale, Français
- Échelle de dépression, d'anxiété et de stress
1, fiche 77, Français, %C3%89chelle%20de%20d%C3%A9pression%2C%20d%27anxi%C3%A9t%C3%A9%20et%20de%20stress
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
- ÉDAS 1, fiche 77, Français, %C3%89DAS
correct, nom féminin
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
[Questionnaire d’auto-évaluation] conçu pour mesurer les trois états émotionnels connexes de dépression, d’anxiété et de tension ou de stress. 2, fiche 77, Français, - %C3%89chelle%20de%20d%C3%A9pression%2C%20d%27anxi%C3%A9t%C3%A9%20et%20de%20stress
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2013-05-15
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Diagnostic Aids (Psychology)
- Clinical Psychology
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Eating Disorder Inventory
1, fiche 78, Anglais, Eating%20Disorder%20Inventory
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
- EDI 2, fiche 78, Anglais, EDI
correct
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A... self-report questionnaire [that is used for assessing] differences in the symptoms of eating disorders. 3, fiche 78, Anglais, - Eating%20Disorder%20Inventory
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Aides au diagnostic (Psychologie)
- Psychologie clinique
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Inventaire des troubles alimentaires
1, fiche 78, Français, Inventaire%20des%20troubles%20alimentaires
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
- EDI 2, fiche 78, Français, EDI
nom masculin
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
[Questionnaire d'autoévaluation] qui permet l'évaluation clinique de la symptomatologie associée aux troubles alimentaires. 3, fiche 78, Français, - Inventaire%20des%20troubles%20alimentaires
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2013-05-15
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Diagnostic Aids (Psychology)
- Clinical Psychology
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Perceived Well-Being Scale
1, fiche 79, Anglais, Perceived%20Well%2DBeing%20Scale
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
- PWB 1, fiche 79, Anglais, PWB
correct
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A self-report questionnaire that assesses, separately, psychological and physical well-being. 2, fiche 79, Anglais, - Perceived%20Well%2DBeing%20Scale
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Aides au diagnostic (Psychologie)
- Psychologie clinique
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Échelle de bien-être psychologique et physique
1, fiche 79, Français, %C3%89chelle%20de%20bien%2D%C3%AAtre%20psychologique%20et%20physique
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Questionnaire d'autoévaluation qui mesure le bien-être physique et le bien-être psychologique. 2, fiche 79, Français, - %C3%89chelle%20de%20bien%2D%C3%AAtre%20psychologique%20et%20physique
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2013-05-15
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Diagnostic Aids (Psychology)
- Clinical Psychology
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Frankfurt Complaint Questionnaire
1, fiche 80, Anglais, Frankfurt%20Complaint%20Questionnaire
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
- FCQ 2, fiche 80, Anglais, FCQ
correct
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A self-report questionnaire designed to evaluate the subjective symptoms of schizophrenics. 3, fiche 80, Anglais, - Frankfurt%20Complaint%20Questionnaire
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- Frankfurt Complaints Questionnaire
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Aides au diagnostic (Psychologie)
- Psychologie clinique
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Questionnaire de plaintes de Francfort
1, fiche 80, Français, Questionnaire%20de%20plaintes%20de%20Francfort
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
- QPF 1, fiche 80, Français, QPF
correct, nom masculin
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Questionnaire d'autoévaluation qui permet d'évaluer les plaintes cognitives des personnes atteintes de schizophrénie selon une échelle dichotomique oui-non. 2, fiche 80, Français, - Questionnaire%20de%20plaintes%20de%20Francfort
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- Questionnaire des plaintes de Francfort
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2013-05-15
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- self-administered questionnaire
1, fiche 81, Anglais, self%2Dadministered%20questionnaire
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Whatever rationale you chose for coding, it should be discreet(i. e. not distract the respondent in a self-administered questionnaire) and consistent throughout. 2, fiche 81, Anglais, - self%2Dadministered%20questionnaire
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- questionnaire à remplir soi-même
1, fiche 81, Français, questionnaire%20%C3%A0%20remplir%20soi%2Dm%C3%AAme
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- questionnaire autoadministré 2, fiche 81, Français, questionnaire%20autoadministr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Il s'agit d'une enquête mixte fondée sur un questionnaire à remplir soi-même, envoyé et retourné par la poste, et sur des données administratives du Québec. 3, fiche 81, Français, - questionnaire%20%C3%A0%20remplir%20soi%2Dm%C3%AAme
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- questionnaire auto-administré
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Encuestas estadísticas
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- cuestionario autoadministrado
1, fiche 81, Espagnol, cuestionario%20autoadministrado
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Dicho consenso utilizó un cuestionario autoadministrado que contenía dos de los aspectos más relevantes para considerar una hospitalización por ACSC (ambulatory care sensitive conditions) prevenible mediante cuidados en la APS (atención primaria de la salud). 1, fiche 81, Espagnol, - cuestionario%20autoadministrado
Fiche 82 - données d’organisme interne 2013-05-15
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
- Clinical Psychology
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Impact of Event Scale
1, fiche 82, Anglais, Impact%20of%20Event%20Scale
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
- IES 2, fiche 82, Anglais, IES
correct
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A short self-report [questionnaire] for assessing the degree of symptomatic response to a specific traumatic exposure... 2, fiche 82, Anglais, - Impact%20of%20Event%20Scale
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
- Psychologie clinique
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Échelle de l'effet des événements
1, fiche 82, Français, %C3%89chelle%20de%20l%27effet%20des%20%C3%A9v%C3%A9nements
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Questionnaire [d'autoévaluation] qui [permet d'évaluer] les symptômes associés au stress post-traumatique. 2, fiche 82, Français, - %C3%89chelle%20de%20l%27effet%20des%20%C3%A9v%C3%A9nements
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2013-05-15
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Diagnostic Aids (Psychology)
- Clinical Psychology
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- State-Trait Anxiety Inventory for Children
1, fiche 83, Anglais, State%2DTrait%20Anxiety%20Inventory%20for%20Children
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
- STAIC 1, fiche 83, Anglais, STAIC
correct
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A self-report questionnaire designed for the assessment of state and trait anxiety in elementary school children aged between 9 and 12 years old. 2, fiche 83, Anglais, - State%2DTrait%20Anxiety%20Inventory%20for%20Children
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Aides au diagnostic (Psychologie)
- Psychologie clinique
Fiche 83, La vedette principale, Français
- State-Trait Anxiety Inventory for Children
1, fiche 83, Français, State%2DTrait%20Anxiety%20Inventory%20for%20Children
nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
- STAIC 2, fiche 83, Français, STAIC
nom masculin
Fiche 83, Les synonymes, Français
- questionnaire sur l'anxiété chronique et réactionnelle chez les enfants 3, fiche 83, Français, questionnaire%20sur%20l%27anxi%C3%A9t%C3%A9%20chronique%20et%20r%C3%A9actionnelle%20chez%20les%20enfants
proposition, nom masculin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Questionnaire d'autoévaluation qui mesure l'anxiété en tant que trait de personnalité et l'état de l'anxiété au moment de remplir le questionnaire, chez les enfants âgés de 9 à 12 ans. 3, fiche 83, Français, - State%2DTrait%20Anxiety%20Inventory%20for%20Children
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Le contenu de ce questionnaire a été traduit en français, mais non le titre. 3, fiche 83, Français, - State%2DTrait%20Anxiety%20Inventory%20for%20Children
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2013-03-26
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- on-site questionnaire
1, fiche 84, Anglais, on%2Dsite%20questionnaire
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 84, La vedette principale, Français
- questionnaire en ligne
1, fiche 84, Français, questionnaire%20en%20ligne
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2013-01-28
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
- Clinical Psychology
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Seligman Attributional Style Questionnaire
1, fiche 85, Anglais, Seligman%20Attributional%20Style%20Questionnaire
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
- SASQ 1, fiche 85, Anglais, SASQ
correct
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- Attributional Style Questionnaire 2, fiche 85, Anglais, Attributional%20Style%20Questionnaire
correct
- ASQ 2, fiche 85, Anglais, ASQ
correct
- ASQ 2, fiche 85, Anglais, ASQ
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Seligman Attributional Style Questionnaire. The SASQ(also known as the ASQ)... uncovers a person's explanatory style(attitude) —how they explain significant events in their life. 3, fiche 85, Anglais, - Seligman%20Attributional%20Style%20Questionnaire
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
- Psychologie clinique
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Questionnaire de style attributionnel
1, fiche 85, Français, Questionnaire%20de%20style%20attributionnel
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
- ASQ 1, fiche 85, Français, ASQ
nom masculin
Fiche 85, Les synonymes, Français
- Questionnaire du style attributionnel 2, fiche 85, Français, Questionnaire%20du%20style%20attributionnel
correct, nom masculin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Questionnaire qui permet de mesurer la façon dont une personne explique les événements qu'elle a vécus dans divers domaines de sa vie. 3, fiche 85, Français, - Questionnaire%20de%20style%20attributionnel
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2013-01-21
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
- Clinical Psychology
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Peritraumatic Dissociative Experiences Questionnaire
1, fiche 86, Anglais, Peritraumatic%20Dissociative%20Experiences%20Questionnaire
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
- PDEQ 2, fiche 86, Anglais, PDEQ
correct
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
[A questionnaire that] consists of nine items addressing dissociative experiences at the time of the traumatic event. 3, fiche 86, Anglais, - Peritraumatic%20Dissociative%20Experiences%20Questionnaire
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
- Psychologie clinique
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Questionnaire des expériences de dissociation péritraumatique
1, fiche 86, Français, Questionnaire%20des%20exp%C3%A9riences%20de%20dissociation%20p%C3%A9ritraumatique
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Questionnaire [autoadministré qui] mesure les expériences de dissociation vécues par un individu au moment où survient un événement traumatique, et durant les minutes ou les heures qui suivent celui-ci. 2, fiche 86, Français, - Questionnaire%20des%20exp%C3%A9riences%20de%20dissociation%20p%C3%A9ritraumatique
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2013-01-14
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Diagnostic Aids (Psychology)
- Clinical Psychology
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- Peritraumatic Distress Inventory
1, fiche 87, Anglais, Peritraumatic%20Distress%20Inventory
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
- PDI 1, fiche 87, Anglais, PDI
correct
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
[A self-report questionnaire] that assesses, retrospectively, emotional distress and panic-like physical reactions that occurred around the time of a trauma. 2, fiche 87, Anglais, - Peritraumatic%20Distress%20Inventory
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Aides au diagnostic (Psychologie)
- Psychologie clinique
Fiche 87, La vedette principale, Français
- Échelle de stress péritraumatique
1, fiche 87, Français, %C3%89chelle%20de%20stress%20p%C3%A9ritraumatique
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Échelle d'autoévaluation permettant de déterminer les réactions émotionnelles d'un sujet, au moment d'un événement traumatique ou immédiatement après. 2, fiche 87, Français, - %C3%89chelle%20de%20stress%20p%C3%A9ritraumatique
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2012-12-18
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Diagnostic Aids (Psychology)
- Clinical Psychology
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Revised Children’s Manifest Anxiety Scale
1, fiche 88, Anglais, Revised%20Children%26rsquo%3Bs%20Manifest%20Anxiety%20Scale
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
- RCMAS 1, fiche 88, Anglais, RCMAS
correct
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
A self-reported questionnaire that assesses anxiety in children with three subscales labeled Physiological Anxiety, Worry/Oversensitivity and Social concerns/concentration. 2, fiche 88, Anglais, - Revised%20Children%26rsquo%3Bs%20Manifest%20Anxiety%20Scale
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- Children’s Manifest Anxiety Scale
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Aides au diagnostic (Psychologie)
- Psychologie clinique
Fiche 88, La vedette principale, Français
- Échelle d'anxiété manifeste pour enfants - révisée
1, fiche 88, Français, %C3%89chelle%20d%27anxi%C3%A9t%C3%A9%20manifeste%20pour%20enfants%20%2D%20r%C3%A9vis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Questionnaire d'autoévaluation qui permet d'évaluer l'anxiété chez l'enfant selon quatre sous-échelles : l'anxiété physiologique, l'hypersensibilité, la concentration-préoccupation sociale et le mensonge. 2, fiche 88, Français, - %C3%89chelle%20d%27anxi%C3%A9t%C3%A9%20manifeste%20pour%20enfants%20%2D%20r%C3%A9vis%C3%A9e
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- Échelle d'anxiété manifeste pour enfants
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2012-10-30
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- bid upon
1, fiche 89, Anglais, bid%20upon
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
The operating agency may, before furnishing any person, firm, or corporation desiring to bid upon any work with a contract bid form, require from the person, firm, or corporation, answers to questions contained in a standard form of questionnaire and financial statement, including a complete statement of the financial ability and experience of the person, firm, or corporation in performing work. 2, fiche 89, Anglais, - bid%20upon
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 89, La vedette principale, Français
- enchérir
1, fiche 89, Français, ench%C3%A9rir
correct
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- mettre enchère sur 1, fiche 89, Français, mettre%20ench%C3%A8re%20sur
correct
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Enchérir : mettre enchère sur quelque chose; faire une offre supérieure à celles qui ont déjà été faites. 2, fiche 89, Français, - ench%C3%A9rir
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2012-07-30
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Diagnostic Aids (Psychology)
- Clinical Psychology
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Geriatric Depression Scale
1, fiche 90, Anglais, Geriatric%20Depression%20Scale
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
- GDS 2, fiche 90, Anglais, GDS
correct
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
A questionnaire used for the screening and evaluation of depression in older persons. 3, fiche 90, Anglais, - Geriatric%20Depression%20Scale
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Aides au diagnostic (Psychologie)
- Psychologie clinique
Fiche 90, La vedette principale, Français
- Échelle de dépression gériatrique
1, fiche 90, Français, %C3%89chelle%20de%20d%C3%A9pression%20g%C3%A9riatrique
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
- EDG 2, fiche 90, Français, EDG
correct, nom féminin
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
[Questionnaire autoadministré] utilisé principalement pour le dépistage et l'évaluation de l'intensité des dépressions [chez les personnes âgées]. 3, fiche 90, Français, - %C3%89chelle%20de%20d%C3%A9pression%20g%C3%A9riatrique
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2012-07-27
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Diagnostic Aids (Psychology)
- Clinical Psychology
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- Fear Questionnaire
1, fiche 91, Anglais, Fear%20Questionnaire
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
- FQ 1, fiche 91, Anglais, FQ
correct
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
A questionnaire that measures an individual' s fears with a strong emphasis on agoraphobia and social fears. 2, fiche 91, Anglais, - Fear%20Questionnaire
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Aides au diagnostic (Psychologie)
- Psychologie clinique
Fiche 91, La vedette principale, Français
- Questionnaire des peurs
1, fiche 91, Français, Questionnaire%20des%20peurs
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Questionnaire qui permet une évaluation des peurs d'un individu, plus précisément l'agoraphobie, la phobie sociale et la phobie du sang et des blessures. 2, fiche 91, Français, - Questionnaire%20des%20peurs
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2012-07-27
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Diagnostic Aids (Psychology)
- Clinical Psychology
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- Beck Anxiety Inventory
1, fiche 92, Anglais, Beck%20Anxiety%20Inventory
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
- BAI 1, fiche 92, Anglais, BAI
correct
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
A self-reported questionnaire that measures the level of anxiety in adolescents and adults. 2, fiche 92, Anglais, - Beck%20Anxiety%20Inventory
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Aides au diagnostic (Psychologie)
- Psychologie clinique
Fiche 92, La vedette principale, Français
- Inventaire d'anxiété de Beck
1, fiche 92, Français, Inventaire%20d%27anxi%C3%A9t%C3%A9%20de%20Beck
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
- IAB 2, fiche 92, Français, IAB
correct, nom masculin
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Questionnaire autoadministré qui permet d'évaluer l'intensité de l'anxiété chez les adolescents et les adultes. 3, fiche 92, Français, - Inventaire%20d%27anxi%C3%A9t%C3%A9%20de%20Beck
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2012-07-09
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
- Clinical Psychology
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- reported and intended behaviour scale
1, fiche 93, Anglais, reported%20and%20intended%20behaviour%20scale
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
[A questionnaire that measures] past and future(intended) behaviour of the participant in relation to people with mental health problems. 3, fiche 93, Anglais, - reported%20and%20intended%20behaviour%20scale
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- reported and intended behavior scale
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
- Psychologie clinique
Fiche 93, La vedette principale, Français
- échelle d'évaluation des comportements intentionnels et rapportés
1, fiche 93, Français, %C3%A9chelle%20d%27%C3%A9valuation%20des%20comportements%20intentionnels%20et%20rapport%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Le questionnaire de connaissances en santé mentale [...] et l'échelle d'évaluation des comportements intentionnels et rapportés [...] ont été administrés conjointement avec la version en 13 items de l'échelle de désirabilité sociale de Marlowe-Crowne à 2 échantillons [...] 1, fiche 93, Français, - %C3%A9chelle%20d%27%C3%A9valuation%20des%20comportements%20intentionnels%20et%20rapport%C3%A9s
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2012-06-20
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Diagnostic Aids (Psychology)
- Clinical Psychology
- Educational Psychology
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Dominic Interactive for Adolescents
1, fiche 94, Anglais, Dominic%20Interactive%20for%20Adolescents
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
- DIA 2, fiche 94, Anglais, DIA
correct
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
A self-administered computerized pictorial [questionnaire] for assessing the most frequent mental disorders in adolescents aged 12 to 15 years. 3, fiche 94, Anglais, - Dominic%20Interactive%20for%20Adolescents
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- Dominic Interactive
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Aides au diagnostic (Psychologie)
- Psychologie clinique
- Psychologie scolaire
Fiche 94, La vedette principale, Français
- Dominique interactif pour adolescents
1, fiche 94, Français, Dominique%20interactif%20pour%20adolescents
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
- DIA 2, fiche 94, Français, DIA
correct, nom masculin
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
[Questionnaire] pictographique informatisé et auto-administré qui évalue les troubles mentaux les plus fréquents chez les adolescents de 12 à 15 ans. 3, fiche 94, Français, - Dominique%20interactif%20pour%20adolescents
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- Dominique interactif
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2012-04-03
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Statistical Surveys
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- computer-scanned scoring method 1, fiche 95, Anglais, computer%2Dscanned%20scoring%20method
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
A method of scoring a patient's responses in a questionnaire scanned by a computer. 2, fiche 95, Anglais, - computer%2Dscanned%20scoring%20method
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
As opposed to manual scanning by a person. 2, fiche 95, Anglais, - computer%2Dscanned%20scoring%20method
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 95, La vedette principale, Français
- méthode de notation par dépouillement informatique
1, fiche 95, Français, m%C3%A9thode%20de%20notation%20par%20d%C3%A9pouillement%20informatique
nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- méthode de cotation par dépouillement informatique 1, fiche 95, Français, m%C3%A9thode%20de%20cotation%20par%20d%C3%A9pouillement%20informatique
nom féminin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Méthode de notation des réponses d'un patient dans un questionnaire dépouillées par un ordinateur. 1, fiche 95, Français, - m%C3%A9thode%20de%20notation%20par%20d%C3%A9pouillement%20informatique
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Par opposition au dépouillement fait manuellement par une personne. 1, fiche 95, Français, - m%C3%A9thode%20de%20notation%20par%20d%C3%A9pouillement%20informatique
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2012-04-03
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Statistical Surveys
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- computer scoring
1, fiche 96, Anglais, computer%20scoring
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
The scoring of a patient's responses in a questionnaire by means of a computer. 2, fiche 96, Anglais, - computer%20scoring
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 96, La vedette principale, Français
- notation informatisée
1, fiche 96, Français, notation%20informatis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- cotation informatisée 1, fiche 96, Français, cotation%20informatis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Notation des réponses d'un patient dans un questionnaire au moyen d'un ordinateur. 1, fiche 96, Français, - notation%20informatis%C3%A9e
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2012-02-23
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- childhood trauma questionnaire
1, fiche 97, Anglais, childhood%20trauma%20questionnaire
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
- CTQ 2, fiche 97, Anglais, CTQ
correct
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A 28-item self-report inventory that provides brief, reliable, and valid screening for histories of abuse and neglect. 3, fiche 97, Anglais, - childhood%20trauma%20questionnaire
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Childhood Trauma Questionnaire... It inquires about five types of maltreatment-emotional, physical, and sexual abuse, and emotional and physical neglect. Also included is a 3 item Minimization/Denial scale for detecting false-negative trauma reports. 3, fiche 97, Anglais, - childhood%20trauma%20questionnaire
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 97, La vedette principale, Français
- questionnaire sur les traumatismes subis durant l'enfance
1, fiche 97, Français, questionnaire%20sur%20les%20traumatismes%20subis%20durant%20l%27enfance
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
- CTQ 2, fiche 97, Français, CTQ
correct, nom masculin
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Mesures de la maltraitance. Pour ces analyses, deux approches différentes ont été utilisées pour établir les antécédents de mauvais traitements chez les jeunes de l'étude [...] : les évaluations des travailleurs sociaux [...]; les déclarations des jeunes quant aux mauvais traitements subis dans le passé, obtenues au moyen du Childhood Trauma Questionnaire (CTQ, ou questionnaire sur les traumatismes subis durant l'enfance [...] 3, fiche 97, Français, - questionnaire%20sur%20les%20traumatismes%20subis%20durant%20l%27enfance
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2012-01-11
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Statistical Surveys
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- Supplementary Survey Questionnaire
1, fiche 98, Anglais, Supplementary%20Survey%20Questionnaire
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Form 06. 2, fiche 98, Anglais, - Supplementary%20Survey%20Questionnaire
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- Questionnaire de l'enquête supplémentaire
1, fiche 98, Français, Questionnaire%20de%20l%27enqu%C3%AAte%20suppl%C3%A9mentaire
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Formule 06. 2, fiche 98, Français, - Questionnaire%20de%20l%27enqu%C3%AAte%20suppl%C3%A9mentaire
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2012-01-11
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Statistical Surveys
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Questionnaire Analysis Report
1, fiche 99, Anglais, Questionnaire%20Analysis%20Report
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Report 93. 2, fiche 99, Anglais, - Questionnaire%20Analysis%20Report
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- Rapport analytique des questionnaires
1, fiche 99, Français, Rapport%20analytique%20des%20questionnaires
correct
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Rapport 93. 2, fiche 99, Français, - Rapport%20analytique%20des%20questionnaires
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2012-01-11
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Statistical Surveys
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- Labour Force Survey Questionnaire
1, fiche 100, Anglais, Labour%20Force%20Survey%20Questionnaire
correct, Canada
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- LFS Questionnaire 2, fiche 100, Anglais, LFS%20Questionnaire
correct, Canada
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Form 05. 3, fiche 100, Anglais, - Labour%20Force%20Survey%20Questionnaire
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
Statistics Canada. 2, fiche 100, Anglais, - Labour%20Force%20Survey%20Questionnaire
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 100, La vedette principale, Français
- Questionnaire de l'enquête sur la population active
1, fiche 100, Français, Questionnaire%20de%20l%27enqu%C3%AAte%20sur%20la%20population%20active
correct, nom masculin, Canada
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Formule 05. 2, fiche 100, Français, - Questionnaire%20de%20l%27enqu%C3%AAte%20sur%20la%20population%20active
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :