TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SENTINEL [75 fiches]

Fiche 1 2023-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
CONT

Fewer fish less than 20 cm were caught in the sentinel survey owing to the larger mesh size of the liner used in the sentinel trawl.

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale
CONT

Moins [de poissons] de moins de 20 cm de longueur ont été capturés lors du relevé [de pêche] sentinelle à cause du maillage plus gros de la double poche du chalut.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Epidemiology
CONT

Some health conditions are not reportable, but have an important impact on public health. Other conditions may be reportable, yet the quality of the data may be questionable. Under these circumstances, it may be possible to conduct surveillance among a sample of reporting sites. This practice is known as sentinel-based surveillance, and the reporting sites are referred to as sentinel sites. These sites may include a number of venues, including healthcare facilities or schools.

Français

Domaine(s)
  • Épidémiologie
CONT

Le réseau repose sur des sites sentinelles qui sont un échantillon représentatif des zones épidémiologiques permettant de généraliser à l'échelle du pays.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2022-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
CONT

Total removals(control plus experimental sites, all gears combined) of Atlantic cod caught in subdivision 3Ps sentinel surveys over 2001-17 peaked at 38 [tonnes].

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale
CONT

Les prélèvements totaux (sites témoins et sites expérimentaux, tous engins confondus) de morue franche [capturée] par les relevés de pêche sentinelle dans la sous-division 3Ps de 2001 à 2017 ont culminé à 38 [tonnes].

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2022-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Scientific Research
  • Commercial Fishing
CONT

A bottom trawl survey has been conducted by the sentinel fishery every year... in the [gulf]. Although the main objective of this survey is to collect information on the composition and distribution of groundfish stocks, information is recorded on all demersal species caught. All species of fish and invertebrates caught in each trawl tow are sorted, weighed and counted. Length measurements are taken for commercially important species...

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Recherche scientifique
  • Pêche commerciale
CONT

Une pêche sentinelle au chalut du fond est effectuée annuellement [...] dans le [golfe]. Le principal objectif de ce relevé est de recueillir de l'information sur la composition et la distribution des stocks de poissons de fond, mais de l'information sur l'ensemble des espèces démersales est aussi comptabilisée. Suite à chaque trait de chalut, toutes les espèces de poissons et d'invertébrés sont triées, pesées et dénombrées. Des mesures de longueur sont prises pour les espèces d'importance commerciale [...]

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2018-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
DEF

Projecting edematous skin at the lower end of an anal fissure.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
DEF

Capuchon cutané apparaissant au pôle externe d'une fissure anale. D'abord œdémateuse et congestive, l'hémorroïde sentinelle se rétracte ensuite, se transformant en marisque fibreuse.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
  • Horticulture
OBS

A variety of tree of the family Pinaceae.

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
  • Horticulture
OBS

Variété horticole d'arbre, de la famille des Pinaceae.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2016-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Toxicology
OBS

ComET [gives a] quantitative plausible maximum age-specific estimates of environmental and consumer exposure for individuals based on use scenario(sentinel products), physical/chemical properties & bioavailability.

Français

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Toxicologie
OBS

ComET [fournit une] estimation quantitative de la limite maximale plausible d'exposition en fonction des groupes d'âge pour l'exposition environnementale et l'exposition par le biais des produits de consommation, basée sur le scénario d'utilisation (produits sentinelles), les propriétés physiques/chimiques et la biodisponibilité.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2016-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Muscicapidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Muscicapidae.

OBS

monticole espion : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2016-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Banking
DEF

The delimiter that identifies the beginning of meaningful data on a track.

OBS

start sentinel : term and definition standardized by the International Organization for Standardization(ISO) in 1993.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Banque
DEF

Séparateur qui identifie le début des données significatives sur une piste.

OBS

sentinelle de début : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2016-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Banking
DEF

The delimiter that identifies the termination of meaningful data on a track.

OBS

end sentinel : term and definition standardized by the International Organization for Standardization(ISO) in 1993.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Banque
DEF

Séparateur qui identifie la fin des données significatives sur une piste.

OBS

sentinelle de fin : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Operaciones bancarias
DEF

Carácter cuyo sólo propósito es señalar el final de un mensaje o de un registro.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Food Safety
DEF

A quarterly newsletter that targets Alberta Agriculture and Forestry’s provincially licensed meat facilities.

OBS

Food Safety Sentinel : designation approved by the Terminology Committee of Agriculture and Agri-Food Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Salubrité alimentaire
DEF

Bulletin adressé à l'industrie de la transformation de la viande de l'Alberta.

OBS

Sentinelle de la salubrité des aliments : désignation approuvée par le Comité de terminologie d'Agriculture et Agroalimentaire Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2015-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • General Medicine
DEF

A condition that may occur after a sentinel node biopsy or an axillary node dissection where thick, ropelike structures or "cords" develop under the skin of the inner arm.

Français

Domaine(s)
  • Médecine générale
DEF

Affection pouvant survenir après une biopsie du ganglion sentinelle ou une dissection axillaire et qui se caractérise par la présence de structures épaisses et en forme de corde ou de «cordelettes» apparaissant sous la peau de la face interne du bras.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2014-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Epidemiology
  • Demography
CONT

Diagnosed morbidity is the extent of morbidity observed on use of medical provision(e. g. general practitioner, specialist, hospital) or determined in specific epidemiologic surveys designed to identify the scale and causes of a disease in a population, such as a prospective survey of cardiovascular disease. This is the type of morbidity found in hospital statistics or reports from sentinel networks of general practitioners.

CONT

... diagnosed morbidity ... can differ greatly from perceived morbidity as well as objective morbidity, since the discomfort felt by the patient can go unrecognized by the physician, just as an illness might not be felt by a patient.

Français

Domaine(s)
  • Épidémiologie
  • Démographie
CONT

[...] morbidité diagnostiquée, enregistrée, codée au cours du parcours de soins [...]

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2014-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Organization Planning
  • Risks and Threats (Security)
OBS

The Sentinel Watch List highlights a selection of future threat scenarios that could have repercussions for the Canadian law enforcement community...

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Planification d'organisation
  • Risques et menaces (Sécurité)
CONT

La Liste de veille Sentinelle décrit certains scénarios de menaces futures qui pourraient avoir des répercussions sur la communauté de l’application de la loi canadienne [...]

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2013-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Epidemiology
  • Emergency Management

Français

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Épidémiologie
  • Gestion des urgences

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2012-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Epidemiology
DEF

An epidemiological surveillance activity using specific sources of information that can provide information not otherwise available and that have agreed to report all cases of notifiable diseases.

OBS

Sources of information can include physicians, hospitals or clinics.

OBS

sentinel surveillance : term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Épidémiologie
DEF

Activité de surveillance épidémiologique faisant appel à des sources d'information précises qui peuvent fournir des renseignements non disponibles autrement et qui ont convenu de signaler tous les cas de maladies à déclaration obligatoire.

OBS

Les sources d'information peuvent comprendre les médecins, les hôpitaux ou les cliniques.

OBS

surveillance sentinelle; surveillance par réseau sentinelle; surveillance par sentinelle : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2010-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Pollution (General)
  • Botany
CONT

A bioindicator plant has been defined as a sensitive species that responds in a characteristic and predictable manner to the conditions that occur in a particular region or habitat (Mellanby, 2000).

OBS

Bioindicators are species used to monitor the health of an environment or ecosystem. They are any biological species or group of species whose function, population, or status can be used to determine ecosystem or environmental integrity.

OBS

Bioindicators are often introduced plant species known as sentinels.

PHR

Bioindicator plant evaluation, exposure, indicator, measurement, monitoring, variety.

PHR

Polluant in a bioindicator plant.

PHR

Ozone bioindicator plant monitoring.

PHR

Milkweed is a bioindicator plant.

Terme(s)-clé(s)
  • bio-indicator plant
  • bio indicator plant

Français

Domaine(s)
  • Pollution (Généralités)
  • Botanique
CONT

La fève, Vicia faba est choisie comme première espèce végétale. C'est une plante supérieure dicotylédone, de la famille des Fabaceae (légumineuses). Nous utiliserons le cultivar Primabel de type «aguadulce» à longue cosse (longueur moyenne 25 cm), contenant 7 à 8 graines. Cette plante a déjà fait l'objet d'expérimentations dans la littérature et elle est recommandée par la norme AFNOR NF T 90-327 pour l'évaluation de la génotoxicité, du fait de sa grande sensibilité vis-à-vis des micropolluants et de sa facilité d'obtention. Par exemple, elle a déjà été utilisée pour étudier les effets mutagènes des micropolluants rencontrés dans l'environnement. C'est un bon indicateur car elle est très sensible avec de courtes périodes de traitement. Elle est donc actuellement utilisée comme plante sentinelle.

OBS

Un bio-indicateur est un indicateur constitué par une espèce végétale, fongique ou animale ou par un groupe d'espèces (groupe éco-sociologique) ou groupement végétal dont la présence (ou l'état) renseigne sur certaines caractéristiques écologiques (c'est-à-dire physico-chimiques, microclimatique, biologiques et fonctionnelle) de l'environnement, ou sur l'incidence de certaines pratiques. On les utilise notamment pour la bioévaluation environnementale (suivi de l'état de l'environnement, ou de l'efficacité de mesures compensatoires ou restauratoires).

OBS

[Les] végétaux bioindicateurs (végétaux sentinelles) [sont utilisés] pour la surveillance directe et continue des eaux de rejet.

PHR

Végétaux bioindicateurs de la pollution photochimique.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2009-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Epidemiology
OBS

Childhood tuberculosis cases should be analyzed as "sentinel health events" to determine how and why they occurred and what program changes are needed to prevent future cases.

OBS

sens plus restreint.

Français

Domaine(s)
  • Épidémiologie
OBS

Il convient de traiter les cas pédiatriques de tuberculose comme des "phénomènes sentinelles" nous permettant d'établir quand et comment ils se sont produits et quels changements il faut apporter à nos programmes afin d'éviter d'autres cas.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Epidemiología
Conserver la fiche 18

Fiche 19 2008-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Centesis and Samplings
CONT

The concept of sentinel lymph node sampling is appealing because of the potential of such biopsies to increase the likelihood of identifying lymph node metastases when they are present and obviating the need for a formal(and morbid) lymph node dissection when the sentinel node is negative.

CONT

There is a technique called sentinel lymph node sampling that removes fewer lymph nodes than a traditional complete axillary node dissection. Many women are candidates for the sentinel lymph node technique, which has fewer complications than the complete axillary node dissection. If, however, there is cancer present in the sentinel lymph nodes, then more nodes are removed and this is referred to as a complete level 1 and level 2 axillary lymph node dissection.

Français

Domaine(s)
  • Ponctions et prélèvements
CONT

Le prélèvement du ganglion sentinelle est une technique qui permet d'identifier le premier relais ganglionnaire, c'est-à-dire celui qui est plus à risque d'être atteint de cancer, de le prélever et de le faire analyser. Cette technique permet un diagnostic beaucoup plus précis et d'éviter de faire la dissection axillaire chez bon nombre de patientes.

CONT

La technique micro-invasive la plus intéressante est certainement la biopsie du ganglion sentinelle (GS). Par définition, le GS est le premier relais ganglionnaire recevant le drainage lymphatique afférent d'une tumeur primitive, supposée se propager par relais ganglionnaires contigus ce qui est le cas des tumeurs mammaires [...] La technique de prélèvement du GS, dans le cadre du cancer du sein n'engendre que de minimes effets secondaires au point de pouvoir être réalisée de manière semi-ambulatoire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Centesis y muestras
CONT

El ganglio centinela es el primer ganglio encontrado por la células tumorales y su naturaleza histológica predice la invasión ganglionar del grupo distal. Se utiliza un colorante, azul patente, y/o, una substancia radioactiva, tecnecio 99. [...] Quizás el aspecto más importante de esta técnica sea su validación desde el punto de vista oncológico. Es decir, que las pacientes sometidas a muestreo del ganglio centinela no empeoren su pronóstico por subestadiaje de la axila.

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2008-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
  • Military (General)
OBS

Title of a magazine published by authority of the Chief of the Defence Staff, National Defence.

OBS

Discontinued.

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
  • Militaire (Généralités)
OBS

Titre d'une revue publiée sous l'autorité du Chef d'état-major de la Défense, Défense nationale.

OBS

A cessé de paraître.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2006-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Land Forces
DEF

A soldier posted to keep guard.

Français

Domaine(s)
  • Forces terrestres
DEF

Soldat qui a la charge de faire le guet devant un lieu occupé par l'armée.

OBS

Définition et terme uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre (CDTAT).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ejército de tierra
DEF

Soldado que vela guardando el puesto que se le encarga.

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2006-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Vessels (Medicine)
DEF

A small rupture in a blood vessel which forecasts more massive ruptures to come.

OBS

It's crucial to recognize and diagnose a sentinel bleed, because it provides a window of opportunity to identify and repair an aneurysm before it completely ruptures, causing brain damage, or death.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Vaisseaux (Médecine)
OBS

saignement avant-coureur et saignement précurseur : termes proposés par analogie avec les expressions «signe avant-coureur» et «signe précurseur».

OBS

saignement d'alarme : terme proposé par la Commission de terminologie et de néologie du domaine de la santé et du domaine social.

OBS

saignement précurseur : terme retenu par le réseau Entraide Traduction Santé.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2006-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Hospital Organization
DEF

Any unanticipated or unusual event in a healthcare setting which results in death or serious physical injury to a person or persons, specifically including loss of a limb or gross motor function.

CONT

Sentinel events were identified under JCAHO [Joint Commission on Accreditation of Healthcare Organizations] accreditation policies to help aid in root cause analysis and to assist in development of preventative measures. Sentinel events are tracked by the Joint Commission in a database to ensure events are adequately analyzed and undesirable trends or decreases in performance are caught early and mitigated. Specific sentinel events include : infant abduction or discharge to the wrong family, gross medical errors(i. e. operating on wrong patient or body part), maternal mortality, rape in a continuous care setting, and suicide in a continuous care setting.

Français

Domaine(s)
  • Organisation médico-hospitalière
DEF

Occurrence défavorable [dans un établissement de santé] qui sert de signal d'alerte et déclenche systématiquement une investigation et une analyse poussée.

OBS

Ces événements représentent des extrêmes utilisés en gestion des risques et se prêtent mal à une analyse statistique. Ils sont choisis par chaque secteur d'activité clinique. À titre d'exemple d'événements sentinelles : les décès inattendus, les complications majeures, les reprises d'interventions par le bloc opératoire, les sorties contre avis médical.

OBS

La notion «d'événement sentinelle» tend à englober non seulement des événements à conséquence majeure mais, également, des événements dont l'occurrence comporterait un risque significatif d'entraîner des résultats défavorables importants. De tels événements sont appelés «sentinelles» parce qu'ils alertent sur le besoin d'effectuer une enquête et d'apporter une réponse le plus rapidement possible.

OBS

événement sentinelle : terme retenu par le réseau Entraide Traduction Santé.

OBS

événement d'alarme : terme proposé par la Commission de terminologie et de néologie du domaine de la santé et du domaine social.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2005-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Epidemiology
OBS

The Canadian Hospital Epidemiology Committee(CHEC), a subcommittee of the Canadian Infectious Disease Society, in a collaborative effort with Health Canada, is providing rates and trends of nosocomial infections in sentinel hospitals within the Canadian Nosocomial Infection Surveillance Program(CNISP). Currently, there are 38 CHEC sites, representing nine provinces and 15 Canadian medical schools.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Épidémiologie
OBS

Le Programme canadien de surveillance des infections nosocomiales (PCSIN), en collaboration avec le Comité canadien d'épidémiologistes hospitaliers (CCEH), recueille, depuis janvier 1995, des données de surveillance sur SARM (Straphylococcus aureus résistant à la méthicilline).

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2005-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
OBS

Term officially recognized by the Emergency Preparedness Committee.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
OBS

Terme adopté par le comité d'uniformisation de la protection civile.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de emergencias
Conserver la fiche 25

Fiche 26 2004-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
DEF

A variable indicating the status of a certain condition.

OBS

flag: term standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission] and CSA International.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Variable indiquant qu'une condition déterminée est vérifiée ou non.

OBS

drapeau; fanion : termes normalisés par l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale].

OBS

drapeau; indicateur d'aiguillage : termes normalisés par la CSA International.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
DEF

Carácter usado para señalar la existencia de una condición determinada; por ejemplo, el comienzo físico de una cinta magnética o el final de un registro de longitud variable en la memoria (almacenamiento).

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2004-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Software
  • Telecommunications
DEF

A type or form of demarcation that has been reached. This may be carry, overflow, etc.

OBS

Generally, the flag bit refers to special conditions, such as various types of interrupts.

Français

Domaine(s)
  • Logiciels
  • Télécommunications
DEF

Bit d'information indiquant qu'une certaine condition a été atteinte, tel un dépassement de capacité, ou certains types d'interruption.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Soporte lógico (Software)
  • Telecomunicaciones
DEF

Bit que indica la presencia de alguna situación en función de su valor.

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2004-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Lymphatic System
  • Cancers and Oncology
DEF

The first lymph node ("gland") to receive lymphatic drainage from a tumor.

CONT

Sentinel-lymph-node biopsy : Examination of the first lymph node("gland") that receives lymphatic drainage from a tumor to learn whether that node does or does not have tumor cells within it.

Français

Domaine(s)
  • Système lymphatique
  • Cancers et oncologie
DEF

Théoriquement, le premier ganglion auquel aboutit le drainage lymphatique d'une tumeur primitive.

OBS

Ganglion lymphatique dont la métastase est fortement prédictive d'autres métastases ganglionnaires dans le territoire de drainage lymphatique.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2004-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Hygiene and Health

Français

Domaine(s)
  • Hygiène et santé

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2003-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Cattle Raising
CONT

Cows also "yard" their calves, that is, they gather them together in selected areas under the guard of a few sentinel cows while the others move out on the range to graze. "This yarding is usually on an area with sparse growth and few ticks... On a tick-infested range, the maternal yarding prevents calves from roaming among the ticks which occur in the rocky, shrubby areas....

Français

Domaine(s)
  • Élevage des bovins

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cría de ganado bovino
Conserver la fiche 30

Fiche 31 2002-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Bronchi
OBS

Respiratory Disease Division, Bureau of Cardio-Respiratory Diseases and Diabetes, Laboratory Centre for Disease Control, Health Canada, Ottawa, 1998.

Terme(s)-clé(s)
  • Childhood Asthma in Sentinel Health Units
  • Findings of the Student Lung Health Survey 1995-1996

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Bronches
OBS

Division des maladies respiratoires, Bureau des maladies cardio-respiratoires et du diabète, Laboratoire de lutte contre la maladie, Santé Canada, Ottawa, 1998.

Terme(s)-clé(s)
  • L'asthme infantile dans les secteurs desservis par les unités de santé sentinelles
  • Rapport des résultats de l'Enquête sur la santé pulmonaire des jeunes, 1995-1996

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2001-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)

Français

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
DEF

Tira de material visible y normalmente reflejante, adherido a la cinta magnética, que indica que sólo quedan unos pies (normalmente cinco), de cinta disponible.

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2001-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Finance
OBS

Pursuant to the Financial Administration Act, repealed February 28, 2001.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Finances
OBS

En vertu de la Loi sur la gestion des finances publiques, abrogé le 28 février 2001.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2001-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
OBS

Project of the Environmental Science Strategic Research Fund. To understand the pharmacology and toxicology of contaminants, such as PCBs and other organochlorine(organic compound chemicals) of concern in sentinel species living on the Pacific and Atlantic coasts of Canada. Source : Backgrounder, July 24, 2000.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Projet du Fonds de recherche stratégique en sciences environnementales. Ce projet a pour objectif d'améliorer notre connaissance de la toxicologie des contaminants tels que les PCB et autres organochlorés (composés organiques) qui menacent les espèces-sentinelles vivant le long des côtes pacifiques et atlantiques du Canada. Source : Fiche d'information, 28 juillet 2000.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2001-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Missiles and Rockets
DEF

That segment of the U. S. Sentinel and Safeguard ABM systems which was designed to track ballistic missiles beginning at a maximum range of about 1, 000 miles and predict probable impact points.

OBS

perimeter acquisition radar; PAR: term and abbreviation extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Missiles et roquettes
DEF

Un grand radar à balayage électronique capable de détecter grâce à son antenne de 35 mètres de diamètre des véhicules de rentrée à une distance de 3 300 kilomètres.

OBS

radar d'acquisition de périmètre : terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2000-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Health Institutions
  • Special-Language Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Établissements de santé
  • Phraséologie des langues de spécialité

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1999-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Religion (General)
OBS

Publication of Grand Orange Lodge of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Religion (Généralités)
OBS

Publication de Grand Orange Lodge of Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1999-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • History (General)
OBS

Publication of the Grenville County Historical Society.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Histoire (Généralités)
OBS

Publication de la Grenville County Historical Society.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1999-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1999-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • IT Security
DEF

A feature of a bridge that compares each packet received with specifications set by the network administrator. If the packet matches the specifications, the bridge can either forward or reject it.

DEF

A firewall which typically runs on a machine called a router, and examines the source address and destination address of every packet of data going in and out of the company’s network. The filter can block certain packets from entering the network, and prevent others from leaving.

CONT

Packet filters let the administrator limit protocol-specific traffic to one network segment, isolate electronic-mail domains, and perform many other traffic-control functions.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Sécurité des TI
DEF

Un dispositif appartenant à un bridge qui permet de comparer chaque paquet reçu avec des spécifications établies par l'administrateur de réseau. Si le paquet correspond à ces spécifications, le bridge peut soit l'émettre, soit le rejeter.

CONT

Les filtres de paquets permettent à l'administrateur de limiter le trafic à un protocole spécifique, à un segment particulier du réseau, d'isoler des domaines particuliers de messageries, de traiter certaines fonctions de contrôle.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1998-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Road Safety
OBS

Organization which is established in Cambridge, Ontario.

Terme(s)-clé(s)
  • Association of Sentinel Vehicles

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Sécurité routière
OBS

Organisme établi à Cambridge (Ontario).

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1998-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
DEF

An enlargement of a single lymph node, usually in the left supraclavicular group. The node is the site of carcinomatous metastasis from a primary lesion in the upper abdomen.

OBS

The term "Virchow’s node" was recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1997-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Types of Documentation (Library Science)

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Documentation (Bibliothéconomie)
OBS

publication de Transports Canada

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1997-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
  • Ship Maintenance
  • Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
  • Entretien des navires
  • Obturateurs et buses (Composants mécaniques)

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1997-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Commercial Fishing

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Pêche commerciale
OBS

Source(s) : MPO [ministère des Pêches et des Océans].

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1997-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Medical and Hospital Organization
OBS

Estimates of Health Canada, Part III. Sentinel Health Unit Surveillance System, a network of nine public health units, is developing and evaluating surveillance and research methodologies to address targeted public health issues.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Organisation médico-hospitalière
OBS

Budget des dépenses de Santé Canada, partie III. Le Système de surveillance par unité de santé sentinelle, réseau composé de neuf (9) unités de santé publique, élabore et évalue actuellement des méthodologies de surveillance et de recherche qui pourraient être utilisées pour explorer certains problèmes de santé publique.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1996-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Military (General)
  • Advanced Technology Weapons
CONT

Lear, which already manufactures the modular integrated avionics group for the rotary-winged drone has also accepted the responsibility of marketing the Sentinel for various other applications in the United States.

Français

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)
  • Armes de haute technicité
CONT

Lear, qui produit déjà l'avionique modulaire intégrée en cours d'installation sur le Sentinel, a accepté de se charger de la commercialisation de l'engin aux Etats-Unis pour d'autres applications.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1995-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Hospital Organization

Français

Domaine(s)
  • Organisation médico-hospitalière

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1994-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Husbandry
  • Animal Science
OBS

herd used as a demonstration tool

Français

Domaine(s)
  • Élevage des animaux
  • Zootechnie

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1994-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Veterinary Medicine
  • Animal Science
  • Animal Husbandry
DEF

A herd or flock posted explicitly to record the possible occurrence or series of occurrences in a health surveillance program, e. g. a sentinel flock of sheep.

Français

Domaine(s)
  • Médecine vétérinaire
  • Zootechnie
  • Élevage des animaux
DEF

Troupeau implanté pour avertir des infestations d'insectes, de la progression des maladies dans une région.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1994-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Commercial Fishing

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Pêche commerciale
OBS

Source : Traduction officielle, ministère des Pêches et des Océans - Ottawa.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1993-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Medical and Hospital Organization

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Organisation médico-hospitalière

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1993-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1993-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Proverbs and Maxims
  • Ceremonial and Traditions (Military)
OBS

Motto of the Canadian Forces Base Alsask.

Français

Domaine(s)
  • Proverbes et dictons
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
OBS

Devise des Forces The Canadian Forces Base Alsask.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1993-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Proverbs and Maxims
  • Ceremonial and Traditions (Military)
OBS

Motto of the Canadian Forces Base Cold Lake.

OBS

Description of the Canadian Forces Base Cold Lake badge: the heads of three timber wolves conjoined..

Français

Domaine(s)
  • Proverbes et dictons
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
OBS

Devise de la Base des Forces canadiennes Cold Lake.

OBS

Description de l'insigne de la Base des Forces canadiennes Cold Lake : têtes de trois loups gris aboutées.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1993-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Epidemiology

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Épidémiologie
OBS

Source : Bureau de l'épidémiologie des maladies transmissibles (Donna Holton).

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1992-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Ceramics (Industries)

Français

Domaine(s)
  • Céramique (Industries)

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1992-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Science
OBS

e. g. in an experiment; similar to sentinel calf

Français

Domaine(s)
  • Zootechnie
OBS

p. ex. dans une expérience

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1992-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Crop Protection
DEF

A plot used to record the progression of a pest, a disease or a contaminant in a given area.

Français

Domaine(s)
  • Protection des végétaux
DEF

Parcelle qui permet de mesurer la progression d'une infection ou d'une infestation dans une région donnée.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1992-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Housing Facilities
OBS

A light used for light intensity control in animal buildings.

Français

Domaine(s)
  • Logement des animaux d'élevage
DEF

Lampe qui s'allume dès que la luminosité extérieure tombe en dessous d'un seuil donné permettant de mieux contrôler l'éclairage dans les bâtiments d'élevage.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1992-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

Coordinates: 5454 12158.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Pic Sentinelle : Équivalent incorrect de l'Atlas et Toponymie du Canada (1969), auquel il faut préférer "pic Sentinel".

OBS

Équivalent établi par le Comité d'uniformisation de l'écriture des noms géographiques officiels du Canada (CUENGO).

OBS

USAGE DE LA MAJUSCULE : Majuscule au générique dans une liste, sur une carte, ou sur un panneau de signalisation. Minuscule au générique dans les textes suivis en français.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 1992-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Hygiene and Health

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Hygiène et santé

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 1988-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Poultry Production

Français

Domaine(s)
  • Élevage des volailles

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 1988-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Epidemiology
OBS

Canada Diseases Weekly Report.

Français

Domaine(s)
  • Épidémiologie
OBS

Rapport hebdomadaire des maladies au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 1987-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Epidemiology
  • Medical Staff
OBS

Canada Diseases Weekly Report.

Français

Domaine(s)
  • Épidémiologie
  • Personnel médical
OBS

Rapport hebdomadaire des maladies au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1987-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Epidemiology
OBS

Canada Diseases Weekly Report.

Français

Domaine(s)
  • Épidémiologie
OBS

Rapport hebdomadaire des maladies au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 1987-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Epidemiology
OBS

Canada Diseases Weekly Report.

Français

Domaine(s)
  • Épidémiologie
OBS

Rapport hebdomadaire des maladies au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 1987-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Epidemiology
OBS

Canada Diseases Weekly Report.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Épidémiologie
OBS

Rapport hebdomadaire des maladies au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 1986-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
  • Various Proper Names
  • Missiles and Rockets
OBS

A system oriented toward area defense against a light attack by the People’s Republic of China. It used the same components as Safeguard and was reoriented to become the Safeguard system in the late 1960s.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
  • Appellations diverses
  • Missiles et roquettes

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 1986-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
OBS

Sentinel article. CF unit-1928. Source : D Franzen, D Hist.

Français

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 1986-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
OBS

Sentinel article. Canadian Air Force unit-WW II. Source : D Franzen, D Hist.

Français

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 1986-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
OBS

Sentinel article. Canadian Air Force unit-WW II. Source : D Franzen, D Hist.

Français

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 1985-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)

Français

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 1984-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Hardware
DEF

The last file on a cassette tape which represents the logical end-of-tape.

Français

Domaine(s)
  • Matériel informatique

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 1982-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding

Français

Domaine(s)
  • Constructions navales

Espagnol

Conserver la fiche 75

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :