TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TEMPORARY OCCUPANCY [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-08-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- temporary exclusive occupancy
1, fiche 1, Anglais, temporary%20exclusive%20occupancy
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- temporary exclusive occupation 1, fiche 1, Anglais, temporary%20exclusive%20occupation
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- occupation exclusive temporaire
1, fiche 1, Français, occupation%20exclusive%20temporaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
occupation exclusive temporaire : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 1, Français, - occupation%20exclusive%20temporaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-07-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Police
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- police custody cell
1, fiche 2, Anglais, police%20custody%20cell
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
This section inquires into the legislative framework and practice governing custody of a suspect in police custody cells and other places of temporary detention, which might be under the jurisdiction of the police or gendarmerie(or sometimes military authorities). These cells are designed for short-term occupancy, until a suspect is brought before a court –the period a suspect should spend in these cells should not normally exceed 48 hours. 1, fiche 2, Anglais, - police%20custody%20cell
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Police
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cellule destinée à la garde à vue
1, fiche 2, Français, cellule%20destin%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20garde%20%C3%A0%20vue
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- cellule utilisée pour la garde à vue 1, fiche 2, Français, cellule%20utilis%C3%A9e%20pour%20la%20garde%20%C3%A0%20vue
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit de cellules conçues pour un usage à court terme, jusqu’à ce que le suspect comparaisse devant le tribunal; un suspect ne devrait pas normalement y passer pus de 48 heures. 1, fiche 2, Français, - cellule%20destin%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20garde%20%C3%A0%20vue
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Policía
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- calabozo
1, fiche 2, Espagnol, calabozo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- calabozo policial 1, fiche 2, Espagnol, calabozo%20policial
correct, nom masculin
- sala de retenidos 2, fiche 2, Espagnol, sala%20de%20retenidos
correct, nom féminin, Colombie
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] se aborda el marco legislativo y la práctica por los que se rige la custodia de un sospechoso en los calabozos de la policía o en otros lugares destinados a la detención temporal que pueden encontrarse bajo la jurisdicción de la policía o de la gendarmería (o en ocasiones de las autoridades militares). Esos calabozos están concebidos para estancias de corta duración, hasta que el sospechoso sea puesto a disposición judicial. Normalmente, un sospechoso no debería permanecer en los calabozos más de 48 horas. 1, fiche 2, Espagnol, - calabozo
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
[…] las salas de retenidos de las estaciones de policía del DAS [Departamento Administrativo de Seguridad de Colombia] […] En sus salas de retenidos sólo deben permanecer las personas hasta por un máximo de treinta y seis (36) horas, mientras son puestas nuevamente en libertad o se ponen a disposición de la autoridad judicial competente. 2, fiche 2, Espagnol, - calabozo
Fiche 3 - données d’organisme interne 2009-08-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Ground Installations (Air Forces)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- staging airfield
1, fiche 3, Anglais, staging%20airfield
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A landing and takeoff area [that has] minimum servicing, supply and shelter [and that is] provided for the temporary occupancy of military aircraft during the course of movement from one location to another. 1, fiche 3, Anglais, - staging%20airfield
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
staging airfield: term and definition officially approved by the Aerospace Doctrine Committee (Trenton). 2, fiche 3, Anglais, - staging%20airfield
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Installations au sol (Forces aériennes)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- aérodrome d'étape
1, fiche 3, Français, a%C3%A9rodrome%20d%27%C3%A9tape
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Aire d'atterrissage et de décollage offrant un minimum de services, d'approvisionnements et d'installations permettant d'accueillir temporairement des aéronefs militaires en transit. 1, fiche 3, Français, - a%C3%A9rodrome%20d%27%C3%A9tape
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
aérodrome d'étape : terme et définition uniformisés par le Comité de la doctrine aérospatiale (Trenton). 2, fiche 3, Français, - a%C3%A9rodrome%20d%27%C3%A9tape
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-07-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- temporary occupancy
1, fiche 4, Anglais, temporary%20occupancy
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The lettings range from general office space, cafeteria service agreements, day-care facilities, parking, to licenses for temporary occupancies. 2, fiche 4, Anglais, - temporary%20occupancy
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 4, La vedette principale, Français
- occupation temporaire de locaux
1, fiche 4, Français, occupation%20temporaire%20de%20locaux
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Il s'agit aussi bien de bureaux que de cafétérias dans le cadre d'accord de services, d'établissements de garde de jour, de parcs de stationnement et de permis pour l'occupation temporaire de locaux. 2, fiche 4, Français, - occupation%20temporaire%20de%20locaux
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-02-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Amphibious Forces
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- amphibious raid
1, fiche 5, Anglais, amphibious%20raid
correct, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A type of amphibious operation involving swift incursion into or temporary occupancy of an objective followed by a planned withdrawal. 1, fiche 5, Anglais, - amphibious%20raid
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
amphibious raid: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 5, Anglais, - amphibious%20raid
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Forces amphibies
Fiche 5, La vedette principale, Français
- raid amphibie
1, fiche 5, Français, raid%20amphibie
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Opération amphibie comportant une brève incursion en profondeur ou l'occupation temporaire d'un objectif, suivie d'un repli planifié. 1, fiche 5, Français, - raid%20amphibie
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
raid amphibie : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 5, Français, - raid%20amphibie
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Fuerzas anfibias
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- incursión anfibia
1, fiche 5, Espagnol, incursi%C3%B3n%20anfibia
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Tipo de operación anfibia que consiste en la realización de una rápida penetración en la costa enemiga o en una ocupación temporal de un objetivo seguida de una retizada planeada de antemano. 1, fiche 5, Espagnol, - incursi%C3%B3n%20anfibia
Fiche 6 - données d’organisme interne 1997-09-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Portable Living Units for Seniors
1, fiche 6, Anglais, Portable%20Living%20Units%20for%20Seniors
correct, Ontario
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- PLUS 2, fiche 6, Anglais, PLUS
correct, Ontario
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ministry of Housing. 1, fiche 6, Anglais, - Portable%20Living%20Units%20for%20Seniors
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
A innovative approach to seniors’ housing that originated in Australia, the so-called "granny flat" is a detached housing unit which can be placed in the yard of an existing family home. Intended solely for occupancy by an elderly parent or parents of the owner of the main house and property, the self-contained units are designed to be temporary and portable, so that they can be removed and relocated when no longer required. 1, fiche 6, Anglais, - Portable%20Living%20Units%20for%20Seniors
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Logements mobiles pour personnes âgées
1, fiche 6, Français, Logements%20mobiles%20pour%20personnes%20%C3%A2g%C3%A9es
correct, Ontario
Fiche 6, Les abréviations, Français
- PLUS 2, fiche 6, Français, PLUS
correct, Ontario
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ministère du Logement. 1, fiche 6, Français, - Logements%20mobiles%20pour%20personnes%20%C3%A2g%C3%A9es
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Le «pavillon grand-mère» est une idée innovatrice pour le logement des personnes âgées qui nous vient d'Australie et qui consiste à installer un logement individuel sur le terrain d'une maison unifamiliale existante. Destiné uniquement à être utilisé par les parents de l'un des propriétaires de la maison principale et du terrain, ce logement autonome est conçue de façon à être facilement enlevé et placé ailleurs lorsqu'il n'est plus nécessaire. 1, fiche 6, Français, - Logements%20mobiles%20pour%20personnes%20%C3%A2g%C3%A9es
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :