TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RENTED DWELLING [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-11-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- rented dwelling insurance
1, fiche 1, Anglais, rented%20dwelling%20insurance
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- rental property insurance 2, fiche 1, Anglais, rental%20property%20insurance
correct
- landlord insurance 3, fiche 1, Anglais, landlord%20insurance
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Rented dwelling insurance is often confused with tenant insurance, which is held by the renters themselves, not the landlords. Tenant insurance ensures that a renter's personal items are protected in the event of damage, theft, etc., while rented dwelling insurance is focused on the people who own the rental property. 2, fiche 1, Anglais, - rented%20dwelling%20insurance
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- landlord’s insurance
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 1, La vedette principale, Français
- assurance propriétaires d'habitations louées
1, fiche 1, Français, assurance%20propri%C3%A9taires%20d%27habitations%20lou%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- assurance propriétaire bailleur 2, fiche 1, Français, assurance%20propri%C3%A9taire%20bailleur
correct, nom féminin
- assurance propriétaire non occupant 2, fiche 1, Français, assurance%20propri%C3%A9taire%20non%20occupant
correct, nom féminin, France
- assurance PNO 2, fiche 1, Français, assurance%20PNO
correct, nom féminin, France
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'assurance propriétaire bailleur, également appelée assurance propriétaire non-occupant (PNO) est un produit conçu spécialement pour les propriétaires d'un bien immobilier destiné à la location. 2, fiche 1, Français, - assurance%20propri%C3%A9taires%20d%27habitations%20lou%C3%A9es
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- seguro de arrendadores
1, fiche 1, Espagnol, seguro%20de%20arrendadores
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Planes que protegen las viviendas que rentas a terceros contra incendio y diversos fenómenos naturales. 1, fiche 1, Espagnol, - seguro%20de%20arrendadores
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-08-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Building Elements
- Construction Standards and Regulations
- Interior Design
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- public corridor
1, fiche 2, Anglais, public%20corridor
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- public hall 2, fiche 2, Anglais, public%20hall
- interior thoroughfare 3, fiche 2, Anglais, interior%20thoroughfare
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
public corridor : A corridor that provides access to exit from individually rented rooms, suites of rooms or dwelling units. 1, fiche 2, Anglais, - public%20corridor
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
public hall: ... a passageway or corridor for common use of all occupants of a building. 2, fiche 2, Anglais, - public%20corridor
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Éléments du bâtiment
- Réglementation et normalisation (Construction)
- Architecture d'intérieurs
Fiche 2, La vedette principale, Français
- rue intérieure
1, fiche 2, Français, rue%20int%C3%A9rieure
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Desserte collective longitudinale à niveau et à l'intérieur d'un immeuble. 2, fiche 2, Français, - rue%20int%C3%A9rieure
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Immeuble Le Corbusier : Construit de 1947 à 1951, l'immeuble reprend toutes les théories de «ville radieuse» formulées par Le Corbusier dès 1935. Les 55 000 tonnes de la cité reposent sur 34 piliers de ciment. On compte au total 337 appartements du type «appartement-villa» chacun d'eux possédant sa propre terrasse et sa baie vitrée de 3,66 m sur 4,80 m. L'immeuble se caractérise par : son hôtel, sa poste, une rue intérieure bordée de magasins, sur le toit-terrasse se trouve un gymnase, un bassin pour enfants et une école maternelle avec un terrain de jeux. 3, fiche 2, Français, - rue%20int%C3%A9rieure
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1995-03-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Urban Housing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- rented dwelling 1, fiche 3, Anglais, rented%20dwelling
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- logement loué
1, fiche 3, Français, logement%20lou%C3%A9
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Glossaire du recensement de 1991 - version du 31 mars 1995. 1, fiche 3, Français, - logement%20lou%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1987-01-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Tourist Lodging
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- private, non-commercial sleeping accommodation
1, fiche 4, Anglais, private%2C%20non%2Dcommercial%20sleeping%20accommodation
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... a single-family dwelling... owned or rented by an acquaintance or relative with whom the employee does not normally reside. 1, fiche 4, Anglais, - private%2C%20non%2Dcommercial%20sleeping%20accommodation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Hébergement (Tourisme)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- logement particulier non commercial
1, fiche 4, Français, logement%20particulier%20non%20commercial
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Logement particulier non commercial qui offre l'hébergement pour la nuit s'entend d'une habitation unifamiliale (...) appartenant à un ami ou à un parent avec lequel l'employé n'habite pas de façon habituelle, ou louée par cette personne. 1, fiche 4, Français, - logement%20particulier%20non%20commercial
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1982-08-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- solid core wood door
1, fiche 5, Anglais, solid%20core%20wood%20door
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A 1 3/4-in.-thick solid core wood door may be used where a minimum fire-protection rating of 1/3 hr is permitted, or between a public corridor and an individually rented room, dwelling unit or suite of rooms. 1, fiche 5, Anglais, - solid%20core%20wood%20door
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- porte en bois à âme massive 1, fiche 5, Français, porte%20en%20bois%20%C3%A0%20%C3%A2me%20massive
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Une porte en bois à âme massive d'une épaisseur de 1 3/4 po peut être utilisée lorsqu'un degré pare-flammes minimal de 1/3 h est autorisé ou lorsqu'elle sépare un corridor commun d'une pièce, d'un logement ou d'un groupe de pièces loués individuellement. 1, fiche 5, Français, - porte%20en%20bois%20%C3%A0%20%C3%A2me%20massive
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :