TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
STAY PUT [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-07-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Layout of the Workplace
- Property Law (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- strata office
1, fiche 1, Anglais, strata%20office
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Property cycles tend to last seven to 10 years, so if a business is planning to stay put over the medium term, buying a strata office can make a lot of sense. 2, fiche 1, Anglais, - strata%20office
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Implantation des locaux de travail
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bureau dans un immeuble en copropriété
1, fiche 1, Français, bureau%20dans%20un%20immeuble%20en%20copropri%C3%A9t%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- bureau dans un immeuble en co-propriété
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-10-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Farm Tractors
- Mechanical Components
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sway block 1, fiche 2, Anglais, sway%20block
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
At cultivation, sway is put into the hitch by loosening the sway chains or raising the sway blocks so the guide wheels stay in the guide furrows while the tractor is allowed to steer off of the row. 1, fiche 2, Anglais, - sway%20block
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tracteurs agricoles
- Composants mécaniques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bloc anti-oscillation
1, fiche 2, Français, bloc%20anti%2Doscillation
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Chaînes anti-oscillation, blocs anti-oscillation ou corps flottants/rigides : Ils limitent l'oscillation latérale des bras de tirage pour empêcher le contact avec les autres composants du tracteur comme les pneus. 1, fiche 2, Français, - bloc%20anti%2Doscillation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-01-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- The Nose (Medicine)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hay fever
1, fiche 3, Anglais, hay%20fever
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- rhinitis nervosa 2, fiche 3, Anglais, rhinitis%20nervosa
correct
- allergic coryza 3, fiche 3, Anglais, allergic%20coryza
correct
- Bostock’s disease 3, fiche 3, Anglais, Bostock%26rsquo%3Bs%20disease
correct
- allergic cold 3, fiche 3, Anglais, allergic%20cold
correct
- June cold 3, fiche 3, Anglais, June%20cold
correct
- autumnal catarrh 3, fiche 3, Anglais, autumnal%20catarrh
correct
- Bostock’s catarrh 3, fiche 3, Anglais, Bostock%26rsquo%3Bs%20catarrh
correct
- corasthma 3, fiche 3, Anglais, corasthma
correct
- pollen coryza 4, fiche 3, Anglais, pollen%20coryza
correct, rare
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A seasonal variety of allergic rhinitis, marked by acute conjunctivitis with lacrimation and itching, swelling of the nasal mucosa, nasal catarrh, sudden attacks of sneezing, and often with asthmatic symptoms. 3, fiche 3, Anglais, - hay%20fever
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
If you have hay fever, you might be hard put to follow your doctor's advice to stay indoors, in closed rooms, as much as possible; to wear a pollen mask when you must be outdoors; and, if the problem is seasonal, to go somewhere else for the bad season. Taking a pill is much more convenient. 5, fiche 3, Anglais, - hay%20fever
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Nez (Médecine)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- rhume des foins
1, fiche 3, Français, rhume%20des%20foins
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- asthme des foins 1, fiche 3, Français, asthme%20des%20foins
correct, nom masculin
- fièvre des foins 2, fiche 3, Français, fi%C3%A8vre%20des%20foins
correct, nom féminin
- coryza spasmodique saisonnier 1, fiche 3, Français, coryza%20spasmodique%20saisonnier
correct, nom masculin
- coryza spasmodique périodique 1, fiche 3, Français, coryza%20spasmodique%20p%C3%A9riodique
correct, nom masculin
- rhinite spasmodique périodique 1, fiche 3, Français, rhinite%20spasmodique%20p%C3%A9riodique
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Rhinite vasomotrice apparaissant sous forme de crises paroxystiques pendant la période de la fenaison. 1, fiche 3, Français, - rhume%20des%20foins
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Nariz (Medicina)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- fiebre del heno
1, fiche 3, Espagnol, fiebre%20del%20heno
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Denominación incorrecta de una polinosis. Se trata de un estado alérgico que raramente da fiebre y está provocado por polen de gramíneas o de otras plantas. 2, fiche 3, Espagnol, - fiebre%20del%20heno
Fiche 4 - données d’organisme interne 2009-05-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Non-Canadian)
- Protection of Life
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Hug-A-Tree and Survive
1, fiche 4, Anglais, Hug%2DA%2DTree%20and%20Survive
correct, États-Unis
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- HAT 1, fiche 4, Anglais, HAT
correct, États-Unis
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Program aimed at teaching children what to do if they become lost. The name of the program is derived from its primary message : If you’re lost, stay put-hug a tree-until help arrive 1, fiche 4, Anglais, - Hug%2DA%2DTree%20and%20Survive
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Inspired by the search for nine year old Jimmy Beveridge in 1981 in southern California, and initiated by the caring heart of Ab Taylor, the Hug-A-Tree and Survive program teaches children how to survive in the woods should they become lost. The program was developed to educate children in a select few of the most basic and vital survival principles. It was specifically designed for children between the ages of 7 and 11 but can be effective with slightly younger and older children. The program derives its name from its primary message : If you are lost, stay put-hug a tree-until help arrives. 1, fiche 4, Anglais, - Hug%2DA%2DTree%20and%20Survive
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Hug a Tree and Survive
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux non canadiens
- Sécurité des personnes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Hug-A-Tree and Survive
1, fiche 4, Français, Hug%2DA%2DTree%20and%20Survive
correct, États-Unis
Fiche 4, Les abréviations, Français
- HAT 1, fiche 4, Français, HAT
correct, États-Unis
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1993-04-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Tourism
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- stay-put tourist 1, fiche 5, Anglais, stay%2Dput%20tourist
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- stay put tourist
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tourisme
Fiche 5, La vedette principale, Français
- touriste non itinérant
1, fiche 5, Français, touriste%20non%20itin%C3%A9rant
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique de la terminologie d'ISTC [Industrie, Sciences et Technologie Canada] - Tourisme (avril 1993). 1, fiche 5, Français, - touriste%20non%20itin%C3%A9rant
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1985-02-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Woodworking
- Plywood
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- rotary cutting
1, fiche 6, Anglais, rotary%20cutting
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- peeling 2, fiche 6, Anglais, peeling
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Each layer of plywood is called a veneer; these are produced in several ways including rotary cutting, half-round cutting with the stay log, slicing, and sawing. Rotary cutting is by far the most important... Logs which are to be made into rotary-cut veneer... are removed from storage and cut into bolts... The bolts are softened... and the bark is removed. Each bolt is centered in a large lathe, and the cutting mechanism-a pressure bar and knife that run the full length of the bolt-is put in place. As the bolt is turned, the knife peels off a thin layer of veneer while the pressure bar compresses the wood ahead of the knife to reduce splitting and cutting checks. 3, fiche 6, Anglais, - rotary%20cutting
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Peeling provides the greatest volume and the most rapid production, because logs are merely rotated against a flat knife and the veneer is peeled off in a long continuous sheet. 4, fiche 6, Anglais, - rotary%20cutting
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Travail du bois
- Contreplaqués
Fiche 6, La vedette principale, Français
- déroulage
1, fiche 6, Français, d%C3%A9roulage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant à transformer une bille en placage en principe continu, en l'attaquant tangentiellement aux couches annuelles, au moyen d'une lame coupante placée parallèlement à l'axe de la bille, celle-ci étant montée entre pointes et animée d'un mouvement de rotation. 2, fiche 6, Français, - d%C3%A9roulage
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
placage déroulé : Placage obtenu par déroulage centré sur l'axe de la grume. 3, fiche 6, Français, - d%C3%A9roulage
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le terme «déroulage» est normalisé par l'AFNOR. 4, fiche 6, Français, - d%C3%A9roulage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- stay put
1, fiche 7, Anglais, stay%20put
verbe
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 7, La vedette principale, Français
- ne pas bouger 1, fiche 7, Français, ne%20pas%20bouger
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :