TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SURPLUS PERIOD [31 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- surplus period
1, fiche 1, Anglais, surplus%20period
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The interval of time between the date on which the employee is notified that his/her position has been declared surplus and the date of layoff, or of his/her appointment to another position prior to being laid off. 2, fiche 1, Anglais, - surplus%20period
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
Fiche 1, La vedette principale, Français
- période ouvrant droit à priorité d'employé déclaré excédentaire
1, fiche 1, Français, p%C3%A9riode%20ouvrant%20droit%20%C3%A0%20priorit%C3%A9%20d%27employ%C3%A9%20d%C3%A9clar%C3%A9%20exc%C3%A9dentaire
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- période donnant droit à une priorité d'employé déclaré excédentaire 2, fiche 1, Français, p%C3%A9riode%20donnant%20droit%20%C3%A0%20une%20priorit%C3%A9%20d%27employ%C3%A9%20d%C3%A9clar%C3%A9%20exc%C3%A9dentaire
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Dotation] Délai entre la date à laquelle un employé a été notifié que son poste sera aboli et la date réelle de sa mise en disponibilité ou la date à laquelle il a été nommé à un autre poste avant d'être mis en disponibilité. 1, fiche 1, Français, - p%C3%A9riode%20ouvrant%20droit%20%C3%A0%20priorit%C3%A9%20d%27employ%C3%A9%20d%C3%A9clar%C3%A9%20exc%C3%A9dentaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- surplus status
1, fiche 2, Anglais, surplus%20status
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The condition of an employee who has been appointed for an indeterminate period who has been notified that his/her position has been declared surplus and is still occupying the position. 2, fiche 2, Anglais, - surplus%20status
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- surplus situation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
Fiche 2, La vedette principale, Français
- situation d'employé excédentaire
1, fiche 2, Français, situation%20d%27employ%C3%A9%20exc%C3%A9dentaire
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- statut d'employé excédentaire 2, fiche 2, Français, statut%20d%27employ%C3%A9%20exc%C3%A9dentaire
correct, nom masculin
- statut d'excédentaire 3, fiche 2, Français, statut%20d%27exc%C3%A9dentaire
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Situation d'un employé nommé pour une période indéterminée à qui on a notifié l'abolition de son poste et qui occupe encore celui-ci. 2, fiche 2, Français, - situation%20d%27employ%C3%A9%20exc%C3%A9dentaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-05-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Request for Pay in Lieu of Unfulfilled Surplus Period Article 6. 2, Work Force Adjustment Directive
1, fiche 3, Anglais, Request%20for%20Pay%20in%20Lieu%20of%20Unfulfilled%20Surplus%20Period%20Article%206%2E%202%2C%20Work%20Force%20Adjustment%20Directive
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2501: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 3, Anglais, - Request%20for%20Pay%20in%20Lieu%20of%20Unfulfilled%20Surplus%20Period%20Article%206%2E%202%2C%20Work%20Force%20Adjustment%20Directive
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Demande de rémunération en remplacement de la partie non expirée de la période de priorité d'excédentaire Article 6.2, Directive sur le réaménagement des effectifs
1, fiche 3, Français, Demande%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20en%20remplacement%20de%20la%20partie%20non%20expir%C3%A9e%20de%20la%20p%C3%A9riode%20de%20priorit%C3%A9%20d%27exc%C3%A9dentaire%20Article%206%2E2%2C%20Directive%20sur%20le%20r%C3%A9am%C3%A9nagement%20des%20effectifs
correct, nom féminin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2501 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 3, Français, - Demande%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20en%20remplacement%20de%20la%20partie%20non%20expir%C3%A9e%20de%20la%20p%C3%A9riode%20de%20priorit%C3%A9%20d%27exc%C3%A9dentaire%20Article%206%2E2%2C%20Directive%20sur%20le%20r%C3%A9am%C3%A9nagement%20des%20effectifs
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-11-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- surplus priority
1, fiche 4, Anglais, surplus%20priority
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The NJC [National Joint Council] agrees to expedite the redress process at any parties’ request in cases of dispute when an employee has chosen or is deemed to have chosen Option(a), twelve-month surplus priority period in which to secure a reasonable job offer as per Part VI of this Directive. 2, fiche 4, Anglais, - surplus%20priority
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
Fiche 4, La vedette principale, Français
- priorité d'employé excédentaire
1, fiche 4, Français, priorit%C3%A9%20d%27employ%C3%A9%20exc%C3%A9dentaire
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Priorité accordée à un employé nommé pour une période indéterminée à qui on a notifié l'abolition de son poste, mais qui occupe encore celui-ci. 2, fiche 4, Français, - priorit%C3%A9%20d%27employ%C3%A9%20exc%C3%A9dentaire
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le CNM [Conseil national mixte] convient d'accélérer le processus de recours, à la demande de l'une des parties, dans le cas d'un différend lorsque l'employé a choisi, ou est réputé avoir choisi, l'option a), soit une priorité d'employé excédentaire d'une durée de douze mois pour trouver une offre d'emploi raisonnable, indiquée à la partie VI de la présente directive. 3, fiche 4, Français, - priorit%C3%A9%20d%27employ%C3%A9%20exc%C3%A9dentaire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-03-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Federal Administration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- unpaid surplus status
1, fiche 5, Anglais, unpaid%20surplus%20status
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- USS 2, fiche 5, Anglais, USS
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Employees who refuse the EDI option and who are not appointed to a new job within six months would be placed on "unpaid surplus status" for up to one year. While on unpaid surplus status, employees will have a right to priority placement. During that time they would continue to be entitled to health, dental and life insurance and remain members of the Public Service pension plan. Also, they would be eligible to apply for unemployment insurance, subject to meeting qualifying conditions for the program. After that 12-month period, if they have not been placed, they will be laid-off. At that time, they will have access to normal severance benefits. 3, fiche 5, Anglais, - unpaid%20surplus%20status
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
unpaid surplus status; USS: term and abbreviation used at the Treasury Board Secretariat. 4, fiche 5, Anglais, - unpaid%20surplus%20status
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Administration fédérale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- statut d'employé excédentaire non rémunéré
1, fiche 5, Français, statut%20d%27employ%C3%A9%20exc%C3%A9dentaire%20non%20r%C3%A9mun%C3%A9r%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- SEENR 2, fiche 5, Français, SEENR
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- situation d'employé excédentaire non rémunéré 1, fiche 5, Français, situation%20d%27employ%C3%A9%20exc%C3%A9dentaire%20non%20r%C3%A9mun%C3%A9r%C3%A9
correct, nom féminin
- SEENR 3, fiche 5, Français, SEENR
correct, nom féminin
- SEENR 3, fiche 5, Français, SEENR
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les employés excédentaires des ministères les plus touchés qui refusent de se prévaloir du Programme d'encouragement à la retraite anticipée ou de la prime de départ anticipé auront le statut d'employé excédentaire non rémunéré s'ils n'ont pas reçu d'offre d'emploi après six mois. Ils continueront d'être couverts par les régimes d'assurance-vie, de santé, de soins dentaires et de pension pendant une période de 12 mois. Passé cette période, ils seront mis en disponibilité si aucune offre d'emploi ne se présente. 4, fiche 5, Français, - statut%20d%27employ%C3%A9%20exc%C3%A9dentaire%20non%20r%C3%A9mun%C3%A9r%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
L'abréviation «SEENR» prend la forme du masculin singulier lorsqu'elle signifie le «statut d'employé excédentaire non rémunéré» et la forme du féminin singulier lorsqu'elle signifie la «situation d'employé excédentaire non rémunéré». 2, fiche 5, Français, - statut%20d%27employ%C3%A9%20exc%C3%A9dentaire%20non%20r%C3%A9mun%C3%A9r%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
statut d'employé excédentaire non rémunéré; situation d'employé excédentaire non rémunéré; SEENR : termes et abréviation en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor. 5, fiche 5, Français, - statut%20d%27employ%C3%A9%20exc%C3%A9dentaire%20non%20r%C3%A9mun%C3%A9r%C3%A9
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- statut de fonctionnaire excédentaire non rémunéré
- SFENR
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2008-03-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- balance of trade
1, fiche 6, Anglais, balance%20of%20trade
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- trade balance 2, fiche 6, Anglais, trade%20balance
correct
- merchandise trade balance 3, fiche 6, Anglais, merchandise%20trade%20balance
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A component of the balance of payments that shows the surplus or deficit that results from comparing a country’s expenditures on merchandise imports and receipts derived from its merchandise exports. 4, fiche 6, Anglais, - balance%20of%20trade
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
If, during the reporting period, the nation exports more than it imports, it is said that the nation enjoys a balance of trade "surplus" or a "positive" balance of trade. 5, fiche 6, Anglais, - balance%20of%20trade
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Unfavourable balance of trade. 6, fiche 6, Anglais, - balance%20of%20trade
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 6, La vedette principale, Français
- balance commerciale
1, fiche 6, Français, balance%20commerciale
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- balance du commerce 2, fiche 6, Français, balance%20du%20commerce
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Composante de la balance des paiements qui montre l'excédent ou le déficit qui résulte d'une comparaison entre les dépenses d'un pays pour ses importations de marchandises et les recettes qu'il tire de ses exportations de marchandises. 3, fiche 6, Français, - balance%20commerciale
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Balance commerciale défavorisable. 4, fiche 6, Français, - balance%20commerciale
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- balanza comercial
1, fiche 6, Espagnol, balanza%20comercial
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- balanza de comercio 2, fiche 6, Espagnol, balanza%20de%20comercio
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Superávit o déficit anual neto del comercio de una nación, basado en la diferencia entre el valor total de sus importaciones y exportaciones. 3, fiche 6, Espagnol, - balanza%20comercial
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La balanza de comercio sólo es una parte de los muchos débitos y créditos que componen la balanza de pagos de una nación. 3, fiche 6, Espagnol, - balanza%20comercial
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
balanza comercial favorable. 3, fiche 6, Espagnol, - balanza%20comercial
Fiche 7 - données d’organisme interne 2007-07-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Real Estate
- Federal Administration
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- surplus land
1, fiche 7, Anglais, surplus%20land
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
While DIAND [Department of Indian Affairs and Northern Development] does not have priority over any other department to acquire surplus land, recently amended Treasury Board(TB) policy has provided DIAND with an extended period of time in which to finalize an agreement(commit) to complete the transfer or sale. 2, fiche 7, Anglais, - surplus%20land
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Immobilier
- Administration fédérale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- terrain excédentaire
1, fiche 7, Français, terrain%20exc%C3%A9dentaire
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Bien que le MAINC [Ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien] ne jouit pas d'une priorité sur les autres ministères pour l'acquisition d'un terrain excédentaire, la nouvelle politique du Conseil du Trésor (CT) a offert depuis tout récemment au MAINC de prolonger la période prévue pour finaliser une entente ou s'engager à mener à bonne fin le transfert ou la vente d'un bien. 2, fiche 7, Français, - terrain%20exc%C3%A9dentaire
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-03-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Taxation
- Government Accounting
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- tax revenues
1, fiche 8, Anglais, tax%20revenues
correct, pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- tax receipts 2, fiche 8, Anglais, tax%20receipts
correct, pluriel
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Earnings by a government body that come from direct and indirect taxes. 3, fiche 8, Anglais, - tax%20revenues
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
"Revenue" consists of all tax and non-tax receipts which affect the surplus or deficit in the reporting period, and includes revenue internal to the government. 4, fiche 8, Anglais, - tax%20revenues
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
It is recognized that the growth in tax revenue is subject to a large overall performance of the economy, tax policy changes, and the effectiveness of the tax administration processes and practices. 5, fiche 8, Anglais, - tax%20revenues
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- tax revenue
- tax receipt
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Fiscalité
- Comptabilité publique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- recettes fiscales
1, fiche 8, Français, recettes%20fiscales
correct, voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- revenus fiscaux 2, fiche 8, Français, revenus%20fiscaux
correct, voir observation, nom masculin, pluriel
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Recettes que l'Administration publique tire des impôts directs et indirects et autres taxes qui frappent les contribuables. 3, fiche 8, Français, - recettes%20fiscales
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
la croissance des revenus fiscaux est assujettie à un grand nombre de facteurs, dont le rendement global de l'économie,les changements dans la politique fiscale ainsi que l'efficacité des processus et des pratiques de l'administration fiscale. 4, fiche 8, Français, - recettes%20fiscales
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
recettes fiscales : Terme en usage à l'Agence des douanes et du revenu du Canada. L'Agence pratique encore à ce jour la comptabilité de caisse et non la comptabilité d'exercice. Ce terme est encore en usage dans les textes plus généraux. 5, fiche 8, Français, - recettes%20fiscales
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
revenus fiscaux : La Stratégie d'information financière, entrée en vigueur le 1er avril 2001, impose la comptabilité d'exercice, laquelle utilise le terme français «revenus fiscaux» pour traduire le terme anglais «tax revenues» dans le domaine de la comptabilité publique. «Revenus fiscaux» est également utilisé dans la comptabilité des sociétés d'État. 5, fiche 8, Français, - recettes%20fiscales
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- recette fiscale
- revenu fiscal
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Contabilidad pública
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- ingresos fiscales
1, fiche 8, Espagnol, ingresos%20fiscales
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- ingresos impositivos 2, fiche 8, Espagnol, ingresos%20impositivos
correct, nom masculin, pluriel
- ingresos tributarios 2, fiche 8, Espagnol, ingresos%20tributarios
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de ingresos de una Administración provenientes de tasas e impuestos. 3, fiche 8, Espagnol, - ingresos%20fiscales
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
ingresos fiscales: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 8, Espagnol, - ingresos%20fiscales
Fiche 9 - données d’organisme interne 2007-03-06
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Environmental Law
- Pollutants
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- banking
1, fiche 9, Anglais, banking
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Banking. Allowances [the authorization to emit a specific quantity of a particular pollutant] are usually allocated for use in a specific compliance period. The vintage of the allowance identifies the period in which it is eligible to be used. If allowances are unused, they may expire (i.e., be invalidated) or be banked (i.e., carried forward) for compliance use in future periods. 2, fiche 9, Anglais, - banking
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
In the event that a Party has a surplus of units in its national registry at the end of the first commitment period, a portion of these credits may be carried-over to a subsequent commitment period after 2012. This carry-over provision is also referred to as banking of emission units. 3, fiche 9, Anglais, - banking
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Carbon, emission permit, emission reduction credit, pollution permit banking. 4, fiche 9, Anglais, - banking
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Agents de pollution
Fiche 9, La vedette principale, Français
- mise en réserve
1, fiche 9, Français, mise%20en%20r%C3%A9serve
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- mise en banque 2, fiche 9, Français, mise%20en%20banque
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Mise en réserve. Ordinairement, les droits d'émission [autorisation d'émettre une quantité déterminée d'un polluant particulier] sont attribués en vue de leur utilisation à l'intérieur d'un exercice réglementaire donné. L'année d'utilisation prévue qui est assortie à ces droits définit l'exercice au cours duquel les droits sont utilisables. Les droits non utilisés peuvent devenir périmés (être annulés) ou être mis en réserve (leur utilisation être reportée) jusqu'à leur emploi au cours d'un exercice ultérieur. 3, fiche 9, Français, - mise%20en%20r%C3%A9serve
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
La mise en banques des permis (banking) est également possible [...], c'est-à-dire que les permis non utilisé pendant une année peuvent être accumulés et utilisés l'année suivante [...] 4, fiche 9, Français, - mise%20en%20r%C3%A9serve
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Mise en réserve de droits d'émission, de droits de pollution, de quotas d'émission; mise en banque de crédits de pollution. 5, fiche 9, Français, - mise%20en%20r%C3%A9serve
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2000-12-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Corporate Economics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- surplus dividend
1, fiche 10, Anglais, surplus%20dividend
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- bonus 2, fiche 10, Anglais, bonus
correct
- melon 3, fiche 10, Anglais, melon
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Dividend paid over and above statutorily required dividend. 4, fiche 10, Anglais, - surplus%20dividend
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
In business slang, [the melon is] a large surplus or profit; a large extra distribution to stockholders, such as might be the result of the liquidation of a subsidiary company, an especially profitable period of operations, etc. 5, fiche 10, Anglais, - surplus%20dividend
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Économie de l'entreprise
Fiche 10, La vedette principale, Français
- superdividende
1, fiche 10, Français, superdividende
correct, nom masculin, régional
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- super-dividende 2, fiche 10, Français, super%2Ddividende
correct, nom masculin, régional
- dividende extraordinaire 3, fiche 10, Français, dividende%20extraordinaire
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
En France et en Belgique, on distingue le premier dividende (aussi appelé en France intérêt statutaire) correspondant au dividende prévu par les status, et le second dividende appelé superdividende, c'est-à-dire l'excédent du dividende versé sur le premier dividende statutaire. 4, fiche 10, Français, - superdividende
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Economía empresarial
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- dividendo extraordinario
1, fiche 10, Espagnol, dividendo%20extraordinario
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Dividendo que se entrega como consecuencia de operaciones especiales, distintas de las normales de la sociedad. 2, fiche 10, Espagnol, - dividendo%20extraordinario
Fiche 11 - données d’organisme interne 2000-09-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Irrigation (Civil Engineering)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Surplus Water Initiative
1, fiche 11, Anglais, Surplus%20Water%20Initiative
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Agriculture and Agri-Food Canada. Manitoba has a Surplus Water Initiative, whereby farmers on fully allocated streams are encouraged to build water during the spring runoff period. 1, fiche 11, Anglais, - Surplus%20Water%20Initiative
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Irrigation (Génie civil)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Projet d'irrigation par les eaux excédentaires
1, fiche 11, Français, Projet%20d%27irrigation%20par%20les%20eaux%20exc%C3%A9dentaires
correct, nom masculin, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Agriculture et Agroalimentaire Canada. Le Manitoba exploite le Projet d'irrigation par les eaux excédentaires. On encourage, selon ce projet, les agriculteurs qui utilisent les eaux de cours d'eau entièrement alloués à construire des réservoirs de retenus hors du canal et à détourner l'eau excédentaire au cours de la période de l'écoulement printanier. 1, fiche 11, Français, - Projet%20d%27irrigation%20par%20les%20eaux%20exc%C3%A9dentaires
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2000-08-04
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Organizations and Associations (Admin.)
- Public Administration (General)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- surplus
1, fiche 12, Anglais, surplus
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The excess of assets over liabilities(accumulated surplus), or of revenues over expenditures(surplus for the reporting period), of a public sector or non-profit organization. 2, fiche 12, Anglais, - surplus
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Compare to «deficit». 3, fiche 12, Anglais, - surplus
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
post a surplus. 4, fiche 12, Anglais, - surplus
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et associations (Admin.)
- Administration publique (Généralités)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- excédent
1, fiche 12, Français, exc%C3%A9dent
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- résultat net excédentaire 1, fiche 12, Français, r%C3%A9sultat%20net%20exc%C3%A9dentaire
correct, nom masculin
- résultat net 1, fiche 12, Français, r%C3%A9sultat%20net
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Excédent des recettes sur les dépenses d'un organisme sans but lucratif ou d'une Administration publique. 1, fiche 12, Français, - exc%C3%A9dent
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
afficher un excédent. 2, fiche 12, Français, - exc%C3%A9dent
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1999-09-29
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Federal Administration
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- waiver of the normal pension reduction
1, fiche 13, Anglais, waiver%20of%20the%20normal%20pension%20reduction
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
This program was introduced for a three-year period effective April 1, 1995, and provides for the waiver of the normal pension reduction for employees of departments and certain agencies who are declared surplus. 1, fiche 13, Anglais, - waiver%20of%20the%20normal%20pension%20reduction
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Administration fédérale
Fiche 13, La vedette principale, Français
- exemption de la réduction habituelle de la pension
1, fiche 13, Français, exemption%20de%20la%20r%C3%A9duction%20habituelle%20de%20la%20pension
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Ce programme de trois ans, lancé le 1er avril 1995, prévoit l'exemption de la réduction habituelle de la pension à l'intention des employés déclarés excédentaires appartenant à certains ministères et organismes. 1, fiche 13, Français, - exemption%20de%20la%20r%C3%A9duction%20habituelle%20de%20la%20pension
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1998-11-05
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- annual accounts
1, fiche 14, Anglais, annual%20accounts
correct, pluriel
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- final accounts 2, fiche 14, Anglais, final%20accounts
correct, pluriel
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The set of accounts comprising the balance sheet as at a specified date, together with the profit and loss or other revenue account relating to the year which ended on the date of the balance sheet, and related notes which, in the case of companies, include the directors’ report. Consolidated or group accounts are included if applicable. 2, fiche 14, Anglais, - annual%20accounts
Record number: 14, Textual support number: 2 DEF
The statements drawn up at the end of a financial period. These are the Trading, Profit and Loss Accounts, which will show the gross and net profit and the appropriation of the profit or in the case of a club or a non-profit-making organisation, the income and expenditure, which will show either a deficit or surplus for the period involved. A balance sheet which shows the capital, liabilities, fixed and current assets. Finally, a statement of the sources and application of funds is normally produced. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 3, fiche 14, Anglais, - annual%20accounts
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 14, La vedette principale, Français
- comptes de clôture
1, fiche 14, Français, comptes%20de%20cl%C3%B4ture
correct, proposition, nom masculin, pluriel
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Clôture des comptes. Clore les comptes consiste à déterminer pour l'ensemble de l'exercice le total du débit, le total du crédit et en tirer le solde. 2, fiche 14, Français, - comptes%20de%20cl%C3%B4ture
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1997-11-28
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Labour Relations
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- cash out
1, fiche 15, Anglais, cash%20out
correct, nom
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- cash-out 2, fiche 15, Anglais, cash%2Dout
nom
- cash out provision 3, fiche 15, Anglais, cash%20out%20provision
correct
- buyout 2, fiche 15, Anglais, buyout
nom
- cash buy-out 4, fiche 15, Anglais, cash%20buy%2Dout
- buy-out 4, fiche 15, Anglais, buy%2Dout
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Lump sum payment equivalent to the unexpired portion of the surplus period. 5, fiche 15, Anglais, - cash%20out
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The cash out provision for downsizing has been meeting quite a bit of success .... 3, fiche 15, Anglais, - cash%20out
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The term "buyout" is frequently used particularly in the newspaper industry. 2, fiche 15, Anglais, - cash%20out
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- buy out
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Relations du travail
Fiche 15, La vedette principale, Français
- paiement forfaitaire
1, fiche 15, Français, paiement%20forfaitaire
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- indemnité d'excédentaire 2, fiche 15, Français, indemnit%C3%A9%20d%27exc%C3%A9dentaire
correct, nom féminin
- indemnité 3, fiche 15, Français, indemnit%C3%A9
correct, nom féminin
- indemnité pour départ volontaire 4, fiche 15, Français, indemnit%C3%A9%20pour%20d%C3%A9part%20volontaire
nom féminin
- indemnité forfaitaire 5, fiche 15, Français, indemnit%C3%A9%20forfaitaire
nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Rémunération accordée en remplacement de la partie non expirée de la période de priorité d'excédentaire. 1, fiche 15, Français, - paiement%20forfaitaire
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
«Cash out». Programme de maintien de l'emploi. Somme équivalent à 6 mois de salaire versée aux employés déclarés excédentaires qui «choisissent» de démissionner plutôt que d'attendre une éventuelle réaffectation. 6, fiche 15, Français, - paiement%20forfaitaire
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
«Indemnité pour départ volontaire» : employé dans la Directive sur le réaménagement des effectifs (1992). 4, fiche 15, Français, - paiement%20forfaitaire
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- montant forfaitaire
- paiement aux employés
- paiement en espèces
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1997-06-05
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- unpaid surplus status period 1, fiche 16, Anglais, unpaid%20surplus%20status%20period
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- période de priorité d'employé excédentaire non rémunéré
1, fiche 16, Français, p%C3%A9riode%20de%20priorit%C3%A9%20d%27employ%C3%A9%20exc%C3%A9dentaire%20non%20r%C3%A9mun%C3%A9r%C3%A9
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1997-05-06
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Transfer of Personnel
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- actual surplus period
1, fiche 17, Anglais, actual%20surplus%20period
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- surplus period 2, fiche 17, Anglais, surplus%20period
correct
- surplus status period 3, fiche 17, Anglais, surplus%20status%20period
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The surplus period is at least six months from the receipt of NOTIFICATION TO THE PSC to the proposed lay-off date. 1, fiche 17, Anglais, - actual%20surplus%20period
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Mobilité du personnel
Fiche 17, La vedette principale, Français
- période de priorité d'excédentaire
1, fiche 17, Français, p%C3%A9riode%20de%20priorit%C3%A9%20d%27exc%C3%A9dentaire
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- période de priorité d'employé excédentaire 2, fiche 17, Français, p%C3%A9riode%20de%20priorit%C3%A9%20d%27employ%C3%A9%20exc%C3%A9dentaire
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Période d'au moins six mois à compter de la date de réception de l'AVIS À LA CFP jusqu'à la date prévue de la mise en disponibilité 3, fiche 17, Français, - p%C3%A9riode%20de%20priorit%C3%A9%20d%27exc%C3%A9dentaire
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Directive du Conseil du Trésor sur le réaménagement des effectifs. 4, fiche 17, Français, - p%C3%A9riode%20de%20priorit%C3%A9%20d%27exc%C3%A9dentaire
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1997-02-11
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Finance
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- statement of contributed surplus
1, fiche 18, Anglais, statement%20of%20contributed%20surplus
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A financial statement summarizing the changes in contributed surplus for a stated period. 1, fiche 18, Anglais, - statement%20of%20contributed%20surplus
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Finances
Fiche 18, La vedette principale, Français
- état du surplus d'apport
1, fiche 18, Français, %C3%A9tat%20du%20surplus%20d%27apport
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- surplus d'apport 1, fiche 18, Français, surplus%20d%27apport
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Etat financier résumant les changements survenus dans le surplus d'apport d'une société au cours de l'exercice. 1, fiche 18, Français, - %C3%A9tat%20du%20surplus%20d%27apport
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1996-11-20
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- budget
1, fiche 19, Anglais, budget
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- federal budget 1, fiche 19, Anglais, federal%20budget
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The statement by the Minister of Finance setting out the government's projected revenues and expenditures, sometimes called fiscal projections, with the resulting surplus or deficit. It contains an overview of the government's economic and fiscal projections, and also sets out fiscal policy for the period ahead. The federal budget is generally delivered in February. 1, fiche 19, Anglais, - budget
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Often capitalized: Budget. 1, fiche 19, Anglais, - budget
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- budget
1, fiche 19, Français, budget
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- budget fédéral 1, fiche 19, Français, budget%20f%C3%A9d%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Document dans lequel le ministre des Finances établit les prévisions de recettes et de dépenses publiques, parfois appelées projections budgétaires, et l'excédent ou le déficit qui en découle. Il donne une vue d'ensemble des prévisions économiques et financières du gouvernement, et fixe l'orientation de la politique budgétaire pour la période à venir. Le budget fédéral est généralement déposé en février. 1, fiche 19, Français, - budget
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1996-05-15
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Transfer of Personnel
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- initial surplus period
1, fiche 20, Anglais, initial%20surplus%20period
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- original surplus period 1, fiche 20, Anglais, original%20surplus%20period
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The period of at least six months in surplus status pursuant to 1. 1. 6 and 1. 1. 8 of the Work Force Adjustment Directive from the receipt of notification to the Public Service Commission to the proposed lay-off date. 1, fiche 20, Anglais, - initial%20surplus%20period
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Mobilité du personnel
Fiche 20, La vedette principale, Français
- période initiale de priorité d'excédentaire
1, fiche 20, Français, p%C3%A9riode%20initiale%20de%20priorit%C3%A9%20d%27exc%C3%A9dentaire
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1996-05-15
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- unfulfilled surplus period
1, fiche 21, Anglais, unfulfilled%20surplus%20period
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Costs relate to potential pay outs, such as pay in lieu of the unfulfilled surplus period, severance pay, salary protection... 2, fiche 21, Anglais, - unfulfilled%20surplus%20period
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
See record "Surplus period". 3, fiche 21, Anglais, - unfulfilled%20surplus%20period
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
Fiche 21, La vedette principale, Français
- partie non expirée de la période de priorité d'excédentaire
1, fiche 21, Français, partie%20non%20expir%C3%A9e%20de%20la%20p%C3%A9riode%20de%20priorit%C3%A9%20d%27exc%C3%A9dentaire
correct
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- partie non expirée de la période ouvrant droit à une priorité d'employé déclaré excédentaire 2, fiche 21, Français, partie%20non%20expir%C3%A9e%20de%20la%20p%C3%A9riode%20ouvrant%20droit%20%C3%A0%20une%20priorit%C3%A9%20d%27employ%C3%A9%20d%C3%A9clar%C3%A9%20exc%C3%A9dentaire
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
période de priorité d'excédentaire : directive du C.T. sur le réaménagement des effectifs. 3, fiche 21, Français, - partie%20non%20expir%C3%A9e%20de%20la%20p%C3%A9riode%20de%20priorit%C3%A9%20d%27exc%C3%A9dentaire
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1996-05-15
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Transfer of Personnel
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- extended surplus period
1, fiche 22, Anglais, extended%20surplus%20period
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Any period or period of surplus status additional to the initial surplus period provided by the department pursuant to 1. 1. 14 and 1. 1. 31 of the Work Force Adjustment Directive. 1, fiche 22, Anglais, - extended%20surplus%20period
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Mobilité du personnel
Fiche 22, La vedette principale, Français
- prolongation de la période de priorité d'excédentaire
1, fiche 22, Français, prolongation%20de%20la%20p%C3%A9riode%20de%20priorit%C3%A9%20d%27exc%C3%A9dentaire
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1996-05-15
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Transfer of Personnel
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- pay in lieu of unfulfilled surplus period
1, fiche 23, Anglais, pay%20in%20lieu%20of%20unfulfilled%20surplus%20period
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Workforce adjustment terminology. 2, fiche 23, Anglais, - pay%20in%20lieu%20of%20unfulfilled%20surplus%20period
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Mobilité du personnel
Fiche 23, La vedette principale, Français
- rémunération en remplacement de la partie non expirée de la période de priorité d'excédentaire
1, fiche 23, Français, r%C3%A9mun%C3%A9ration%20en%20remplacement%20de%20la%20partie%20non%20expir%C3%A9e%20de%20la%20p%C3%A9riode%20de%20priorit%C3%A9%20d%27exc%C3%A9dentaire
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Terminologie relative au réaménagement des effectifs. 2, fiche 23, Français, - r%C3%A9mun%C3%A9ration%20en%20remplacement%20de%20la%20partie%20non%20expir%C3%A9e%20de%20la%20p%C3%A9riode%20de%20priorit%C3%A9%20d%27exc%C3%A9dentaire
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1996-03-08
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Transfer of Personnel
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- lay-off notice
1, fiche 24, Anglais, lay%2Doff%20notice
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A written notice of lay-off to be given to a surplus employee at least one month before the scheduled lay-off date. This period is included in the surplus period. 1, fiche 24, Anglais, - lay%2Doff%20notice
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Workforce adjustment terminology. 2, fiche 24, Anglais, - lay%2Doff%20notice
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Mobilité du personnel
Fiche 24, La vedette principale, Français
- avis de mise en disponibilité
1, fiche 24, Français, avis%20de%20mise%20en%20disponibilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Avis écrit qui est donné au fonctionnaire excédentaire au moins un mois avant la date prévue de sa mise en disponibilité. Cette période est comprise dans la période de priorité d'excédentaire. 1, fiche 24, Français, - avis%20de%20mise%20en%20disponibilit%C3%A9
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Terminologie relative au réaménagement des effectifs. 2, fiche 24, Français, - avis%20de%20mise%20en%20disponibilit%C3%A9
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1995-12-07
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Farm Management and Policy
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- funds flow analysis
1, fiche 25, Anglais, funds%20flow%20analysis
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- sources-and-uses-of-funds analysis 2, fiche 25, Anglais, sources%2Dand%2Duses%2Dof%2Dfunds%20analysis
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Analysis of the flow of purchasing power into and out of an organization. 1, fiche 25, Anglais, - funds%20flow%20analysis
Record number: 25, Textual support number: 2 DEF
An analysis of the cash inflow and outflow in an enterprise. With reference to farms, an analysis to determine the farmer's liquidity. It is usually undertaken for the period of a loan repayment, is not discounted, uses current prices, treats capital by including cash purchases and sales of capital items, includes the cash portion of off-farm income, and excludes home-consumed production. The performance criterion is the cash available to the farm family as indicated by cash surplus or deficit. 2, fiche 25, Anglais, - funds%20flow%20analysis
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Distinguished from farm income analysis and farm investment analysis. Used in developing and evaluating the financing plan for the farm or other enterprise. 2, fiche 25, Anglais, - funds%20flow%20analysis
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- sources and uses of funds analysis
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Gestion et politique agricole
Fiche 25, La vedette principale, Français
- analyse des disponibilités
1, fiche 25, Français, analyse%20des%20disponibilit%C3%A9s
proposition, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Technique utilisée pour comparer les changements dans l'actif et le passif pour une période donnée. 1, fiche 25, Français, - analyse%20des%20disponibilit%C3%A9s
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Gestión y política agrícola
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- análisis de flujo de fondos
1, fiche 25, Espagnol, an%C3%A1lisis%20de%20flujo%20de%20fondos
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- análisis de origen y usos de los fondos 1, fiche 25, Espagnol, an%C3%A1lisis%20de%20origen%20y%20usos%20de%20los%20fondos
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Es un análisis de las entradas y salidas de efectivo de una empresa. Con referencia a las fincas, es un análisis para determinar la liquidez del agricultor. Usualmente se lleva a cabo con respecto al período de reembolso de un préstamo, no se actualiza, utiliza precios corrientes, computa el capital incluidas las compras y ventas en efectivo de bienes de capital, incluye la porción en efectivo del ingreso fuera de la finca y excluye la producción consumida en el hogar. El criterio de rendimiento es el efectivo disponible para la familia agrícola tal como lo indique el superávit o déficit en efectivo. 1, fiche 25, Espagnol, - an%C3%A1lisis%20de%20flujo%20de%20fondos
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Se diferencia del análisis del ingreso en la finca y del análisis de la inversión en fincas. Se utiliza en la elaboración y evaluación del plan de financiamiento para la finca u otra empresa. 1, fiche 25, Espagnol, - an%C3%A1lisis%20de%20flujo%20de%20fondos
Fiche 26 - données d’organisme interne 1995-12-01
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Employment Benefits
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- payment in lieu 1, fiche 26, Anglais, payment%20in%20lieu
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Of unfulfilled surplus period. 1, fiche 26, Anglais, - payment%20in%20lieu
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Fiche 26, La vedette principale, Français
- rémunération en remplacement
1, fiche 26, Français, r%C3%A9mun%C3%A9ration%20en%20remplacement
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
De la partie non expirée de la période de priorité d'excédentaire. 1, fiche 26, Français, - r%C3%A9mun%C3%A9ration%20en%20remplacement
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Les sigles PIL/RER sont utilisés sur les relevés de la paie; ils désignent toujours ce genre de rémunération en particulier. 1, fiche 26, Français, - r%C3%A9mun%C3%A9ration%20en%20remplacement
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1995-11-27
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Labour and Employment
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- extended surplus period 1, fiche 27, Anglais, extended%20surplus%20period
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Travail et emploi
Fiche 27, La vedette principale, Français
- prolongation de la période de priorité d'excédentaire
1, fiche 27, Français, prolongation%20de%20la%20p%C3%A9riode%20de%20priorit%C3%A9%20d%27exc%C3%A9dentaire
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- prolongation du statut de fonctionnaire excédentaire 1, fiche 27, Français, prolongation%20du%20statut%20de%20fonctionnaire%20exc%C3%A9dentaire
nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1995-05-08
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Federal Administration
- Public Sector Budgeting
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- most-affected
1, fiche 28, Anglais, most%2Daffected
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
-A cash-based early departure incentive program comparable to private sector practice which will be made available, for a period of three years, to surplus employees in those departments designated by Treasury Board as "most-affected" because they are unable to meet their reduction through existing workforce adjustment mechanisms. 1, fiche 28, Anglais, - most%2Daffected
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Budget des collectivités publiques
Fiche 28, La vedette principale, Français
- le plus touché
1, fiche 28, Français, le%20plus%20touch%C3%A9
correct
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Un programme d'incitation monétaire au départ anticipé, comparable à ce qui se fait dans le secteur privé, sera offert pendant trois ans aux employés excédentaires des ministères que le Conseil du Trésor désigne comme «les plus touchés» parce qu'ils ne peuvent réduire leur personnel dans la mesure requise au moyen des mécanismes existants ou des mécanismes de réaménagement des effectifs. 1, fiche 28, Français, - le%20plus%20touch%C3%A9
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1995-02-16
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Government Accounting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- revenue between programs
1, fiche 29, Anglais, revenue%20between%20programs
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- interprogram revenue 2, fiche 29, Anglais, interprogram%20revenue
proposition
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Revenue consist of all tax and non-tax amounts which affect the surplus or deficit of the government in the reporting period, and includes revenue internal to the government(revenue between departments or programs). 1, fiche 29, Anglais, - revenue%20between%20programs
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- between-programs revenue
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 29, La vedette principale, Français
- recettes interprogrammes
1, fiche 29, Français, recettes%20interprogrammes
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Les recettes comprennent toutes les recettes fiscales et les recettes non fiscales qui agissent sur l'excédent ou le déficit du gouvernement au cours d'un exercice donné, ainsi que les recettes internes du gouvernement (les recettes interministérielles ou interprogrammes). 1, fiche 29, Français, - recettes%20interprogrammes
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1995-02-16
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Government Accounting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- revenue between departments
1, fiche 30, Anglais, revenue%20between%20departments
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- interdepartment revenue 2, fiche 30, Anglais, interdepartment%20revenue
proposition
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Revenue consist of all tax and non-tax amounts which affect the surplus or deficit of the government in the reporting period, and includes revenue internal to the government(revenue between departments or programs). 1, fiche 30, Anglais, - revenue%20between%20departments
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- between-departments revenue
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 30, La vedette principale, Français
- recettes interministérielles
1, fiche 30, Français, recettes%20interminist%C3%A9rielles
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Les recettes comprennent toutes les recettes fiscales et les recettes non fiscales qui agissent sur l'excédent ou le déficit du gouvernement au cours d'un exercice donné, ainsi que les recettes internes du gouvernement (les recettes interministérielles ou interprogrammes). 1, fiche 30, Français, - recettes%20interminist%C3%A9rielles
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- earned surplus at end of period 1, fiche 31, Anglais, earned%20surplus%20at%20end%20of%20period
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 31, La vedette principale, Français
- excédent en fin d'exercice
1, fiche 31, Français, exc%C3%A9dent%20en%20fin%20d%27exercice
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :