TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SAILING TIME [12 fiches]

Fiche 1 2022-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Transportation Law
  • Foreign Trade
  • Maritime Law
DEF

A person who acts an agent... representing the [ship] owner in all the formalities needed while entering port, during customs clearance up to the time of final sailing.

Terme(s)-clé(s)
  • agent of ship
  • agent of vessel
  • consignee of ship

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Droit des transports
  • Commerce extérieur
  • Droit maritime
CONT

Le consignataire du navire (ou de la coque), appelé aussi agent maritime, est le correspondant, le mandataire, de l'armateur dans le port.

OBS

Représente l'armateur du navire dans l'accomplissement des formalités nécessitées par l'escale et les opérations commerciales du navire.

OBS

agent maritime : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Derecho de transporte
  • Comercio exterior
  • Derecho marítimo
DEF

Persona que representa en tierra a un armador, para todos los efectos relacionados con la nave.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2020-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
  • Pleasure Boating and Yachting
  • Disabled Sports
DEF

The modified duration of the exact time of a race.

CONT

Once the handicaps are developed [in sailing races, ] they can be used in any race to give each boat a "corrected" finishing time. The corrected time is simply the elapsed finishing time multiplied by the handicap factor(a boat with a handicap of 95% that actually sailed a course in 65 minutes would be given a corrected time of 61. 75 minutes.) Once all boats have a corrected time for a race, the corrected times are sorted in order and places are awarded based on corrected times.

OBS

The adjusted time is used to put athletes with different disabilities on a level playing field.

Français

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
  • Yachting et navigation de plaisance
  • Sports adaptés
DEF

Durée corrigée du temps réel [d'une] course.

CONT

Un classement en temps compensé est calculé de manière à ne pas défavoriser les coureurs plus âgés.

OBS

Le temps compensé permet aux athlètes qui ont des capacités différentes de compétitionner équitablement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Esquí y snowboard
  • Vela y navegación de placer
  • Deportes para personas con discapacidad
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
DEF

A Fore-and-aft rigged sailing vessel, originally and still typically having two masts, although multimasted schooners were tried for a short time late in the days of sail.

OBS

Fore-and-aft sail: A sail designed to have a leading edge (Luff) and a trailing edge (Leech) cut in a triangular or quadrilateral shape, but neither square nor rectangular.

Français

Domaine(s)
  • Types de bateaux
DEF

Navire à voiles à deux mâts, appelés mât de misaine et grand mât et munis, outre les focs, flèches et voiles d'étai, de voiles goélettes, c.-à-d. auriques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de barcos
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2005-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Military Administration
OBS

Discovery Harbour, on scenic Penetanguishene Bay, will take you back in time to the presence of British naval and military forces in Central Ontario. Come and explore this recreated, 19th century community on the southeast corner of Georgian Bay. An Ontario tourism destination, Discovery Harbour is also home to the replica British sailing ships H. M. S. Tecumseth and H. M. S. Bee. Tour the historic properties, including the restoration project on the Officers’ Quarters, and learn first-hand the challenges of shipwrights, sailors, soldiers and other military and civilian personnel at this isolated outpost built to defend Upper Canada.

OBS

The naval and military establishments in Penetanguishene operated for 39 years, from 1817 to 1856. In the summer of 1951, the Chamber of Commerce of Penetanguishene decided to develop the site of the old establishment as an historical and recreation park. It restored the remaining buildings, the officer’s quarters, and opened a scenic road along the bay. It was called the Historic Naval and Military Establishments. Its name has been changed just recently to Discovery Harbour and it is a picturesque scene covered with old buildings and horse drawn carriages.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Administration militaire
OBS

Havre de la découverte, sur les rives de la baie de Penetanguishene, vous ramènera à l'époque de la présence de la marine anglaise dans le centre de l'Ontario. Venez visiter la reconstitution de ces installations de 19e siècle, dans le secteur sud-est de la baie Géorgienne. Havre de la découverte est une destination touristique ontarienne qui sert également de port d'attache aux deux répliques de grands voiliers que sont le H.M.S. Tecumseth et le H.M.S. Bee. Visitez les édifices historiques de Havre, dont le quartier des officiers, et venez vous initier aux défis que devaient jadis affronter les charpentiers de marine, les marins, les soldats et les autres habitants de cet avant-poste isolé destiné à assurer la défense du Haut-Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2005-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Degrees and Diplomas (Educ.)
  • River and Sea Navigation
CONT

An Extra Master's Certificate entitles the holder to go to sea as Master of any vessel sailing or steam.... The extra examination may take place when the applicant is qualified to go up for examination for an Ordinary Master's Certificate, or at any time subsequent to his having passed the examination for that Certificate.

CONT

A Nautical Surveyor who has acquired an Extra Master’s Certificate of Competency, undergone the prescribed training obtained, command experience and also put in a prescribed minimum period of service would be eligible for being considered for promotion to the post of Deputy Nautical Adviser and upwards in due turn.

Français

Domaine(s)
  • Grades et diplômes
  • Navigation fluviale et maritime
CONT

[M.Marshall] a poursuivi ses études nautiques au College of Maritime Studies de Plymouth, au Royaume-Uni, où il a obtenu un certificat supérieur de capacité de capitaine.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2003-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Ports
DEF

To move away from a dock(as at sailing time).

Français

Domaine(s)
  • Ports
CONT

Faire le nécessaire pour quitter le mouillage ou le quai.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2003-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • River and Sea Navigation

Français

Domaine(s)
  • Navigation fluviale et maritime

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2001-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Pleasure Boating and Yachting
OBS

time limit for finishing : term also used in sailing.

Français

Domaine(s)
  • Yachting et navigation de plaisance
OBS

délai pour finir la course : terme employé aussi à la voile.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vela y navegación de placer
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2001-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport
  • Pleasure Boating and Yachting
OBS

time of starts :sailing term.

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau
  • Yachting et navigation de plaisance
OBS

heure des départs : terme de voile.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por agua
  • Vela y navegación de placer
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2000-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Naval Forces
CONT

The Sea Training job... entailed sailing on all ships at one time or another and putting them "through their paces" to ensure they were combat ready and safe to go to sea as a ship of war.... We also conducted SRI(Sea Readiness Inspections) onboard small reserve vessels in Halifax and inland to Ottawa, Kingston, Montreal and Windsor. [We] would also go to the west coast to conduct AWUPS(annual workups-two weeks duration) of a ship while the west coast equivalent would be conducting WUPS(full workups-4 weeks duration) on another ship.

OBS

The annual workup will also occur shortly after a submarine docking period. It will consist of ten days of watchkeeping/command team training, followed by one week of at-sea safety operational training.

Français

Domaine(s)
  • Forces navales

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2000-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • River and Sea Navigation
  • Pleasure Boating and Yachting
OBS

actual time : term used in sailing.

Français

Domaine(s)
  • Navigation fluviale et maritime
  • Yachting et navigation de plaisance
DEF

Durée effective de navigation d'un navire dans une course.

OBS

temps réel : terme employé aussi à la voile.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Navegación fluvial y marítima
  • Vela y navegación de placer
Conserver la fiche 11

Fiche 12 1986-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Marine Terminals
OBS

You must check in no later than 30 minutes prior to sailing time...

Français

Domaine(s)
  • Gares maritimes
DEF

Heure à laquelle doivent être accomplies les formalités d'embarquement en gare maritime.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :