TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SILK FINISH [11 fiches]

Fiche 1 2006-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Fabric Nomenclature
DEF

A silk lining fabric in eight-shaft satin weave [with] single silk yarns... used in warp, while filling is either single or double silk [and which is] piece-dyed and given high-glaze finish.

Français

Domaine(s)
  • Nomenclature des tissus
DEF

Étoffe dont la chaîne est en soie et la trame en laine.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2006-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Fabric Nomenclature
DEF

A fabric resembling poplin, made of silk and wool and usually given a watered finish

Français

Domaine(s)
  • Nomenclature des tissus

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2006-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Fabric Nomenclature
CONT

Similar to organza, gazar is a sheer, stiff fabric.

OBS

Gazar is a thick silk fabric with a stiff finish, specially created for Balenciaga by the textile firm Abraham of Switzerland.

Français

Domaine(s)
  • Nomenclature des tissus
DEF

Gaze de soie très raide semblable à l'organza, mais plus épaisse.

CONT

Ici ou dans la plupart des collections, le satin ou le gazar donnent des raideurs d'infante.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2002-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Weaving (Textile Industries)
CONT

Velvet of silk or a manufactured fiber, with a finish in which the pile is flattened and laid in one direction.

CONT

Panne: A velvet-like fabric with a flattened pile and a very high luster.

Français

Domaine(s)
  • Tissage (Industries du textile)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2002-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Weaving (Textile Industries)
  • Phraseology
CONT

Velvet of silk or a manufactured fiber, with a finish in which the pile is flattened and laid in one direction.

Français

Domaine(s)
  • Tissage (Industries du textile)
  • Phraséologie
OBS

Le velours panné présente un fini dans lequel le poil est aplati et couché dans un seul sens.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2002-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Fabric Nomenclature
DEF

Velvet of silk or a manufactured fiber, with a finish in which the pile is flattened and laid in one direction.

DEF

panne velvet: Has a longer or higher pile than velvet, but shorter than plush. It is pressed flat and has a high lustre made possible by a tremendous roller-press treatment given the material in finishing. Now often made as knit fabric.

CONT

Panné velvet is a lustrous, lightweight fabric.

Français

Domaine(s)
  • Nomenclature des tissus
CONT

[...] cette redingote est confectionnée de velours panné lustrée noire imprimée d'un feuillage disséminée aux variations de teintes lilas, violet et prune.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2001-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing
CONT

Moire and Moire taffeta. Means watered. Obtained by passing through engraving rollers producing crushed "watermark" patterns that reflect light differently. Used most often on ribbed fabrics made with cotton acetate rayon silk and some manufactured fabrics. Moire taffeta is taffeta with a moire finish that has been heat set.

Français

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1980-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
OBS

Photographic papers have surfaces that vary according to finish or texture. Some papers may be glazed when dried so that the print has a high gloss. Other papers have a dull finish, referred to as matte or semimatte. Some surface textures are : rough, smooth, silk, pebble.

Français

Domaine(s)
  • Photographie
OBS

Les papiers photographiques peuvent avoir des finis ou des textures variables. Ils peuvent être glacés une fois sec, donc très brillants, ou être mates ou semi-mates. Enfin ils peuvent être lisses, soyeux, grainés, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1980-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
OBS

surface finish-Photographic papers have surfaces that vary according to finish or texture. Some papers may be glazed when dried so that the print has a high gloss. Other papers have a dull finish, referred to as matte or semimatte. Some surface textures are : rough, smooth, silk, pebble.

Terme(s)-clé(s)
  • surface finish photographic paper

Français

Domaine(s)
  • Photographie
OBS

Les papiers photographiques peuvent avoir des finis ou des textures variables. Ils peuvent être glacés une fois sec, donc très brillants, ou être mates ou semi-mates. Enfin ils peuvent être lisses, soyeux, grainés, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
DEF

a group of machines including mangles and tentering frame through which the cloth is run to acquire a lustrous finish simulating silk.

Français

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
DEF

machine à merceriser [:] donner au coton [...] un aspect brillant et soyeux.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing
OBS

--a full finish of mercerizing, gassing, and schreinerizing(...) A rustling effect, as in silk taffeta, is note in cloth finished in this manner.

Français

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
OBS

cette machine [Schreiner] permet de donner à certains tissus de coton l'aspect de la soie, et ce genre d'apprêt porte le nom de --.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :